Diversification of business thanks to the implementation of new machines a way to acquire contractors in the construction electrical engineering industry and counteract the negative economic effects associated with the current epidemic state (Q2712858): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed label, description and/or aliases in lv, it, da, sk, fi, et, fr, ga, sv, ro, pt, de, es, hu, el, bg, cs, sl, lt, hr, nl, mt, and other parts)
label / frlabel / fr
Diversification des activités grâce à la mise en place de nouvelles machines un moyen d’acquérir des entrepreneurs dans l’industrie de la construction électrique et de contrer les effets économiques négatifs associés à l’état épidémique actuel
Diversification des activités grâce à la mise en place de nouvelles machines pour attirer les entrepreneurs de l’industrie de l’électrotechnique et contrer les conséquences économiques négatives liées à l’état épidémique dominant
label / delabel / de
Diversifizierung der Geschäftstätigkeit dank der Einführung neuer Maschinen eine Möglichkeit, Auftragnehmer in der Bau-Elektrotechnik-Industrie zu erwerben und den negativen wirtschaftlichen Auswirkungen im Zusammenhang mit dem aktuellen Epidemiezustand entgegenzuwirken
Diversifizierung der Aktivitäten dank der Implementierung neuer Maschinen als Möglichkeit, Auftragnehmer der Elektrotechnikindustrie anzuziehen und den negativen wirtschaftlichen Folgen des vorherrschenden Epidemiezustandes entgegenzuwirken
label / nllabel / nl
Diversificatie van het bedrijfsleven dankzij de implementatie van nieuwe machines een manier om aannemers in de bouw elektrotechnische industrie te verwerven en de negatieve economische gevolgen van de huidige epidemische staat tegen te gaan
Diversificatie van activiteiten dankzij de implementatie van nieuwe machines als een manier om aannemers van de elektrotechnische industrie aan te trekken en de negatieve economische gevolgen van de heersende epidemiestaat tegen te gaan
label / itlabel / it
Diversificazione del business grazie alla realizzazione di nuove macchine un modo per acquisire appaltatori nel settore dell'ingegneria elettrica edile e contrastare gli effetti economici negativi associati all'attuale stato epidemico
Diversificazione delle attività grazie all'implementazione di nuove macchine per attrarre appaltatori del settore dell'ingegneria elettrica e contrastare le conseguenze economiche negative associate allo stato epidemico prevalente
label / eslabel / es
Diversificación del negocio gracias a la implementación de nuevas máquinas una forma de adquirir contratistas en la industria de la ingeniería eléctrica de la construcción y contrarrestar los efectos económicos negativos asociados con el estado epidémico actual
Diversificación de actividades gracias a la implementación de nuevas máquinas como una forma de atraer contratistas de la industria de la ingeniería eléctrica y contrarrestar las consecuencias económicas negativas asociadas con el estado epidémico prevaleciente
label / etlabel / et
Äritegevuse mitmekesistamine tänu uute masinate rakendamisele, et omandada ehitus- ja elektrotehnikatööstuse töövõtjaid ning võidelda praeguse epideemiaolukorraga seotud negatiivsete majanduslike mõjude vastu.
Tegevuste mitmekesistamine tänu uute masinate rakendamisele, et meelitada ligi elektrotehnikatööstuse töövõtjaid ja võidelda valitseva epideemiaolukorraga seotud negatiivsete majanduslike tagajärgedega
label / ltlabel / lt
Verslo įvairinimas dėl naujų mašinų įdiegimo būdas įsigyti rangovų statybos elektros inžinerijos pramonėje ir neutralizuoti neigiamą ekonominį poveikį, susijusį su dabartine epidemija
Veiklos įvairinimas diegiant naujas mašinas, kaip būdas pritraukti elektros inžinerijos pramonės rangovus ir neutralizuoti neigiamus ekonominius padarinius, susijusius su vyraujančia epidemija
label / hrlabel / hr
Diversifikacija poslovanja zahvaljujući implementaciji novih strojeva način stjecanja izvođača u građevinskoj industriji elektrotehnike i suzbijanje negativnih gospodarskih učinaka povezanih s trenutnim stanjem epidemije
Diversifikacija djelatnosti zahvaljujući implementaciji novih strojeva kao načina privlačenja izvođača elektrotehnike i suzbijanja negativnih gospodarskih posljedica povezanih s prevladavajućim stanjem epidemije
label / ellabel / el
Διαφοροποίηση των επιχειρήσεων χάρη στην εφαρμογή νέων μηχανημάτων ένας τρόπος για την απόκτηση εργολάβων στη βιομηχανία ηλεκτρολογικών κατασκευών και την εξουδετέρωση των αρνητικών οικονομικών επιπτώσεων που συνδέονται με την τρέχουσα κατάσταση επιδημίας
Διαφοροποίηση των δραστηριοτήτων χάρη στην εφαρμογή νέων μηχανημάτων ως μέσο προσέλκυσης εργοληπτών της βιομηχανίας ηλεκτρολογίας και αντιμετώπισης των αρνητικών οικονομικών συνεπειών που συνδέονται με την επικρατούσα κατάσταση επιδημίας
label / sklabel / sk
Diverzifikácia podnikania vďaka implementácii nových strojov, spôsob, ako získať dodávateľov v stavebníctve elektrotechniky a bojovať proti negatívnym ekonomickým účinkom spojeným so súčasným epidemiologickým stavom
Diverzifikácia činností vďaka implementácii nových strojov ako spôsobu, ako prilákať dodávateľov elektrotechniky a bojovať proti negatívnym hospodárskym dôsledkom spojeným s prevládajúcim stavom epidémie
label / filabel / fi
Liiketoiminnan monipuolistaminen uusien koneiden käyttöönoton ansiosta keino hankkia rakennusalan sähkötekniikan urakoitsijoita ja torjua nykyiseen epidemiatilaan liittyviä kielteisiä taloudellisia vaikutuksia
Toiminnan monipuolistaminen uusien koneiden käyttöönoton ansiosta keinona houkutella sähkötekniikan alan urakoitsijoita ja torjua vallitsevaan epidemiatilaan liittyviä kielteisiä taloudellisia seurauksia
label / hulabel / hu
Az üzleti tevékenység diverzifikálása az új gépek bevezetésének köszönhetően az építőipari villamosmérnöki ipar vállalkozóinak beszerzésére és a jelenlegi járványállapothoz kapcsolódó negatív gazdasági hatások ellensúlyozására
A tevékenységek diverzifikációja az új gépek megvalósításának köszönhetően az elektrotechnikai ipar vállalkozóinak vonzása és az uralkodó járványhelyzethez kapcsolódó negatív gazdasági következmények ellensúlyozása érdekében
label / cslabel / cs
Diverzifikace podnikání díky zavedení nových strojů způsob, jak získat dodavatele ve stavebnictví elektrotechniky a čelit negativním ekonomickým dopadům spojeným se současným epidemickým stavem
Diverzifikace činností díky implementaci nových strojů jako způsob, jak přilákat dodavatele elektrotechnického průmyslu a čelit negativním ekonomickým důsledkům spojeným s převládajícím epidemickým stavem
label / lvlabel / lv
Uzņēmējdarbības dažādošana, pateicoties jaunu mašīnu ieviešanai, ir veids, kā iegādāties būvuzņēmējus elektrotehnikas nozarē un novērst negatīvo ekonomisko ietekmi, kas saistīta ar pašreizējo epidēmijas stāvokli
Darbību dažādošana, pateicoties jaunu iekārtu ieviešanai, lai piesaistītu elektrotehnikas nozares līgumslēdzējus un novērstu negatīvās ekonomiskās sekas, kas saistītas ar dominējošo epidēmijas stāvokli
label / galabel / ga
Éagsúlú gnó a bhuí le meaisíní nua a chur chun feidhme ar bhealach chun conraitheoirí a fháil sa tionscal innealtóireachta leictreachais tógála agus gníomhú in aghaidh na n-éifeachtaí diúltacha eacnamaíocha a bhaineann leis an stát eipidéime atá ann faoi láthair
Éagsúlú gníomhaíochtaí a bhuí le meaisíní nua a chur chun feidhme mar bhealach chun conraitheoirí an tionscail innealtóireachta leictreachais a mhealladh agus chun dul i ngleic leis na hiarmhairtí diúltacha eacnamaíocha a bhaineann leis an stát eipidéime atá i réim
label / sllabel / sl
Diverzifikacija poslovanja zaradi uvedbe novih strojev je način za nakup izvajalcev v gradbeni elektrotehniški industriji in preprečevanje negativnih gospodarskih učinkov, povezanih s trenutnim stanjem epidemije
Diverzifikacija dejavnosti zaradi uporabe novih strojev kot načina za privabljanje izvajalcev elektrotehniške industrije in preprečevanje negativnih gospodarskih posledic, povezanih s prevladujočim epidemičnim stanjem
label / bglabel / bg
Диверсификация на бизнеса благодарение на внедряването на нови машини, начин за придобиване на изпълнители в строителната електротехническа индустрия и противодействие на отрицателните икономически ефекти, свързани с настоящото епидемично състояние
Диверсификация на дейностите благодарение на внедряването на нови машини като начин за привличане на изпълнители от електротехниката и противодействие на отрицателните икономически последици, свързани с преобладаващото епидемично състояние
label / mtlabel / mt
Id-diversifikazzjoni tan-negozju bis-saħħa tal-implimentazzjoni ta’ magni ġodda bħala mod kif jinkisbu kuntratturi fl-industrija tal-inġinerija elettrika tal-kostruzzjoni u jiġu miġġielda l-effetti ekonomiċi negattivi assoċjati mal-istat epidemiku attwali
Id-diversifikazzjoni tal-attivitajiet bis-saħħa tal-implimentazzjoni ta’ magni ġodda bħala mod kif jiġu attirati l-kuntratturi tal-industrija tal-inġinerija elettrika u jiġu miġġielda l-konsegwenzi ekonomiċi negattivi assoċjati mal-istat epidemiku prevalenti
label / ptlabel / pt
Diversificação de negócios graças à implementação de novas máquinas uma forma de adquirir empreiteiros na indústria de engenharia elétrica de construção e contrariar os efeitos econômicos negativos associados ao atual estado epidémico
Diversificação das atividades graças à implementação de novas máquinas como forma de atrair empreiteiros da indústria de engenharia elétrica e contrariar as consequências econômicas negativas associadas ao estado epidémico prevalecente
label / dalabel / da
Diversificering af erhvervslivet takket være indførelsen af nye maskiner en måde at erhverve entreprenører i bygge- og anlægsbranchen og modvirke de negative økonomiske virkninger, der er forbundet med den nuværende epidemiske tilstand
Diversificering af aktiviteterne takket være implementeringen af nye maskiner som en måde at tiltrække entreprenører inden for elektroteknikindustrien og modvirke de negative økonomiske konsekvenser, der er forbundet med den herskende epidemitilstand
label / rolabel / ro
Diversificarea afacerilor datorită implementării de noi mașini o modalitate de a achiziționa contractanți în industria ingineriei electrice de construcții și de a contracara efectele economice negative asociate cu starea epidemiei actuale
Diversificarea activităților datorită implementării de noi mașini ca modalitate de a atrage contractori din industria de inginerie electrică și de a contracara consecințele economice negative asociate cu starea epidemică predominantă
label / svlabel / sv
Diversifiering av verksamheten tack vare införandet av nya maskiner ett sätt att förvärva entreprenörer inom byggelektronikindustrin och motverka de negativa ekonomiska effekterna av den nuvarande epidemin
Diversifiering av verksamheten tack vare införandet av nya maskiner som ett sätt att locka entreprenörer inom elteknikindustrin och motverka de negativa ekonomiska konsekvenserna av det rådande epidemitillståndet.
