Implementation of new production of biodegradable plastics at Metro-Plast in Nysa (Q114732): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,) |
(Removed claim: co-financing rate (P837): 70.0 percentage) |
||||||
Property / co-financing rate | |||||||
| |||||||
Property / co-financing rate: 70.0 percent / rank | |||||||
Revision as of 17:12, 23 October 2022
Project Q114732 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Implementation of new production of biodegradable plastics at Metro-Plast in Nysa |
Project Q114732 in Poland |
Statements
405,000.4 zloty
0 references
578,572.0 zloty
0 references
1 April 2017
0 references
31 May 2018
0 references
METRO-PLAST PAWEŁ KLIMAS, ANNA ANDRUSZKIEWICZ SPÓŁKA JAWNA
0 references
W ramach realizacji projektu chcemy doprowadzić do produkcji wyrobów z tworzyw biodegradowalnych, kompostowalnych, ulegających naturalnej degradacji po zakończeniu ich użytkowej funkcji. Aby możliwe było uzyskanie założonych produktów projektu, niezbędny jest zakup nowoczesnych urządzeń produkcyjnych (wtryskarki wraz z urządzeniami wspomagającymi jej pracę). W zakresie produktów projektu możemy wskazać: 1. Jedno przedsiębiorstwo (Wnioskodawca) zostanie objęte wsparciem w celu wprowadzenia produktów nowych dla firmy. Potwierdzeniem faktu „nowości” produktu wytwarzanego w nowej technologii produkcji jest opinia o innowacyjności. 2. Jedno przedsiębiorstwo (Wnioskodawca) zostanie objęte wsparciem w celu wprowadzenia produktów nowych dla rynku. Potwierdzeniem faktu „nowości” produktu wytwarzanego w nowej technologii produkcji jest opinia o innowacyjności. 3. W wyniku realizacji projektu wartość inwestycji prywatnych uzupełniających wsparcie publiczne wyniesie 306 643,16 zł. Wynika to z wartości budżetu projektu, wnioskowanego poziomu dofinansowania oraz obowiązujących przepisów w zakresie podatku od towarów i usług. Pozostałe wskaźniki produktu przyjmują w projekcie wartość 0. (Polish)
0 references
As part of the project, we want to lead to the production of biodegradable, compostable plastics, which are naturally degradable after completion of their usable function. In order to be able to obtain the project’s products, it is necessary to purchase modern production facilities (injection machines and equipment supporting its operation). With regard to the project products, we can indicate: 1. One company (the applicant) will be supported to introduce new products for the company. The “newness” of the product produced in the new production technology is confirmed by the opinion on innovation. 2. One company (the applicant) will be supported to introduce new products to the market. The “newness” of the product produced in the new production technology is confirmed by the opinion on innovation. 3. As a result of the project, the value of private investments supplementing public support will amount to PLN 306 643.16. This is due to the value of the project budget, the proposed level of co-financing and the existing legislation on goods and services tax. Other product indicators take the value of 0 in the project. (English)
20 October 2020
0 references
