Construction and equipment of a rural common room in Strąpi (Q139056): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Edited by the materialized bot - inferring region from the coordinates)
(‎Changed label, description and/or aliases in it, da, sk, cs, lv, hr, es, fi, fr, ro, pt, ga, el, et, lt, sl, bg, sv, de, hu, mt, nl, and other parts)
label / frlabel / fr
Construction et aménagement d’un centre communautaire à Strąpi
Construction et équipement du centre du village à Strąpi
label / delabel / de
Bau und Einrichtung eines Gemeindezentrums in Strąpi
Bau und Ausstattung des Dorfzentrums in Strąpi
label / nllabel / nl
Bouw en inrichting van een gemeenschapscentrum in Strąpi
Bouw en uitrusting van het dorpscentrum in Strąpi
label / itlabel / it
Costruzione e arredamento di un centro comunitario a Strąpi
Costruzione e attrezzature del centro del paese a Strąpi
label / eslabel / es
Construcción y mobiliario de un centro comunitario en Strąpi
Construcción y equipamiento del centro del pueblo en Strąpi
label / etlabel / et
StrÄpi maa ühistoa ehitus ja varustus
Strąpi külakeskuse ehitus ja varustus
label / ltlabel / lt
Statybos ir įranga kaimo bendrame kambaryje StrÄpi
Strąpi kaimo centro statyba ir įrengimai
label / hrlabel / hr
Izgradnja i opremanje seoske zajedničke prostorije u Štrpima
Izgradnja i opremanje centra mjesta Strąpi
label / ellabel / el
Κατασκευή και εξοπλισμός ενός αγροτικού κοινού δωματίου στο StrÄpi
Κατασκευή και εξοπλισμός του κέντρου του χωριού στο Στράπι
label / sklabel / sk
Výstavba a vybavenie vidieckej spoločenskej miestnosti v StrÄpi
Výstavba a vybavenie centra obce v Strąpi
label / filabel / fi
Maaseudun yhteishuoneen rakentaminen ja varustelu StrÄpissä
Strąpin kyläkeskuksen rakentaminen ja varustelu
label / hulabel / hu
StrÄpi vidéki társalgó építése és felszerelése
Strąpi község központjának építése és felszerelése
label / cslabel / cs
Výstavba a vybavení venkovské společenské místnosti ve StrÄpi
Výstavba a vybavení centra obce ve Strąpi
label / lvlabel / lv
Lauku koptelpas būvniecība un aprīkojums Strīpē
Strąpi ciemata centra būvniecība un aprīkojums
label / galabel / ga
Tógáil agus trealamh seomra coiteann tuaithe i StrÄpi
Tógáil agus trealamh lár an tsráidbhaile i Sruthpi
label / sllabel / sl
Gradnja in oprema podeželskega skupnega prostora v StrÄpiju
Gradnja in oprema vaškega središča v Strąpiju
label / bglabel / bg
Изграждане и оборудване на обща селска стая в StrÄpi
Строителство и оборудване на центъра на селото в Струпи
label / mtlabel / mt
Kostruzzjoni u tagħmir ta’ kamra komuni rurali fi StrÄpi
Kostruzzjoni u tagħmir taċ-ċentru tar-raħal fi Strąpi
label / ptlabel / pt
Construção e equipamento de uma sala comum rural em StrÄpi
Construção e equipamento do centro da aldeia em Strąpi
label / dalabel / da
Opførelse og udrustning af et fællesrum på landet i StrÄpi
Konstruktion og udstyr af landsbyens centrum i Strąpi
label / rolabel / ro
Construcția și dotarea unei săli comune rurale din StrÄpi
Construcția și echiparea centrului satului din Strąpi
label / svlabel / sv
Konstruktion och utrustning av ett gemensamt rum på landsbygden i StrÄpi
Konstruktion och utrustning av byns centrum i Strąpi
Property / summaryProperty / summary
L’objet du projet est la construction d’un centre communautaire avec aménagement du terrain et équipement nécessaire. Une sortie individuelle de la route municipale mènera à la construction de la salle commune. Dans le cadre de l’aménagement de la zone, une aire de jeux sera située à côté du bâtiment (anciennement démoli, rénové et déplacé à un endroit où il n’interférera pas avec le bâtiment de la salle commune). Le bâtiment sera équipé d’eau chaude et froide, d’égouts sanitaires, d’éclairage et d’installation de prises. Le réseau d’eau et d’électricité sera intégré dans le réseau urbain et le système d’assainissement dans un réservoir étanche et écologique. La zone sera clôturée. Des plantations et des pelouses seront faites sur la propriété. En outre, 5 places de parking sont prévues sur la propriété, dont une pour une personne handicapée. (French)
L’objet du projet est la construction d’une salle commune rurale avec aménagement du terrain et équipement nécessaire. À la construction de la salle commune mènera une sortie individuelle de la route municipale. Dans le cadre du développement de la zone à côté du bâtiment de la salle commune, une aire de jeux sera située (anciennement démolie, rénovée et déplacée à un endroit où elle n’interférera pas avec la construction de la salle commune). Le bâtiment sera équipé d’une installation d’eau chaude et froide, d’égouts sanitaires, d’éclairage et d’installation de prises. L’installation d’eau et d’électricité sera intégrée au réseau urbain, et le système d’égouts sanitaires sera intégré dans un réservoir écologique et étanche. La zone sera clôturée. Les plantations et les pelouses seront faites sur la propriété. En outre, il y a 5 places de parking sur la propriété, dont une pour une personne handicapée. (French)
Property / summaryProperty / summary
Gegenstand des Projekts ist der Bau eines Gemeindezentrums mit Landentwicklung und notwendigen Ausrüstung. Eine individuelle Ausfahrt aus der Gemeindestraße führt zum Bau des Gesellschaftsraums. Als Teil der Entwicklung des Gebiets wird ein Spielplatz neben dem Gebäude (früher abgerissen, renoviert und an einen Ort verlegt, an dem es nicht in das Gemeinschaftshaus eingreifen wird). Das Gebäude wird mit heißem und kaltem Wasser, sanitärer Kanalisation, Beleuchtung und Steckdoseninstallation ausgestattet. Das Wasser- und Stromsystem wird in das städtische Netz integriert und das Sanitärsystem in einen versiegelten, ökologischen Tank integriert. Das Gebiet wird eingezäunt sein. Pflanzungen und Rasenflächen werden auf dem Grundstück gemacht. Darüber hinaus sind 5 Parkplätze auf dem Grundstück geplant, darunter einer für eine behinderte Person. (German)
Gegenstand des Projekts ist der Bau eines ländlichen Gemeinschaftsraums mit Landentwicklung und notwendiger Ausrüstung. Zum Gebäude des Gemeinschaftsraums führt eine individuelle Ausfahrt von der Gemeindestraße. Im Rahmen der Entwicklung des Bereichs neben dem Gemeinschaftsgebäude wird sich ein Spielplatz befinden (früher abgerissen, renoviert und an einen Ort verlegt, an dem das Gebäude des Gemeinschaftsraums nicht beeinträchtigt wird). Das Gebäude wird mit Warmwasser- und Kaltwasserinstallation, sanitärer Kanalisation, Beleuchtung und Steckdoseninstallation ausgestattet. Die Wasser- und Elektroinstallation wird in das städtische Netz integriert und das sanitäre Abwassersystem in einen auslaufsicheren, ökologischen Tank integriert. Das Gebiet wird eingezäunt. Auf dem Grundstück werden Pflanzungen und Rasenflächen vorgenommen. Darüber hinaus gibt es 5 Parkplätze auf dem Grundstück, darunter einer für eine behinderte Person. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het onderwerp van het project is de bouw van een gemeenschapscentrum met grondontwikkeling en noodzakelijke apparatuur. Een individuele uitgang van de gemeentelijke weg leidt naar het gebouw van de gemeenschappelijke ruimte. Als onderdeel van de ontwikkeling van het gebied, een speeltuin zal worden gelegen naast het gebouw (voorheen gesloopt, gerenoveerd en verplaatst naar een plaats waar het niet zal interfereren met de gemeenschappelijke ruimte gebouw). Het gebouw zal worden uitgerust met warm en koud water, sanitaire riolering, verlichting en stopcontact installatie. Het water- en elektriciteitssysteem zal worden geïntegreerd in het stadsnet en het rioleringssysteem in een afgesloten, ecologische tank. Het gebied zal omheind zijn. Plantages en gazons zullen op het terrein worden gemaakt. Daarnaast zijn er 5 parkeerplaatsen gepland op het terrein, waaronder één voor een persoon met een handicap. (Dutch)
