Purchase of fixed assets enabling the introduction of innovative grilles with closed blinds, as well as to increase the production capacity of the company. (Q2712753): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed label, description and/or aliases in it, sk, lv, da, et, fi, bg, fr, hu, es, hr, ro, sl, ga, pt, cs, sv, nl, lt, el, de, mt, and other parts)
label / frlabel / fr
Achat d’actifs fixes permettant l’introduction de grilles innovantes avec stores fermés, ainsi que d’augmenter la capacité de production de l’entreprise.
Achat d’actifs fixes permettant l’introduction de réseaux innovants avec obturateur fermé, ainsi que permettant d’augmenter la capacité de production de l’entreprise.
label / delabel / de
Erwerb von Anlagegütern, die die Einführung innovativer Grills mit geschlossenen Jalousien ermöglichen und die Produktionskapazität des Unternehmens erhöhen.
Erwerb von Anlagegütern, die die Einführung innovativer Netze mit geschlossenem Verschluss ermöglichen und die Produktionskapazität des Unternehmens erhöhen können.
label / nllabel / nl
Aankoop van vaste activa waardoor innovatieve roosters met gesloten jaloezieën kunnen worden ingevoerd en de productiecapaciteit van het bedrijf kan worden verhoogd.
Aankoop van vaste activa waardoor innovatieve netten met gesloten sluiter kunnen worden ingevoerd en de productiecapaciteit van het bedrijf kan worden verhoogd.
label / itlabel / it
Acquisto di immobilizzazioni che consentono l'introduzione di griglie innovative con tende chiuse, nonché di aumentare la capacità produttiva dell'azienda.
Acquisto di immobilizzazioni che consentono l'introduzione di reti innovative con serratura chiusa, oltre a consentire di aumentare la capacità produttiva dell'azienda.
label / eslabel / es
Compra de activos fijos que permiten la introducción de rejas innovadoras con persianas cerradas, así como para aumentar la capacidad de producción de la empresa.
Compra de activos fijos que permiten la introducción de redes innovadoras con persiana cerrada, así como el aumento de la capacidad de producción de la empresa.
label / dalabel / da
Køb af anlægsaktiver, der gør det muligt at indføre innovative gitter med lukkede persienner samt at øge virksomhedens produktionskapacitet.
Køb af anlægsaktiver, der muliggør indførelse af innovative net med lukket lukker samt mulighed for at øge virksomhedens produktionskapacitet.
label / ellabel / el
Αγορά πάγιων στοιχείων ενεργητικού που επιτρέπουν την εισαγωγή καινοτόμων σχάρων με κλειστές περσίδες, καθώς και την αύξηση της παραγωγικής ικανότητας της εταιρείας.
Αγορά πάγιων στοιχείων ενεργητικού που επιτρέπουν την εισαγωγή καινοτόμων δικτύων με κλειστό κλείστρο, καθώς και την αύξηση της παραγωγικής ικανότητας της εταιρείας.
label / hrlabel / hr
Kupnja dugotrajne imovine koja omogućuje uvođenje inovativnih rešetki sa zatvorenim sjenilima, kao i povećanje proizvodnog kapaciteta tvrtke.
Kupnja dugotrajne imovine koja omogućuje uvođenje inovativnih mreža sa zatvorenim zatvaračem, kao i povećanje proizvodnih kapaciteta poduzeća.
label / rolabel / ro
Achiziționarea de active fixe care să permită introducerea grilelor inovatoare cu jaluzele închise, precum și creșterea capacității de producție a companiei.
Achiziționarea de active fixe care să permită introducerea unor rețele inovatoare cu obturator închis, precum și să permită creșterea capacității de producție a întreprinderii.
label / sklabel / sk
Nákup fixných aktív umožňujúci zavedenie inovatívnych mriežok s uzavretými žalúziami, ako aj zvýšenie výrobnej kapacity spoločnosti.
Nákup fixných aktív umožňujúci zavedenie inovatívnych sietí s uzatvorenou uzávierkou, ako aj zvýšenie výrobnej kapacity spoločnosti.
label / mtlabel / mt
Ix-xiri ta’ assi fissi li jippermetti l-introduzzjoni ta’ gradilji innovattivi b’blinds magħluqa, kif ukoll li tiżdied il-kapaċità tal-produzzjoni tal-kumpanija.
Ix-xiri ta’ assi fissi li jippermetti l-introduzzjoni ta’ grilji innovattivi b’shutter magħluq, kif ukoll jippermetti li tiżdied il-kapaċità tal-produzzjoni tal-kumpanija.
label / ptlabel / pt
Aquisição de ativos fixos que permitam a introdução de grelhas inovadoras com estores fechados, bem como para aumentar a capacidade de produção da empresa.
Aquisição de ativos fixos que permitam a introdução de redes inovadoras com obturador fechado, bem como o aumento da capacidade de produção da empresa.
label / filabel / fi
Käyttöomaisuuden hankinta, joka mahdollistaa suljetuilla kaihtimilla varustettujen innovatiivisten säleikköjen käyttöönoton sekä yrityksen tuotantokapasiteetin kasvattamisen.
Käyttöomaisuuden hankinta, jonka avulla voidaan ottaa käyttöön innovatiivisia verkkoja suljetuilla sulkimilla sekä lisätä yrityksen tuotantokapasiteettia.
label / sllabel / sl
Nakup osnovnih sredstev, ki omogočajo uvedbo inovativnih rešetk z zaprtimi žaluzijami ter povečanje proizvodne zmogljivosti podjetja.
Nakup osnovnih sredstev, ki omogočajo uvedbo inovativnih omrežij z zaprtim zaklopom in omogočajo povečanje proizvodne zmogljivosti podjetja.
label / cslabel / cs
Nákup dlouhodobých aktiv umožňující zavedení inovativních mřížek s uzavřenými žaluziemi a zvýšení výrobní kapacity společnosti.
Nákup dlouhodobých aktiv umožňujících zavedení inovativních sítí s uzavřenou závěrkou, jakož i umožnění zvýšení výrobní kapacity společnosti.
label / ltlabel / lt
Ilgalaikio turto pirkimas, leidžiantis diegti novatoriškas groteles su uždaromis žaliuzėmis, taip pat padidinti įmonės gamybos pajėgumus.
Ilgalaikio turto pirkimas, leidžiantis įdiegti naujoviškus tinklus su uždara žaliuze, taip pat padidinti įmonės gamybos pajėgumus.
label / lvlabel / lv
Pamatlīdzekļu iegāde, kas ļauj ieviest inovatīvus režģus ar slēgtām žalūzijām, kā arī palielināt uzņēmuma ražošanas jaudu.