Dans le cadre du projet, nous voulons produire des produits à partir de plastiques biodégradables et compostables, qui sont soumis à une dégradation naturelle après la fin de leur fonction utile. Afin de pouvoir obtenir les produits prévus du projet, il est nécessaire d’acheter des équipements de production modernes (machines d’injection avec dispositifs supportant son travail). En termes de produits de projet, nous pouvons indiquer: 1. Une entreprise (demandeur) sera soutenue pour introduire de nouveaux produits pour l’entreprise. L’avis sur l’innovation est une confirmation de la «nouvelleté» du produit produit dans la nouvelle technologie de production. 2. Une entreprise (le demandeur) bénéficiera d’un soutien pour introduire de nouveaux produits sur le marché. L’avis sur l’innovation est une confirmation de la «nouvelleté» du produit produit dans la nouvelle technologie de production. 3. À la suite de la mise en œuvre du projet, la valeur des investissements privés complémentaires au soutien public sera de 306 643,16 PLN. Cela est dû à la valeur du budget du projet, au niveau de financement demandé et aux règles applicables en matière de TVA. Les autres indicateurs de réalisation sont 0 dans le projet. (French)
1 December 2021
0 references
Im Rahmen des Projekts wollen wir Produkte aus biologisch abbaubaren, kompostierbaren Kunststoffen herstellen, die nach dem Ende ihrer nützlichen Funktion einem natürlichen Abbau ausgesetzt sind. Um die beabsichtigten Produkte des Projekts erhalten zu können, ist es notwendig, moderne Produktionsanlagen (Einspritzmaschinen mit Vorrichtungen, die ihre Arbeit unterstützen) zu erwerben. In Bezug auf Projektprodukte können wir Folgendes angeben: 1. Ein Unternehmen (Antragsteller) wird unterstützt, um neue Produkte für das Unternehmen einzuführen. Die Meinung zur Innovation ist eine Bestätigung der „Neuheit“ des in der neuen Produktionstechnologie hergestellten Produkts. 2. Ein Unternehmen (der Antragsteller) wird unterstützt, um neue Produkte auf den Markt zu bringen. Die Meinung zur Innovation ist eine Bestätigung der „Neuheit“ des in der neuen Produktionstechnologie hergestellten Produkts. 3. Infolge der Durchführung des Projekts beläuft sich der Wert privater Investitionen, die die öffentliche Unterstützung ergänzen, auf 306 643,16 PLN. Dies ist auf den Wert des Projektbudgets, die Höhe der beantragten Finanzierung und die geltenden Mehrwertsteuervorschriften zurückzuführen. Die anderen Outputindikatoren sind 0 im Projekt. (German)
7 December 2021
0 references
In het kader van het project willen we producten produceren van biologisch afbreekbare, composteerbare kunststoffen, die na het einde van hun nuttige functie aan natuurlijke afbraak onderhevig zijn. Om de beoogde producten van het project te kunnen verkrijgen, is het noodzakelijk om moderne productieapparatuur aan te schaffen (injectiemachines met apparaten die zijn werkzaamheden ondersteunen). Op het gebied van projectproducten kunnen we het volgende aangeven: 1. Eén bedrijf (aanvrager) zal worden ondersteund om nieuwe producten voor het bedrijf te introduceren. De mening over innovatie is een bevestiging van de „nieuwheid” van het product dat in de nieuwe productietechnologie wordt geproduceerd. 2. Eén onderneming (de indiener van het verzoek) zal worden ondersteund om nieuwe producten op de markt te brengen. De mening over innovatie is een bevestiging van de „nieuwheid” van het product dat in de nieuwe productietechnologie wordt geproduceerd. 3. Als gevolg van de uitvoering van het project zal de waarde van particuliere investeringen ter aanvulling van de overheidssteun 306 643,16 PLN bedragen. Dit is te wijten aan de waarde van de begroting van het project, de gevraagde financiering en de toepasselijke btw-regels. De andere outputindicatoren zijn 0 in het project. (Dutch)
17 December 2021
0 references