Property / summaryProperty / summary
Le projet aura pour objet l’acquisition d’immobilisations, c’est-à-dire: — Machine à injecter 150 tonnes avec un manipulateur (douille de production intégrée) — 50 tonnes de moulage par injection — 50 tonnes de moulage par injection qui permettra de diversifier les opérations de l’entreprise par la production de nouveaux composants non produits qui seront assemblés dans les produits finaux de l’ingénierie électrique de construction (éléments de protection contre les surintensités). Le projet permettra à la requérante d’obtenir de nombreux avantages quantitatifs et qualitatifs, principalement en ce qui concerne le maintien des emplois menacés de liquidation en raison de la crise de santé publique et le maintien de la compétitivité de l’entreprise touchée par la crise. La mise en œuvre du projet permettra également d’accroître la compétitivité et de créer de nouveaux emplois durables nécessaires pour soutenir le nouveau processus de production. (French)
Le projet aura pour objet l’acquisition d’immobilisations, c’est-à-dire: — Machine de moulage par injection 150 tonnes avec manipulateur (douille de production intégrée) — Machine d’injection 50 tonnes, ce qui permettra de diversifier les activités de l’entreprise par la production de nouveaux composants non produits qui seront installés dans les produits finaux de l’ingénierie électrique (éléments de protection en surintensité). À la suite du projet, la requérante obtiendra de nombreux avantages quantitatifs et qualitatifs, principalement en termes de maintien des emplois à risque de déclassement en raison de la crise de santé publique et de maintien de la compétitivité de l’entreprise touchée par la crise. La mise en œuvre du projet entraînera également une augmentation de la compétitivité et la création de nouveaux emplois durables nécessaires pour gérer le nouveau processus de production. (French)
Property / summaryProperty / summary
Gegenstand des Projekts ist der Erwerb von Anlagegütern, d. h.: — Spritzgießmaschine 150 Tonnen zusammen mit einem Manipulator (integrierte Produktionssteckdose) – 50 Tonnen Spritzgießmaschine – 50 Tonnen Spritzgießmaschine, die eine Diversifizierung der Geschäftstätigkeit des Unternehmens durch die Produktion neuer, unproduzierter Komponenten ermöglichen wird, die in den Endprodukten der Konstruktion Elektrotechnik (Überstromschutzkomponenten) montiert werden. Als Ergebnis des Projekts wird der Antragsteller zahlreiche quantitative und qualitative Vorteile erzielen, vor allem in Bezug auf die Erhaltung von Arbeitsplätzen, die infolge der Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit von Liquidationsrisiken bedroht sind, und die Wettbewerbsfähigkeit des von der Krise betroffenen Unternehmens zu erhalten. Die Durchführung des Projekts wird auch zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und zur Schaffung neuer, nachhaltiger Arbeitsplätze führen, die zur Unterstützung des neuen Produktionsprozesses erforderlich sind. (German)
Gegenstand des Projekts ist der Erwerb von Anlagegütern, d. h.: — Spritzgießmaschine 150 Tonnen mit Manipulator (integrierte Produktionsbuchse) – Spritzgießmaschine 50 Tonnen, die es ermöglichen wird, die Aktivitäten des Unternehmens durch die Herstellung neuer, nicht produzierter Komponenten zu diversifizieren, die in die Endprodukte der Elektrotechnik (Überstromschutzelemente) eingebaut werden. Als Ergebnis des Projekts wird der Antragsteller zahlreiche quantitative und qualitative Vorteile erzielen, vor allem in Bezug auf die Aufrechterhaltung von Arbeitsplätzen, die aufgrund der Krise der öffentlichen Gesundheit von Stilllegung bedroht sind, und die Wettbewerbsfähigkeit des von der Krise betroffenen Unternehmens zu erhalten. Die Umsetzung des Projekts wird auch zu einer Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und zur Schaffung neuer, nachhaltiger Arbeitsplätze führen, die für den Umgang mit dem neuen Produktionsprozess erforderlich sind. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het doel van het project is de verwerving van vaste activa, d.w.z.: — Spuitgietmachine 150 ton samen met een manipulator (geïntegreerde productiecontactdoos) — 50 ton spuitgietmachine — 50 ton spuitgietmachine die diversificatie van de activiteiten van de onderneming mogelijk maakt door de productie van nieuwe, niet-geproduceerde onderdelen die zullen worden geassembleerd in de eindproducten van de bouwelektriciteit (overstroombeveiligingscomponenten). Als gevolg van het project zal de aanvrager vele kwantitatieve en kwalitatieve voordelen behalen, met name wat betreft het behoud van banen die het risico lopen te worden geliquideerd als gevolg van de volksgezondheidscrisis en het behoud van het concurrentievermogen van de door de crisis getroffen onderneming. De uitvoering van het project zal ook leiden tot een groter concurrentievermogen en het scheppen van nieuwe, duurzame banen die nodig zijn om het nieuwe productieproces te ondersteunen. (Dutch)
Het onderwerp van het project is de verwerving van vaste activa, d.w.z.: — Spuitgietmachine 150 ton met een manipulator (geïntegreerde productiecontactdoos) — Injectiemachine 50 ton, waarmee de activiteiten van het bedrijf kunnen worden gediversifieerd door de productie van nieuwe, niet-geproduceerde componenten die zullen worden geïnstalleerd in de eindproducten van elektrotechniek (overstroombeveiligingselementen). Als gevolg van het project zal de aanvrager vele kwantitatieve en kwalitatieve voordelen opleveren, met name wat betreft het behoud van banen die het risico lopen ontmanteld te worden als gevolg van de volksgezondheidscrisis en het behoud van het concurrentievermogen van de onderneming die door de crisis is getroffen. De uitvoering van het project zal ook leiden tot een toename van het concurrentievermogen en het scheppen van nieuwe, duurzame banen die nodig zijn om het nieuwe productieproces te kunnen verwerken. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
L'oggetto del progetto sarà l'acquisizione di immobilizzazioni, ossia: — Pressa a iniezione 150 tonnellate insieme ad un manipolatore (presa di produzione integrata) — 50 tonnellate di stampaggio a iniezione — 50 tonnellate di stampaggio a iniezione che consentirà di diversificare le operazioni dell'azienda attraverso la produzione di nuovi componenti non prodotti che saranno assemblati nei prodotti finali dell'ingegneria elettrica da costruzione (componenti di protezione sovracorrente). Come risultato del progetto, il richiedente otterrà molti benefici quantitativi e qualitativi, soprattutto in termini di mantenimento dei posti di lavoro a rischio di liquidazione a causa della crisi sanitaria pubblica e di mantenimento della competitività dell'impresa colpita dalla crisi. L'attuazione del progetto porterà anche ad una maggiore competitività e alla creazione di nuovi posti di lavoro sostenibili necessari per sostenere il nuovo processo produttivo. (Italian)
Oggetto del progetto sarà l'acquisizione di immobilizzazioni, vale a dire: — Pressa ad iniezione 150 tonnellate con manipolatore (incavo di produzione integrato) — Iniezione 50 tonnellate, che permetterà di diversificare l'attività dell'azienda attraverso la produzione di nuovi componenti non prodotti che saranno installati nei prodotti finali di ingegneria elettrica (elementi di protezione sovracorrenti). Come risultato del progetto, il richiedente otterrà molti benefici quantitativi e qualitativi, principalmente in termini di mantenimento di posti di lavoro a rischio di disattivazione a causa della crisi sanitaria pubblica e di mantenimento della competitività dell'impresa colpita dalla crisi. L'attuazione del progetto porterà anche ad un aumento della competitività e alla creazione di nuovi posti di lavoro sostenibili necessari per gestire il nuovo processo produttivo. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El objeto del proyecto será la adquisición de activos fijos, es decir: — Máquina de moldeo por inyección 150 toneladas junto con un manipulador (socket de producción integrado) — 50 toneladas máquina de moldeo por inyección — 50 toneladas máquina de moldeo por inyección que permitirá diversificar las operaciones de la empresa a través de la producción de nuevos componentes no producidos que se montarán en los productos finales de la ingeniería eléctrica de la construcción (componentes de protección de sobrecorriente). Como resultado del proyecto, el solicitante obtendrá muchos beneficios cuantitativos y cualitativos, principalmente en términos de mantenimiento de puestos de trabajo en riesgo de liquidación como consecuencia de la crisis de salud pública y mantenimiento de la competitividad de la empresa afectada por la crisis. La ejecución del proyecto también dará lugar a una mayor competitividad y a la creación de nuevos puestos de trabajo sostenibles necesarios para apoyar el nuevo proceso de producción. (Spanish)