Pamatlīdzekļu iegāde, kas ļauj ieviest inovatīvus tīklus ar slēgtu aizslēgu, kā arī palielināt uzņēmuma ražošanas jaudu.
label / bglabel / bg
Закупуване на дълготрайни активи, позволяващи въвеждането на иновативни решетки със затворени щори, както и увеличаване на производствения капацитет на компанията.
Закупуване на дълготрайни активи, позволяващи въвеждането на иновативни мрежи със затворен затвор, както и възможност за увеличаване на производствения капацитет на дружеството.
label / hulabel / hu
Olyan állóeszközök vásárlása, amelyek lehetővé teszik az innovatív, zárt redőnyökkel ellátott rácsok bevezetését, valamint a vállalat termelési kapacitásának növelését.
Olyan befektetett eszközök beszerzése, amelyek lehetővé teszik az innovatív rácsok bevezetését zárt zárral, valamint lehetővé teszik a vállalat termelési kapacitásának növelését.
label / galabel / ga
Ceannach sócmhainní seasta lenar féidir gríleanna nuálacha a thabhairt isteach le dallóga dúnta, chomh maith le cumas táirgthe na cuideachta a mhéadú.
Ceannach sócmhainní seasta lena gcumasaítear eangacha nuálacha le cróluas dúnta a thabhairt isteach, chomh maith le cumas táirgthe na cuideachta a mhéadú.
label / svlabel / sv
Inköp av anläggningstillgångar som gör det möjligt att införa innovativa galler med slutna persienner samt att öka företagets produktionskapacitet.
Inköp av anläggningstillgångar som gör det möjligt att införa innovativa nät med sluten slutare samt att öka företagets produktionskapacitet.
label / etlabel / et
Põhivara ostmine, mis võimaldab võtta kasutusele uuenduslikud suletud ruloodega grillid ning suurendada ettevõtte tootmisvõimsust.
Põhivara ostmine, mis võimaldab kasutusele võtta innovaatilisi suletud katikuga võrke ning võimaldab suurendada ettevõtte tootmisvõimsust.
Property / summaryProperty / summary
La mise en œuvre du projet contribuera à la mise en œuvre de l’innovation de produits à l’échelle nationale. La mise en œuvre de cet investissement permettra à la requérante d’introduire un nouveau produit avec des fonctionnalités non produites au niveau national. Le projet contribuera sans aucun doute à la compétitivité de l’entreprise. La requérante conçoit et construit les produits lui-même, de sorte que la mise en œuvre du projet est dictée par la volonté de mettre en œuvre les résultats de ses propres travaux de recherche réalisés dans le cadre des activités de l’entreprise et financés par ses propres ressources. (French)
La mise en œuvre du projet contribuera à la mise en œuvre de l’innovation produit à l’échelle nationale. La mise en œuvre de cet investissement permettra à la requérante de présenter à l’offre un nouveau produit dont la fonctionnalité n’est pas fabriquée à l’échelle nationale. Le projet augmentera sans aucun doute la compétitivité de l’entreprise. La requérante conçoit et construit des produits à elle seule, de sorte que la mise en œuvre du projet est dictée par la volonté de mettre en œuvre les résultats de ses propres travaux de recherche réalisés dans le cadre des activités de l’entreprise et financés sur ses propres ressources. (French)
Property / summaryProperty / summary
Die Durchführung des Projekts wird zur Umsetzung von Produktinnovationen auf nationaler Ebene beitragen. Die Durchführung dieser Investition wird es dem Antragsteller ermöglichen, ein neues Produkt mit nicht auf nationaler Ebene hergestellten Funktionen einzuführen. Das Projekt wird zweifellos zur Wettbewerbsfähigkeit des Unternehmens beitragen. Die Klägerin entwirft und baut die Produkte selbst, so dass die Durchführung des Projekts durch den Wunsch bestimmt ist, die Ergebnisse ihrer eigenen Forschungsarbeit im Rahmen der Tätigkeiten des Unternehmens umzusetzen und aus eigenen Mitteln finanziert zu werden. (German)
Die Durchführung des Projekts wird zur Umsetzung von Produktinnovationen auf nationaler Ebene beitragen. Die Durchführung dieser Investition wird es dem Antragsteller ermöglichen, in das Angebot ein neues Produkt mit Funktionalität einzuführen, das nicht auf nationaler Ebene hergestellt wird. Das Projekt wird zweifellos die Wettbewerbsfähigkeit des Unternehmens steigern. Die Klägerin entwirft und konstruiert Produkte für sich, so dass die Durchführung des Projekts durch den Wunsch bestimmt wird, die Ergebnisse ihrer eigenen Forschungsarbeit, die im Rahmen der Tätigkeit des Unternehmens durchgeführt und aus eigenen Mitteln finanziert wird, umzusetzen. (German)
Property / summaryProperty / summary
De uitvoering van het project zal bijdragen tot de uitvoering van productinnovatie op nationale schaal. De uitvoering van deze investering zal de aanvrager in staat stellen een nieuw product te introduceren met functionaliteiten die niet op nationaal niveau zijn geproduceerd. Het project zal ongetwijfeld bijdragen aan het concurrentievermogen van de onderneming. Verzoekster ontwerpt en bouwt de producten zelf, zodat de uitvoering van het project wordt bepaald door de wens om de resultaten van haar eigen onderzoekswerkzaamheden die in het kader van de activiteiten van de onderneming zijn verricht en uit eigen middelen worden gefinancierd, uit te voeren. (Dutch)
De uitvoering van het project zal bijdragen tot de uitvoering van productinnovatie op nationale schaal. De uitvoering van deze investering zal de aanvrager in staat stellen een nieuw product met functionaliteit dat niet op nationale schaal is vervaardigd, in het aanbod aan te bieden. Het project zal ongetwijfeld het concurrentievermogen van het bedrijf vergroten. Verzoekster ontwerpt en bouwt zelf producten, zodat de uitvoering van het project wordt bepaald door de wens om de resultaten van haar eigen onderzoekswerkzaamheden uit te voeren die in het kader van de activiteiten van de onderneming zijn uitgevoerd en uit eigen middelen worden gefinancierd. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
L'attuazione del progetto contribuirà all'attuazione dell'innovazione dei prodotti su scala nazionale. L'attuazione di questo investimento consentirà al richiedente di introdurre un nuovo prodotto con funzionalità non prodotte a livello nazionale. Il progetto contribuirà senza dubbio alla competitività dell'azienda. La ricorrente progetta e costruisce i prodotti stessi, per cui la realizzazione del progetto è dettata dalla volontà di realizzare i risultati del proprio lavoro di ricerca svolto nell'ambito delle attività dell'impresa e finanziato con risorse proprie. (Italian)