Come parte del progetto, vogliamo produrre prodotti da plastiche biodegradabili e compostabili, che sono soggette a degradazione naturale dopo la fine della loro funzione utile. Per poter ottenere i prodotti previsti dal progetto, è necessario acquistare attrezzature di produzione moderne (macchine ad iniezione con dispositivi a supporto del suo lavoro). In termini di prodotti del progetto, possiamo indicare: 1. Una società (Applicant) sarà supportata per introdurre nuovi prodotti per l'azienda. L'opinione sull'innovazione è una conferma della "novità" del prodotto prodotto nella nuova tecnologia di produzione. 2. Una società (il richiedente) riceverà sostegno per introdurre nuovi prodotti sul mercato. L'opinione sull'innovazione è una conferma della "novità" del prodotto prodotto nella nuova tecnologia di produzione. 3. A seguito dell'attuazione del progetto, il valore degli investimenti privati complementari al sostegno pubblico sarà pari a 306 643,16 PLN. Ciò è dovuto al valore del bilancio del progetto, al livello di finanziamento richiesto e alle norme applicabili in materia di IVA. Gli altri indicatori di realizzazione sono 0 nel progetto. (Italian)
15 January 2022
0 references
Como parte del proyecto, queremos producir productos a partir de plásticos biodegradables y compostables, que están sujetos a degradación natural después del final de su útil función. Para poder obtener los productos previstos del proyecto, es necesario adquirir equipos de producción modernos (máquinas de inyección con dispositivos que apoyen su trabajo). En términos de productos del proyecto, podemos indicar: 1. Se apoyará a una empresa (solicitante) para introducir nuevos productos para la empresa. El dictamen sobre la innovación es una confirmación de la «novedad» del producto producido en la nueva tecnología de producción. 2. Se apoyará a una empresa (el solicitante) para introducir nuevos productos en el mercado. El dictamen sobre la innovación es una confirmación de la «novedad» del producto producido en la nueva tecnología de producción. 3. Como resultado de la ejecución del proyecto, el valor de las inversiones privadas complementarias a la ayuda pública será de 306 643,16 PLN. Esto se debe al valor del presupuesto del proyecto, al nivel de financiación solicitado y a las normas aplicables en materia de IVA. Los otros indicadores de realización son 0 en el proyecto. (Spanish)
18 January 2022
0 references
Som en del af projektet ønsker vi at føre til produktion af bionedbrydeligt, komposterbart plast, som er naturligt nedbrydeligt efter færdiggørelsen af deres brugbare funktion. For at kunne opnå projektets produkter er det nødvendigt at købe moderne produktionsfaciliteter (injektionsmaskiner og udstyr, der understøtter dets drift). Med hensyn til projektprodukterne kan vi angive: 1. En virksomhed (ansøgeren) vil få støtte til at indføre nye produkter for virksomheden. Det nye produkt, der produceres i den nye produktionsteknologi, bekræftes af udtalelsen om innovation. 2. En virksomhed (ansøgeren) vil få støtte til at introducere nye produkter på markedet. Det nye produkt, der produceres i den nye produktionsteknologi, bekræftes af udtalelsen om innovation. 3. Som følge af projektet vil værdien af private investeringer, der supplerer den offentlige støtte, beløbe sig til 306 643,16 PLN. Dette skyldes værdien af projektbudgettet, det foreslåede samfinansieringsniveau og den eksisterende lovgivning om skat på varer og tjenesteydelser. Andre produktindikatorer tager værdien af 0 i projektet. (Danish)
2 July 2022
0 references