El objeto del proyecto será la adquisición de activos fijos, es decir: — Máquina de moldeo por inyección 150 toneladas con un manipulador (zócalo de producción integrado) — Máquina de inyección de 50 toneladas, lo que permitirá diversificar las actividades de la Compañía a través de la producción de nuevos componentes no producidos que se instalarán en los productos finales de ingeniería eléctrica (elementos de protección de sobrecorriente). Como resultado del proyecto, el solicitante logrará muchos beneficios cuantitativos y cualitativos, principalmente en términos de mantener puestos de trabajo en riesgo de desmantelamiento como resultado de la crisis de salud pública y mantener la competitividad de la empresa afectada por la crisis. La implementación del proyecto también dará lugar a un aumento de la competitividad y la creación de nuevos puestos de trabajo sostenibles necesarios para manejar el nuevo proceso de producción. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projekti eesmärk on põhivara soetamine, st: Injection vormimismasin 150 tonni koos manipulaator (integreeritud tootmise pistikupesa) âEUR 50 tonni survevalu masin âEUR 50 tonni survevalu masin, mis võimaldab mitmekesistada Ettevõtte tegevuse kaudu tootmise uusi, toomata komponente, mis monteeritakse lõpptoodete ehitus elektrotehnika (ülevoolu kaitse komponendid). Projekti tulemusena saab taotleja palju kvantitatiivseid ja kvalitatiivseid eeliseid, peamiselt seoses töökohtade säilitamisega rahvatervise kriisi tõttu likvideerimise ohus ja kriisist mõjutatud ettevõtte konkurentsivõime säilitamisega. Projekti rakendamine suurendab ka konkurentsivõimet ja loob uusi jätkusuutlikke töökohti, mis on vajalikud uue tootmisprotsessi toetamiseks. (Estonian)
Projekti objektiks on põhivara soetamine, st: – Survevalumasin 150 tonni koos manipulaatoriga (integreeritud tootmispesa) – süstimismasin 50 tonni, mis võimaldab mitmekesistada ettevõtte tegevust uute, tootmata komponentide tootmise kaudu, mis paigaldatakse elektrotehnika lõpptoodetesse (ülevoolukaitseelemendid). Projekti tulemusena saavutab taotleja palju kvantitatiivseid ja kvalitatiivseid eeliseid, peamiselt seoses töökohtade säilitamisega, mida ohustab tegevuse lõpetamine rahvatervise kriisi tõttu, ja kriisist mõjutatud ettevõtte konkurentsivõime säilitamisega. Projekti elluviimine toob kaasa ka konkurentsivõime kasvu ja uute jätkusuutlike töökohtade loomise, mis on vajalikud uue tootmisprotsessi haldamiseks. (Estonian)
Property / summaryProperty / summary
Projekto objektas – ilgalaikio turto įsigijimas, t. y.: â EUR Įpurškimo liejimo mašina 150 tonų kartu su manipuliatoriumi (integruota gamybos lizdas) â EUR 50 tonų įpurškimo liejimo mašina â EUR 50 tonų įpurškimo liejimo mašina, kuri leis diversifikuoti Įmonės operacijas per naujų, nepagamintų komponentų, kurie bus surinkti į galutinius produktus statybos elektros inžinerijos (perdėtos apsaugos komponentai) gamybos. Įgyvendinus projektą, pareiškėjas gaus daug kiekybinės ir kokybinės naudos, daugiausia dėl darbo vietų, kurioms gresia likvidavimas dėl visuomenės sveikatos krizės, išlaikymo ir krizės paveiktos įmonės konkurencingumo išlaikymo. Įgyvendinus projektą taip pat padidės konkurencingumas ir bus sukurta naujų tvarių darbo vietų, reikalingų naujam gamybos procesui remti. (Lithuanian)
Projekto objektas bus ilgalaikio turto įsigijimas, t. y.: – Liejimo mašina 150 tonų su manipuliatoriumi (integruotas gamybos lizdas) – Įpurškimo mašina 50 tonų, kuri leis diversifikuoti Bendrovės veiklą gaminant naujus, nesukurtus komponentus, kurie bus montuojami galutiniuose elektros inžinerijos produktuose (viršsrovių apsaugos elementai). Dėl projekto pareiškėjas gaus daug kiekybinės ir kokybinės naudos, visų pirma dėl darbo vietų, kurioms gresia eksploatavimo nutraukimas dėl visuomenės sveikatos krizės, išsaugojimo ir nuo krizės nukentėjusios bendrovės konkurencingumo išlaikymo. Įgyvendinant projektą taip pat padidės konkurencingumas ir bus kuriamos naujos, tvarios darbo vietos, reikalingos naujam gamybos procesui tvarkyti. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Cilj projekta bit će stjecanje dugotrajne imovine, tj.: â EUR Injection moulding stroj 150 tona zajedno s manipulatorom (integrirana proizvodna utičnica) 50 tona stroja za injekcijsko prešanje 50 tona stroja za injekcijsko prešanje koji će omogućiti diversifikaciju poslovanja tvrtke kroz proizvodnju novih, neproizvodnih komponenti koje će biti sastavljene u konačnim proizvodima građevinskog elektrotehničkog inženjerstva (komponente za prekomjernu zaštitu). Kao rezultat projekta podnositelj zahtjeva ostvarit će brojne kvantitativne i kvalitativne koristi, uglavnom u pogledu očuvanja radnih mjesta kojima prijeti likvidacija zbog javnozdravstvene krize i održavanja konkurentnosti poduzeća pogođenih krizom. Provedba projekta također će dovesti do povećane konkurentnosti i stvaranja novih, održivih radnih mjesta potrebnih za potporu novom proizvodnom procesu. (Croatian)
Predmet projekta bit će stjecanje dugotrajne imovine, tj.: — Stroj za injekcijsko prešanje 150 tona s manipulatorom (integrirana proizvodna utičnica) – stroj za ubrizgavanje 50 tona, koji će omogućiti diversifikaciju djelatnosti tvrtke kroz proizvodnju novih, neproizvodnih komponenti koje će se ugraditi u konačne proizvode elektrotehnike (nadstrujni zaštitni elementi). Kao rezultat projekta podnositelj zahtjeva ostvarit će brojne kvantitativne i kvalitativne koristi, uglavnom u smislu zadržavanja radnih mjesta kojima prijeti rizik od stavljanja izvan pogona zbog javnozdravstvene krize i održavanja konkurentnosti poduzeća pogođenog krizom. Provedba projekta također će dovesti do povećanja konkurentnosti i stvaranja novih, održivih radnih mjesta potrebnih za rješavanje novog proizvodnog procesa. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Αντικείμενο του έργου θα είναι η απόκτηση πάγιων στοιχείων ενεργητικού, δηλαδή: â EUR Μηχανή χύτευσης με έγχυση 150 τόνους μαζί με έναν χειριστή (ολοκληρωμένη υποδοχή παραγωγής) â EUR 50 τόνους μηχανή χύτευσης έγχυσης â EUR 50 τόνοι μηχανή σχηματοποίησης έγχυσης που θα επιτρέψει τη διαφοροποίηση των εργασιών Companyâ EURs μέσω της παραγωγής νέων, μη παραγόμενων συστατικών που θα συναρμολογηθούν στα τελικά προϊόντα της κατασκευής ηλεκτρικής μηχανικής (overcurrent εξαρτήματα προστασίας). Ως αποτέλεσμα του έργου, ο αιτών θα επιτύχει πολλά ποσοτικά και ποιοτικά οφέλη, κυρίως όσον αφορά τη διατήρηση θέσεων εργασίας σε κίνδυνο εκκαθάρισης ως αποτέλεσμα της κρίσης στον τομέα της δημόσιας υγείας και τη διατήρηση της ανταγωνιστικότητας της εταιρείας που επλήγη από την κρίση. Η υλοποίηση του σχεδίου θα οδηγήσει επίσης σε αύξηση της ανταγωνιστικότητας και στη δημιουργία νέων, βιώσιμων θέσεων εργασίας που απαιτούνται για τη στήριξη της νέας παραγωγικής διαδικασίας. (Greek)
Αντικείμενο του έργου θα είναι η απόκτηση πάγιων στοιχείων ενεργητικού, δηλαδή: — Μηχανή χύτευσης εγχύσεων 150 τόνοι με χειριστή (ενσωματωμένη υποδοχή παραγωγής) — Μηχανή έγχυσης 50 τόνων, η οποία θα επιτρέψει τη διαφοροποίηση των δραστηριοτήτων της Εταιρείας μέσω της παραγωγής νέων, μη παραγόμενων εξαρτημάτων που θα εγκατασταθούν στα τελικά προϊόντα της ηλεκτρολογίας (στοιχεία υπερέντασης προστασίας). Ως αποτέλεσμα του έργου, ο αιτών θα επιτύχει πολλά ποσοτικά και ποιοτικά οφέλη, κυρίως όσον αφορά τη διατήρηση θέσεων εργασίας που διατρέχουν κίνδυνο παροπλισμού ως αποτέλεσμα της κρίσης στον τομέα της δημόσιας υγείας και τη διατήρηση της ανταγωνιστικότητας της εταιρείας που επλήγη από την κρίση. Η υλοποίηση του έργου θα οδηγήσει επίσης σε αύξηση της ανταγωνιστικότητας και στη δημιουργία νέων, βιώσιμων θέσεων εργασίας που είναι απαραίτητες για τη διαχείριση της νέας παραγωγικής διαδικασίας. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Predmetom projektu bude nadobudnutie fixných aktív, t. j.: vstrekovací stroj 150 ton spolu s manipulátorom (integrovaná výrobná zásuvka) 50 ton vstrekovacieho stroja › 50 ton vstrekovacieho stroja, ktorý umožní diverzifikáciu činností spoločnosti prostredníctvom výroby nových, nevyrobených komponentov, ktoré budú zostavené v konečných výrobkoch stavebného elektrotechniky (nadprúdové ochranné komponenty). Výsledkom projektu je, že žiadateľ dosiahne mnohé kvantitatívne a kvalitatívne výhody, najmä pokiaľ ide o zachovanie pracovných miest ohrozených likvidáciou v dôsledku krízy v oblasti verejného zdravia a zachovanie konkurencieschopnosti spoločnosti postihnutej krízou. Realizácia projektu povedie aj k zvýšeniu konkurencieschopnosti a vytvoreniu nových, udržateľných pracovných miest potrebných na podporu nového výrobného procesu. (Slovak)