Het onderwerp van het project is de bouw van een landelijke gemeenschappelijke ruimte met landontwikkeling en benodigde apparatuur. Naar het gebouw van de gemeenschappelijke ruimte leidt een individuele afrit van de gemeentelijke weg. Als onderdeel van de ontwikkeling van het gebied naast het gebouw van de gemeenschappelijke ruimte, zal een speeltuin worden gelegen (voorheen gesloopt, gerenoveerd en verplaatst naar een plaats waar het niet zal interfereren met het gebouw van de gemeenschappelijke ruimte). Het gebouw zal worden uitgerust met warm en koud water installatie, sanitair riolering, verlichting en stopcontact installatie. De water- en elektrische installatie wordt geïntegreerd in het stedelijke netwerk en het sanitaire rioolsysteem wordt geïntegreerd in een lekvrije, ecologische tank. Het gebied wordt omheind. Aanplantingen en gazons zullen op het terrein worden gemaakt. Daarnaast zijn er 5 parkeerplaatsen op het terrein, waaronder een voor een persoon met een handicap. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Oggetto del progetto è la costruzione di un centro comunitario con lo sviluppo del territorio e le attrezzature necessarie. Un'uscita individuale dalla strada comunale condurrà alla costruzione della sala comune. Come parte dello sviluppo della zona, un parco giochi sarà situato accanto all'edificio (precedentemente demolito, ristrutturato e spostato in un luogo dove non interferirà con l'edificio della sala comune). L'edificio sarà dotato di acqua calda e fredda, fognature sanitarie, illuminazione e installazione di prese. Il sistema idrico ed elettrico sarà integrato nella rete urbana e il sistema igienico-sanitario in un serbatoio ecologico sigillato. L'area sarà recintata. Impianti e prati saranno fatti sulla proprietà. Inoltre, 5 posti auto sono previsti sulla proprietà, di cui uno per una persona con disabilità. (Italian)
Oggetto del progetto è la costruzione di una sala comune rurale con sviluppo del terreno e attrezzature necessarie. Alla costruzione della sala comune porterà un'uscita individuale dalla strada comunale. Come parte dello sviluppo dell'area accanto all'edificio della sala comune, sarà situato un parco giochi (precedentemente demolito, ristrutturato e spostato in un luogo dove non interferirà con l'edificio della sala comune). L'edificio sarà dotato di impianto di acqua calda e fredda, fognature sanitarie, illuminazione e installazione di prese. L'impianto idrico ed elettrico sarà incorporato nella rete urbana e il sistema fognario sanitario sarà integrato in un serbatoio ecologico a prova di perdite. L'area sarà recintata. Piantagioni e prati saranno fatti sulla proprietà. Inoltre, ci sono 5 posti auto nella proprietà, di cui uno per una persona disabile. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El objeto del proyecto es la construcción de un centro comunitario con urbanización y equipamiento necesario. Una salida individual de la carretera municipal conducirá a la construcción de la sala común. Como parte del desarrollo de la zona, se ubicará un patio de recreo junto al edificio (anteriormente demolido, renovado y trasladado a un lugar donde no interferirá con el edificio de la sala común). El edificio estará equipado con agua caliente y fría, alcantarillado sanitario, iluminación e instalación de toma de corriente. El sistema de agua y electricidad se incorporará a la red urbana, y el sistema de saneamiento en un tanque ecológico sellado. La zona estará cercada. Plantaciones y céspedes se harán en la propiedad. Además, se han previsto 5 plazas de aparcamiento en el establecimiento, incluida una para personas con discapacidad. (Spanish)
El tema del proyecto es la construcción de una sala común rural con el desarrollo del terreno y el equipo necesario. A la construcción de la sala común conducirá una salida individual de la carretera municipal. Como parte del desarrollo de la zona junto al edificio de la sala común, se ubicará un parque infantil (anteriormente demolido, renovado y trasladado a un lugar donde no interferirá con la construcción de la sala común). El edificio estará equipado con instalación de agua caliente y fría, alcantarillado sanitario, iluminación e instalación de toma de corriente. La instalación de agua y electricidad se incorporará a la red urbana, y el sistema de alcantarillado sanitario se integrará en un tanque ecológico a prueba de fugas. El área estará vallada. Se realizarán plantaciones y céspedes en la propiedad. Además, hay 5 plazas de aparcamiento en la propiedad, incluida una para personas discapacitadas. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projekti teemaks on maapiirkondade ühisruumi ehitamine koos maaarenduse ja vajaliku varustusega. Kommuuni teest väljub eraldi väljapääs ühisesse ruumihoonesse. Ühise ruumi arendamise raames asub mänguväljak (varem lammutati, renoveeriti ja viiakse kohta, kus see ei häiri ühisruumi hoonet). Hoone varustatakse sooja ja külma veega, kanalisatsioonisüsteemi, valgustuse ja pistikupesaga. Vee- ja elektripaigaldised integreeritakse linnavõrku ja kanalisatsioonisüsteem tihedasse ökoloogilisse mahutisse. Piirkond on tarastatud. Kinnistule tehakse istutamine ja muru. Lisaks on kinnistule planeeritud 5 parkimiskohta, sealhulgas üks puuetega inimestele. (Estonian)
Projekti objektiks on maa ühise ruumi rajamine koos maa arendamise ja vajalike seadmetega. Ühise ruumi hoonesse viib individuaalne väljapääs munitsipaalmaanteest. Ühise ruumihoone kõrval asuva ala arendamise osana asub mänguväljak (varem lammutati, renoveeriti ja kolitakse kohta, kus see ei sega ühisruumi ehitamist). Hoonesse paigaldatakse sooja ja külma vee paigaldus, sanitaarkanalisatsioon, valgustus ja pistikupesa paigaldus. Vee- ja elektripaigaldis liidetakse linnavõrku ning sanitaarreoveesüsteem integreeritakse lekkekindlasse ökoloogilisse mahutisse. Piirkond on tarastatud. Kinnistule tehakse istandusi ja muru. Lisaks on kinnistul 5 parkimiskohta, sealhulgas üks puudega inimesele. (Estonian)
Property / summaryProperty / summary
Projekto objektas yra kaimo bendros patalpos su žemės plėtra ir reikiama įranga statyba. Bus individualus išėjimas iš komunos kelio į bendrą kambario pastatą. Kaip bendro kambario plėtros dalis, bus įrengta žaidimų aikštelė (anksčiau išardyta, renovuota ir perkelta į vietą, kurioje ji netrukdys bendro kambario pastatui). Pastate bus įrengta karšto ir šalto vandens, sanitarinės nuotekų sistemos, apšvietimo ir lizdo montavimas. Vandens ir elektros įrenginiai bus integruoti į miesto tinklą ir sanitarinės kanalizacijos sistemą į sandarų, ekologišką rezervuarą. Teritorija bus aptverta. Sodinimo ir vejos bus padaryta ant turto. Be to, pastate planuojamos 5 automobilių stovėjimo vietos, įskaitant vieną neįgaliesiems. (Lithuanian)
Projekto tema – bendros kaimo patalpos su žemės plėtra ir reikiama įranga statyba. Į bendro kambario pastatą bus individualus išėjimas iš savivaldybės kelio. Plėtojant teritoriją šalia bendro kambario pastato, bus įrengta žaidimų aikštelė (anksčiau nugriauta, renovuota ir perkelta į vietą, kurioje ji netrukdys bendros patalpos statybai). Pastate bus įrengta karšto ir šalto vandens instaliacija, sanitarinė kanalizacija, apšvietimas ir lizdas. Vandens ir elektros instaliacija bus integruota į miesto tinklą, o sanitarinė nuotekų sistema bus integruota į sandarų, ekologinį baką. Teritorija bus aptverta. Sodinti ir vejos bus padaryta ant turto. Be to, apgyvendinimo įstaigoje yra 5 automobilių stovėjimo vietos, įskaitant vieną neįgaliam asmeniui. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Predmet projekta je izgradnja seoske zajedničke prostorije s razvojem zemljišta i potrebnom opremom. Doći će do pojedinačnog izlaza s ceste komune do zgrade zajedničke prostorije. Kao dio razvoja zajedničke prostorije, bit će smješteno igralište (prethodno rastavljeno, obnovljeno i premješteno na mjesto gdje neće ometati zgradu zajedničke prostorije). Zgrada će biti opremljena toplom i hladnom vodom, sanitarnim kanalizacijskim sustavom, rasvjetom i utičnicom. Vodne i električne instalacije bit će integrirane u urbanu mrežu i sanitarni kanalizacijski sustav u čvrst, ekološki spremnik. Područje će biti ograđeno. Sadnje i travnjaci će biti napravljeni na imovinu. Osim toga, u objektu je planirano 5 parkirnih mjesta, uključujući i jedno za osobe s invaliditetom. (Croatian)