Στο πλαίσιο του έργου, θέλουμε να οδηγηθούμε στην παραγωγή βιοδιασπώμενων, λιπασματοποιήσιμων πλαστικών, τα οποία είναι φυσικά αποικοδομήσιμα μετά την ολοκλήρωση της χρησιμοποιήσιμης λειτουργίας τους. Για να είναι σε θέση να αποκτήσουν τα προϊόντα projectâ EURs, είναι απαραίτητο να αγοράσουν σύγχρονες εγκαταστάσεις παραγωγής (μηχανές έγχυσης και εξοπλισμό που υποστηρίζουν τη λειτουργία του). Όσον αφορά τα προϊόντα του έργου, μπορούμε να δηλώσουμε: 1. Μία εταιρεία (ο αιτών) θα υποστηριχθεί για την εισαγωγή νέων προϊόντων για την εταιρεία. Το âEURnewnessâ EUR του προϊόντος που παράγεται στη νέα τεχνολογία παραγωγής επιβεβαιώνεται από τη γνώμη για την καινοτομία. 2. Μία εταιρεία (ο αιτών) θα υποστηριχθεί για την εισαγωγή νέων προϊόντων στην αγορά. Το âEURnewnessâ EUR του προϊόντος που παράγεται στη νέα τεχνολογία παραγωγής επιβεβαιώνεται από τη γνώμη για την καινοτομία. 3. Ως αποτέλεσμα του έργου, η αξία των ιδιωτικών επενδύσεων που συμπληρώνουν τη δημόσια στήριξη θα ανέλθει σε 306 643,16 PLN. Αυτό οφείλεται στην αξία του προϋπολογισμού του έργου, στο προτεινόμενο επίπεδο συγχρηματοδότησης και στην ισχύουσα νομοθεσία για τον φόρο αγαθών και υπηρεσιών. Άλλοι δείκτες προϊόντος λαμβάνουν την τιμή 0 στο έργο. (Greek)
2 July 2022
0 references
U sklopu projekta želimo dovesti do proizvodnje biorazgradive, kompostabilne plastike, koja je prirodno razgradiva nakon završetka njihove upotrebljive funkcije. Kako bi se mogli dobiti projektâEURs proizvodi, potrebno je kupiti moderne proizvodne pogone (injekcijski strojevi i oprema podržava njegov rad). Kad je riječ o projektnim proizvodima, možemo navesti sljedeće: 1. Jedno poduzeće (podnositelj zahtjeva) bit će podržano za uvođenje novih proizvoda za poduzeće. ÂEURnewnessâ EUR proizvoda proizveden u novoj proizvodnoj tehnologiji potvrđuje mišljenje o inovacijama. 2. Jedno poduzeće (podnositelj zahtjeva) dobit će potporu za uvođenje novih proizvoda na tržište. ÂEURnewnessâ EUR proizvoda proizveden u novoj proizvodnoj tehnologiji potvrđuje mišljenje o inovacijama. 3. Kao rezultat projekta vrijednost privatnih ulaganja kojima se dopunjuje javna potpora iznosit će 306 643.16. PLN. Razlog tomu je vrijednost proračuna projekta, predložena razina sufinanciranja i postojeće zakonodavstvo o porezu na robu i usluge. Ostali pokazatelji proizvoda uzimaju vrijednost 0 u projektu. (Croatian)
2 July 2022
0 references
Ca parte a proiectului, dorim să conducem la producerea de materiale plastice biodegradabile, compostabile, care sunt în mod natural degradabile după finalizarea funcției lor utilizabile. Pentru a putea obține produsele proiectului, este necesar să se achiziționeze instalații moderne de producție (mașini de injecție și echipamente care susțin funcționarea acestuia). În ceea ce privește produsele proiectului, putem indica: 1. O companie (solicitantul) va fi sprijinită pentru a introduce noi produse pentru companie. Noutatea produsului produs în noua tehnologie de producție este confirmată de avizul privind inovarea. 2. O societate (solicitantul) va fi sprijinită pentru a introduce noi produse pe piață. Noutatea produsului produs în noua tehnologie de producție este confirmată de avizul privind inovarea. 3. Ca urmare a proiectului, valoarea investițiilor private care completează sprijinul public se va ridica la 306643,16 PLN. Acest lucru se datorează valorii bugetului proiectului, nivelului propus de cofinanțare și legislației existente privind impozitul pe bunuri și servicii. Alți indicatori de produs iau valoarea de 0 în cadrul proiectului. (Romanian)
2 July 2022
0 references