Predmetom projektu bude nadobudnutie dlhodobého majetku, t. j.: — Vstrekovací stroj 150 ton s manipulátorom (integrovaná výrobná zásuvka) – vstrekovací stroj 50 ton, ktorý umožní diverzifikovať činnosť spoločnosti prostredníctvom výroby nových, neprodukovaných komponentov, ktoré budú inštalované vo finálnych výrobkoch elektrotechniky (nadprúdové ochranné prvky). V dôsledku projektu žiadateľ dosiahne mnoho kvantitatívnych a kvalitatívnych prínosov, najmä pokiaľ ide o udržanie pracovných miest ohrozených vyradením z prevádzky v dôsledku krízy v oblasti verejného zdravia a zachovanie konkurencieschopnosti spoločnosti zasiahnutej krízou. Realizácia projektu povedie aj k zvýšeniu konkurencieschopnosti a vytvoreniu nových, udržateľných pracovných miest potrebných na zvládnutie nového výrobného procesu. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeen tavoitteena on käyttöomaisuuden hankinta, toisin sanoen: âEUR Ruiskuvalukone 150 tonnia yhdessä manipulaattorin (integroitu tuotantopistorasia) kanssa 50 tonnia ruiskuvalukonetta 50 tonnin ruiskuvalukone, joka mahdollistaa yrityksen toiminnan monipuolistamisen tuottamalla uusia, valmistamattomia komponentteja, jotka kootaan rakentamisen sähkötekniikan lopputuotteisiin (ylivirtasuojakomponentit). Hankkeen tuloksena hakija saa monia määrällisiä ja laadullisia etuja, jotka liittyvät pääasiassa työpaikkojen säilymiseen likvidaatiovaarassa kansanterveyskriisin vuoksi ja kriisin koetteleman yrityksen kilpailukyvyn ylläpitämiseen. Hankkeen toteuttaminen lisää myös kilpailukykyä ja luo uusia kestäviä työpaikkoja, joita tarvitaan uuden tuotantoprosessin tukemiseksi. (Finnish)
Hankkeen kohteena on käyttöomaisuuden hankinta, ts. — Ruiskuvalukone 150 tonnia manipulaattorilla (integroitu tuotantopistorasia) – Ruiskutuskone 50 tonnia, joka mahdollistaa yhtiön toimintojen monipuolistamisen tuottamalla uusia valmistamattomia komponentteja, jotka asennetaan sähkötekniikan lopputuotteisiin (ylivirtasuojaelementit). Hankkeen tuloksena hakija saavuttaa monia kvantitatiivisia ja laadullisia etuja, jotka liittyvät pääasiassa siihen, että kansanterveyskriisin vuoksi käytöstäpoistoon liittyvät työpaikat säilyvät ja kriisistä kärsivän yrityksen kilpailukyky säilyy. Hankkeen toteuttaminen lisää myös kilpailukykyä ja luo uusia kestäviä työpaikkoja, jotka ovat tarpeen uuden tuotantoprosessin hoitamiseksi. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
A projekt célja tárgyi eszközök beszerzése, azaz: 150 tonna fröccsöntőgép egy manipulátorral együtt (integrált gyártóaljzat) 50 tonna fröccsöntőgép 50 tonna fröccsöntőgéppel, amely lehetővé teszi a vállalat tevékenységének diverzifikálását új, nem gyártott alkatrészek gyártása révén, amelyeket az építőipari villamosmérnöki végtermékekbe (túláramú védelmi alkatrészek) szerelnek össze. A projekt eredményeként a kérelmező számos mennyiségi és minőségi előnyre tesz szert, elsősorban a közegészségügyi válság következtében felszámolási kockázatnak kitett munkahelyek fenntartása és a válság által érintett vállalat versenyképességének fenntartása terén. A projekt végrehajtása a versenyképesség növekedéséhez és az új termelési folyamat támogatásához szükséges új, fenntartható munkahelyek létrehozásához is vezet. (Hungarian)
A projekt tárgya befektetett eszközök beszerzése lesz, azaz: – Fröccsöntő gép 150 tonna manipulátorral (integrált gyártó aljzat) – 50 tonna fröccsöntő gép, amely lehetővé teszi a vállalat tevékenységének diverzifikálását olyan új, nem gyártott alkatrészek gyártásával, amelyek az elektrotechnika végtermékeibe kerülnek beépítésre (túláramvédelmi elemek). A projekt eredményeként a kérelmező számos mennyiségi és minőségi előnnyel fog járni, elsősorban a közegészségügyi válság következtében a leszerelés kockázatának kitett munkahelyek fenntartása és a válság által érintett vállalat versenyképességének fenntartása tekintetében. A projekt végrehajtása a versenyképesség növekedését és az új termelési folyamat kezeléséhez szükséges új, fenntartható munkahelyek létrehozását is eredményezi. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Předmětem projektu bude pořízení dlouhodobých aktiv, tj.: â EUR Vstřikovací stroj 150 tun spolu s manipulátorem (integrovaná výrobní zásuvka) › 50 tun vstřikovacího stroje › 50 tun vstřikovacího stroje, který umožní diverzifikaci operací společnosti prostřednictvím výroby nových, nevyráběných komponentů, které budou montovány do konečných výrobků stavební elektrotechniky (přeproudé ochranné komponenty). V důsledku projektu dosáhne žadatel mnoha kvantitativních a kvalitativních přínosů, zejména pokud jde o udržení pracovních míst ohrožených likvidací v důsledku krize v oblasti veřejného zdraví a zachování konkurenceschopnosti společnosti postižené krizí. Realizace projektu rovněž povede ke zvýšení konkurenceschopnosti a k vytvoření nových, udržitelných pracovních míst potřebných na podporu nového výrobního procesu. (Czech)
Předmětem projektu bude pořízení dlouhodobých aktiv, tj.: — Vstřikovací stroj 150 tun s manipulátorem (integrovaná výrobní zásuvka) – vstřikovací stroj 50 tun, který umožní diverzifikovat činnost společnosti výrobou nových nevyráběných komponentů, které budou instalovány v konečných výrobcích elektrotechniky (nadproudové ochranné prvky). V důsledku projektu dosáhne žadatel mnoha kvantitativních a kvalitativních přínosů, zejména pokud jde o zachování pracovních míst ohrožených vyřazením z provozu v důsledku krize v oblasti veřejného zdraví a zachování konkurenceschopnosti společnosti postižené krizí. Realizace projektu povede rovněž ke zvýšení konkurenceschopnosti a vytváření nových, udržitelných pracovních míst nezbytných pro zvládnutí nového výrobního procesu. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekta mērķis būs pamatlīdzekļu iegāde, t. i.: â EUR Injection molding machine 150 tonnas kopā ar manipulatoru (integrēta ražošanas ligzda) â EUR 50 tonnas iesmidzināšanas formēšanas mašīna â EUR 50 tonnas iesmidzināšanas formēšanas mašīna, kas ļaus dažādot Companyâ EURs darbību, izmantojot ražošanas jaunu, neražotu komponentu, kas tiks samontēti galaproduktiem būvniecības elektrotehnikas (pārstrāvas aizsardzības komponenti). Projekta rezultātā Pretendents gūs daudzus kvantitatīvus un kvalitatīvus ieguvumus, galvenokārt attiecībā uz darbavietu saglabāšanu likvidācijas riskam sabiedrības veselības krīzes rezultātā un krīzes skartā uzņēmuma konkurētspējas saglabāšanu. Projekta īstenošana arī palielinās konkurētspēju un radīs jaunas, ilgtspējīgas darbavietas, kas vajadzīgas, lai atbalstītu jauno ražošanas procesu. (Latvian)
Projekta priekšmets būs pamatlīdzekļu iegāde, t. i.: Iesmidzināšanas liešanas mašīna 150 tonnas ar manipulatoru (integrētu ražošanas ligzdu) — iesmidzināšanas mašīna 50 tonnas, kas ļaus dažādot uzņēmuma darbību, ražojot jaunus, neražotus komponentus, kas tiks uzstādīti elektrotehnikas galaproduktos (pārmērīgi aizsardzības elementi). Projekta rezultātā Pieteikuma iesniedzējs gūs daudzus kvantitatīvus un kvalitatīvus ieguvumus, galvenokārt attiecībā uz to, lai sabiedrības veselības krīzes dēļ saglabātu darba vietas, kurām draud dezekspluatācija, un saglabātu krīzes skartā uzņēmuma konkurētspēju. Projekta īstenošana arī palielinās konkurētspēju un radīs jaunas, ilgtspējīgas darba vietas, kas nepieciešamas jaunā ražošanas procesa nodrošināšanai. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Is é is cuspóir don tionscadal sócmhainní seasta a fháil, i.e.: âEUR meaisín mhúnlú Instealladh 150 tonna mar aon le manipulator (soicéad táirgthe comhtháite) â EUR 50 tonna meaisín mhúnlú insteallta â EUR 50 tonna meaisín mhúnlú insteallta a chuirfidh ar chumas éagsúlú na n-oibríochtaí Companyâ EUR TM s trí tháirgeadh nua, comhpháirteanna neamhtháirgthe a chur le chéile i dtáirgí deiridh innealtóireacht leictreach tógála (comhpháirteanna cosanta overcurrent). Mar thoradh ar an tionscadal, bainfidh an tIarratasóir a lán buntáistí cainníochtúla agus cáilíochtúla amach, go príomha ó thaobh poist a choinneáil i mbaol leachtaithe mar thoradh ar an ngéarchéim sláinte poiblí agus iomaíochas na cuideachta atá thíos leis an ngéarchéim a choinneáil. Mar thoradh ar chur chun feidhme an tionscadail, tiocfaidh méadú ar an iomaíochas agus cruthófar poist nua inbhuanaithe a mbeidh gá leo chun tacú leis an bpróiseas táirgthe nua. (Irish)