L'attuazione del progetto contribuirà all'attuazione dell'innovazione di prodotto su scala nazionale. L'attuazione di questo investimento consentirà al richiedente di presentare all'offerta un nuovo prodotto con funzionalità non fabbricate su scala nazionale. Il progetto aumenterà senza dubbio la competitività dell'azienda. La ricorrente progetta e costruisce da sola prodotti, per cui l'attuazione del progetto è dettata dalla volontà di realizzare i risultati del proprio lavoro di ricerca svolto nell'ambito delle attività dell'impresa e finanziato con risorse proprie. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
La ejecución del proyecto contribuirá a la aplicación de la innovación de productos a escala nacional. La realización de esta inversión permitirá al solicitante introducir un nuevo producto con funcionalidades no producidas a nivel nacional. El proyecto sin duda contribuirá a la competitividad de la empresa. La demandante diseña y construye los propios productos, por lo que la ejecución del proyecto está dictada por la voluntad de llevar a cabo los resultados de sus propias investigaciones realizadas en el marco de las actividades de la empresa y financiadas con sus propios recursos. (Spanish)
La ejecución del proyecto contribuirá a la implementación de la innovación de productos a escala nacional. La implementación de esta inversión permitirá al solicitante introducir en la oferta un nuevo producto con funcionalidad no fabricada a escala nacional. El proyecto sin duda aumentará la competitividad de la empresa. La demandante diseña y construye productos por sí sola, por lo que la ejecución del proyecto está determinada por el deseo de llevar a cabo los resultados de su propio trabajo de investigación realizado en el marco de las actividades de la empresa y financiado con sus propios recursos. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Gennemførelsen af projektet vil bidrage til gennemførelsen af produktinnovation på nationalt plan. Gennemførelsen af denne investering vil gøre det muligt for ansøgeren at indføre et nyt produkt med funktioner, der ikke er produceret på nationalt plan. Projektet vil uden tvivl bidrage til virksomhedens konkurrenceevne. Sagsøgeren designer og konstruerer selve produkterne, så gennemførelsen af projektet er dikteret af ønsket om at gennemføre resultaterne af sit eget forskningsarbejde udført inden for rammerne af virksomhedens aktiviteter og finansieret med egne midler. (Danish)
Gennemførelsen af projektet vil bidrage til gennemførelsen af produktinnovation på nationalt plan. Gennemførelsen af denne investering vil gøre det muligt for ansøgeren at indføre et nyt produkt med funktionalitet, der ikke er fremstillet på nationalt plan. Projektet vil uden tvivl øge virksomhedens konkurrenceevne. Sagsøgeren designer og konstruerer produkter alene, hvorfor gennemførelsen af projektet er dikteret af ønsket om at gennemføre resultaterne af dets eget forskningsarbejde, der udføres som led i virksomhedens aktiviteter og finansieres af egne midler. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Η υλοποίηση του έργου θα συμβάλει στην υλοποίηση της καινοτομίας προϊόντων σε εθνική κλίμακα. Η υλοποίηση αυτής της επένδυσης θα επιτρέψει στον αιτούντα να εισαγάγει ένα νέο προϊόν με λειτουργικές δυνατότητες που δεν παράγονται σε εθνικό επίπεδο. Το έργο θα συμβάλει αναμφίβολα στην ανταγωνιστικότητα της εταιρείας. Ο αιτών σχεδιάζει και κατασκευάζει τα ίδια τα προϊόντα, έτσι ώστε η υλοποίηση του έργου υπαγορεύεται από την επιθυμία να υλοποιήσει τα αποτελέσματα της δικής της ερευνητικής εργασίας που πραγματοποιείται στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων της εταιρείας και χρηματοδοτείται από τους ιδίους πόρους της. (Greek)
Η υλοποίηση του έργου θα συμβάλει στην υλοποίηση της καινοτομίας προϊόντων σε εθνική κλίμακα. Η υλοποίηση αυτής της επένδυσης θα επιτρέψει στον αιτούντα να εισαγάγει στην προσφορά ένα νέο προϊόν με λειτουργικότητα που δεν κατασκευάζεται σε εθνική κλίμακα. Το έργο θα αυξήσει αναμφίβολα την ανταγωνιστικότητα της εταιρείας. Η προσφεύγουσα σχεδιάζει και κατασκευάζει προϊόντα από μόνη της, οπότε η υλοποίηση του έργου υπαγορεύεται από την επιθυμία να υλοποιήσει τα αποτελέσματα των δικών της ερευνητικών εργασιών που πραγματοποιήθηκαν στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων της εταιρίας και χρηματοδοτήθηκαν από ιδίους πόρους. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Provedba projekta doprinijet će provedbi inovacija proizvoda na nacionalnoj razini. Provedbom tog ulaganja podnositelju zahtjeva omogućit će se uvođenje novog proizvoda sa funkcionalnostima koje nisu proizvedene na nacionalnoj razini. Projekt će nesumnjivo pridonijeti konkurentnosti tvrtke. Tužitelj sam projektira i konstruira proizvode, tako da je provedba projekta uvjetovana željom da provede rezultate vlastitih istraživanja provedenih u okviru djelatnosti društva i financiranih iz vlastitih sredstava. (Croatian)
Provedba projekta doprinijet će provedbi inovacija proizvoda na nacionalnoj razini. Provedba ovog ulaganja omogućit će podnositelju zahtjeva da u ponudu uvede novi proizvod funkcionalnosti koji nije proizveden na nacionalnoj razini. Projekt će nesumnjivo povećati konkurentnost tvrtke. Tužitelj samostalno dizajnira i konstruira proizvode, tako da je provedba projekta uvjetovana željom za provedbom rezultata vlastitih istraživačkih radova provedenih u okviru aktivnosti društva i financiranih iz vlastitih sredstava. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Punerea în aplicare a proiectului va contribui la punerea în aplicare a inovării în materie de produse la nivel național. Punerea în aplicare a acestei investiții va permite solicitantului să introducă un nou produs cu funcționalități care nu sunt produse la nivel național. Proiectul va contribui, fără îndoială, la competitivitatea companiei. Solicitantul proiectează și construiește produsele în sine, astfel încât punerea în aplicare a proiectului este dictată de dorința de a pune în aplicare rezultatele propriilor lucrări de cercetare desfășurate în cadrul activităților companiei și finanțate din resurse proprii. (Romanian)