V rámci projektu chceme viesť k výrobe biologicky rozložiteľných, kompostovateľných plastov, ktoré sú prirodzene rozložiteľné po dokončení ich použiteľnej funkcie. Aby bolo možné získať produkty projektu, je potrebné zakúpiť moderné výrobné zariadenia (vstrekovacie stroje a zariadenia podporujúce jeho prevádzku). Pokiaľ ide o produkty projektu, môžeme uviesť: 1. Jedna spoločnosť (žiadateľ) bude podporovaná pri zavádzaní nových produktov pre spoločnosť. Novinka výrobku vyrobeného v novej výrobnej technológii je potvrdená v stanovisku k inovácii. 2. Jedna spoločnosť (žiadateľ) bude podporovaná pri uvádzaní nových výrobkov na trh. Novinka výrobku vyrobeného v novej výrobnej technológii je potvrdená v stanovisku k inovácii. 3. V dôsledku projektu bude hodnota súkromných investícií dopĺňajúcich verejnú podporu predstavovať 306 643,16 PLN. Je to spôsobené hodnotou rozpočtu projektu, navrhovanou úrovňou spolufinancovania a existujúcimi právnymi predpismi o dani z tovaru a služieb. Ostatné ukazovatele výrobkov majú hodnotu 0 v projekte. (Slovak)
2 July 2022
0 references
Bħala parti mill-proġett, irridu li jwasslu għall-produzzjoni ta ‘plastik bijodegradabbli u kompostabbli, li huma degradabbli b’mod naturali wara t-tlestija tal-funzjoni utilizzabbli tagħhom. Sabiex ikunu jistgħu jiksbu l-prodotti projectâ EUR, huwa meħtieġ li jixtru faċilitajiet ta ‘produzzjoni moderni (magni injezzjoni u tagħmir li jappoġġjaw l-operazzjoni tagħha). Fir-rigward tal-prodotti tal-proġett, nistgħu nindikaw: 1. Kumpanija waħda (l-applikant) se tkun appoġġata biex tintroduċi prodotti ġodda għall-kumpanija. Il-EUR â EUR ġdidnessâ tal-prodott prodott fit-teknoloġija ta ' produzzjoni ġdida huwa kkonfermat mill-opinjoni dwar l-innovazzjoni. 2. Kumpanija waħda (l-applikant) se tkun appoġġata biex tintroduċi prodotti ġodda fis-suq. Il-EUR â EUR ġdidnessâ tal-prodott prodott fit-teknoloġija ta ' produzzjoni ġdida huwa kkonfermat mill-opinjoni dwar l-innovazzjoni. 3. Bħala riżultat tal-proġett, il-valur tal-investimenti privati li jissupplimentaw l-appoġġ pubbliku se jammonta għal PLN 306 643.16. Dan huwa dovut għall-valur tal-baġit tal-proġett, il-livell propost ta’ kofinanzjament u l-leġiżlazzjoni eżistenti dwar it-taxxa fuq l-oġġetti u s-servizzi. Indikaturi oħra tal-prodott jieħdu l-valur ta’ 0 fil-proġett. (Maltese)
2 July 2022
0 references
Como parte do projeto, queremos levar à produção de plásticos biodegradáveis e compostáveis, que são naturalmente degradáveis após a conclusão de sua função utilizável. A fim de ser capaz de obter os produtos do projeto, é necessário comprar instalações de produção modernas (máquinas de injeção e equipamentos de apoio ao seu funcionamento). No que diz respeito aos produtos do projeto, podemos indicar: 1. Uma empresa (o requerente) será apoiada para introduzir novos produtos para a empresa. A «novidade» do produto produzido na nova tecnologia de produção é confirmada pelo parecer sobre a inovação. 2. Uma empresa (o requerente) será apoiada para introduzir novos produtos no mercado. A «novidade» do produto produzido na nova tecnologia de produção é confirmada pelo parecer sobre a inovação. 3. Em resultado do projeto, o valor dos investimentos privados que complementam o apoio público ascenderá a 306 643,16 PLN. Tal deve-se ao valor do orçamento do projeto, ao nível proposto de cofinanciamento e à legislação em vigor em matéria de imposto sobre bens e serviços. Outros indicadores de produto levam o valor de 0 no projeto. (Portuguese)
2 July 2022
0 references