Is é is ábhar don tionscadal éadálacha sócmhainní seasta, i.e.: — Meaisín mhúnlú insteallta 150 tonna le manipulator (soicéad táirgthe comhtháite) — meaisín insteallta 50 tonna, rud a chuirfidh ar chumas gníomhaíochtaí na Cuideachta a éagsúlú trí chomhpháirteanna nua, neamhtháirgthe a shuiteáil i dtáirgí deiridh innealtóireacht leictreach (eilimintí cosanta forshrutha). Mar thoradh ar an tionscadal, bainfidh an tIarratasóir a lán buntáistí cainníochtúla agus cáilíochtúla amach, go príomha ó thaobh poist a choinneáil i mbaol díchoimisiúnaithe mar thoradh ar an ngéarchéim sláinte poiblí agus iomaíochas na cuideachta atá thíos leis an ngéarchéim a choinneáil. Mar thoradh ar chur chun feidhme an tionscadail, tiocfaidh méadú ar an iomaíochas agus cruthófar poist nua inbhuanaithe atá riachtanach chun an próiseas táirgthe nua a láimhseáil. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Cilj projekta bo pridobitev osnovnih sredstev, tj.: stroj za brizganje 150 ton skupaj z manipulatorjem (integrirana proizvodna vtičnica) 50 ton brizgalnega stroja 50 ton stroja za brizganje, ki bo omogočil diverzifikacijo poslovanja podjetja s proizvodnjo novih, neproizvedenih komponent, ki bodo sestavljene v končnih izdelkih gradbenega elektro inženiringa (prekomerna zaščita komponent). Kot rezultat projekta bo prijavitelj dosegel številne kvantitativne in kvalitativne koristi, predvsem v smislu ohranjanja delovnih mest, ki jim grozi likvidacija zaradi krize na področju javnega zdravja, in ohranjanja konkurenčnosti podjetja, ki ga je prizadela kriza. Izvajanje projekta bo privedlo tudi do večje konkurenčnosti in ustvarjanja novih, trajnostnih delovnih mest, potrebnih za podporo novemu proizvodnemu procesu. (Slovenian)
Predmet projekta bo pridobitev osnovnih sredstev, tj.: — Stroj za brizganje 150 ton z manipulatorjem (integrirana proizvodna vtičnica) – stroj za vbrizgavanje 50 ton, kar bo omogočilo diverzifikacijo dejavnosti podjetja s proizvodnjo novih, neproizvedenih komponent, ki bodo vgrajene v končne izdelke elektrotehnike (pretočni zaščitni elementi). Zaradi projekta bo vložnik dosegel številne kvantitativne in kvalitativne koristi, predvsem v smislu ohranjanja delovnih mest, ki jim grozi razgradnja zaradi krize v javnem zdravju, in ohranjanja konkurenčnosti podjetja, ki ga je prizadela kriza. Izvajanje projekta bo privedlo tudi do povečanja konkurenčnosti in ustvarjanja novih, trajnostnih delovnih mest, potrebnih za obvladovanje novega proizvodnega procesa. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Целта на проекта ще бъде придобиването на дълготрайни активи, т.е.: â EUR инжектиране формоване машина 150 тона заедно с манипулатор (интегрирана производствена гнездо) â EUR 50 тона шприцоване машина â EUR 50 тона шприцоване машина, която ще позволи диверсификация на операциите на компанията чрез производството на нови, непроизведени компоненти, които ще бъдат сглобени в крайните продукти на строителството електротехника (свръхток защитни компоненти). В резултат на проекта заявителят ще постигне много количествени и качествени ползи, главно по отношение на запазването на работните места, изложени на риск от ликвидация в резултат на кризата в областта на общественото здраве, и поддържането на конкурентоспособността на дружеството, засегнато от кризата. Изпълнението на проекта ще доведе и до повишаване на конкурентоспособността и създаване на нови, устойчиви работни места, необходими за подпомагане на новия производствен процес. (Bulgarian)
Предмет на проекта ще бъде придобиването на дълготрайни активи, т.е.: — Шприцоване машина 150 тона с манипулатор (интегрирана производствена гнездо) — Инжекционна машина 50 тона, което ще позволи разнообразяване на дейността на компанията чрез производството на нови, непроизведени компоненти, които ще бъдат инсталирани в крайните продукти на електротехниката (свръхтокови защитни елементи). В резултат на проекта заявителят ще постигне много количествени и качествени ползи, главно по отношение на запазването на работните места, изложени на риск от извеждане от експлоатация в резултат на кризата в областта на общественото здраве и поддържането на конкурентоспособността на засегнатото от кризата предприятие. Изпълнението на проекта ще доведе и до повишаване на конкурентоспособността и създаване на нови, устойчиви работни места, необходими за справяне с новия производствен процес. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
L-għan tal-proġett se jkun l-akkwist ta’ assi fissi, jiġifieri: â EUR injezzjoni iffurmar magna 150 tunnellata flimkien ma ‘manipulatur (sokit produzzjoni integrata) â EUR 50 tunnellata injezzjoni magna iffurmar â EUR 50 tunnellata injezzjoni magna iffurmar li se jippermettu d-diversifikazzjoni ta’ l-operazzjonijiet EUR Companyâ EUR permezz tal-produzzjoni ta ‘komponenti ġodda, mhux prodotti li se jiġu mmuntati fil-prodotti finali ta ‘inġinerija elettrika kostruzzjoni (komponenti protezzjoni overkurrent). Bħala riżultat tal-proġett, l-Applikant se jikseb ħafna benefiċċji kwantitattivi u kwalitattivi, prinċipalment f’termini taż-żamma tal-impjiegi f’riskju ta’ likwidazzjoni bħala riżultat tal-kriżi tas-saħħa pubblika u ż-żamma tal-kompetittività tal-kumpanija affettwata mill-kriżi. L-implimentazzjoni tal-proġett se twassal ukoll għal żieda fil-kompetittività u l-ħolqien ta’ impjiegi ġodda u sostenibbli meħtieġa biex jappoġġaw il-proċess ta’ produzzjoni l-ġdid. (Maltese)
Is-suġġett tal-proġett se jkun l-akkwist ta’ assi fissi, jiġifieri: — Injezzjoni molding magna 150 tunnellata b’manipulatur (sokit produzzjoni integrata) — Injezzjoni magna 50 tunnellata, li se jippermetti li jiddiversifikaw l-attivitajiet tal-Kumpanija permezz tal-produzzjoni ta ' komponenti ġodda, mhux prodotti li se jiġu installati fil-prodotti finali ta ' l-inġinerija elettrika (elementi ta ' protezzjoni żejda). Bħala riżultat tal-proġett, l-Applikant se jikseb ħafna benefiċċji kwantitattivi u kwalitattivi, l-aktar f’termini ta’ żamma tal-impjiegi f’riskju ta’ dekummissjonar bħala riżultat tal-kriżi tas-saħħa pubblika u ż-żamma tal-kompetittività tal-kumpanija affettwata mill-kriżi. L-implimentazzjoni tal-proġett se twassal ukoll għal żieda fil-kompetittività u l-ħolqien ta’ impjiegi ġodda u sostenibbli meħtieġa biex jiġi ttrattat il-proċess ta’ produzzjoni l-ġdid. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O projeto tem por objeto a aquisição de ativos fixos, ou seja: máquina de moldagem por injeção 150 toneladas juntamente com um manipulador (soquete de produção integrada) âEUR 50 toneladas máquina de moldagem por injeção âEUR 50 toneladas máquina de moldagem por injeção que permitirá a diversificação das operações da empresa através da produção de novos componentes não produzidos que serão montados nos produtos finais de engenharia elétrica de construção (componentes de proteção contra sobrecorrente). Em resultado do projeto, o requerente obterá muitos benefícios quantitativos e qualitativos, principalmente em termos de manutenção de postos de trabalho em risco de liquidação em resultado da crise de saúde pública e de manutenção da competitividade da empresa afetada pela crise. A execução do projeto conduzirá igualmente a um aumento da competitividade e à criação de novos postos de trabalho sustentáveis necessários para apoiar o novo processo de produção. (Portuguese)
O projeto terá por objeto a aquisição de ativos fixos, ou seja: — Máquina de moldagem por injeção 150 toneladas com um manipulador (soquete de produção integrada) — Máquina de injeção 50 toneladas, o que permitirá diversificar as atividades da Empresa através da produção de novos componentes não produzidos que serão instalados nos produtos finais de engenharia elétrica (elementos de proteção contra sobrecarga). Em resultado do projeto, o requerente obterá muitos benefícios quantitativos e qualitativos, principalmente em termos de manutenção de postos de trabalho em risco de desmantelamento em resultado da crise de saúde pública e de manutenção da competitividade da empresa afetada pela crise. A execução do projeto conduzirá igualmente a um aumento da competitividade e à criação de novos postos de trabalho sustentáveis necessários para gerir o novo processo de produção. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Formålet med projektet er erhvervelse af anlægsaktiver, dvs.: â EUR Injektionsstøbemaskine 150 tons sammen med en manipulator (integreret produktionsstik) â EUR 50 tons sprøjtestøbemaskine â EUR 50 tons sprøjtestøbemaskine, som vil tillade diversificering af virksomhedens aktiviteter gennem produktion af nye, uproducerede komponenter, der vil blive samlet i de endelige produkter af byggeelektroteknik (overstrømsbeskyttelseskomponenter). Som følge af projektet vil ansøgeren opnå mange kvantitative og kvalitative fordele, navnlig i form af bevarelse af arbejdspladser, der er truet af likvidation som følge af folkesundhedskrisen, og opretholdelse af konkurrenceevnen i den virksomhed, der er berørt af krisen. Gennemførelsen af projektet vil også føre til øget konkurrenceevne og skabelse af nye, bæredygtige arbejdspladser, der er nødvendige for at støtte den nye produktionsproces. (Danish)