Punerea în aplicare a proiectului va contribui la punerea în aplicare a inovării produselor la scară națională. Punerea în aplicare a acestei investiții va permite solicitantului să introducă în ofertă un nou produs cu funcționalitate care nu este fabricat la scară națională. Proiectul va crește, fără îndoială, competitivitatea companiei. Reclamanta concepe și construiește produse pe cont propriu, astfel încât punerea în aplicare a proiectului este dictată de dorința de a pune în aplicare rezultatele propriilor lucrări de cercetare desfășurate în cadrul activităților societății și finanțate din resurse proprii. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Realizácia projektu prispeje k realizácii inovácie výrobkov na vnútroštátnej úrovni. Realizácia tejto investície umožní žiadateľovi zaviesť nový výrobok s funkciami, ktoré sa nevyrábajú na vnútroštátnej úrovni. Projekt nepochybne prispeje ku konkurencieschopnosti spoločnosti. Žiadateľ navrhuje a konštruuje výrobky sám, takže realizácia projektu je daná vôľou realizovať výsledky vlastnej výskumnej práce vykonávanej v rámci činností spoločnosti a financovanej z vlastných zdrojov. (Slovak)
Realizácia projektu prispeje k realizácii inovácií výrobkov na vnútroštátnej úrovni. Realizácia tejto investície umožní žiadateľovi zaviesť do ponuky nový výrobok s funkčnosťou, ktorá sa nevyrába na vnútroštátnej úrovni. Projekt nepochybne zvýši konkurencieschopnosť spoločnosti. Žalobkyňa navrhuje a stavia výrobky samostatne, takže realizácia projektu je podmienená túžbou realizovať výsledky svojej vlastnej výskumnej práce vykonávanej v rámci činností spoločnosti a financovanej z jej vlastných zdrojov. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
L-implimentazzjoni tal-proġett se tikkontribwixxi għall-implimentazzjoni tal-innovazzjoni tal-prodott fuq skala nazzjonali. L-implimentazzjoni ta’ dan l-investiment se tippermetti lill-Applikant jintroduċi prodott ġdid b’funzjonalitajiet mhux prodotti fil-livell nazzjonali. Il-proġett bla dubju se jikkontribwixxi għall-kompetittività companyâ EUR. L-applikant jiddisinja u jibni l-prodotti stess, sabiex l-implimentazzjoni tal-proġett hija ddettata mix-xewqa li jiġu implimentati r-riżultati tax-xogħol ta ‘riċerka tagħha stess imwettqa fil-qafas tal-attivitajiet EUR TM companyâ u ffinanzjati mir-riżorsi tagħha stess. (Maltese)
L-implimentazzjoni tal-proġett se tikkontribwixxi għall-implimentazzjoni tal-innovazzjoni tal-prodotti fuq skala nazzjonali. L-implimentazzjoni ta’ dan l-investiment se tippermetti lill-Applikant jintroduċi fl-offerta prodott ġdid b’funzjonalità mhux manifatturata fuq skala nazzjonali. Il-proġett bla dubju se jżid il-kompetittività tal-kumpanija. Ir-rikorrenti tfassal u tibni prodotti waħedha, b’tali mod li l-implementazzjoni tal-proġett hija ddettata mix-xewqa li jiġu implementati r-riżultati tax-xogħlijiet ta’ riċerka tagħha stess imwettqa fil-kuntest tal-attivitajiet tal-kumpannija u ffinanzjati mir-riżorsi tagħha stess. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
A execução do projeto contribuirá para a implementação da inovação de produtos à escala nacional. A realização deste investimento permitirá ao requerente introduzir um novo produto com funcionalidades não produzidas a nível nacional. O projeto irá, sem dúvida, contribuir para a competitividade da empresa. O candidato projeta e constrói os produtos em si, de modo que a execução do projeto é ditada pelo desejo de implementar os resultados do seu próprio trabalho de investigação realizado no âmbito das atividades da empresa e financiado pelos seus próprios recursos. (Portuguese)
A execução do projeto contribuirá para a implementação da inovação de produtos à escala nacional. A realização deste investimento permitirá ao requerente introduzir na oferta um novo produto com funcionalidades não fabricadas à escala nacional. O projeto irá sem dúvida aumentar a competitividade da empresa. A recorrente concebe e constrói produtos por si só, pelo que a execução do projeto é ditada pela vontade de executar os resultados do seu próprio trabalho de investigação realizado no âmbito das atividades da sociedade e financiado pelos seus próprios recursos. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeen toteuttaminen edistää tuoteinnovaatioiden toteuttamista kansallisella tasolla. Tämän investoinnin toteuttaminen mahdollistaa sen, että hakija voi ottaa käyttöön uuden tuotteen, jonka toimintoja ei ole tuotettu kansallisella tasolla. Hanke edistää epäilemättä yrityksen kilpailukykyä. Kantaja suunnittelee ja rakentaa itse tuotteet, joten hankkeen toteuttamisen sanelee halu toteuttaa sen oman tutkimustyön tulokset, jotka se on tehnyt osana yhtiön toimintaa ja rahoitettu sen omilla varoilla. (Finnish)
Hankkeen toteuttaminen edistää tuoteinnovaatioiden toteuttamista kansallisella tasolla. Tämän investoinnin toteuttaminen antaa hakijalle mahdollisuuden esitellä tarjoukseen uusi tuote, jonka toiminnallisuutta ei ole valmistettu kansallisessa mittakaavassa. Hanke lisää epäilemättä yrityksen kilpailukykyä. Hakija suunnittelee ja rakentaa tuotteita itse, joten hankkeen toteutuksen sanelee halu toteuttaa oman toimintansa osana tekemänsä ja sen omilla varoilla rahoitetun tutkimustyön tulokset. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Izvajanje projekta bo prispevalo k izvajanju inovacij proizvodov na nacionalni ravni. Izvajanje te naložbe bo vložniku omogočilo uvedbo novega izdelka s funkcijami, ki se ne proizvajajo na nacionalni ravni. Projekt bo nedvomno prispeval k konkurenčnosti podjetja. Prijavitelj sam oblikuje in gradi izdelke, tako da izvajanje projekta narekuje želja po izvajanju rezultatov lastnega raziskovalnega dela, ki se izvaja v okviru dejavnosti podjetja in se financira iz lastnih sredstev. (Slovenian)