Osana hanketta haluamme johtaa biohajoavien, kompostoitavien muovien tuotantoon, jotka ovat luonnollisesti hajoavia käyttökelpoisen toimintansa päätyttyä. Projektin tuotteiden saamiseksi on hankittava nykyaikaiset tuotantolaitokset (injektiokoneet ja sen toimintaa tukevat laitteet). Projektin tuotteiden osalta voimme ilmoittaa: 1. Yhtä yritystä (hakijaa) tuetaan uusien tuotteiden tuomiseksi yritykselle. Innovaatiota käsittelevä lausunto vahvistaa uudessa tuotantoteknologiassa tuotetun tuotteen uutuuden. 2. Yhtä yritystä (hakijaa) tuetaan uusien tuotteiden markkinoille tuomisessa. Innovaatiota käsittelevä lausunto vahvistaa uudessa tuotantoteknologiassa tuotetun tuotteen uutuuden. 3. Hankkeen tuloksena julkista tukea täydentävien yksityisten investointien arvo on 306 643,16 zlotya. Tämä johtuu hankkeen talousarvion arvosta, ehdotetusta yhteisrahoituksen tasosta sekä voimassa olevasta tavara- ja palveluveroa koskevasta lainsäädännöstä. Muissa tuoteindikaattoreissa arvo on 0 hankkeessa. (Finnish)
2 July 2022
0 references
V okviru projekta želimo voditi k proizvodnji biorazgradljive plastike, primerne za kompostiranje, ki je naravno razgradljiva po dokončanju uporabne funkcije. Da bi lahko pridobili izdelke projekta, je treba kupiti sodobne proizvodne zmogljivosti (injekcijski stroji in oprema, ki podpirajo njegovo delovanje). V zvezi s projektnimi produkti lahko navedemo: 1. Eno podjetje (vložnik) bo deležno podpore za uvedbo novih izdelkov za družbo. Â EURnewnessâ EUR izdelka, proizvedenega v novi proizvodni tehnologiji je potrjena z mnenjem o inovacijah. 2. Eno podjetje (vložnik) bo deležno podpore za uvedbo novih izdelkov na trg. Â EURnewnessâ EUR izdelka, proizvedenega v novi proizvodni tehnologiji je potrjena z mnenjem o inovacijah. 3. Zaradi projekta bo vrednost zasebnih naložb, ki dopolnjujejo javno podporo, znašala 306 643,16 PLN. To je posledica vrednosti proračuna projekta, predlagane stopnje sofinanciranja in obstoječe zakonodaje o davku na blago in storitve. Drugi kazalniki izdelkov imajo vrednost 0 v projektu. (Slovenian)
2 July 2022
0 references
V rámci projektu chceme vést k výrobě biologicky rozložitelných kompostovatelných plastů, které jsou po dokončení své použitelné funkce přirozeně rozložitelné. Aby bylo možné získat výrobky projektu, je nutné zakoupit moderní výrobní zařízení (vstřikovací stroje a zařízení podporující jeho provoz). Pokud jde o projektové produkty, můžeme uvést: 1. Jedna společnost (žadatel) bude podporována při zavádění nových produktů pro společnost. Novinka výrobku vyrobeného v nové výrobní technologii potvrzuje stanovisko k inovacím. 2. Jedna společnost (žadatel) bude podporována při uvádění nových výrobků na trh. Novinka výrobku vyrobeného v nové výrobní technologii potvrzuje stanovisko k inovacím. 3. V důsledku projektu bude hodnota soukromých investic doplňujících veřejnou podporu činit 306 643,16 PLN. Důvodem je hodnota rozpočtu projektu, navrhovaná výše spolufinancování a stávající právní předpisy o dani ze zboží a služeb. Ostatní ukazatele produktů mají hodnotu 0 v projektu. (Czech)
2 July 2022
0 references
Kaip projekto dalis, mes norime, kad būtų gaminami biologiškai skaidūs, kompostuojami plastikai, kurie yra natūraliai skaidomi užbaigus jų naudojamą funkciją. Kad būtų galima gauti projekto produktus, būtina įsigyti modernių gamybos įrenginių (įpurškimo mašinos ir įranga, palaikanti jos veikimą). Kalbant apie projekto produktus, galime nurodyti: 1. Viena bendrovė (pareiškėjas) bus remiama, kad įmonei būtų pristatyti nauji produktai. Â EURnewnessâ EUR produkto pagamintas naujos gamybos technologijos patvirtina nuomonę apie naujoves. 2. Vienai bendrovei (pareiškėjui) bus padedama pateikti rinkai naujus produktus. Â EURnewnessâ EUR produkto pagamintas naujos gamybos technologijos patvirtina nuomonę apie naujoves. 3. Įgyvendinus projektą, privačių investicijų, papildančių viešąją paramą, vertė sieks 306 643,16 PLN. Taip yra dėl projekto biudžeto vertės, siūlomo bendro finansavimo lygio ir galiojančių teisės aktų dėl prekių ir paslaugų mokesčio. Kiti produkto rodikliai yra 0 projekto vertė. (Lithuanian)
