Construction of a photovoltaic installation up to 40 kW in Smoolęcin (Q137693): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Import item from Poland) |
(Changed an Item: Edited by the materialized bot - inferring region from the coordinates) |
||
Property / contained in NUTS | |||
Property / contained in NUTS: Szczeciński / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 13:48, 27 October 2022
Project Q137693 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Construction of a photovoltaic installation up to 40 kW in Smoolęcin |
Project Q137693 in Poland |
Statements
137,691.5 zloty
0 references
161,990.0 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 October 2016
0 references
31 October 2017
0 references
PIOTR ŻABIŃSKI
0 references
Celem projektu jest zwiększenie wykorzystania odnawialnych źródeł energii oraz redukcja emisji gazów cieplarnianych w gminie Kołbaskowo poprzez budowę instalacji fotowoltaicznej o mocy 39,5 kW. Całość wyprodukowanej energii Wnioskodawca zamierza sprzedawać. Projekt, nie jest trwale związany z gruntem ani też nie wymaga przekształcenia terenu, ponieważ stanowi instalację naziemną, wobec tego należy uznać, że ma charakter niestacjonarny. Projekt zostanie zrealizowany w następujących etapach: 1) Zakup urządzeń, 2) Montaż urządzeń, 3) Przyłączenie instalacji do sieci. Wykonanie powyższych zadań inwestycyjnych stanowić będzie realizację projektu, którego zakończenie planowane jest na październik 2017 r. (Polish)
0 references
The aim of the project is to increase the use of renewable energy sources and reduce greenhouse gas emissions in the municipality of Kołbaskowo by building a photovoltaic installation with a capacity of 39.5 kW. All the energy produced The applicant intends to sell. The project is not permanently linked to the ground nor requires a conversion of the site, since it is a terrestrial installation, and it must therefore be considered to be of a non-stationary nature. The project will be implemented in the following stages: 1) Purchase of devices, 2) Installation of equipment, 3) Connecting the installation to the network. The execution of the above investment tasks will be the implementation of the project, which is planned to be completed in October 2017. (English)
21 October 2020
0 references
L’objectif du projet est d’accroître l’utilisation des sources d’énergie renouvelables et de réduire les émissions de gaz à effet de serre dans la municipalité de Kołbaskowo par la construction d’une installation photovoltaïque d’une capacité de 39,5 kW. La requérante a l’intention de vendre toute l’énergie produite. Le projet n’est pas lié de façon permanente au sol et n’exige pas non plus une conversion des terres, puisqu’il s’agit d’une installation au sol, et il doit donc être considéré comme non stationnaire. Le projet sera mis en œuvre dans les phases suivantes: 1) Achat d’équipement, 2) Installation de l’équipement, 3) Connexion de l’installation au réseau. La mise en œuvre des tâches d’investissement susmentionnées sera la mise en œuvre du projet, dont l’achèvement est prévu pour octobre 2017. (French)
2 December 2021
0 references
Ziel des Projekts ist es, die Nutzung erneuerbarer Energiequellen zu erhöhen und die Treibhausgasemissionen in der Gemeinde Kołbaskowo durch den Bau einer Photovoltaikanlage mit einer Leistung von 39,5 kW zu reduzieren. Die Klägerin beabsichtigt, die gesamte erzeugte Energie zu verkaufen. Das Projekt ist weder dauerhaft mit dem Boden verbunden, noch erfordert es eine Landumwandlung, da es sich um eine bodennahe Anlage handelt und daher als nicht-stationär anzusehen ist. Das Projekt wird in folgenden Phasen durchgeführt: 1) Anschaffung von Ausrüstung, 2) Installation von Geräten, 3) Verbindung der Installation an das Netzwerk. Die Durchführung der oben genannten Investitionsaufgaben wird die Durchführung des Projekts sein, dessen Abschluss im Oktober 2017 geplant ist. (German)