Izvajanje projekta bo prispevalo k izvajanju inovacij izdelkov na nacionalni ravni. Izvedba te naložbe bo vložniku omogočila, da v ponudbo uvede nov izdelek s funkcionalnostjo, ki ni proizvedena na nacionalni ravni. Projekt bo nedvomno povečal konkurenčnost podjetja. Tožeča stranka sama načrtuje in izdeluje izdelke, tako da izvajanje projekta narekuje želja po izvedbi rezultatov lastnega raziskovalnega dela, ki je bilo izvedeno v okviru dejavnosti podjetja in financirano iz lastnih sredstev. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Realizace projektu přispěje k realizaci produktových inovací ve vnitrostátním měřítku. Realizace této investice umožní žadateli zavést nový výrobek s funkcemi, které nejsou vyráběny na vnitrostátní úrovni. Projekt nepochybně přispěje ke konkurenceschopnosti společnosti. Žalobkyně navrhuje a konstruuje výrobky sám, takže realizace projektu je diktována touhou realizovat výsledky své vlastní výzkumné práce prováděné v rámci činnosti společnosti a financované z vlastních zdrojů. (Czech)
Realizace projektu přispěje k realizaci produktové inovace v národním měřítku. Realizace této investice umožní žadateli představit do nabídky nový výrobek s funkčností, která není vyrobena v národním měřítku. Projekt nepochybně zvýší konkurenceschopnost společnosti. Žalobkyně navrhuje a vyrábí výrobky sama, takže realizace projektu je dána přáním realizovat výsledky vlastní výzkumné práce, která byla provedena v rámci činnosti společnosti a financována z vlastních zdrojů. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekto įgyvendinimas prisidės prie produktų inovacijų įgyvendinimo nacionaliniu mastu. Įgyvendinus šias investicijas, pareiškėjas galės įdiegti naują produktą, kurio funkcijos nėra sukurtos nacionaliniu lygmeniu. Projektas neabejotinai prisidės prie įmonės konkurencingumo. Ieškovė pati projektuoja ir konstruoja gaminius, todėl projekto įgyvendinimą lemia noras įgyvendinti savo mokslinių tyrimų rezultatus, atliktus bendrovės veiklos pagrindu ir finansuojamus iš nuosavų išteklių. (Lithuanian)
Projekto įgyvendinimas prisidės prie produktų inovacijų diegimo nacionaliniu mastu. Įgyvendinus šią investiciją pareiškėjas galės pasiūlyti naują produktą, kurio funkcionalumas nėra pagamintas nacionaliniu mastu. Projektas neabejotinai padidins įmonės konkurencingumą. Pareiškėjas savarankiškai projektuoja ir stato gaminius, todėl projekto įgyvendinimą diktuoja noras įgyvendinti savo mokslinių tyrimų, atliktų vykdant įmonės veiklą ir finansuojamų iš nuosavų išteklių, rezultatus. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekta īstenošana veicinās produktu inovāciju ieviešanu valsts mērogā. Šā ieguldījuma īstenošana ļaus pieteikuma iesniedzējam ieviest jaunu produktu ar funkcijām, kas nav ražotas valsts līmenī. Projekts neapšaubāmi veicinās uzņēmuma konkurētspēju. Pieteikuma iesniedzējs pats izstrādā un būvē produktus, tāpēc projekta īstenošanu diktē vēlme īstenot uzņēmuma darbības ietvaros veikto pētījumu rezultātus un finansēt no saviem līdzekļiem. (Latvian)
Projekta īstenošana veicinās produktu inovāciju ieviešanu valsts mērogā. Šā ieguldījuma īstenošana ļaus Pieteikuma iesniedzējam piedāvāt jaunu produktu ar funkcionalitāti, kas nav ražota valsts mērogā. Projekts neapšaubāmi palielinās uzņēmuma konkurētspēju. Pieteikuma iesniedzēja pati izstrādā un projektē produktus, tāpēc projekta īstenošanu nosaka vēlme īstenot savas pētniecības darba rezultātus, kas veikti uzņēmuma darbības ietvaros un finansēti no saviem līdzekļiem. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Изпълнението на проекта ще допринесе за внедряването на продуктови иновации в национален мащаб. Осъществяването на тази инвестиция ще даде възможност на заявителя да въведе нов продукт с функционални възможности, които не са произведени на национално равнище. Проектът несъмнено ще допринесе за конкурентоспособността на компанията. Жалбоподателят проектира и изгражда самите продукти, така че изпълнението на проекта е продиктувано от желанието да реализира резултатите от собствената си научноизследователска дейност, извършена в рамките на дейностите на дружеството и финансирана със собствени ресурси. (Bulgarian)
Изпълнението на проекта ще допринесе за внедряването на продуктови иновации в национален мащаб. Осъществяването на тази инвестиция ще позволи на заявителя да въведе в офертата нов продукт с функционалност, която не е произведена в национален мащаб. Проектът несъмнено ще повиши конкурентоспособността на компанията. Заявителят проектира и конструира продукти самостоятелно, така че изпълнението на проекта е продиктувано от желанието да реализира резултатите от собствената си изследователска работа, извършена като част от дейността на дружеството и финансирана със собствени ресурси. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt végrehajtása hozzájárul a termékinnováció nemzeti szintű megvalósításához. E beruházás végrehajtása lehetővé teszi a kérelmező számára, hogy nemzeti szinten nem gyártott funkciókkal rendelkező új terméket vezessen be. A projekt kétségtelenül hozzájárul a vállalat versenyképességéhez. A felperes maga tervezi és építi meg a termékeket, így a projekt megvalósítását az a szándék diktálja, hogy a vállalkozás tevékenysége keretében végzett és saját forrásaiból finanszírozott saját kutatási munkájának eredményeit megvalósítsa. (Hungarian)
A projekt végrehajtása hozzájárul a termékinnováció nemzeti szintű megvalósításához. E beruházás végrehajtása lehetővé teszi a kérelmező számára, hogy új, nem nemzeti szinten gyártott funkcionalitású terméket vezessen be az ajánlatba. A projekt kétségtelenül növelni fogja a vállalat versenyképességét. A felperes önállóan tervezi és gyártja a termékeket, így a projekt megvalósítását az a szándék diktálja, hogy a vállalkozás tevékenységeinek részeként végzett és a saját forrásaiból finanszírozott saját kutatási munkájának eredményeit valósítsa meg. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Rannchuideoidh cur chun feidhme an tionscadail le nuálaíocht táirgí a chur chun feidhme ar scála náisiúnta. Cuirfidh cur chun feidhme na hinfheistíochta sin ar chumas an Iarratasóra táirge nua a thabhairt isteach le feidhmiúlachtaí nach dtáirgtear ar an leibhéal náisiúnta. Beidh an tionscadal cur gan amhras leis an iomaíochas Companyâ EUR. An t-iarratasóir dearaí agus constructs na táirgí féin, mar sin tá cur i bhfeidhm an tionscadail dheachtú ag an dúil a chur i bhfeidhm ar thorthaí a chuid oibre taighde féin a rinneadh laistigh de chreat na ngníomhaíochtaí Companyâ EUR agus maoinithe as a acmhainní féin. (Irish)