Predmet projekta je izgradnja ruralne zajedničke prostorije s razvojem zemljišta i potrebnom opremom. Do zgrade zajedničke prostorije vodit će pojedinačni izlaz s općinske ceste. U sklopu razvoja prostora pored zgrade zajedničke sobe, bit će smješteno igralište (prethodno srušeno, obnovljeno i premješteno na mjesto gdje neće ometati izgradnju zajedničke prostorije). Zgrada će biti opremljena instalacijom tople i hladne vode, sanitarnom kanalizacijom, rasvjetom i utičnicom. Instalacija vode i električne energije bit će ugrađena u urbanu mrežu, a sanitarni kanalizacijski sustav integrirat će se u ekološki spremnik otporan na nepropusnost. Područje će biti ograđeno. Sadnja i travnjaci će biti napravljeni na posjedu. Osim toga, na posjedu se nalazi 5 parkirnih mjesta, uključujući i jedno za invalide. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Αντικείμενο του έργου είναι η κατασκευή ενός αγροτικού κοινού χώρου με χωροταξική ανάπτυξη και απαραίτητο εξοπλισμό. Θα υπάρξει ατομική έξοδος από το δρόμο της κοινότητας προς το κοινό κτίριο του δωματίου. Ως μέρος της ανάπτυξης του κοινού δωματίου, μια παιδική χαρά θα βρίσκεται (προηγουμένως αποσυναρμολογηθεί, ανακαινισμένο και μετακινηθεί σε ένα μέρος όπου δεν θα παρεμβαίνει με το κοινό κτίριο του δωματίου). Το κτίριο θα είναι εξοπλισμένο με ζεστό και κρύο νερό, σύστημα αποχέτευσης υγιεινής, φωτισμό και εγκατάσταση υποδοχών. Οι εγκαταστάσεις ύδρευσης και ηλεκτρικής ενέργειας θα ενσωματωθούν στο αστικό δίκτυο και στο σύστημα αποχέτευσης υγιεινής σε μια σφιχτή, οικολογική δεξαμενή. Η περιοχή θα είναι περιφραγμένη. Φυτεύσεις και γκαζόν θα γίνουν στο ακίνητο. Επιπλέον, προβλέπονται 5 θέσεις στάθμευσης στο ακίνητο, συμπεριλαμβανομένης μίας για τα άτομα με ειδικές ανάγκες. (Greek)
Αντικείμενο του έργου είναι η κατασκευή μιας αγροτικής κοινής αίθουσας με ανάπτυξη γης και απαραίτητο εξοπλισμό. Στο κτίριο της κοινόχρηστης αίθουσας θα οδηγηθεί ατομική έξοδος από τη δημοτική οδό. Στο πλαίσιο της ανάπτυξης του χώρου δίπλα στην κοινόχρηστη αίθουσα, θα τοποθετηθεί παιδική χαρά (προηγουμένως κατεδαφίστηκε, ανακαινίστηκε και μεταφέρθηκε σε ένα μέρος όπου δεν θα παρεμβαίνει στο κτίριο της κοινής αίθουσας). Το κτίριο θα είναι εξοπλισμένο με εγκατάσταση ζεστού και κρύου νερού, υγειονομική αποχέτευση, φωτισμό και εγκατάσταση υποδοχών. Η εγκατάσταση νερού και ηλεκτρικής ενέργειας θα ενσωματωθεί στο αστικό δίκτυο και το υγειονομικό σύστημα αποχέτευσης θα ενσωματωθεί σε μια στεγανή, οικολογική δεξαμενή. Η περιοχή θα είναι περιφραγμένη. Φυτεύσεις και χλοοτάπητες θα γίνουν στο ακίνητο. Επιπλέον, υπάρχουν 5 θέσεις στάθμευσης στο ακίνητο, συμπεριλαμβανομένης μιας για άτομα με ειδικές ανάγκες. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Predmetom projektu je výstavba vidieckej spoločenskej miestnosti s územným rozvojom a potrebným vybavením. Z obecnej cesty do budovy spoločenskej miestnosti bude individuálny výjazd. V rámci rozvoja spoločenskej miestnosti sa bude nachádzať detské ihrisko (predtým demontované, zrekonštruované a presunuté na miesto, kde nebude zasahovať do budovy spoločenskej miestnosti). Budova bude vybavená teplou a studenou vodou, sanitárnym kanalizačným systémom, osvetlením a montážou zásuvky. Vodovodné a elektrické inštalácie budú integrované do mestskej siete a sanitárnych kanalizačných systémov do tesnej ekologickej nádrže. Oblasť bude oplotená. Na pozemku sa bude vykonávať výsadba a trávniky. Okrem toho je v objekte plánovaných 5 parkovacích miest, z toho jedno pre zdravotne postihnutú osobu. (Slovak)
Predmetom projektu je výstavba vidieckej spoločenskej miestnosti s územným rozvojom a potrebným vybavením. K budove spoločenskej miestnosti povedie individuálny výjazd z obecnej cesty. V rámci rozvoja areálu vedľa budovy spoločenskej miestnosti bude umiestnené ihrisko (predtým zbúrané, zrekonštruované a presunuté na miesto, kde nebude zasahovať do budovy spoločenskej miestnosti). Budova bude vybavená inštaláciou teplej a studenej vody, sanitárnou kanalizáciou, osvetlením a inštaláciou zásuvky. Vodovodná a elektrická inštalácia bude začlenená do mestskej siete a sanitárny kanalizačný systém bude integrovaný do nepriepustnej ekologickej nádrže. Oblasť bude oplotená. Na pozemku sa budú vykonávať výsadby a trávniky. Okrem toho sa na pozemku nachádza 5 parkovacích miest, z toho jedno pre zdravotne postihnutú osobu. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeen aiheena on maaseudun yhteisen tilan rakentaminen, jossa on maankäyttö ja tarvittavat laitteet. Yhteisen huoneen rakennukseen on erillinen uloskäynti kunnalliselta tieltä. Osana kehitystä yhteinen huone, leikkipaikka sijaitsee (aiemmin purettu, remontoitu ja siirretty paikkaan, jossa se ei häiritse yhteistä huonerakennusta). Rakennus on varustettu kuumalla ja kylmällä vedellä, saniteettiviemäröintijärjestelmällä, valaistuksella ja pistorasialla. Vesi- ja sähkölaitteistot integroidaan kaupunkiverkkoon ja saniteettijätevesijärjestelmään tiukaksi ekologiseksi säiliöksi. Alue on aidattu. Istutukset ja nurmikot tehdään omaisuutta. Lisäksi kiinteistössä on 5 pysäköintipaikkaa, joista yksi on vammaisille. (Finnish)
Hankkeen aiheena on maaseudun yhteishuoneen rakentaminen, jossa on maanrakennus ja tarvittavat laitteet. Yhteishuoneen rakennukseen johtaa yksittäinen uloskäynti kunnan tieltä. Osana yhteishuonerakennuksen vieressä sijaitsevan alueen kehittämistä sijoitetaan leikkipaikka (aiemmin purettu, kunnostettu ja siirretty paikkaan, jossa se ei häiritse yhteishuoneen rakentamista). Rakennus varustetaan kuuman ja kylmän veden asennuksella, saniteettiviemärillä, valaistuksella ja pistorasialla. Vesi- ja sähköasennus liitetään kaupunkiverkkoon ja saniteettijätevesijärjestelmä integroidaan tiivis, ekologinen säiliö. Alue on aidattu. Tontille tehdään istutuksia ja nurmikoita. Lisäksi kiinteistössä on 5 pysäköintipaikkaa, joista yksi vammaiselle. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
A projekt tárgya egy vidéki közös helyiség építése földfejlesztéssel és szükséges felszereléssel. Lesz egy egyéni kijárat a település útjáról a közös helyiség épületébe. A közös helyiség fejlesztésének részeként játszótér kerül elhelyezésre (korábban lebontották, felújították és áthelyezték egy olyan helyre, ahol nem zavarja a közös helyiség épületét). Az épület fel lesz szerelve meleg és hideg vízzel, egészségügyi szennyvízrendszerrel, világítással és aljzat telepítésével. A víz- és elektromos berendezéseket beépítik a városi hálózatba és a szaniter szennyvízrendszerbe egy szűk, ökológiai tartályba. A területet elkerítik. Az ingatlanon ültetéseket és pázsitokat fognak készíteni. Ezen kívül 5 parkolóhelyet terveznek az ingatlanban, köztük egy a fogyatékkal élők számára. (Hungarian)