2 July 2022
0 references
Projekta ietvaros mēs vēlamies radīt bioloģiski noārdāmu, kompostējamu plastmasu, kas dabiski noārdās pēc to izmantojamās funkcijas pabeigšanas. Lai varētu iegūt projekta produktus, ir nepieciešams iegādāties modernas ražošanas iekārtas (injekcijas mašīnas un iekārtas, kas atbalsta tās darbību). Attiecībā uz projekta produktiem mēs varam norādīt: 1. Viens uzņēmums (“pieteikuma iesniedzējs”) tiks atbalstīts, lai uzņēmums varētu ieviest jaunus ražojumus. Â EURnewnessâ EUR produkta ražo jaunajā ražošanas tehnoloģijā ir apstiprināts atzinumā par inovāciju. 2. Viens uzņēmums (“pieteikuma iesniedzējs”) tiks atbalstīts, lai tirgū ieviestu jaunus ražojumus. Â EURnewnessâ EUR produkta ražo jaunajā ražošanas tehnoloģijā ir apstiprināts atzinumā par inovāciju. 3. Projekta rezultātā privāto ieguldījumu vērtība, kas papildina valsts atbalstu, būs PLN 306 643,16. Tas ir saistīts ar projekta budžeta vērtību, ierosināto līdzfinansējuma līmeni un spēkā esošajiem tiesību aktiem par preču un pakalpojumu nodokli. Citu produktu rādītāju vērtība ir 0 projektā. (Latvian)
2 July 2022
0 references
Като част от проекта искаме да доведем до производството на биоразградими, компостируеми пластмаси, които са естествено разградими след завършване на тяхната използваема функция. За да може да се получи продуктите на проекта, е необходимо да се закупят модерни производствени съоръжения (инжекционни машини и оборудване, подпомагащо неговото функциониране). По отношение на проектните продукти, можем да посочим: 1. Едно дружество (заявителят) ще получи подкрепа за въвеждането на нови продукти за дружеството. Новостта на продукта, произведен в новата производствена технология, се потвърждава от становището относно иновациите. 2. Едно дружество (заявителят) ще получи подкрепа за въвеждането на нови продукти на пазара. Новостта на продукта, произведен в новата производствена технология, се потвърждава от становището относно иновациите. 3. В резултат на проекта стойността на частните инвестиции, допълващи публичната подкрепа, ще възлиза на 306643,16 PLN. Това се дължи на стойността на бюджета на проекта, предложеното равнище на съфинансиране и съществуващото законодателство относно данъка върху стоките и услугите. Други продуктови показатели вземат стойността 0 в проекта. (Bulgarian)
2 July 2022
0 references
A projekt részeként biológiailag lebomló, komposztálható műanyagok gyártását szeretnénk elérni, amelyek felhasználható funkciójuk befejezése után természetesen lebonthatók. Annak érdekében, hogy a projekt termékeit meg lehessen szerezni, modern gyártóberendezéseket (befecskendező gépeket és a működését támogató berendezéseket) kell beszerezni. A projekttermékekkel kapcsolatban jelezzük: 1. Egy vállalatot (a kérelmezőt) támogatnak abban, hogy új termékeket vezessenek be a vállalat számára. Az új gyártási technológiában előállított termék újszerűségét az innovációról szóló vélemény is megerősíti. 2. Egy vállalatot (a kérelmezőt) támogatnak abban, hogy új termékeket vezessenek be a piacra. Az új gyártási technológiában előállított termék újszerűségét az innovációról szóló vélemény is megerősíti. 3. A projekt eredményeként az állami támogatást kiegészítő magánberuházások értéke 306 643,16 PLN lesz. Ennek oka a projekt költségvetésének értéke, a társfinanszírozás javasolt szintje, valamint az árukra és szolgáltatásokra kivetett adóra vonatkozó hatályos jogszabályok. Más termékmutatók 0 értéket vesznek a projektben. (Hungarian)