13 December 2021
0 references
Doel van het project is het gebruik van hernieuwbare energiebronnen te vergroten en de uitstoot van broeikasgassen in de gemeente Kołbaskowo te verminderen door de bouw van een fotovoltaïsche installatie met een capaciteit van 39,5 kW. Verzoekster is voornemens alle geproduceerde energie te verkopen. Het project is niet permanent verbonden met de grond, noch vereist het landverbouwing, aangezien het een grondinstallatie is, en het moet dus worden geacht niet-stationair van aard te zijn. Het project zal in de volgende fasen worden uitgevoerd: 1) Aankoop van materiaal, 2) Installatie van apparatuur, 3) Verbinding van installatie aan het netwerk. De uitvoering van bovengenoemde investeringstaken is de uitvoering van het project, waarvan de voltooiing naar verwachting in oktober 2017 zal worden voltooid. (Dutch)
17 December 2021
0 references
L'obiettivo del progetto è aumentare l'uso delle fonti energetiche rinnovabili e ridurre le emissioni di gas a effetto serra nel comune di Kołbaskowo attraverso la costruzione di un impianto fotovoltaico con una capacità di 39,5 kW. Il richiedente intende vendere tutta l'energia prodotta. Il progetto non è permanentemente legato al terreno, né richiede la conversione del terreno, in quanto si tratta di un impianto a terra e deve pertanto essere considerato di natura non stazionaria. Il progetto sarà attuato nelle seguenti fasi: 1) Acquisto di attrezzature, 2) Installazione di attrezzature, 3) Collegamento dell'installazione alla rete. L'esecuzione dei suddetti compiti di investimento sarà l'attuazione del progetto, il cui completamento è previsto per ottobre 2017. (Italian)
15 January 2022
0 references
El objetivo del proyecto es aumentar el uso de fuentes de energía renovables y reducir las emisiones de gases de efecto invernadero en el municipio de Kołbaskowo mediante la construcción de una instalación fotovoltaica con una capacidad de 39,5 kW. El solicitante tiene la intención de vender toda la energía producida. El proyecto no está permanentemente vinculado al suelo, ni requiere reconversión de terrenos, ya que se trata de una instalación en tierra, por lo que debe considerarse de carácter no estacionario. El proyecto se ejecutará en las siguientes fases: 1) Compra de equipos, 2) Instalación de equipos, 3) Conexión de instalación a la red. La ejecución de las tareas de inversión mencionadas será la ejecución del proyecto, cuya finalización está prevista para octubre de 2017. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Projekti eesmärk on suurendada taastuvate energiaallikate kasutamist ja vähendada kasvuhoonegaaside heitkoguseid KoÅbaskowo omavalitsuses, ehitades 39,5 kW võimsusega fotogalvaanilise rajatise. Kogu toodetud energia Taotleja kavatseb müüa. Projekt ei ole maaga püsivalt seotud ega nõua ala muutmist, kuna tegemist on maapealse rajatisega, mistõttu tuleb seda pidada mittestatsionaarseks. Projekt viiakse ellu järgmistes etappides: 1) Seadmete ostmine, 2) seadmete paigaldamine, 3) paigalduse ühendamine võrguga. Eespool nimetatud investeerimisülesannete täitmine on projekti elluviimine, mis on kavas lõpule viia 2017. aasta oktoobris. (Estonian)
27 July 2022
0 references
Projekto tikslas – padidinti atsinaujinančių energijos šaltinių naudojimą ir sumažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų išmetimą Kobaskovo savivaldybėje pastačius 39,5 kW galios fotovoltinį įrenginį. Visa pagaminta energija Pareiškėjas ketina parduoti. Projektas nėra nuolat susijęs su žeme ir dėl jo nereikia pertvarkyti teritorijos, nes tai yra antžeminis įrenginys, todėl jis turi būti laikomas nestacionariu. Projektas bus įgyvendinamas šiais etapais: 1) Įrenginių pirkimas, 2) Įrangos montavimas, 3) montavimo prijungimas prie tinklo. Pirmiau nurodytų investavimo užduočių vykdymas bus projekto, kurį planuojama užbaigti 2017 m. spalio mėn., įgyvendinimas. (Lithuanian)