Rannchuideoidh cur chun feidhme an tionscadail le nuálaíocht táirgí a chur chun feidhme ar scála náisiúnta. Cuirfidh cur i bhfeidhm na hinfheistíochta sin ar chumas an Iarratasóra táirge nua a thabhairt isteach don tairiscint a bhfuil feidhmiúlacht aige nach monaraítear ar scála náisiúnta. Beidh an tionscadal a mhéadú gan amhras iomaíochas na cuideachta. Déanann an t-iarratasóir táirgí a dhearadh agus a thógáil as a stuaim féin, agus mar sin is é an mian atá ann torthaí a cuid oibre taighde féin a rinneadh mar chuid de ghníomhaíochtaí na cuideachta agus a maoiníodh óna hacmhainní féin a chur i bhfeidhm. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Genomförandet av projektet kommer att bidra till genomförandet av produktinnovation på nationell nivå. Genomförandet av denna investering kommer att göra det möjligt för sökanden att införa en ny produkt med funktioner som inte tillverkas på nationell nivå. Projektet kommer utan tvekan att bidra till företagets konkurrenskraft. Sökanden utformar och konstruerar själva produkterna, så genomförandet av projektet dikteras av viljan att genomföra resultaten av det egna forskningsarbete som utförts inom ramen för företagets verksamhet och finansierats med egna medel. (Swedish)
Genomförandet av projektet kommer att bidra till genomförandet av produktinnovation på nationell nivå. Genomförandet av denna investering kommer att göra det möjligt för sökanden att för erbjudandet införa en ny produkt med funktionalitet som inte tillverkas på nationell nivå. Projektet kommer utan tvekan att öka företagets konkurrenskraft. Den sökande utformar och konstruerar produkter på egen hand, så genomförandet av projektet styrs av viljan att genomföra resultaten av sitt eget forskningsarbete som utförs inom ramen för företagets verksamhet och finansieras med egna medel. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekti rakendamine aitab kaasa tooteinnovatsiooni rakendamisele riiklikul tasandil. Selle investeeringu rakendamine võimaldab taotlejal võtta kasutusele uus toode, mille funktsioonid ei ole riigi tasandil toodetud. Projekt aitab kahtlemata kaasa ettevõtte konkurentsivõimele. Taotleja kavandab ja ehitab tooteid ise, nii et projekti elluviimine on tingitud soovist rakendada ettevõtte enda tegevuse raames tehtud ja omavahenditest rahastatud uurimistöö tulemusi. (Estonian)
Projekti rakendamine aitab kaasa tooteinnovatsiooni rakendamisele riiklikul tasandil. Selle investeeringu rakendamine võimaldab taotlejal esitada pakkumisele uue toote, millel on funktsionaalsus, mis ei ole toodetud riiklikul tasandil. Projekt suurendab kahtlemata ettevõtte konkurentsivõimet. Hageja projekteerib ja ehitab tooteid iseseisvalt, nii et projekti elluviimise tingib soov viia ellu äriühingu tegevuse raames tehtud ja omavahenditest rahastatud enda teadustöö tulemusi. (Estonian)

Revision as of 21:29, 2 March 2023

Project Q2712753 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Purchase of fixed assets enabling the introduction of innovative grilles with closed blinds, as well as to increase the production capacity of the company.
Project Q2712753 in Poland

    Statements

    0 references
    750,000.0 zloty
    0 references
    166,725.0 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    1,000,000.0 zloty
    0 references
    222,300.0 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    75.0 percent
    0 references
    1 July 2020
    0 references
    30 June 2021
    0 references
    AIRROXY SP. Z O.O.
    0 references
    0 references

    50°13'26.8"N, 18°43'37.6"E
    0 references

    50°21'45.65"N, 18°29'7.80"E
    0 references
    Realizacja projektu przyczyni się do implementacji innowacji produktowej na skalę kraju. Realizacja niniejsze inwestycji umożliwi Wnioskodawcy wprowadzenie do oferty nowego produktu o funkcjonalności niewytwarzanej w skali kraju. Projekt niewątpliwie przyczyni się do wzrostu konkurencyjności spółki. Wnioskodawca samodzielnie projektuje i konstruuje produkty, zatem realizacja projektu podyktowana jest chęcią wdrożenia wyników własnych prac badawczych prowadzonych w ramach działalności spółki i finansowanych ze środków własnym. (Polish)
    0 references
    The implementation of the project will contribute to the implementation of product innovation on a national scale. The implementation of this investment will enable the Applicant to introduce a new product with functionalities not produced at national level. The project will undoubtedly contribute to the company’s competitiveness. The applicant designs and constructs the products itself, so the implementation of the project is dictated by the desire to implement the results of its own research work carried out within the framework of the company’s activities and financed from its own resources. (English)
    8 July 2021
    0 references
    La mise en œuvre du projet contribuera à la mise en œuvre de l’innovation produit à l’échelle nationale. La mise en œuvre de cet investissement permettra à la requérante de présenter à l’offre un nouveau produit dont la fonctionnalité n’est pas fabriquée à l’échelle nationale. Le projet augmentera sans aucun doute la compétitivité de l’entreprise. La requérante conçoit et construit des produits à elle seule, de sorte que la mise en œuvre du projet est dictée par la volonté de mettre en œuvre les résultats de ses propres travaux de recherche réalisés dans le cadre des activités de l’entreprise et financés sur ses propres ressources. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Die Durchführung des Projekts wird zur Umsetzung von Produktinnovationen auf nationaler Ebene beitragen. Die Durchführung dieser Investition wird es dem Antragsteller ermöglichen, in das Angebot ein neues Produkt mit Funktionalität einzuführen, das nicht auf nationaler Ebene hergestellt wird. Das Projekt wird zweifellos die Wettbewerbsfähigkeit des Unternehmens steigern. Die Klägerin entwirft und konstruiert Produkte für sich, so dass die Durchführung des Projekts durch den Wunsch bestimmt wird, die Ergebnisse ihrer eigenen Forschungsarbeit, die im Rahmen der Tätigkeit des Unternehmens durchgeführt und aus eigenen Mitteln finanziert wird, umzusetzen. (German)