2 July 2022
0 references
Mar chuid den tionscadal, is mian linn plaistigh in-bhithmhillte, inmhúirínithe a tháirgeadh, atá indíghrádaithe go nádúrtha tar éis dóibh a bhfeidhm inúsáidte a chur i gcrích. D’fhonn a bheith in ann a fháil ar na táirgí projectâ EUR, tá sé riachtanach a cheannach áiseanna táirgthe nua-aimseartha (meaisíní insteallta agus trealamh tacaíochta a oibriú). Maidir leis na táirgí tionscadail, is féidir linn a léiriú: 1. Tacófar le cuideachta amháin (an t-iarratasóir) chun táirgí nua a thabhairt isteach don chuideachta. Tá an EUR â EURnewnessâ EUR an táirge a tháirgtear sa teicneolaíocht táirgthe nua deimhnithe ag an tuairim ar nuálaíocht. 2. Tacófar le cuideachta amháin (an t-iarratasóir) chun táirgí nua a thabhairt isteach ar an margadh. Tá an EUR â EURnewnessâ EUR an táirge a tháirgtear sa teicneolaíocht táirgthe nua deimhnithe ag an tuairim ar nuálaíocht. 3. Mar thoradh ar an tionscadal, is é PLN 306 643.16 luach na n-infheistíochtaí príobháideacha lena bhforlíontar tacaíocht phoiblí. Is é is cúis leis sin luach bhuiséad an tionscadail, an leibhéal cómhaoinithe atá beartaithe agus an reachtaíocht atá ann cheana maidir le cáin ar earraí agus ar sheirbhísí. Tógann táscairí táirge eile luach 0 sa tionscadal. (Irish)
2 July 2022
0 references
Som en del av projektet vill vi leda till produktion av biologiskt nedbrytbara, komposterbara plaster, som är naturligt nedbrytbara när de har slutfört sin användbara funktion. För att kunna erhålla projektets produkter är det nödvändigt att köpa moderna produktionsanläggningar (injektionsmaskiner och utrustning som stöder dess drift). När det gäller projektprodukterna kan vi ange: 1. Ett företag (den sökande) kommer att få stöd för att införa nya produkter för företaget. Nyheten hos den produkt som produceras i den nya produktionstekniken bekräftas av yttrandet om innovation. 2. Ett företag (den sökande) kommer att få stöd för att introducera nya produkter på marknaden. Nyheten hos den produkt som produceras i den nya produktionstekniken bekräftas av yttrandet om innovation. 3. Som ett resultat av projektet kommer värdet av privata investeringar som kompletterar det offentliga stödet att uppgå till 306 643,16 zloty. Detta beror på projektbudgetens värde, den föreslagna samfinansieringsnivån och den befintliga lagstiftningen om skatt på varor och tjänster. Andra produktindikatorer tar värdet 0 i projektet. (Swedish)
2 July 2022
0 references
Projekti raames tahame kaasa tuua biolaguneva kompostitava plasti tootmise, mis on pärast kasutatava funktsiooni lõppu looduslikult lagunev. Selleks, et oleks võimalik saada projekti tooteid, on vaja osta kaasaegseid tootmisrajatisi (sissepritse masinad ja seadmed, mis toetavad selle toimimist). Mis puudutab projekti tooteid, siis võime märkida järgmist: 1. Toetatakse ühte äriühingut (taotlejat), kes tutvustab ettevõttele uusi tooteid. Uues tootmistehnoloogias toodetud toote uudsust kinnitab innovatsiooni käsitlev arvamus. 2. Ühte äriühingut (taotlejat) toetatakse uute toodete turule toomisel. Uues tootmistehnoloogias toodetud toote uudsust kinnitab innovatsiooni käsitlev arvamus. 3. Projekti tulemusena on avaliku sektori toetust täiendavate erainvesteeringute väärtus 306 643,16 Poola zlotti. See tuleneb projekti eelarve väärtusest, kavandatavast kaasrahastamise tasemest ning kehtivatest kaupade ja teenuste maksu käsitlevatest õigusaktidest. Muude tootenäitajate väärtus on projektis 0. (Estonian)
2 July 2022
0 references
Identifiers
RPOP.02.01.03-16-0029/16
0 references