A projekt tárgya egy vidéki közös helyiség építése földfejlesztéssel és szükséges felszereléssel. A közös helyiség épületéhez egyéni kijárat vezet az önkormányzati útról. A közös helyiség épület melletti terület fejlesztésének részeként játszótér található (korábban lebontott, felújított és olyan helyre költözött, ahol nem zavarja a közös helyiség épületét). Az épület fel lesz szerelve meleg- és hidegvíz berendezéssel, szanitercsatornával, világítással és aljzat felszereléssel. A víz- és elektromos berendezéseket beépítik a városi hálózatba, az egészségügyi szennyvízrendszert pedig egy szivárgásmentes, környezetbarát tartályba integrálják. A területet bekerítik. Ültetvények és pázsitok lesznek az ingatlanon. Ezen kívül 5 parkolóhely található a szálláshelyen, köztük egy fogyatékkal élő személy számára. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Předmětem projektu je výstavba venkovské společenské místnosti s územním rozvojem a nezbytným vybavením. Dojde k individuálnímu východu z obecní silnice do budovy společenské místnosti. V rámci rozvoje společenské místnosti bude umístěno dětské hřiště (dříve rozebráno, zrekonstruováno a přesunuto na místo, kde nebude zasahovat do budovy společenské místnosti). Budova bude vybavena teplou a studenou vodou, sanitární kanalizací, osvětlením a instalací zásuvky. Vodovodní a elektroinstalace budou integrovány do městské sítě a sanitární kanalizace do úzké ekologické nádrže. Oblast bude oplocena. Na pozemku budou provedeny výsadby a trávníky. Kromě toho je v objektu naplánováno 5 parkovacích míst, včetně jednoho pro zdravotně postižené osoby. (Czech)
Předmětem projektu je výstavba venkovské společné místnosti s územním rozvojem a potřebným vybavením. Do budovy společenské místnosti povede individuální výstup z městské silnice. V rámci rozvoje prostoru vedle budovy společenské místnosti bude umístěno hřiště (dříve zbouráno, zrekonstruováno a přesunuto do místa, kde nebude zasahovat do budovy společenské místnosti). Budova bude vybavena teplou a studenou vodou, sanitární kanalizací, osvětlením a instalací zásuvek. Vodovodní a elektrická instalace bude začleněna do městské sítě a sanitární kanalizační systém bude integrován do nepropustné ekologické nádrže. Oblast bude oplocena. Výsadby a trávníky budou provedeny na pozemku. Kromě toho je na pozemku 5 parkovacích míst, včetně jednoho pro zdravotně postižené osoby. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekta priekšmets ir lauku koptelpas būvniecība ar zemes attīstību un nepieciešamo aprīkojumu. Būs individuāla izeja no komūnas ceļa uz koplietošanas telpu ēku. Koplietošanas telpas attīstības ietvaros tiks izvietots rotaļu laukums (iepriekš demontēts, renovēts un pārvietots uz vietu, kur tas netraucēs koplietošanas telpas ēkai). Ēka būs aprīkota ar karstu un aukstu ūdeni, sanitāro notekūdeņu sistēmu, apgaismojumu un kontaktligzdu uzstādīšanu. Ūdens un elektroinstalācijas tiks integrētas pilsētas tīklā un sanitāro notekūdeņu sistēmā šaurā, ekoloģiskā tvertnē. Teritorija tiks iežogota. Stādījumi un zālāji tiks veikti uz īpašuma. Turklāt īpašumā ir plānotas 5 autostāvvietas, tostarp viena personām ar invaliditāti. (Latvian)
Projekta priekšmets ir lauku koplietošanas telpas būvniecība ar zemes apbūvi un nepieciešamo aprīkojumu. Līdz koplietošanas telpas ēkai būs individuāla izeja no pašvaldības ceļa. Teritorijas attīstības ietvaros blakus koplietošanas telpas ēkai tiks izvietots rotaļu laukums (iepriekš nojaukts, atjaunots un pārvietots uz vietu, kur tas netraucēs koplietošanas telpas ēkai). Ēka būs aprīkota ar karstā un aukstā ūdens uzstādīšanu, sanitāro kanalizāciju, apgaismojumu un kontaktligzdu uzstādīšanu. Ūdens un elektroinstalācija tiks iekļauta pilsētas tīklā, un sanitārā kanalizācijas sistēma tiks integrēta noplūdes necaurlaidīgā, ekoloģiskā tvertnē. Teritorija tiks iežogota. Uz īpašuma tiks veikti stādījumi un zālāji. Turklāt uz īpašuma ir 5 autostāvvietas, tostarp viena invalīdam. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Is é ábhar an tionscadail seomra coiteann tuaithe a thógáil le forbairt talún agus trealamh riachtanach. Beidh slí amach aonair ón mbóthar commune go dtí an foirgneamh seomra coiteann. Mar chuid d’fhorbairt an tseomra choitinn, lonnófar clós súgartha (díchóimeáilte, athchóirithe agus bogtha roimhe seo go dtí áit nach gcuirfidh sé isteach ar fhoirgneamh coiteann an tseomra). Beidh an foirgneamh feistithe le huisce te agus fuar, córas séarachais sláintíochta, soilsiú agus suiteáil soicéad. Déanfar suiteálacha uisce agus leictreacha a chomhtháthú isteach sa líonra uirbeach agus sa chóras séarachais sláintíochta in umar éiceolaíochta daingean. Déanfar fálú ar an gceantar. Déanfar plandálacha agus lawns ar an maoin. Ina theannta sin, tá 5 spás páirceála beartaithe sa mhaoin, lena n-áirítear ceann don duine faoi mhíchumas. (Irish)
Is é ábhar an tionscadail seomra coiteann tuaithe a thógáil le forbairt talún agus trealamh riachtanach. Beidh tógáil an tseomra coiteann mar thoradh ar imeacht aonair ón mbóthar cathrach. Mar chuid d’fhorbairt an cheantair in aice leis an bhfoirgneamh seomra coiteann, beidh clós súgartha suite (roimhe seo scartáilte, athchóirithe agus bogtha go dtí áit nach gcuirfidh sé isteach ar fhoirgneamh an tseomra choitinn). Beidh an foirgneamh feistithe le suiteáil uisce te agus fuar, séarachas sláintíochta, soilsiú agus suiteáil soicéad. Cuirfear an t-uisce agus an tsuiteáil leictreach isteach sa líonra uirbeach, agus déanfar an córas séarachais sláintíochta a chomhtháthú i umar éiceolaíochta sceithdhíonach. Déanfar fálú ar an gceantar. Déanfar plandálacha agus lawns ar an maoin. Ina theannta sin, tá 5 spás páirceála ar an réadmhaoin, lena n-áirítear spás do dhuine faoi mhíchumas. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Predmet projekta je izgradnja podeželskega skupnega prostora z razvojem zemljišč in potrebno opremo. Od občinske ceste do stavbe skupnega prostora bo posamičen izhod. Kot del razvoja skupnega prostora se bo nahajalo igrišče (prej razstavljeno, prenovljeno in premaknjeno na mesto, kjer ne bo oviralo stavbe skupnega prostora). Stavba bo opremljena s toplo in hladno vodo, sanitarnim kanalizacijskim sistemom, razsvetljavo in vtičnico. Vodovodne in električne instalacije bodo vključene v mestno omrežje in sanitarni kanalizacijski sistem v tesen, ekološki rezervoar. Območje bo ograjeno. Na posestvu bodo narejene zasaditve in trate. Poleg tega je v objektu načrtovanih 5 parkirnih mest, vključno z enim za invalidno osebo. (Slovenian)
Predmet projekta je gradnja podeželskega skupnega prostora z razvojem zemljišč in potrebno opremo. Do stavbe skupnega prostora bo vodil individualni izhod iz občinske ceste. V okviru razvoja območja ob skupni sobi se bo nahajalo igrišče (prej porušeno, obnovljeno in prestavljeno na mesto, kjer ne bo posegalo v gradnjo skupne sobe). Stavba bo opremljena z namestitvijo tople in hladne vode, sanitarno kanalizacijo, razsvetljavo in vtičnico. Vodno in električno napeljavo bo vgrajeno v mestno omrežje, sanitarni kanalizacijski sistem pa bo integriran v neprepusten, ekološki rezervoar. Območje bo ograjeno. Na posestvu bodo narejene zasaditve in trate. Poleg tega je na objektu 5 parkirnih mest, vključno z eno za invalidno osebo. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Предмет на проекта е изграждането на общо помещение в селските райони с развитие на земята и необходимото оборудване. Ще има индивидуален изход от общинския път до сградата на общата стая. Като част от развитието на общата стая, ще бъде разположена детска площадка (преди това демонтирана, ремонтирана и преместена на място, където няма да пречи на сградата на общата стая). Сградата ще бъде оборудвана с топла и студена вода, санитарна канализационна система, осветление и щепселна инсталация. Водните и електрически инсталации ще бъдат интегрирани в градската мрежа и санитарната канализационна система в плътен, екологичен резервоар. Районът ще бъде ограден. Насаждения и тревни площи ще бъдат направени на имота. Освен това в имота са планирани 5 паркоместа, включително едно за лице с увреждания. (Bulgarian)