    15 December 2021
    0 references
    De uitvoering van het project zal bijdragen tot de uitvoering van productinnovatie op nationale schaal. De uitvoering van deze investering zal de aanvrager in staat stellen een nieuw product met functionaliteit dat niet op nationale schaal is vervaardigd, in het aanbod aan te bieden. Het project zal ongetwijfeld het concurrentievermogen van het bedrijf vergroten. Verzoekster ontwerpt en bouwt zelf producten, zodat de uitvoering van het project wordt bepaald door de wens om de resultaten van haar eigen onderzoekswerkzaamheden uit te voeren die in het kader van de activiteiten van de onderneming zijn uitgevoerd en uit eigen middelen worden gefinancierd. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    L'attuazione del progetto contribuirà all'attuazione dell'innovazione di prodotto su scala nazionale. L'attuazione di questo investimento consentirà al richiedente di presentare all'offerta un nuovo prodotto con funzionalità non fabbricate su scala nazionale. Il progetto aumenterà senza dubbio la competitività dell'azienda. La ricorrente progetta e costruisce da sola prodotti, per cui l'attuazione del progetto è dettata dalla volontà di realizzare i risultati del proprio lavoro di ricerca svolto nell'ambito delle attività dell'impresa e finanziato con risorse proprie. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    La ejecución del proyecto contribuirá a la implementación de la innovación de productos a escala nacional. La implementación de esta inversión permitirá al solicitante introducir en la oferta un nuevo producto con funcionalidad no fabricada a escala nacional. El proyecto sin duda aumentará la competitividad de la empresa. La demandante diseña y construye productos por sí sola, por lo que la ejecución del proyecto está determinada por el deseo de llevar a cabo los resultados de su propio trabajo de investigación realizado en el marco de las actividades de la empresa y financiado con sus propios recursos. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Gennemførelsen af projektet vil bidrage til gennemførelsen af produktinnovation på nationalt plan. Gennemførelsen af denne investering vil gøre det muligt for ansøgeren at indføre et nyt produkt med funktionalitet, der ikke er fremstillet på nationalt plan. Projektet vil uden tvivl øge virksomhedens konkurrenceevne. Sagsøgeren designer og konstruerer produkter alene, hvorfor gennemførelsen af projektet er dikteret af ønsket om at gennemføre resultaterne af dets eget forskningsarbejde, der udføres som led i virksomhedens aktiviteter og finansieres af egne midler. (Danish)
    10 July 2022
    0 references
    Η υλοποίηση του έργου θα συμβάλει στην υλοποίηση της καινοτομίας προϊόντων σε εθνική κλίμακα. Η υλοποίηση αυτής της επένδυσης θα επιτρέψει στον αιτούντα να εισαγάγει στην προσφορά ένα νέο προϊόν με λειτουργικότητα που δεν κατασκευάζεται σε εθνική κλίμακα. Το έργο θα αυξήσει αναμφίβολα την ανταγωνιστικότητα της εταιρείας. Η προσφεύγουσα σχεδιάζει και κατασκευάζει προϊόντα από μόνη της, οπότε η υλοποίηση του έργου υπαγορεύεται από την επιθυμία να υλοποιήσει τα αποτελέσματα των δικών της ερευνητικών εργασιών που πραγματοποιήθηκαν στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων της εταιρίας και χρηματοδοτήθηκαν από ιδίους πόρους. (Greek)
    10 July 2022
    0 references
    Provedba projekta doprinijet će provedbi inovacija proizvoda na nacionalnoj razini. Provedba ovog ulaganja omogućit će podnositelju zahtjeva da u ponudu uvede novi proizvod funkcionalnosti koji nije proizveden na nacionalnoj razini. Projekt će nesumnjivo povećati konkurentnost tvrtke. Tužitelj samostalno dizajnira i konstruira proizvode, tako da je provedba projekta uvjetovana željom za provedbom rezultata vlastitih istraživačkih radova provedenih u okviru aktivnosti društva i financiranih iz vlastitih sredstava. (Croatian)
    10 July 2022
    0 references
    Punerea în aplicare a proiectului va contribui la punerea în aplicare a inovării produselor la scară națională. Punerea în aplicare a acestei investiții va permite solicitantului să introducă în ofertă un nou produs cu funcționalitate care nu este fabricat la scară națională. Proiectul va crește, fără îndoială, competitivitatea companiei. Reclamanta concepe și construiește produse pe cont propriu, astfel încât punerea în aplicare a proiectului este dictată de dorința de a pune în aplicare rezultatele propriilor lucrări de cercetare desfășurate în cadrul activităților societății și finanțate din resurse proprii. (Romanian)
    10 July 2022
    0 references
    Realizácia projektu prispeje k realizácii inovácií výrobkov na vnútroštátnej úrovni. Realizácia tejto investície umožní žiadateľovi zaviesť do ponuky nový výrobok s funkčnosťou, ktorá sa nevyrába na vnútroštátnej úrovni. Projekt nepochybne zvýši konkurencieschopnosť spoločnosti. Žalobkyňa navrhuje a stavia výrobky samostatne, takže realizácia projektu je podmienená túžbou realizovať výsledky svojej vlastnej výskumnej práce vykonávanej v rámci činností spoločnosti a financovanej z jej vlastných zdrojov. (Slovak)
    10 July 2022
    0 references
    L-implimentazzjoni tal-proġett se tikkontribwixxi għall-implimentazzjoni tal-innovazzjoni tal-prodotti fuq skala nazzjonali. L-implimentazzjoni ta’ dan l-investiment se tippermetti lill-Applikant jintroduċi fl-offerta prodott ġdid b’funzjonalità mhux manifatturata fuq skala nazzjonali. Il-proġett bla dubju se jżid il-kompetittività tal-kumpanija. Ir-rikorrenti tfassal u tibni prodotti waħedha, b’tali mod li l-implementazzjoni tal-proġett hija ddettata mix-xewqa li jiġu implementati r-riżultati tax-xogħlijiet ta’ riċerka tagħha stess imwettqa fil-kuntest tal-attivitajiet tal-kumpannija u ffinanzjati mir-riżorsi tagħha stess. (Maltese)
    10 July 2022
    0 references