27 July 2022
0 references
Cilj projekta je povećati korištenje obnovljivih izvora energije i smanjiti emisije stakleničkih plinova u općini KoÅbaskowo izgradnjom fotonaponskog postrojenja kapaciteta 39,5 kW. Sva proizvedena energija koju tužitelj namjerava prodati. Projekt nije trajno povezan sa zemljom niti zahtijeva prenamjenu lokacije jer je riječ o zemaljskom postrojenju i stoga ga treba smatrati nestacionarnim. Projekt će se provoditi u sljedećim fazama: 1) Kupnja uređaja, 2) instalacija opreme, 3) Povezivanje instalacije na mrežu. Provedba navedenih investicijskih zadataka bit će provedba projekta, koji se planira dovršiti u listopadu 2017. godine. (Croatian)
27 July 2022
0 references
Στόχος του έργου είναι η αύξηση της χρήσης ανανεώσιμων πηγών ενέργειας και η μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου στον δήμο KoÅbaskowo με την κατασκευή φωτοβολταϊκής εγκατάστασης ισχύος 39,5 kW. Το σύνολο της παραγόμενης ενέργειας Η προσφεύγουσα προτίθεται να πωλήσει. Το έργο δεν συνδέεται μόνιμα με το έδαφος ούτε απαιτεί μετατροπή του χώρου, δεδομένου ότι πρόκειται για επίγεια εγκατάσταση και, ως εκ τούτου, πρέπει να θεωρηθεί ότι δεν έχει σταθερό χαρακτήρα. Το έργο θα υλοποιηθεί στα ακόλουθα στάδια: 1) Αγορά συσκευών, 2) Εγκατάσταση εξοπλισμού, 3) Σύνδεση της εγκατάστασης με το δίκτυο. Η εκτέλεση των παραπάνω επενδυτικών καθηκόντων θα είναι η υλοποίηση του έργου, το οποίο προβλέπεται να ολοκληρωθεί τον Οκτώβριο του 2017. (Greek)
27 July 2022
0 references
Cieľom projektu je zvýšiť využívanie obnoviteľných zdrojov energie a znížiť emisie skleníkových plynov v obci KoÅbaskowo výstavbou fotovoltaického zariadenia s výkonom 39,5 kW. Žalobkyňa má v úmysle predať všetku vyrobenú energiu. Projekt nie je trvalo spojený so zemou, ani si nevyžaduje prestavbu lokality, keďže ide o pozemné zariadenie, a preto sa musí považovať za nepostačujúci. Projekt sa bude realizovať v týchto fázach: 1) Nákup zariadení, 2) Inštalácia zariadenia, 3) Pripojenie inštalácie k sieti. Realizáciou uvedených investičných úloh bude realizácia projektu, ktorý sa má dokončiť v októbri 2017. (Slovak)
27 July 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on lisätä uusiutuvien energialähteiden käyttöä ja vähentää kasvihuonekaasupäästöjä KoÅbaskowon kunnassa rakentamalla 39,5 kW:n aurinkosähkölaitos. Kantaja aikoo myydä kaiken tuotetun energian. Hanke ei liity pysyvästi maahan eikä edellytä alueen muuttamista, koska se on maanpäällinen laitos, minkä vuoksi sitä on pidettävä luonteeltaan ei-kiinteänä. Hanke toteutetaan seuraavissa vaiheissa: 1) Laitteiden hankinta, 2) Laitteiston asentaminen, 3) asennuksen liittäminen verkkoon. Edellä mainittujen investointitehtävien toteuttaminen on hankkeen toteuttaminen, joka on tarkoitus saattaa päätökseen lokakuussa 2017. (Finnish)
27 July 2022
0 references
A projekt célja, hogy egy 39,5 kW kapacitású fotovoltaikus létesítmény létrehozásával növelje a megújuló energiaforrások használatát és csökkentse az üvegházhatást okozó gázok kibocsátását KoÅbaskowo településen. Az összes előállított energia A kérelmező értékesíteni szándékozik. A projekt nem kapcsolódik tartósan a földhöz, és nem igényli a terület átalakítását, mivel földfelszíni létesítményről van szó, ezért nem helyhez kötöttnek kell tekinteni. A projekt végrehajtása a következő szakaszokban történik: 1) eszközök vásárlása, 2) berendezések telepítése, 3) A telepítés csatlakoztatása a hálózathoz. A fenti beruházási feladatok végrehajtása a projekt végrehajtása, amely a tervek szerint 2017 októberében fejeződik be. (Hungarian)
27 July 2022
0 references