Предмет на проекта е изграждането на селска обща стая с застрояване на земята и необходимото оборудване. Към сградата на общата стая ще се води индивидуален изход от общинския път. Като част от развитието на района до сградата на общата стая ще бъде разположена детска площадка (преди това разрушена, реновирана и преместена на място, където няма да пречи на изграждането на общата стая). Сградата ще бъде оборудвана с инсталация за топла и студена вода, санитарна канализация, осветление и гнезда. Водоснабдителната и електрическата инсталация ще бъдат включени в градската мрежа, а санитарната канализационна система ще бъде интегрирана в непропусклив екологичен резервоар. Районът ще бъде ограден. Върху имота ще бъдат направени насаждения и тревни площи. Освен това в имота има 5 паркоместа, включително едно за лице с увреждания. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
Is-suġġett tal-proġett huwa l-kostruzzjoni ta’ kamra komuni rurali bl-iżvilupp tal-art u t-tagħmir meħtieġ. Se jkun hemm ħruġ individwali mit-triq tal-komun għall-bini tal-kamra komuni. Bħala parti mill-iżvilupp tal-kamra komuni, se jkun hemm bitħa (preċedentement żarmat, rinnovat u mċaqlaq lejn post fejn mhux se jinterferixxi mal-bini tal-kamra komuni). Il-bini se jkun mgħammar b’ilma sħun u kiesaħ, sistema tad-drenaġġ sanitarja, dawl u installazzjoni tas-sokit. L-installazzjonijiet tal-ilma u tal-elettriku se jiġu integrati fin-netwerk urban u fis-sistema tad-drenaġġ sanitarju f’tank strett u ekoloġiku. Iż-żona se tkun magħluqa. Tħawwil u lawns se jsiru fuq il-proprjetà. Barra minn hekk, hemm 5 spazji ta’ parkeġġ ippjanati fil-proprjetà, inkluż wieħed għall-persuna b’diżabbiltà. (Maltese)
Is-suġġett tal-proġett huwa l-bini ta’ kamra komuni rurali bl-iżvilupp tal-art u t-tagħmir meħtieġ. Il-bini tal-kamra komuni se jwassal għal ħruġ individwali mit-triq muniċipali. Bħala parti mill-iżvilupp taż-żona ħdejn il-bini tal-kamra komuni, se jkun hemm playground (preċedentement imwaqqa’, rinnovat u mċaqlaq lejn post fejn mhux se jinterferixxi mal-bini tal-kamra komuni). Il-bini se jkun mgħammar b’installazzjoni tal-ilma sħun u kiesaħ, drenaġġ sanitarju, dwal u installazzjoni tas-sokit. L-installazzjoni tal-ilma u tal-elettriku se tiġi inkorporata fin-netwerk urban, u s-sistema sanitarja tad-drenaġġ se tiġi integrata f’tank ekoloġiku li ma jnixxix. Iż-żona se tkun magħluqa. It-tħawwil u l-lawns isiru fuq il-proprjetà. Barra minn hekk, hemm 5 spazji ta’ parkeġġ fuq il-proprjetà, inkluż wieħed għal persuna b’diżabilità. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O objeto do projeto é a construção de uma sala comum rural com ordenamento do território e equipamento necessário. Haverá uma saída individual da estrada da comuna para o edifício da sala comum. Como parte do desenvolvimento da sala comum, um parque infantil será localizado (anteriormente desmontado, renovado e movido para um lugar onde não interferirá com o edifício da sala comum). O edifício será equipado com água quente e fria, sistema de esgoto sanitário, iluminação e instalação de soquete. As instalações de água e eletricidade serão integradas na rede urbana e no sistema de esgoto sanitário num tanque ecológico e apertado. A área será cercada. Plantações e gramados serão feitos na propriedade. Além disso, há 5 lugares de parque planejados na propriedade, incluindo um para a pessoa com deficiência. (Portuguese)
O objeto do projeto é a construção de uma sala comum rural com ordenamento do território e equipamento necessário. Para o edifício da sala comum levará uma saída individual da estrada municipal. Como parte do desenvolvimento da área ao lado do edifício da sala comum, um parque infantil será localizado (anteriormente demolido, renovado e movido para um lugar onde não irá interferir com o edifício da sala comum). O edifício será equipado com instalação de água quente e fria, saneamento sanitário, iluminação e instalação de soquetes. A instalação de água e eletricidade será incorporada à rede urbana, e o sistema de esgoto sanitário será integrado em um tanque ecológico à prova de vazamentos. A área será cercada. Plantações e gramados serão feitos na propriedade. Além disso, existem 5 lugares de parque na propriedade, incluindo um para uma pessoa com deficiência. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Formålet med projektet er opførelse af et fællesrum i landdistrikterne med jordudvikling og nødvendigt udstyr. Der vil være en individuel udgang fra kommunevejen til fællesrumsbygningen. Som en del af udviklingen af fællesrummet vil der blive placeret en legeplads (tidligere demonteret, renoveret og flyttet til et sted, hvor det ikke vil forstyrre fællesrumsbygningen). Bygningen vil blive udstyret med varmt og koldt vand, sanitære kloaksystem, belysning og stikkontakt installation. Vand- og elinstallationer vil blive integreret i bynettet og kloaksystemet i en tæt, økologisk tank. Området vil blive indhegnet. Beplantninger og græsplæner vil blive foretaget på ejendommen. Derudover er der planlagt 5 parkeringspladser i ejendommen, herunder en for handicappede. (Danish)
Projektets emne er opførelse af et fællesrum i landdistrikterne med arealudvikling og nødvendigt udstyr. Til bygningen af fællesrummet vil føre en individuel udgang fra den kommunale vej. Som en del af udviklingen af området ved siden af den fælles rum bygning, vil en legeplads blive placeret (tidligere nedrevet, renoveret og flyttet til et sted, hvor det ikke vil forstyrre bygningen af fællesrummet). Bygningen vil blive udstyret med varmt og koldt vand installation, sanitær kloakering, belysning og stikkontakt installation. Vand- og elinstallationen vil blive integreret i bynettet, og sanitært spildevandssystem vil blive integreret i en lækagesikker, økologisk tank. Området vil blive indhegnet. Beplantninger og græsplæner vil blive foretaget på ejendommen. Derudover er der 5 parkeringspladser på ejendommen, herunder en for en handicappet person. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Obiectul proiectului este construirea unei săli comune rurale cu amenajarea terenului și echipamentele necesare. Va exista o ieșire individuală de pe drumul comun către clădirea comună. Ca parte a dezvoltării sălii comune, va fi amplasat un loc de joacă (anterior dezmembrat, renovat și mutat într-un loc în care nu va interfera cu clădirea comună). Cladirea va fi dotata cu apa calda si rece, canalizare sanitara, instalatie de iluminat si soclu. Instalațiile de apă și electrice vor fi integrate în rețeaua urbană și sistemul sanitar de canalizare într-un rezervor etanș, ecologic. Zona va fi împrejmuită. Plantațiile și peluzele se vor face pe proprietate. În plus, există 5 locuri de parcare planificate în proprietate, inclusiv unul pentru persoana cu handicap. (Romanian)
Obiectul proiectului este construirea unei săli comune rurale cu amenajarea terenului și dotarea necesară. La construirea sălii comune va conduce o ieșire individuală de pe drumul municipal. Ca parte a dezvoltării zonei de lângă clădirea camerei comune, va fi amplasat un loc de joacă (anterior demolat, renovat și mutat într-un loc în care nu va interfera cu clădirea camerei comune). Clădirea va fi echipată cu instalații de apă caldă și rece, canalizare sanitară, iluminat și instalare de prize. Instalația de apă și electricitate va fi încorporată în rețeaua urbană, iar sistemul sanitar de canalizare va fi integrat într-un rezervor ecologic, rezistent la scurgeri. Zona va fi împrejmuită. Plantațiile și peluzele se vor face pe proprietate. În plus, există 5 locuri de parcare pe proprietate, inclusiv unul pentru o persoană cu handicap. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Ämnet för projektet är byggandet av ett gemensamt landsbygdsrum med markutveckling och nödvändig utrustning. Det kommer att finnas en individuell utgång från kommunvägen till det gemensamma rummet. Som en del av utvecklingen av det gemensamma rummet, kommer en lekplats att placeras (tidigare demonteras, renoveras och flyttas till en plats där det inte kommer att störa det gemensamma rummet byggnaden). Byggnaden kommer att utrustas med varmt och kallt vatten, sanitära avloppssystem, belysning och uttagsinstallation. Vatten- och elinstallationer kommer att integreras i stadsnätet och avloppssystemet i en tät, ekologisk tank. Området kommer att vara inhägnat. Planteringar och gräsmattor kommer att göras på fastigheten. Dessutom finns det 5 parkeringsplatser planerade i fastigheten, inklusive en för funktionshindrade. (Swedish)