    A execução do projeto contribuirá para a implementação da inovação de produtos à escala nacional. A realização deste investimento permitirá ao requerente introduzir na oferta um novo produto com funcionalidades não fabricadas à escala nacional. O projeto irá sem dúvida aumentar a competitividade da empresa. A recorrente concebe e constrói produtos por si só, pelo que a execução do projeto é ditada pela vontade de executar os resultados do seu próprio trabalho de investigação realizado no âmbito das atividades da sociedade e financiado pelos seus próprios recursos. (Portuguese)
    10 July 2022
    0 references
    Hankkeen toteuttaminen edistää tuoteinnovaatioiden toteuttamista kansallisella tasolla. Tämän investoinnin toteuttaminen antaa hakijalle mahdollisuuden esitellä tarjoukseen uusi tuote, jonka toiminnallisuutta ei ole valmistettu kansallisessa mittakaavassa. Hanke lisää epäilemättä yrityksen kilpailukykyä. Hakija suunnittelee ja rakentaa tuotteita itse, joten hankkeen toteutuksen sanelee halu toteuttaa oman toimintansa osana tekemänsä ja sen omilla varoilla rahoitetun tutkimustyön tulokset. (Finnish)
    10 July 2022
    0 references
    Izvajanje projekta bo prispevalo k izvajanju inovacij izdelkov na nacionalni ravni. Izvedba te naložbe bo vložniku omogočila, da v ponudbo uvede nov izdelek s funkcionalnostjo, ki ni proizvedena na nacionalni ravni. Projekt bo nedvomno povečal konkurenčnost podjetja. Tožeča stranka sama načrtuje in izdeluje izdelke, tako da izvajanje projekta narekuje želja po izvedbi rezultatov lastnega raziskovalnega dela, ki je bilo izvedeno v okviru dejavnosti podjetja in financirano iz lastnih sredstev. (Slovenian)
    10 July 2022
    0 references
    Realizace projektu přispěje k realizaci produktové inovace v národním měřítku. Realizace této investice umožní žadateli představit do nabídky nový výrobek s funkčností, která není vyrobena v národním měřítku. Projekt nepochybně zvýší konkurenceschopnost společnosti. Žalobkyně navrhuje a vyrábí výrobky sama, takže realizace projektu je dána přáním realizovat výsledky vlastní výzkumné práce, která byla provedena v rámci činnosti společnosti a financována z vlastních zdrojů. (Czech)
    10 July 2022
    0 references
    Projekto įgyvendinimas prisidės prie produktų inovacijų diegimo nacionaliniu mastu. Įgyvendinus šią investiciją pareiškėjas galės pasiūlyti naują produktą, kurio funkcionalumas nėra pagamintas nacionaliniu mastu. Projektas neabejotinai padidins įmonės konkurencingumą. Pareiškėjas savarankiškai projektuoja ir stato gaminius, todėl projekto įgyvendinimą diktuoja noras įgyvendinti savo mokslinių tyrimų, atliktų vykdant įmonės veiklą ir finansuojamų iš nuosavų išteklių, rezultatus. (Lithuanian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekta īstenošana veicinās produktu inovāciju ieviešanu valsts mērogā. Šā ieguldījuma īstenošana ļaus Pieteikuma iesniedzējam piedāvāt jaunu produktu ar funkcionalitāti, kas nav ražota valsts mērogā. Projekts neapšaubāmi palielinās uzņēmuma konkurētspēju. Pieteikuma iesniedzēja pati izstrādā un projektē produktus, tāpēc projekta īstenošanu nosaka vēlme īstenot savas pētniecības darba rezultātus, kas veikti uzņēmuma darbības ietvaros un finansēti no saviem līdzekļiem. (Latvian)
    10 July 2022
    0 references
    Изпълнението на проекта ще допринесе за внедряването на продуктови иновации в национален мащаб. Осъществяването на тази инвестиция ще позволи на заявителя да въведе в офертата нов продукт с функционалност, която не е произведена в национален мащаб. Проектът несъмнено ще повиши конкурентоспособността на компанията. Заявителят проектира и конструира продукти самостоятелно, така че изпълнението на проекта е продиктувано от желанието да реализира резултатите от собствената си изследователска работа, извършена като част от дейността на дружеството и финансирана със собствени ресурси. (Bulgarian)
    10 July 2022
    0 references
    A projekt végrehajtása hozzájárul a termékinnováció nemzeti szintű megvalósításához. E beruházás végrehajtása lehetővé teszi a kérelmező számára, hogy új, nem nemzeti szinten gyártott funkcionalitású terméket vezessen be az ajánlatba. A projekt kétségtelenül növelni fogja a vállalat versenyképességét. A felperes önállóan tervezi és gyártja a termékeket, így a projekt megvalósítását az a szándék diktálja, hogy a vállalkozás tevékenységeinek részeként végzett és a saját forrásaiból finanszírozott saját kutatási munkájának eredményeit valósítsa meg. (Hungarian)
    10 July 2022
    0 references
    Rannchuideoidh cur chun feidhme an tionscadail le nuálaíocht táirgí a chur chun feidhme ar scála náisiúnta. Cuirfidh cur i bhfeidhm na hinfheistíochta sin ar chumas an Iarratasóra táirge nua a thabhairt isteach don tairiscint a bhfuil feidhmiúlacht aige nach monaraítear ar scála náisiúnta. Beidh an tionscadal a mhéadú gan amhras iomaíochas na cuideachta. Déanann an t-iarratasóir táirgí a dhearadh agus a thógáil as a stuaim féin, agus mar sin is é an mian atá ann torthaí a cuid oibre taighde féin a rinneadh mar chuid de ghníomhaíochtaí na cuideachta agus a maoiníodh óna hacmhainní féin a chur i bhfeidhm. (Irish)
    10 July 2022
    0 references
    Genomförandet av projektet kommer att bidra till genomförandet av produktinnovation på nationell nivå. Genomförandet av denna investering kommer att göra det möjligt för sökanden att för erbjudandet införa en ny produkt med funktionalitet som inte tillverkas på nationell nivå. Projektet kommer utan tvekan att öka företagets konkurrenskraft. Den sökande utformar och konstruerar produkter på egen hand, så genomförandet av projektet styrs av viljan att genomföra resultaten av sitt eget forskningsarbete som utförs inom ramen för företagets verksamhet och finansieras med egna medel. (Swedish)
    10 July 2022
    0 references
    Projekti rakendamine aitab kaasa tooteinnovatsiooni rakendamisele riiklikul tasandil. Selle investeeringu rakendamine võimaldab taotlejal esitada pakkumisele uue toote, millel on funktsionaalsus, mis ei ole toodetud riiklikul tasandil. Projekt suurendab kahtlemata ettevõtte konkurentsivõimet. Hageja projekteerib ja ehitab tooteid iseseisvalt, nii et projekti elluviimise tingib soov viia ellu äriühingu tegevuse raames tehtud ja omavahenditest rahastatud enda teadustöö tulemusi. (Estonian)
    10 July 2022
    0 references
    WOJ.: ŚLĄSKIE, POW.: gliwicki
    0 references

    Identifiers

    RPSL.03.02.00-24-033G/20
    0 references