Cílem projektu je zvýšit využívání obnovitelných zdrojů energie a snížit emise skleníkových plynů v obci KoÅbaskowo vybudováním fotovoltaického zařízení o kapacitě 39,5 kW. Veškerá vyrobená energie Žadatel zamýšlí prodat. Projekt není trvale spojen s půdou ani nevyžaduje přeměnu lokality, jelikož se jedná o pozemní zařízení, a musí být tedy považován za nestacionární. Projekt bude realizován v následujících fázích: 1) Nákup zařízení, 2) Instalace zařízení, 3) Připojení instalace do sítě. Provedením výše uvedených investičních úkolů bude realizace projektu, který má být dokončen v říjnu 2017. (Czech)
27 July 2022
0 references
Projekta mērķis ir palielināt atjaunojamo energoresursu izmantošanu un samazināt siltumnīcefekta gāzu emisijas KoÅbaskowo pašvaldībā, uzbūvējot fotoelementu iekārtu ar jaudu 39,5 kW. Visa saražotā enerģija Prasītāja plāno pārdot. Projekts nav nedz pastāvīgi saistīts ar zemi, nedz arī prasa teritorijas pārveidošanu, jo tā ir zemes iekārta, un tāpēc tā ir jāuzskata par tādu, kas nav stacionāra. Projekts tiks īstenots šādos posmos: 1) ierīču iegāde, 2) Iekārtu uzstādīšana, 3) instalācijas pievienošana tīklam. Iepriekš minēto investīciju uzdevumu izpilde būs projekta īstenošana, kuru plānots pabeigt 2017. gada oktobrī. (Latvian)
27 July 2022
0 references
Is é is aidhm don tionscadal úsáid foinsí fuinnimh in-athnuaite a mhéadú agus astaíochtaí gás ceaptha teasa a laghdú i mbardas KoÅbaskowo trí shuiteáil fhótavoltach a thógáil ag a bhfuil acmhainn 39.5 kW. Gach an fuinneamh a tháirgtear Tá sé ar intinn ag an iarratasóir a dhíol. Níl an tionscadal nasctha go buan leis an talamh ná ní gá an láithreán a thiontú, ós rud é gur suiteáil trastíre é, agus dá bhrí sin ní mór a mheas gur de chineál neamh-dhúnta é. Cuirfear an tionscadal chun feidhme sna céimeanna seo a leanas: 1) Feistí a cheannach, 2) Trealamh a shuiteáil, 3) An tsuiteáil a nascadh leis an líonra. Is é cur i gcrích na gcúraimí infheistíochta thuas ná cur chun feidhme an tionscadail, a bhfuil sé beartaithe é a chur i gcrích i mí Dheireadh Fómhair 2017. (Irish)
27 July 2022
0 references
Cilj projekta je povečati uporabo obnovljivih virov energije in zmanjšati emisije toplogrednih plinov v občini KoÅbaskowo z izgradnjo fotonapetostnega obrata z zmogljivostjo 39,5 kW. Vsa proizvedena energija Tožeča stranka namerava prodati. Projekt ni trajno povezan s tlemi niti ne zahteva preoblikovanja območja, saj gre za prizemno napravo, zato ga je treba šteti za nestacionarne narave. Projekt se bo izvajal v naslednjih fazah: 1) Nakup naprav, 2) namestitev opreme, 3) Povezava namestitve na omrežje. Izvajanje zgoraj navedenih investicijskih nalog bo izvedba projekta, ki naj bi se zaključil oktobra 2017. (Slovenian)
27 July 2022
0 references
Целта на проекта е да се увеличи използването на възобновяеми енергийни източници и да се намалят емисиите на парникови газове в община Кобасково чрез изграждане на фотоволтаична инсталация с капацитет 39,5 kW. Цялата произведена енергия. Жалбоподателят възнамерява да продаде. Проектът не е постоянно свързан със земята, нито изисква преобразуване на площадката, тъй като е наземна инсталация и следователно трябва да се счита за нестационарна. Проектът ще бъде реализиран на следните етапи: 1) закупуване на устройства, 2) Монтаж на оборудване, 3) Свързване на инсталацията към мрежата. Изпълнението на горепосочените инвестиционни задачи ще бъде изпълнението на проекта, който се планира да приключи през октомври 2017 г. (Bulgarian)
27 July 2022