Ämnet för projektet är byggandet av ett gemensamt lantligt rum med markutveckling och nödvändig utrustning. Till byggnaden av det gemensamma rummet kommer att leda en individuell utgång från den kommunala vägen. Som en del av utvecklingen av området bredvid den gemensamma rumsbyggnaden kommer en lekplats att placeras (tidigare riven, renoverad och flyttad till en plats där det inte kommer att störa byggnaden av det gemensamma rummet). Byggnaden kommer att utrustas med varm- och kallvatteninstallation, sanitetsavlopp, belysning och uttagsinstallation. Vatten- och elinstallationen kommer att integreras i stadsnätet och det sanitära avloppssystemet kommer att integreras i en läckagesäker, ekologisk tank. Området kommer att vara inhägnat. Planteringar och gräsmattor kommer att göras på fastigheten. Dessutom finns det 5 parkeringsplatser på fastigheten, inklusive en för en funktionshindrad person. (Swedish)

Revision as of 21:50, 2 March 2023

Project Q139056 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Construction and equipment of a rural common room in Strąpi
Project Q139056 in Poland

    Statements

    0 references
    387,684.65 zloty
    0 references
    86,182.3 Euro
    13 January 2020
    0 references
    704,881.2 zloty
    0 references
    156,695.09 Euro
    13 January 2020
    0 references
    55.0 percent
    0 references
    5 December 2018
    0 references
    31 December 2019
    0 references
    GMINA BARLINEK
    0 references

    52°51'17.28"N, 14°46'33.78"E
    0 references
    Przedmiotem projektu budowa świetlicy wiejskiej wraz z zagospodarowaniem terenu i niezbędnym wyposażeniem. Do budynku świetlicy będzie prowadził indywidualny zjazd z drogi gminnej. W ramach zagospodarowania terenu przy budynku świetlicy zostanie usytuowany plac zabaw (uprzednio rozebrany, odnowiony i przeniesiony w miejsce gdzie nie będzie kolidował z budynkiem świetlicy). Budynek będzie wyposażony w instalację ciepłej i zimnej wody,kanalizacji sanitarnej, instalację oświetleniową oraz gniazdkową. Instalacja wodna i elektryczna zostaną włączone dosieci miejskiej, a kanalizacji sanitarnej do szczelnego, ekologicznego zbiornika. Teren zostanie ogrodzony. Na terenie nieruchomości wykonane zostaną nasadzenia i trawniki. Ponadto na terenie nieruchomości zaplanowano 5 miejsc postojowych, w tym jedno dla osoby niepełnosprawnej. (Polish)
    0 references
    The subject of the project is the construction of a rural common room with land development and necessary equipment. There will be an individual exit from the commune road to the common room building. As part of the development of the common room, a playground will be located (previously dismantled, renovated and moved to a place where it will not interfere with the common room building). The building will be equipped with hot and cold water, sanitary sewage system, lighting and socket installation. Water and electrical installations will be integrated into the urban network and sanitary sewage system into a tight, ecological tank. The area will be fenced. Plantings and lawns will be made on the property. In addition, there are 5 parking spaces planned in the property, including one for the disabled person. (English)
    21 October 2020
    0 references
    L’objet du projet est la construction d’une salle commune rurale avec aménagement du terrain et équipement nécessaire. À la construction de la salle commune mènera une sortie individuelle de la route municipale. Dans le cadre du développement de la zone à côté du bâtiment de la salle commune, une aire de jeux sera située (anciennement démolie, rénovée et déplacée à un endroit où elle n’interférera pas avec la construction de la salle commune). Le bâtiment sera équipé d’une installation d’eau chaude et froide, d’égouts sanitaires, d’éclairage et d’installation de prises. L’installation d’eau et d’électricité sera intégrée au réseau urbain, et le système d’égouts sanitaires sera intégré dans un réservoir écologique et étanche. La zone sera clôturée. Les plantations et les pelouses seront faites sur la propriété. En outre, il y a 5 places de parking sur la propriété, dont une pour une personne handicapée. (French)
    3 December 2021
    0 references
    Gegenstand des Projekts ist der Bau eines ländlichen Gemeinschaftsraums mit Landentwicklung und notwendiger Ausrüstung. Zum Gebäude des Gemeinschaftsraums führt eine individuelle Ausfahrt von der Gemeindestraße. Im Rahmen der Entwicklung des Bereichs neben dem Gemeinschaftsgebäude wird sich ein Spielplatz befinden (früher abgerissen, renoviert und an einen Ort verlegt, an dem das Gebäude des Gemeinschaftsraums nicht beeinträchtigt wird). Das Gebäude wird mit Warmwasser- und Kaltwasserinstallation, sanitärer Kanalisation, Beleuchtung und Steckdoseninstallation ausgestattet. Die Wasser- und Elektroinstallation wird in das städtische Netz integriert und das sanitäre Abwassersystem in einen auslaufsicheren, ökologischen Tank integriert. Das Gebiet wird eingezäunt. Auf dem Grundstück werden Pflanzungen und Rasenflächen vorgenommen. Darüber hinaus gibt es 5 Parkplätze auf dem Grundstück, darunter einer für eine behinderte Person. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Het onderwerp van het project is de bouw van een landelijke gemeenschappelijke ruimte met landontwikkeling en benodigde apparatuur. Naar het gebouw van de gemeenschappelijke ruimte leidt een individuele afrit van de gemeentelijke weg. Als onderdeel van de ontwikkeling van het gebied naast het gebouw van de gemeenschappelijke ruimte, zal een speeltuin worden gelegen (voorheen gesloopt, gerenoveerd en verplaatst naar een plaats waar het niet zal interfereren met het gebouw van de gemeenschappelijke ruimte). Het gebouw zal worden uitgerust met warm en koud water installatie, sanitair riolering, verlichting en stopcontact installatie. De water- en elektrische installatie wordt geïntegreerd in het stedelijke netwerk en het sanitaire rioolsysteem wordt geïntegreerd in een lekvrije, ecologische tank. Het gebied wordt omheind. Aanplantingen en gazons zullen op het terrein worden gemaakt. Daarnaast zijn er 5 parkeerplaatsen op het terrein, waaronder een voor een persoon met een handicap. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Oggetto del progetto è la costruzione di una sala comune rurale con sviluppo del terreno e attrezzature necessarie. Alla costruzione della sala comune porterà un'uscita individuale dalla strada comunale. Come parte dello sviluppo dell'area accanto all'edificio della sala comune, sarà situato un parco giochi (precedentemente demolito, ristrutturato e spostato in un luogo dove non interferirà con l'edificio della sala comune). L'edificio sarà dotato di impianto di acqua calda e fredda, fognature sanitarie, illuminazione e installazione di prese. L'impianto idrico ed elettrico sarà incorporato nella rete urbana e il sistema fognario sanitario sarà integrato in un serbatoio ecologico a prova di perdite. L'area sarà recintata. Piantagioni e prati saranno fatti sulla proprietà. Inoltre, ci sono 5 posti auto nella proprietà, di cui uno per una persona disabile. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El tema del proyecto es la construcción de una sala común rural con el desarrollo del terreno y el equipo necesario. A la construcción de la sala común conducirá una salida individual de la carretera municipal. Como parte del desarrollo de la zona junto al edificio de la sala común, se ubicará un parque infantil (anteriormente demolido, renovado y trasladado a un lugar donde no interferirá con la construcción de la sala común). El edificio estará equipado con instalación de agua caliente y fría, alcantarillado sanitario, iluminación e instalación de toma de corriente. La instalación de agua y electricidad se incorporará a la red urbana, y el sistema de alcantarillado sanitario se integrará en un tanque ecológico a prueba de fugas. El área estará vallada. Se realizarán plantaciones y céspedes en la propiedad. Además, hay 5 plazas de aparcamiento en la propiedad, incluida una para personas discapacitadas. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projekti objektiks on maa ühise ruumi rajamine koos maa arendamise ja vajalike seadmetega. Ühise ruumi hoonesse viib individuaalne väljapääs munitsipaalmaanteest. Ühise ruumihoone kõrval asuva ala arendamise osana asub mänguväljak (varem lammutati, renoveeriti ja kolitakse kohta, kus see ei sega ühisruumi ehitamist). Hoonesse paigaldatakse sooja ja külma vee paigaldus, sanitaarkanalisatsioon, valgustus ja pistikupesa paigaldus. Vee- ja elektripaigaldis liidetakse linnavõrku ning sanitaarreoveesüsteem integreeritakse lekkekindlasse ökoloogilisse mahutisse. Piirkond on tarastatud. Kinnistule tehakse istandusi ja muru. Lisaks on kinnistul 5 parkimiskohta, sealhulgas üks puudega inimesele. (Estonian)
    27 July 2022
    0 references
    Projekto tema – bendros kaimo patalpos su žemės plėtra ir reikiama įranga statyba. Į bendro kambario pastatą bus individualus išėjimas iš savivaldybės kelio. Plėtojant teritoriją šalia bendro kambario pastato, bus įrengta žaidimų aikštelė (anksčiau nugriauta, renovuota ir perkelta į vietą, kurioje ji netrukdys bendros patalpos statybai). Pastate bus įrengta karšto ir šalto vandens instaliacija, sanitarinė kanalizacija, apšvietimas ir lizdas. Vandens ir elektros instaliacija bus integruota į miesto tinklą, o sanitarinė nuotekų sistema bus integruota į sandarų, ekologinį baką. Teritorija bus aptverta. Sodinti ir vejos bus padaryta ant turto. Be to, apgyvendinimo įstaigoje yra 5 automobilių stovėjimo vietos, įskaitant vieną neįgaliam asmeniui. (Lithuanian)
    27 July 2022
    0 references
    Predmet projekta je izgradnja ruralne zajedničke prostorije s razvojem zemljišta i potrebnom opremom. Do zgrade zajedničke prostorije vodit će pojedinačni izlaz s općinske ceste. U sklopu razvoja prostora pored zgrade zajedničke sobe, bit će smješteno igralište (prethodno srušeno, obnovljeno i premješteno na mjesto gdje neće ometati izgradnju zajedničke prostorije). Zgrada će biti opremljena instalacijom tople i hladne vode, sanitarnom kanalizacijom, rasvjetom i utičnicom. Instalacija vode i električne energije bit će ugrađena u urbanu mrežu, a sanitarni kanalizacijski sustav integrirat će se u ekološki spremnik otporan na nepropusnost. Područje će biti ograđeno. Sadnja i travnjaci će biti napravljeni na posjedu. Osim toga, na posjedu se nalazi 5 parkirnih mjesta, uključujući i jedno za invalide. (Croatian)
    27 July 2022
    0 references
    Αντικείμενο του έργου είναι η κατασκευή μιας αγροτικής κοινής αίθουσας με ανάπτυξη γης και απαραίτητο εξοπλισμό. Στο κτίριο της κοινόχρηστης αίθουσας θα οδηγηθεί ατομική έξοδος από τη δημοτική οδό. Στο πλαίσιο της ανάπτυξης του χώρου δίπλα στην κοινόχρηστη αίθουσα, θα τοποθετηθεί παιδική χαρά (προηγουμένως κατεδαφίστηκε, ανακαινίστηκε και μεταφέρθηκε σε ένα μέρος όπου δεν θα παρεμβαίνει στο κτίριο της κοινής αίθουσας). Το κτίριο θα είναι εξοπλισμένο με εγκατάσταση ζεστού και κρύου νερού, υγειονομική αποχέτευση, φωτισμό και εγκατάσταση υποδοχών. Η εγκατάσταση νερού και ηλεκτρικής ενέργειας θα ενσωματωθεί στο αστικό δίκτυο και το υγειονομικό σύστημα αποχέτευσης θα ενσωματωθεί σε μια στεγανή, οικολογική δεξαμενή. Η περιοχή θα είναι περιφραγμένη. Φυτεύσεις και χλοοτάπητες θα γίνουν στο ακίνητο. Επιπλέον, υπάρχουν 5 θέσεις στάθμευσης στο ακίνητο, συμπεριλαμβανομένης μιας για άτομα με ειδικές ανάγκες. (Greek)
    27 July 2022
    0 references
    Predmetom projektu je výstavba vidieckej spoločenskej miestnosti s územným rozvojom a potrebným vybavením. K budove spoločenskej miestnosti povedie individuálny výjazd z obecnej cesty. V rámci rozvoja areálu vedľa budovy spoločenskej miestnosti bude umiestnené ihrisko (predtým zbúrané, zrekonštruované a presunuté na miesto, kde nebude zasahovať do budovy spoločenskej miestnosti). Budova bude vybavená inštaláciou teplej a studenej vody, sanitárnou kanalizáciou, osvetlením a inštaláciou zásuvky. Vodovodná a elektrická inštalácia bude začlenená do mestskej siete a sanitárny kanalizačný systém bude integrovaný do nepriepustnej ekologickej nádrže. Oblasť bude oplotená. Na pozemku sa budú vykonávať výsadby a trávniky. Okrem toho sa na pozemku nachádza 5 parkovacích miest, z toho jedno pre zdravotne postihnutú osobu. (Slovak)
    27 July 2022
    0 references
    Hankkeen aiheena on maaseudun yhteishuoneen rakentaminen, jossa on maanrakennus ja tarvittavat laitteet. Yhteishuoneen rakennukseen johtaa yksittäinen uloskäynti kunnan tieltä. Osana yhteishuonerakennuksen vieressä sijaitsevan alueen kehittämistä sijoitetaan leikkipaikka (aiemmin purettu, kunnostettu ja siirretty paikkaan, jossa se ei häiritse yhteishuoneen rakentamista). Rakennus varustetaan kuuman ja kylmän veden asennuksella, saniteettiviemärillä, valaistuksella ja pistorasialla. Vesi- ja sähköasennus liitetään kaupunkiverkkoon ja saniteettijätevesijärjestelmä integroidaan tiivis, ekologinen säiliö. Alue on aidattu. Tontille tehdään istutuksia ja nurmikoita. Lisäksi kiinteistössä on 5 pysäköintipaikkaa, joista yksi vammaiselle. (Finnish)
    27 July 2022
    0 references
    A projekt tárgya egy vidéki közös helyiség építése földfejlesztéssel és szükséges felszereléssel. A közös helyiség épületéhez egyéni kijárat vezet az önkormányzati útról. A közös helyiség épület melletti terület fejlesztésének részeként játszótér található (korábban lebontott, felújított és olyan helyre költözött, ahol nem zavarja a közös helyiség épületét). Az épület fel lesz szerelve meleg- és hidegvíz berendezéssel, szanitercsatornával, világítással és aljzat felszereléssel. A víz- és elektromos berendezéseket beépítik a városi hálózatba, az egészségügyi szennyvízrendszert pedig egy szivárgásmentes, környezetbarát tartályba integrálják. A területet bekerítik. Ültetvények és pázsitok lesznek az ingatlanon. Ezen kívül 5 parkolóhely található a szálláshelyen, köztük egy fogyatékkal élő személy számára. (Hungarian)
    27 July 2022
    0 references
    Předmětem projektu je výstavba venkovské společné místnosti s územním rozvojem a potřebným vybavením. Do budovy společenské místnosti povede individuální výstup z městské silnice. V rámci rozvoje prostoru vedle budovy společenské místnosti bude umístěno hřiště (dříve zbouráno, zrekonstruováno a přesunuto do místa, kde nebude zasahovat do budovy společenské místnosti). Budova bude vybavena teplou a studenou vodou, sanitární kanalizací, osvětlením a instalací zásuvek. Vodovodní a elektrická instalace bude začleněna do městské sítě a sanitární kanalizační systém bude integrován do nepropustné ekologické nádrže. Oblast bude oplocena. Výsadby a trávníky budou provedeny na pozemku. Kromě toho je na pozemku 5 parkovacích míst, včetně jednoho pro zdravotně postižené osoby. (Czech)
    27 July 2022
    0 references