Projektets genstand er erhvervelse af anlægsaktiver, dvs.: — Sprøjtestøbemaskine 150 tons med en manipulator (integreret produktionsstik) — Injektionsmaskine 50 tons, som vil gøre det muligt at diversificere selskabets aktiviteter gennem produktion af nye, uproducerede komponenter, der vil blive installeret i de endelige produkter af elektroteknik (overstrømsbeskyttelseselementer). Som følge af projektet vil ansøgeren opnå mange kvantitative og kvalitative fordele, navnlig med hensyn til at bevare arbejdspladser, der er i fare for at blive nedlagt som følge af folkesundhedskrisen, og opretholde konkurrenceevnen for den virksomhed, der er berørt af krisen. Gennemførelsen af projektet vil også føre til øget konkurrenceevne og skabelse af nye, bæredygtige arbejdspladser, der er nødvendige for at håndtere den nye produktionsproces. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Obiectul proiectului va fi achiziționarea de active fixe, și anume: mașină de turnare prin injecție 150 tone împreună cu un manipulator (soclu de producție integrat) â EUR 50 tone mașină de turnare prin injecție â EUR 50 tone mașină de turnare prin injecție, care va permite diversificarea operațiunilor companiei prin producția de componente noi, neproduse, care vor fi asamblate în produsele finale ale ingineriei electrice de construcție (componente de protecție supracurent). Ca urmare a proiectului, solicitantul va obține numeroase beneficii cantitative și calitative, în special în ceea ce privește menținerea locurilor de muncă expuse riscului de lichidare ca urmare a crizei de sănătate publică și menținerea competitivității întreprinderii afectate de criză. Punerea în aplicare a proiectului va duce, de asemenea, la creșterea competitivității și la crearea de noi locuri de muncă durabile, necesare pentru a sprijini noul proces de producție. (Romanian)
Obiectul proiectului va fi achiziționarea de active fixe, și anume: — Mașină de turnare prin injecție 150 tone cu un manipulator (s priză de producție integrată) – Mașină de injecție 50 tone, care va permite diversificarea activităților companiei prin producerea de componente noi, neproduse, care vor fi instalate în produsele finale de inginerie electrică (elemente de protecție supracurentă). Ca urmare a proiectului, solicitantul va obține numeroase beneficii cantitative și calitative, în principal în ceea ce privește menținerea locurilor de muncă expuse riscului de dezafectare ca urmare a crizei de sănătate publică și menținerea competitivității întreprinderii afectate de criză. Punerea în aplicare a proiectului va duce, de asemenea, la o creștere a competitivității și la crearea de noi locuri de muncă durabile, necesare pentru gestionarea noului proces de producție. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Syftet med projektet är förvärv av anläggningstillgångar, dvs. âEUR Injection gjutmaskin 150 ton tillsammans med en manipulator (integrerad produktionsuttag) â EUR 50 ton formsprutning maskin â EUR 50 ton formsprutning maskin som kommer att möjliggöra diversifiering av företagets verksamhet genom produktion av nya, oproducerade komponenter som kommer att monteras i slutprodukterna av byggelektronik (överströms skyddskomponenter). Som ett resultat av projektet kommer sökanden att uppnå många kvantitativa och kvalitativa fördelar, främst när det gäller att bibehålla arbetstillfällen som riskerar att likvideras till följd av folkhälsokrisen och upprätthålla konkurrenskraften hos det företag som drabbats av krisen. Genomförandet av projektet kommer också att leda till ökad konkurrenskraft och skapandet av nya, hållbara arbetstillfällen som behövs för att stödja den nya produktionsprocessen. (Swedish)
Projektet kommer att vara förvärv av anläggningstillgångar, dvs. — Formsprutningsmaskin 150 ton med en manipulator (integrerad produktionsuttag) – Insprutningsmaskin 50 ton, vilket gör det möjligt att diversifiera företagets verksamhet genom produktion av nya, oproducerade komponenter som kommer att installeras i slutprodukterna inom elektroteknik (överströmsskyddselement). Som ett resultat av projektet kommer sökanden att uppnå många kvantitativa och kvalitativa fördelar, främst när det gäller att bibehålla arbetstillfällen som riskerar att avvecklas till följd av folkhälsokrisen och upprätthålla konkurrenskraften hos det företag som drabbats av krisen. Genomförandet av projektet kommer också att leda till ökad konkurrenskraft och skapandet av nya, hållbara arbetstillfällen som krävs för att hantera den nya produktionsprocessen. (Swedish)

Revision as of 21:29, 2 March 2023

Project Q2712858 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Diversification of business thanks to the implementation of new machines a way to acquire contractors in the construction electrical engineering industry and counteract the negative economic effects associated with the current epidemic state
Project Q2712858 in Poland

    Statements

    0 references
    0 references
    683,748.0 zloty
    0 references
    151,997.18 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    1,139,580.0 zloty
    0 references
    253,328.63 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    1 June 2020
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    IMPRODEX SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ SPÓŁKA KOMANDYTOWA
    0 references
    0 references

    49°54'40.3"N, 19°0'27.4"E
    0 references

    49°48'21.10"N, 18°54'33.41"E
    0 references
    Przedmiotem projektu będzie nabycie środków trwałych tj.: - Wtryskarka 150 ton wraz z manipulatorem (zintegrowane gniazdo produkcyjne) - Wtryskarka 50 ton - Wtryskarka 50 ton które pozwolą na dywersyfikację działalności Spółki poprzez produkcję nowych, nieprodukowanych dotąd komponentów, które będą montowane w produktach finalnych elektrotechniki budowlanej (elementy zabezpieczeń nadprądowych). W wyniku realizacji projektu Wnioskodawca osiągnie wiele korzyści ilościowych i jakościowych związanych przede wszystkim w zakresie utrzymania miejsc pracy zagrożonych likwidacją w wyniku kryzysu zdrowia publicznego oraz utrzymania konkurencyjności przedsiębiorstwa dotkniętego kryzysem. Realizacja projektu doprowadzi również do wzrostu konkurencyjności i utworzenia nowych, trwałych miejsc pracy niezbędnych do obsługi nowego procesu produkcyjnego. (Polish)
    0 references
    The object of the project will be the acquisition of fixed assets, i.e.: — Injection moulding machine 150 tons together with a manipulator (integrated production socket) – 50 tons injection moulding machine – 50 tons injection moulding machine which will allow diversification of the Company’s operations through the production of new, unproduced components that will be assembled in the final products of construction electrical engineering (overcurrent protection components). As a result of the project, the Applicant will achieve many quantitative and qualitative benefits, mainly in terms of maintaining jobs at risk of liquidation as a result of the public health crisis and maintaining the competitiveness of the company affected by the crisis. The implementation of the project will also lead to increased competitiveness and the creation of new, sustainable jobs needed to support the new production process. (English)
    8 July 2021
    0 references
    Le projet aura pour objet l’acquisition d’immobilisations, c’est-à-dire: — Machine de moulage par injection 150 tonnes avec manipulateur (douille de production intégrée) — Machine d’injection 50 tonnes, ce qui permettra de diversifier les activités de l’entreprise par la production de nouveaux composants non produits qui seront installés dans les produits finaux de l’ingénierie électrique (éléments de protection en surintensité). À la suite du projet, la requérante obtiendra de nombreux avantages quantitatifs et qualitatifs, principalement en termes de maintien des emplois à risque de déclassement en raison de la crise de santé publique et de maintien de la compétitivité de l’entreprise touchée par la crise. La mise en œuvre du projet entraînera également une augmentation de la compétitivité et la création de nouveaux emplois durables nécessaires pour gérer le nouveau processus de production. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Gegenstand des Projekts ist der Erwerb von Anlagegütern, d. h.: — Spritzgießmaschine 150 Tonnen mit Manipulator (integrierte Produktionsbuchse) – Spritzgießmaschine 50 Tonnen, die es ermöglichen wird, die Aktivitäten des Unternehmens durch die Herstellung neuer, nicht produzierter Komponenten zu diversifizieren, die in die Endprodukte der Elektrotechnik (Überstromschutzelemente) eingebaut werden. Als Ergebnis des Projekts wird der Antragsteller zahlreiche quantitative und qualitative Vorteile erzielen, vor allem in Bezug auf die Aufrechterhaltung von Arbeitsplätzen, die aufgrund der Krise der öffentlichen Gesundheit von Stilllegung bedroht sind, und die Wettbewerbsfähigkeit des von der Krise betroffenen Unternehmens zu erhalten. Die Umsetzung des Projekts wird auch zu einer Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und zur Schaffung neuer, nachhaltiger Arbeitsplätze führen, die für den Umgang mit dem neuen Produktionsprozess erforderlich sind. (German)