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jiżdied l-użu ta’ sorsi ta’ enerġija rinnovabbli u jitnaqqsu l-emissjonijiet ta’ gassijiet b’effett ta’ serra fil-muniċipalità ta’ KoÅbaskowo billi tinbena installazzjoni fotovoltajka b’kapaċità ta’ 39.5 kW. L-enerġija kollha prodotta L-applikant għandu l-intenzjoni li jbigħ. Il-proġett mhuwiex marbut b’mod permanenti mal-art u lanqas ma jeħtieġ konverżjoni tas-sit, peress li huwa installazzjoni terrestri, u għalhekk għandu jitqies li huwa ta’ natura mhux stazzjonarja. Il-proġett se jiġi implimentat fl-istadji li ġejjin: 1) Xiri ta ‘apparat, 2) Installazzjoni ta’ tagħmir, 3) Konnessjoni tal-installazzjoni man-netwerk. L-eżekuzzjoni tal-kompiti ta’ investiment ta’ hawn fuq se tkun l-implimentazzjoni tal-proġett, li hija ppjanata li titlesta f’Ottubru 2017. (Maltese)
27 July 2022
0 references
O objetivo do projeto é aumentar a utilização de fontes de energia renováveis e reduzir as emissões de gases com efeito de estufa no município de KoÅbaskowo através da construção de uma instalação fotovoltaica com uma capacidade de 39,5 kW. Toda a energia produzida O requerente pretende vender. O projeto não está permanentemente ligado ao solo nem exige uma conversão do sítio, uma vez que se trata de uma instalação terrestre, pelo que deve ser considerado de natureza não estacionária. O projeto será executado nas seguintes fases: 1) Compra de dispositivos, 2) Instalação de equipamentos, 3) Conectando a instalação à rede. A execução das tarefas de investimento acima referidas será a execução do projeto, cuja conclusão está prevista para outubro de 2017. (Portuguese)
27 July 2022
0 references
Formålet med projektet er at øge anvendelsen af vedvarende energikilder og reducere udledningen af drivhusgasser i KoÅbaskowo kommune ved at opføre et solcelleanlæg med en kapacitet på 39,5 kW. Hele den producerede energi Sagsøgeren har til hensigt at sælge. Projektet er ikke permanent forbundet med jorden eller kræver en omlægning af lokaliteten, da der er tale om et jordbaseret anlæg, og det må derfor anses for at være af ikke-stationær karakter. Projektet vil blive gennemført i følgende faser: 1) Køb af enheder, 2) Installation af udstyr, 3) Tilslutning af installationen til netværket. Gennemførelsen af ovennævnte investeringsopgaver vil være gennemførelsen af projektet, som efter planen skal være afsluttet i oktober 2017. (Danish)
27 July 2022
0 references
Scopul proiectului este de a spori utilizarea surselor regenerabile de energie și de a reduce emisiile de gaze cu efect de seră în municipalitatea KoÅbaskowo prin construirea unei instalații fotovoltaice cu o capacitate de 39,5 kW. Toată energia produsă Solicitantul intenționează să vândă. Proiectul nu este legat în mod permanent de sol și nici nu necesită o transformare a sitului, deoarece este o instalație terestră și, prin urmare, trebuie să fie considerat ca fiind de natură nestaționară. Proiectul va fi implementat în următoarele etape: 1) Achiziționarea de dispozitive, 2) Instalarea echipamentelor, 3) Conectarea instalării la rețea. Executarea sarcinilor de investiții de mai sus va fi implementarea proiectului, care este planificat să fie finalizat în octombrie 2017. (Romanian)
27 July 2022
0 references
Syftet med projektet är att öka användningen av förnybara energikällor och minska utsläppen av växthusgaser i KoÅbaskowo kommun genom att bygga en solcellsanläggning med en kapacitet på 39,5 kW. All producerad energi Sökanden avser att sälja. Projektet är inte permanent kopplat till marken eller kräver en omställning av området, eftersom det är en markbaserad anläggning och det måste därför anses vara av icke-stationär karaktär. Projektet kommer att genomföras i följande etapper: 1) Inköp av enheter, 2) Installation av utrustning, 3) Anslutning av installationen till nätverket. Genomförandet av ovanstående investeringsuppgifter kommer att vara genomförandet av projektet, som enligt planerna ska slutföras i oktober 2017. (Swedish)
27 July 2022
0 references
WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: policki
0 references
Identifiers
RPZP.02.10.00-32-A049/16
0 references