    Projekta priekšmets ir lauku koplietošanas telpas būvniecība ar zemes apbūvi un nepieciešamo aprīkojumu. Līdz koplietošanas telpas ēkai būs individuāla izeja no pašvaldības ceļa. Teritorijas attīstības ietvaros blakus koplietošanas telpas ēkai tiks izvietots rotaļu laukums (iepriekš nojaukts, atjaunots un pārvietots uz vietu, kur tas netraucēs koplietošanas telpas ēkai). Ēka būs aprīkota ar karstā un aukstā ūdens uzstādīšanu, sanitāro kanalizāciju, apgaismojumu un kontaktligzdu uzstādīšanu. Ūdens un elektroinstalācija tiks iekļauta pilsētas tīklā, un sanitārā kanalizācijas sistēma tiks integrēta noplūdes necaurlaidīgā, ekoloģiskā tvertnē. Teritorija tiks iežogota. Uz īpašuma tiks veikti stādījumi un zālāji. Turklāt uz īpašuma ir 5 autostāvvietas, tostarp viena invalīdam. (Latvian)
    27 July 2022
    0 references
    Is é ábhar an tionscadail seomra coiteann tuaithe a thógáil le forbairt talún agus trealamh riachtanach. Beidh tógáil an tseomra coiteann mar thoradh ar imeacht aonair ón mbóthar cathrach. Mar chuid d’fhorbairt an cheantair in aice leis an bhfoirgneamh seomra coiteann, beidh clós súgartha suite (roimhe seo scartáilte, athchóirithe agus bogtha go dtí áit nach gcuirfidh sé isteach ar fhoirgneamh an tseomra choitinn). Beidh an foirgneamh feistithe le suiteáil uisce te agus fuar, séarachas sláintíochta, soilsiú agus suiteáil soicéad. Cuirfear an t-uisce agus an tsuiteáil leictreach isteach sa líonra uirbeach, agus déanfar an córas séarachais sláintíochta a chomhtháthú i umar éiceolaíochta sceithdhíonach. Déanfar fálú ar an gceantar. Déanfar plandálacha agus lawns ar an maoin. Ina theannta sin, tá 5 spás páirceála ar an réadmhaoin, lena n-áirítear spás do dhuine faoi mhíchumas. (Irish)
    27 July 2022
    0 references
    Predmet projekta je gradnja podeželskega skupnega prostora z razvojem zemljišč in potrebno opremo. Do stavbe skupnega prostora bo vodil individualni izhod iz občinske ceste. V okviru razvoja območja ob skupni sobi se bo nahajalo igrišče (prej porušeno, obnovljeno in prestavljeno na mesto, kjer ne bo posegalo v gradnjo skupne sobe). Stavba bo opremljena z namestitvijo tople in hladne vode, sanitarno kanalizacijo, razsvetljavo in vtičnico. Vodno in električno napeljavo bo vgrajeno v mestno omrežje, sanitarni kanalizacijski sistem pa bo integriran v neprepusten, ekološki rezervoar. Območje bo ograjeno. Na posestvu bodo narejene zasaditve in trate. Poleg tega je na objektu 5 parkirnih mest, vključno z eno za invalidno osebo. (Slovenian)
    27 July 2022
    0 references
    Предмет на проекта е изграждането на селска обща стая с застрояване на земята и необходимото оборудване. Към сградата на общата стая ще се води индивидуален изход от общинския път. Като част от развитието на района до сградата на общата стая ще бъде разположена детска площадка (преди това разрушена, реновирана и преместена на място, където няма да пречи на изграждането на общата стая). Сградата ще бъде оборудвана с инсталация за топла и студена вода, санитарна канализация, осветление и гнезда. Водоснабдителната и електрическата инсталация ще бъдат включени в градската мрежа, а санитарната канализационна система ще бъде интегрирана в непропусклив екологичен резервоар. Районът ще бъде ограден. Върху имота ще бъдат направени насаждения и тревни площи. Освен това в имота има 5 паркоместа, включително едно за лице с увреждания. (Bulgarian)
    27 July 2022
    0 references
    Is-suġġett tal-proġett huwa l-bini ta’ kamra komuni rurali bl-iżvilupp tal-art u t-tagħmir meħtieġ. Il-bini tal-kamra komuni se jwassal għal ħruġ individwali mit-triq muniċipali. Bħala parti mill-iżvilupp taż-żona ħdejn il-bini tal-kamra komuni, se jkun hemm playground (preċedentement imwaqqa’, rinnovat u mċaqlaq lejn post fejn mhux se jinterferixxi mal-bini tal-kamra komuni). Il-bini se jkun mgħammar b’installazzjoni tal-ilma sħun u kiesaħ, drenaġġ sanitarju, dwal u installazzjoni tas-sokit. L-installazzjoni tal-ilma u tal-elettriku se tiġi inkorporata fin-netwerk urban, u s-sistema sanitarja tad-drenaġġ se tiġi integrata f’tank ekoloġiku li ma jnixxix. Iż-żona se tkun magħluqa. It-tħawwil u l-lawns isiru fuq il-proprjetà. Barra minn hekk, hemm 5 spazji ta’ parkeġġ fuq il-proprjetà, inkluż wieħed għal persuna b’diżabilità. (Maltese)
    27 July 2022
    0 references
    O objeto do projeto é a construção de uma sala comum rural com ordenamento do território e equipamento necessário. Para o edifício da sala comum levará uma saída individual da estrada municipal. Como parte do desenvolvimento da área ao lado do edifício da sala comum, um parque infantil será localizado (anteriormente demolido, renovado e movido para um lugar onde não irá interferir com o edifício da sala comum). O edifício será equipado com instalação de água quente e fria, saneamento sanitário, iluminação e instalação de soquetes. A instalação de água e eletricidade será incorporada à rede urbana, e o sistema de esgoto sanitário será integrado em um tanque ecológico à prova de vazamentos. A área será cercada. Plantações e gramados serão feitos na propriedade. Além disso, existem 5 lugares de parque na propriedade, incluindo um para uma pessoa com deficiência. (Portuguese)
    27 July 2022
    0 references
    Projektets emne er opførelse af et fællesrum i landdistrikterne med arealudvikling og nødvendigt udstyr. Til bygningen af fællesrummet vil føre en individuel udgang fra den kommunale vej. Som en del af udviklingen af området ved siden af den fælles rum bygning, vil en legeplads blive placeret (tidligere nedrevet, renoveret og flyttet til et sted, hvor det ikke vil forstyrre bygningen af fællesrummet). Bygningen vil blive udstyret med varmt og koldt vand installation, sanitær kloakering, belysning og stikkontakt installation. Vand- og elinstallationen vil blive integreret i bynettet, og sanitært spildevandssystem vil blive integreret i en lækagesikker, økologisk tank. Området vil blive indhegnet. Beplantninger og græsplæner vil blive foretaget på ejendommen. Derudover er der 5 parkeringspladser på ejendommen, herunder en for en handicappet person. (Danish)
    27 July 2022
    0 references
    Obiectul proiectului este construirea unei săli comune rurale cu amenajarea terenului și dotarea necesară. La construirea sălii comune va conduce o ieșire individuală de pe drumul municipal. Ca parte a dezvoltării zonei de lângă clădirea camerei comune, va fi amplasat un loc de joacă (anterior demolat, renovat și mutat într-un loc în care nu va interfera cu clădirea camerei comune). Clădirea va fi echipată cu instalații de apă caldă și rece, canalizare sanitară, iluminat și instalare de prize. Instalația de apă și electricitate va fi încorporată în rețeaua urbană, iar sistemul sanitar de canalizare va fi integrat într-un rezervor ecologic, rezistent la scurgeri. Zona va fi împrejmuită. Plantațiile și peluzele se vor face pe proprietate. În plus, există 5 locuri de parcare pe proprietate, inclusiv unul pentru o persoană cu handicap. (Romanian)
    27 July 2022
    0 references
    Ämnet för projektet är byggandet av ett gemensamt lantligt rum med markutveckling och nödvändig utrustning. Till byggnaden av det gemensamma rummet kommer att leda en individuell utgång från den kommunala vägen. Som en del av utvecklingen av området bredvid den gemensamma rumsbyggnaden kommer en lekplats att placeras (tidigare riven, renoverad och flyttad till en plats där det inte kommer att störa byggnaden av det gemensamma rummet). Byggnaden kommer att utrustas med varm- och kallvatteninstallation, sanitetsavlopp, belysning och uttagsinstallation. Vatten- och elinstallationen kommer att integreras i stadsnätet och det sanitära avloppssystemet kommer att integreras i en läckagesäker, ekologisk tank. Området kommer att vara inhägnat. Planteringar och gräsmattor kommer att göras på fastigheten. Dessutom finns det 5 parkeringsplatser på fastigheten, inklusive en för en funktionshindrad person. (Swedish)
    27 July 2022
    0 references
    WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: myśliborski
    0 references

    Identifiers

    RPZP.09.03.00-32-0023/18
    0 references