    15 December 2021
    0 references
    Het onderwerp van het project is de verwerving van vaste activa, d.w.z.: — Spuitgietmachine 150 ton met een manipulator (geïntegreerde productiecontactdoos) — Injectiemachine 50 ton, waarmee de activiteiten van het bedrijf kunnen worden gediversifieerd door de productie van nieuwe, niet-geproduceerde componenten die zullen worden geïnstalleerd in de eindproducten van elektrotechniek (overstroombeveiligingselementen). Als gevolg van het project zal de aanvrager vele kwantitatieve en kwalitatieve voordelen opleveren, met name wat betreft het behoud van banen die het risico lopen ontmanteld te worden als gevolg van de volksgezondheidscrisis en het behoud van het concurrentievermogen van de onderneming die door de crisis is getroffen. De uitvoering van het project zal ook leiden tot een toename van het concurrentievermogen en het scheppen van nieuwe, duurzame banen die nodig zijn om het nieuwe productieproces te kunnen verwerken. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Oggetto del progetto sarà l'acquisizione di immobilizzazioni, vale a dire: — Pressa ad iniezione 150 tonnellate con manipolatore (incavo di produzione integrato) — Iniezione 50 tonnellate, che permetterà di diversificare l'attività dell'azienda attraverso la produzione di nuovi componenti non prodotti che saranno installati nei prodotti finali di ingegneria elettrica (elementi di protezione sovracorrenti). Come risultato del progetto, il richiedente otterrà molti benefici quantitativi e qualitativi, principalmente in termini di mantenimento di posti di lavoro a rischio di disattivazione a causa della crisi sanitaria pubblica e di mantenimento della competitività dell'impresa colpita dalla crisi. L'attuazione del progetto porterà anche ad un aumento della competitività e alla creazione di nuovi posti di lavoro sostenibili necessari per gestire il nuovo processo produttivo. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objeto del proyecto será la adquisición de activos fijos, es decir: — Máquina de moldeo por inyección 150 toneladas con un manipulador (zócalo de producción integrado) — Máquina de inyección de 50 toneladas, lo que permitirá diversificar las actividades de la Compañía a través de la producción de nuevos componentes no producidos que se instalarán en los productos finales de ingeniería eléctrica (elementos de protección de sobrecorriente). Como resultado del proyecto, el solicitante logrará muchos beneficios cuantitativos y cualitativos, principalmente en términos de mantener puestos de trabajo en riesgo de desmantelamiento como resultado de la crisis de salud pública y mantener la competitividad de la empresa afectada por la crisis. La implementación del proyecto también dará lugar a un aumento de la competitividad y la creación de nuevos puestos de trabajo sostenibles necesarios para manejar el nuevo proceso de producción. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projekti objektiks on põhivara soetamine, st: – Survevalumasin 150 tonni koos manipulaatoriga (integreeritud tootmispesa) – süstimismasin 50 tonni, mis võimaldab mitmekesistada ettevõtte tegevust uute, tootmata komponentide tootmise kaudu, mis paigaldatakse elektrotehnika lõpptoodetesse (ülevoolukaitseelemendid). Projekti tulemusena saavutab taotleja palju kvantitatiivseid ja kvalitatiivseid eeliseid, peamiselt seoses töökohtade säilitamisega, mida ohustab tegevuse lõpetamine rahvatervise kriisi tõttu, ja kriisist mõjutatud ettevõtte konkurentsivõime säilitamisega. Projekti elluviimine toob kaasa ka konkurentsivõime kasvu ja uute jätkusuutlike töökohtade loomise, mis on vajalikud uue tootmisprotsessi haldamiseks. (Estonian)
    28 July 2022
    0 references
    Projekto objektas bus ilgalaikio turto įsigijimas, t. y.: – Liejimo mašina 150 tonų su manipuliatoriumi (integruotas gamybos lizdas) – Įpurškimo mašina 50 tonų, kuri leis diversifikuoti Bendrovės veiklą gaminant naujus, nesukurtus komponentus, kurie bus montuojami galutiniuose elektros inžinerijos produktuose (viršsrovių apsaugos elementai). Dėl projekto pareiškėjas gaus daug kiekybinės ir kokybinės naudos, visų pirma dėl darbo vietų, kurioms gresia eksploatavimo nutraukimas dėl visuomenės sveikatos krizės, išsaugojimo ir nuo krizės nukentėjusios bendrovės konkurencingumo išlaikymo. Įgyvendinant projektą taip pat padidės konkurencingumas ir bus kuriamos naujos, tvarios darbo vietos, reikalingos naujam gamybos procesui tvarkyti. (Lithuanian)
    28 July 2022
    0 references
    Predmet projekta bit će stjecanje dugotrajne imovine, tj.: — Stroj za injekcijsko prešanje 150 tona s manipulatorom (integrirana proizvodna utičnica) – stroj za ubrizgavanje 50 tona, koji će omogućiti diversifikaciju djelatnosti tvrtke kroz proizvodnju novih, neproizvodnih komponenti koje će se ugraditi u konačne proizvode elektrotehnike (nadstrujni zaštitni elementi). Kao rezultat projekta podnositelj zahtjeva ostvarit će brojne kvantitativne i kvalitativne koristi, uglavnom u smislu zadržavanja radnih mjesta kojima prijeti rizik od stavljanja izvan pogona zbog javnozdravstvene krize i održavanja konkurentnosti poduzeća pogođenog krizom. Provedba projekta također će dovesti do povećanja konkurentnosti i stvaranja novih, održivih radnih mjesta potrebnih za rješavanje novog proizvodnog procesa. (Croatian)
    28 July 2022
    0 references
    Αντικείμενο του έργου θα είναι η απόκτηση πάγιων στοιχείων ενεργητικού, δηλαδή: — Μηχανή χύτευσης εγχύσεων 150 τόνοι με χειριστή (ενσωματωμένη υποδοχή παραγωγής) — Μηχανή έγχυσης 50 τόνων, η οποία θα επιτρέψει τη διαφοροποίηση των δραστηριοτήτων της Εταιρείας μέσω της παραγωγής νέων, μη παραγόμενων εξαρτημάτων που θα εγκατασταθούν στα τελικά προϊόντα της ηλεκτρολογίας (στοιχεία υπερέντασης προστασίας). Ως αποτέλεσμα του έργου, ο αιτών θα επιτύχει πολλά ποσοτικά και ποιοτικά οφέλη, κυρίως όσον αφορά τη διατήρηση θέσεων εργασίας που διατρέχουν κίνδυνο παροπλισμού ως αποτέλεσμα της κρίσης στον τομέα της δημόσιας υγείας και τη διατήρηση της ανταγωνιστικότητας της εταιρείας που επλήγη από την κρίση. Η υλοποίηση του έργου θα οδηγήσει επίσης σε αύξηση της ανταγωνιστικότητας και στη δημιουργία νέων, βιώσιμων θέσεων εργασίας που είναι απαραίτητες για τη διαχείριση της νέας παραγωγικής διαδικασίας. (Greek)
    28 July 2022
    0 references
    Predmetom projektu bude nadobudnutie dlhodobého majetku, t. j.: — Vstrekovací stroj 150 ton s manipulátorom (integrovaná výrobná zásuvka) – vstrekovací stroj 50 ton, ktorý umožní diverzifikovať činnosť spoločnosti prostredníctvom výroby nových, neprodukovaných komponentov, ktoré budú inštalované vo finálnych výrobkoch elektrotechniky (nadprúdové ochranné prvky). V dôsledku projektu žiadateľ dosiahne mnoho kvantitatívnych a kvalitatívnych prínosov, najmä pokiaľ ide o udržanie pracovných miest ohrozených vyradením z prevádzky v dôsledku krízy v oblasti verejného zdravia a zachovanie konkurencieschopnosti spoločnosti zasiahnutej krízou. Realizácia projektu povedie aj k zvýšeniu konkurencieschopnosti a vytvoreniu nových, udržateľných pracovných miest potrebných na zvládnutie nového výrobného procesu. (Slovak)
    28 July 2022
    0 references
    Hankkeen kohteena on käyttöomaisuuden hankinta, ts. — Ruiskuvalukone 150 tonnia manipulaattorilla (integroitu tuotantopistorasia) – Ruiskutuskone 50 tonnia, joka mahdollistaa yhtiön toimintojen monipuolistamisen tuottamalla uusia valmistamattomia komponentteja, jotka asennetaan sähkötekniikan lopputuotteisiin (ylivirtasuojaelementit). Hankkeen tuloksena hakija saavuttaa monia kvantitatiivisia ja laadullisia etuja, jotka liittyvät pääasiassa siihen, että kansanterveyskriisin vuoksi käytöstäpoistoon liittyvät työpaikat säilyvät ja kriisistä kärsivän yrityksen kilpailukyky säilyy. Hankkeen toteuttaminen lisää myös kilpailukykyä ja luo uusia kestäviä työpaikkoja, jotka ovat tarpeen uuden tuotantoprosessin hoitamiseksi. (Finnish)
    28 July 2022
    0 references
    A projekt tárgya befektetett eszközök beszerzése lesz, azaz: – Fröccsöntő gép 150 tonna manipulátorral (integrált gyártó aljzat) – 50 tonna fröccsöntő gép, amely lehetővé teszi a vállalat tevékenységének diverzifikálását olyan új, nem gyártott alkatrészek gyártásával, amelyek az elektrotechnika végtermékeibe kerülnek beépítésre (túláramvédelmi elemek). A projekt eredményeként a kérelmező számos mennyiségi és minőségi előnnyel fog járni, elsősorban a közegészségügyi válság következtében a leszerelés kockázatának kitett munkahelyek fenntartása és a válság által érintett vállalat versenyképességének fenntartása tekintetében. A projekt végrehajtása a versenyképesség növekedését és az új termelési folyamat kezeléséhez szükséges új, fenntartható munkahelyek létrehozását is eredményezi. (Hungarian)
    28 July 2022
    0 references
    Předmětem projektu bude pořízení dlouhodobých aktiv, tj.: — Vstřikovací stroj 150 tun s manipulátorem (integrovaná výrobní zásuvka) – vstřikovací stroj 50 tun, který umožní diverzifikovat činnost společnosti výrobou nových nevyráběných komponentů, které budou instalovány v konečných výrobcích elektrotechniky (nadproudové ochranné prvky). V důsledku projektu dosáhne žadatel mnoha kvantitativních a kvalitativních přínosů, zejména pokud jde o zachování pracovních míst ohrožených vyřazením z provozu v důsledku krize v oblasti veřejného zdraví a zachování konkurenceschopnosti společnosti postižené krizí. Realizace projektu povede rovněž ke zvýšení konkurenceschopnosti a vytváření nových, udržitelných pracovních míst nezbytných pro zvládnutí nového výrobního procesu. (Czech)
    28 July 2022
    0 references
    Projekta priekšmets būs pamatlīdzekļu iegāde, t. i.: Iesmidzināšanas liešanas mašīna 150 tonnas ar manipulatoru (integrētu ražošanas ligzdu) — iesmidzināšanas mašīna 50 tonnas, kas ļaus dažādot uzņēmuma darbību, ražojot jaunus, neražotus komponentus, kas tiks uzstādīti elektrotehnikas galaproduktos (pārmērīgi aizsardzības elementi). Projekta rezultātā Pieteikuma iesniedzējs gūs daudzus kvantitatīvus un kvalitatīvus ieguvumus, galvenokārt attiecībā uz to, lai sabiedrības veselības krīzes dēļ saglabātu darba vietas, kurām draud dezekspluatācija, un saglabātu krīzes skartā uzņēmuma konkurētspēju. Projekta īstenošana arī palielinās konkurētspēju un radīs jaunas, ilgtspējīgas darba vietas, kas nepieciešamas jaunā ražošanas procesa nodrošināšanai. (Latvian)
    28 July 2022
    0 references
    Is é is ábhar don tionscadal éadálacha sócmhainní seasta, i.e.: — Meaisín mhúnlú insteallta 150 tonna le manipulator (soicéad táirgthe comhtháite) — meaisín insteallta 50 tonna, rud a chuirfidh ar chumas gníomhaíochtaí na Cuideachta a éagsúlú trí chomhpháirteanna nua, neamhtháirgthe a shuiteáil i dtáirgí deiridh innealtóireacht leictreach (eilimintí cosanta forshrutha). Mar thoradh ar an tionscadal, bainfidh an tIarratasóir a lán buntáistí cainníochtúla agus cáilíochtúla amach, go príomha ó thaobh poist a choinneáil i mbaol díchoimisiúnaithe mar thoradh ar an ngéarchéim sláinte poiblí agus iomaíochas na cuideachta atá thíos leis an ngéarchéim a choinneáil. Mar thoradh ar chur chun feidhme an tionscadail, tiocfaidh méadú ar an iomaíochas agus cruthófar poist nua inbhuanaithe atá riachtanach chun an próiseas táirgthe nua a láimhseáil. (Irish)
    28 July 2022
    0 references
    Predmet projekta bo pridobitev osnovnih sredstev, tj.: — Stroj za brizganje 150 ton z manipulatorjem (integrirana proizvodna vtičnica) – stroj za vbrizgavanje 50 ton, kar bo omogočilo diverzifikacijo dejavnosti podjetja s proizvodnjo novih, neproizvedenih komponent, ki bodo vgrajene v končne izdelke elektrotehnike (pretočni zaščitni elementi). Zaradi projekta bo vložnik dosegel številne kvantitativne in kvalitativne koristi, predvsem v smislu ohranjanja delovnih mest, ki jim grozi razgradnja zaradi krize v javnem zdravju, in ohranjanja konkurenčnosti podjetja, ki ga je prizadela kriza. Izvajanje projekta bo privedlo tudi do povečanja konkurenčnosti in ustvarjanja novih, trajnostnih delovnih mest, potrebnih za obvladovanje novega proizvodnega procesa. (Slovenian)
    28 July 2022
    0 references
    Предмет на проекта ще бъде придобиването на дълготрайни активи, т.е.: — Шприцоване машина 150 тона с манипулатор (интегрирана производствена гнездо) — Инжекционна машина 50 тона, което ще позволи разнообразяване на дейността на компанията чрез производството на нови, непроизведени компоненти, които ще бъдат инсталирани в крайните продукти на електротехниката (свръхтокови защитни елементи). В резултат на проекта заявителят ще постигне много количествени и качествени ползи, главно по отношение на запазването на работните места, изложени на риск от извеждане от експлоатация в резултат на кризата в областта на общественото здраве и поддържането на конкурентоспособността на засегнатото от кризата предприятие. Изпълнението на проекта ще доведе и до повишаване на конкурентоспособността и създаване на нови, устойчиви работни места, необходими за справяне с новия производствен процес. (Bulgarian)
    28 July 2022
    0 references
    Is-suġġett tal-proġett se jkun l-akkwist ta’ assi fissi, jiġifieri: — Injezzjoni molding magna 150 tunnellata b’manipulatur (sokit produzzjoni integrata) — Injezzjoni magna 50 tunnellata, li se jippermetti li jiddiversifikaw l-attivitajiet tal-Kumpanija permezz tal-produzzjoni ta ' komponenti ġodda, mhux prodotti li se jiġu installati fil-prodotti finali ta ' l-inġinerija elettrika (elementi ta ' protezzjoni żejda). Bħala riżultat tal-proġett, l-Applikant se jikseb ħafna benefiċċji kwantitattivi u kwalitattivi, l-aktar f’termini ta’ żamma tal-impjiegi f’riskju ta’ dekummissjonar bħala riżultat tal-kriżi tas-saħħa pubblika u ż-żamma tal-kompetittività tal-kumpanija affettwata mill-kriżi. L-implimentazzjoni tal-proġett se twassal ukoll għal żieda fil-kompetittività u l-ħolqien ta’ impjiegi ġodda u sostenibbli meħtieġa biex jiġi ttrattat il-proċess ta’ produzzjoni l-ġdid. (Maltese)
    28 July 2022
    0 references
    O projeto terá por objeto a aquisição de ativos fixos, ou seja: — Máquina de moldagem por injeção 150 toneladas com um manipulador (soquete de produção integrada) — Máquina de injeção 50 toneladas, o que permitirá diversificar as atividades da Empresa através da produção de novos componentes não produzidos que serão instalados nos produtos finais de engenharia elétrica (elementos de proteção contra sobrecarga). Em resultado do projeto, o requerente obterá muitos benefícios quantitativos e qualitativos, principalmente em termos de manutenção de postos de trabalho em risco de desmantelamento em resultado da crise de saúde pública e de manutenção da competitividade da empresa afetada pela crise. A execução do projeto conduzirá igualmente a um aumento da competitividade e à criação de novos postos de trabalho sustentáveis necessários para gerir o novo processo de produção. (Portuguese)
    28 July 2022
    0 references
    Projektets genstand er erhvervelse af anlægsaktiver, dvs.: — Sprøjtestøbemaskine 150 tons med en manipulator (integreret produktionsstik) — Injektionsmaskine 50 tons, som vil gøre det muligt at diversificere selskabets aktiviteter gennem produktion af nye, uproducerede komponenter, der vil blive installeret i de endelige produkter af elektroteknik (overstrømsbeskyttelseselementer). Som følge af projektet vil ansøgeren opnå mange kvantitative og kvalitative fordele, navnlig med hensyn til at bevare arbejdspladser, der er i fare for at blive nedlagt som følge af folkesundhedskrisen, og opretholde konkurrenceevnen for den virksomhed, der er berørt af krisen. Gennemførelsen af projektet vil også føre til øget konkurrenceevne og skabelse af nye, bæredygtige arbejdspladser, der er nødvendige for at håndtere den nye produktionsproces. (Danish)
    28 July 2022
    0 references
    Obiectul proiectului va fi achiziționarea de active fixe, și anume: — Mașină de turnare prin injecție 150 tone cu un manipulator (s priză de producție integrată) – Mașină de injecție 50 tone, care va permite diversificarea activităților companiei prin producerea de componente noi, neproduse, care vor fi instalate în produsele finale de inginerie electrică (elemente de protecție supracurentă). Ca urmare a proiectului, solicitantul va obține numeroase beneficii cantitative și calitative, în principal în ceea ce privește menținerea locurilor de muncă expuse riscului de dezafectare ca urmare a crizei de sănătate publică și menținerea competitivității întreprinderii afectate de criză. Punerea în aplicare a proiectului va duce, de asemenea, la o creștere a competitivității și la crearea de noi locuri de muncă durabile, necesare pentru gestionarea noului proces de producție. (Romanian)
    28 July 2022
    0 references
    Projektet kommer att vara förvärv av anläggningstillgångar, dvs. — Formsprutningsmaskin 150 ton med en manipulator (integrerad produktionsuttag) – Insprutningsmaskin 50 ton, vilket gör det möjligt att diversifiera företagets verksamhet genom produktion av nya, oproducerade komponenter som kommer att installeras i slutprodukterna inom elektroteknik (överströmsskyddselement). Som ett resultat av projektet kommer sökanden att uppnå många kvantitativa och kvalitativa fördelar, främst när det gäller att bibehålla arbetstillfällen som riskerar att avvecklas till följd av folkhälsokrisen och upprätthålla konkurrenskraften hos det företag som drabbats av krisen. Genomförandet av projektet kommer också att leda till ökad konkurrenskraft och skapandet av nya, hållbara arbetstillfällen som krävs för att hantera den nya produktionsprocessen. (Swedish)
    28 July 2022
    0 references
    WOJ.: ŚLĄSKIE, POW.: bielski
    0 references

    Identifiers

    RPSL.03.02.00-24-03D8/20
    0 references