Erasing Borders with Music (Q4294736): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Attach the beneficiary based on the string) |
(Changed label, description and/or aliases in hr, it, nl, lt, pt, sv, fi, ga, sl, fr, sk, cs, da, de, es, lv, mt, pl, bg, et, el, ro, hu, and other parts) |
||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Brisanje granica s glazbom | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Cancellare i confini con la musica | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Grenzen wissen met muziek | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Sienų ištrynimas su muzika | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Apagar as fronteiras com a música | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Radera gränser med musik | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Rajojen poistaminen musiikilla | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Teorainneacha a scriosadh le Ceol | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Brisanje meja z glasbo | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Effacer les frontières avec la musique | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Mazanie hraníc s hudbou | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Smazání hranic s hudbou | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Sletning af grænser med musik | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Grenzen löschen mit Musik | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Borrando fronteras con música | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Dzēst robežas ar mūziku | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Tħassir tal-Fruntieri bil-Mużika | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Wymazywanie granic z muzyką | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Изтриване на границите с музиката | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Piiride kustutamine muusikaga | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Διαγράφοντας τα σύνορα με τη μουσική | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Ștergerea granițelor cu muzica | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A határok eltörlése a zenével | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q4294736 в Хърватия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q4294736 u Hrvatskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q4294736 Horvátországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q4294736 v Chorvatsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q4294736 i Kroatien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q4294736 in Kroatië | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q4294736 Horvaatias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q4294736 Kroatiassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q4294736 en Croatie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q4294736 in Kroatien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q4294736 στην Κροατία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q4294736 sa Chróit | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q4294736 in Croazia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q4294736 Horvātijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q4294736 Kroatijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q4294736 fil-Kroazja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q4294736 w Chorwacji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q4294736 na Croácia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q4294736 în Croația | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q4294736 v Chorvátsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q4294736 na Hrvaškem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q4294736 en Croacia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q4294736 i Kroatien | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Brisanje granica s glazbom je ono što je partnerstvo koje uključuje tri škole imalo kao vodeću misao tijekom ovogodišnje suradnje. Djeca iz dvaju pograničnih gradova sudjelovala su na radionicama posvećenima glazbi, učili su o kulturi drugih, pa čak i naučili kako raditi u studiju za snimanje tijekom izrade zajedničkog CD-a. Nastavnici su u međuvremenu imali priliku podijeliti znanja i iskustva sa svojim kolegama i primijeniti novostečene metode i vještine u svom radu. Postavljeni su čvrsti temelji za daljnju suradnju. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Brisanje granica s glazbom je ono što je partnerstvo koje uključuje tri škole imalo kao vodeću misao tijekom ovogodišnje suradnje. Djeca iz dvaju pograničnih gradova sudjelovala su na radionicama posvećenima glazbi, učili su o kulturi drugih, pa čak i naučili kako raditi u studiju za snimanje tijekom izrade zajedničkog CD-a. Nastavnici su u međuvremenu imali priliku podijeliti znanja i iskustva sa svojim kolegama i primijeniti novostečene metode i vještine u svom radu. Postavljeni su čvrsti temelji za daljnju suradnju. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Brisanje granica s glazbom je ono što je partnerstvo koje uključuje tri škole imalo kao vodeću misao tijekom ovogodišnje suradnje. Djeca iz dvaju pograničnih gradova sudjelovala su na radionicama posvećenima glazbi, učili su o kulturi drugih, pa čak i naučili kako raditi u studiju za snimanje tijekom izrade zajedničkog CD-a. Nastavnici su u međuvremenu imali priliku podijeliti znanja i iskustva sa svojim kolegama i primijeniti novostečene metode i vještine u svom radu. Postavljeni su čvrsti temelji za daljnju suradnju. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cancellare i confini con la musica è ciò che la partnership che ha coinvolto tre scuole ha avuto come pensiero guida durante la cooperazione di quest'anno. I bambini delle due città della regione di confine hanno partecipato a workshop dedicati alla musica, hanno imparato a conoscere la cultura degli altri e hanno persino imparato a lavorare in uno studio di registrazione mentre realizzavano un CD congiunto. Gli insegnanti, nel frattempo, hanno avuto l'opportunità di condividere conoscenze ed esperienze con i loro colleghi e applicare i metodi e le competenze appena acquisite nel loro lavoro. È stata creata una solida base per un'ulteriore cooperazione. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cancellare i confini con la musica è ciò che la partnership che ha coinvolto tre scuole ha avuto come pensiero guida durante la cooperazione di quest'anno. I bambini delle due città della regione di confine hanno partecipato a workshop dedicati alla musica, hanno imparato a conoscere la cultura degli altri e hanno persino imparato a lavorare in uno studio di registrazione mentre realizzavano un CD congiunto. Gli insegnanti, nel frattempo, hanno avuto l'opportunità di condividere conoscenze ed esperienze con i loro colleghi e applicare i metodi e le competenze appena acquisite nel loro lavoro. È stata creata una solida base per un'ulteriore cooperazione. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cancellare i confini con la musica è ciò che la partnership che ha coinvolto tre scuole ha avuto come pensiero guida durante la cooperazione di quest'anno. I bambini delle due città della regione di confine hanno partecipato a workshop dedicati alla musica, hanno imparato a conoscere la cultura degli altri e hanno persino imparato a lavorare in uno studio di registrazione mentre realizzavano un CD congiunto. Gli insegnanti, nel frattempo, hanno avuto l'opportunità di condividere conoscenze ed esperienze con i loro colleghi e applicare i metodi e le competenze appena acquisite nel loro lavoro. È stata creata una solida base per un'ulteriore cooperazione. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Het wissen van grenzen met muziek is wat het partnerschap met drie scholen als leidraad had tijdens deze samenwerking van het jaar. De kinderen uit de twee grensregiosteden namen deel aan workshops gewijd aan muziek, leerden over elkaars cultuur en leerden zelfs werken in een opnamestudio tijdens het maken van een gezamenlijke cd. De docenten hadden ondertussen de kans om kennis en ervaringen met hun collega’s te delen en de nieuw verworven methoden en vaardigheden toe te passen in hun werk. Er is een stevige basis gelegd voor verdere samenwerking. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Het wissen van grenzen met muziek is wat het partnerschap met drie scholen als leidraad had tijdens deze samenwerking van het jaar. De kinderen uit de twee grensregiosteden namen deel aan workshops gewijd aan muziek, leerden over elkaars cultuur en leerden zelfs werken in een opnamestudio tijdens het maken van een gezamenlijke cd. De docenten hadden ondertussen de kans om kennis en ervaringen met hun collega’s te delen en de nieuw verworven methoden en vaardigheden toe te passen in hun werk. Er is een stevige basis gelegd voor verdere samenwerking. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Het wissen van grenzen met muziek is wat het partnerschap met drie scholen als leidraad had tijdens deze samenwerking van het jaar. De kinderen uit de twee grensregiosteden namen deel aan workshops gewijd aan muziek, leerden over elkaars cultuur en leerden zelfs werken in een opnamestudio tijdens het maken van een gezamenlijke cd. De docenten hadden ondertussen de kans om kennis en ervaringen met hun collega’s te delen en de nieuw verworven methoden en vaardigheden toe te passen in hun werk. Er is een stevige basis gelegd voor verdere samenwerking. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Trinti sienas su muzika yra tai, ką partnerystė, kurioje dalyvavo trys mokyklos, turėjo kaip pagrindinę mintį per šiuos metus trukusį bendradarbiavimą. Vaikai iš dviejų pasienio regionų miestų dalyvavo kūrybinėse dirbtuvėse, skirtose muzikai, sužinojo apie vieni kitų kultūrą ir net mokėsi dirbti įrašų studijoje, kurdami bendrą kompaktinį diską. Tuo tarpu mokytojai turėjo galimybę pasidalyti žiniomis ir patirtimi su kolegomis ir pritaikyti naujai įgytus metodus ir įgūdžius savo darbe. Sukurtas tvirtas tolesnio bendradarbiavimo pagrindas. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Trinti sienas su muzika yra tai, ką partnerystė, kurioje dalyvavo trys mokyklos, turėjo kaip pagrindinę mintį per šiuos metus trukusį bendradarbiavimą. Vaikai iš dviejų pasienio regionų miestų dalyvavo kūrybinėse dirbtuvėse, skirtose muzikai, sužinojo apie vieni kitų kultūrą ir net mokėsi dirbti įrašų studijoje, kurdami bendrą kompaktinį diską. Tuo tarpu mokytojai turėjo galimybę pasidalyti žiniomis ir patirtimi su kolegomis ir pritaikyti naujai įgytus metodus ir įgūdžius savo darbe. Sukurtas tvirtas tolesnio bendradarbiavimo pagrindas. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Trinti sienas su muzika yra tai, ką partnerystė, kurioje dalyvavo trys mokyklos, turėjo kaip pagrindinę mintį per šiuos metus trukusį bendradarbiavimą. Vaikai iš dviejų pasienio regionų miestų dalyvavo kūrybinėse dirbtuvėse, skirtose muzikai, sužinojo apie vieni kitų kultūrą ir net mokėsi dirbti įrašų studijoje, kurdami bendrą kompaktinį diską. Tuo tarpu mokytojai turėjo galimybę pasidalyti žiniomis ir patirtimi su kolegomis ir pritaikyti naujai įgytus metodus ir įgūdžius savo darbe. Sukurtas tvirtas tolesnio bendradarbiavimo pagrindas. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Apagar fronteiras com música é o que a parceria envolvendo três escolas teve como um pensamento orientador durante este ano de cooperação. As crianças das duas cidades fronteiriças estavam participando de oficinas dedicadas à música, aprenderam sobre a cultura de cada um e até aprenderam a trabalhar em um estúdio de gravação enquanto faziam um CD conjunto. Os professores, entretanto, tiveram a oportunidade de compartilhar conhecimentos e experiências com seus colegas e aplicar os métodos e habilidades recém-adquiridos em seu trabalho. Foi criada uma base sólida para uma maior cooperação. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Apagar fronteiras com música é o que a parceria envolvendo três escolas teve como um pensamento orientador durante este ano de cooperação. As crianças das duas cidades fronteiriças estavam participando de oficinas dedicadas à música, aprenderam sobre a cultura de cada um e até aprenderam a trabalhar em um estúdio de gravação enquanto faziam um CD conjunto. Os professores, entretanto, tiveram a oportunidade de compartilhar conhecimentos e experiências com seus colegas e aplicar os métodos e habilidades recém-adquiridos em seu trabalho. Foi criada uma base sólida para uma maior cooperação. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Apagar fronteiras com música é o que a parceria envolvendo três escolas teve como um pensamento orientador durante este ano de cooperação. As crianças das duas cidades fronteiriças estavam participando de oficinas dedicadas à música, aprenderam sobre a cultura de cada um e até aprenderam a trabalhar em um estúdio de gravação enquanto faziam um CD conjunto. Os professores, entretanto, tiveram a oportunidade de compartilhar conhecimentos e experiências com seus colegas e aplicar os métodos e habilidades recém-adquiridos em seu trabalho. Foi criada uma base sólida para uma maior cooperação. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Att radera gränser med musik är vad partnerskapet med tre skolor hade som vägledande tanke under årets långa samarbete. Barnen från de två gränsregionerna deltog i workshops som ägnades åt musik, lärde sig om varandras kultur och lärde sig till och med att arbeta i en inspelningsstudio medan de gjorde en gemensam CD. Lärarna fick samtidigt möjlighet att dela kunskap och erfarenheter med sina kollegor och tillämpa de nyvunna metoderna och färdigheterna i sitt arbete. En fast grund för ytterligare samarbete har fastställts. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Att radera gränser med musik är vad partnerskapet med tre skolor hade som vägledande tanke under årets långa samarbete. Barnen från de två gränsregionerna deltog i workshops som ägnades åt musik, lärde sig om varandras kultur och lärde sig till och med att arbeta i en inspelningsstudio medan de gjorde en gemensam CD. Lärarna fick samtidigt möjlighet att dela kunskap och erfarenheter med sina kollegor och tillämpa de nyvunna metoderna och färdigheterna i sitt arbete. En fast grund för ytterligare samarbete har fastställts. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Att radera gränser med musik är vad partnerskapet med tre skolor hade som vägledande tanke under årets långa samarbete. Barnen från de två gränsregionerna deltog i workshops som ägnades åt musik, lärde sig om varandras kultur och lärde sig till och med att arbeta i en inspelningsstudio medan de gjorde en gemensam CD. Lärarna fick samtidigt möjlighet att dela kunskap och erfarenheter med sina kollegor och tillämpa de nyvunna metoderna och färdigheterna i sitt arbete. En fast grund för ytterligare samarbete har fastställts. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Musiikillisten rajojen poistaminen on se, mitä kolmen koulun yhteistyöllä oli ohjaava ajatus tämän vuoden mittaisen yhteistyön aikana. Kahden rajaseutukaupungin lapset osallistuivat musiikille omistettuihin työpajoihin, oppivat toistensa kulttuurista ja jopa oppivat työskentelemään levytysstudiossa tekemällä yhteistä CD-levyä. Opettajilla oli samaan aikaan mahdollisuus jakaa tietoja ja kokemuksia kollegoidensa kanssa ja soveltaa työssään äskettäin hankittuja menetelmiä ja taitoja. Yhteistyön jatkamiselle on luotu vankka perusta. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Musiikillisten rajojen poistaminen on se, mitä kolmen koulun yhteistyöllä oli ohjaava ajatus tämän vuoden mittaisen yhteistyön aikana. Kahden rajaseutukaupungin lapset osallistuivat musiikille omistettuihin työpajoihin, oppivat toistensa kulttuurista ja jopa oppivat työskentelemään levytysstudiossa tekemällä yhteistä CD-levyä. Opettajilla oli samaan aikaan mahdollisuus jakaa tietoja ja kokemuksia kollegoidensa kanssa ja soveltaa työssään äskettäin hankittuja menetelmiä ja taitoja. Yhteistyön jatkamiselle on luotu vankka perusta. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Musiikillisten rajojen poistaminen on se, mitä kolmen koulun yhteistyöllä oli ohjaava ajatus tämän vuoden mittaisen yhteistyön aikana. Kahden rajaseutukaupungin lapset osallistuivat musiikille omistettuihin työpajoihin, oppivat toistensa kulttuurista ja jopa oppivat työskentelemään levytysstudiossa tekemällä yhteistä CD-levyä. Opettajilla oli samaan aikaan mahdollisuus jakaa tietoja ja kokemuksia kollegoidensa kanssa ja soveltaa työssään äskettäin hankittuja menetelmiä ja taitoja. Yhteistyön jatkamiselle on luotu vankka perusta. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Deireadh a chur le Teorainneacha le Ceol ná an chomhpháirtíocht a raibh baint ag trí scoil léi mar threoir-smaoineamh le linn an chomhair i mbliana. Bhí na páistí ón dá bhaile réigiúin teorann ag glacadh páirte i gceardlanna a bhí tiomnaithe don cheol, d’fhoghlaim siad faoi chultúr gach duine eile agus d’fhoghlaim siad conas oibriú i stiúideo taifeadta agus dlúthdhiosca comhpháirteach á dhéanamh acu. Idir an dá linn, bhí deis ag na múinteoirí eolas agus taithí a roinnt lena gcomhghleacaithe agus na modhanna agus na scileanna nua-aimsithe a chur i bhfeidhm ina gcuid oibre. Tá bunús daingean leagtha síos do chomhar breise. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Deireadh a chur le Teorainneacha le Ceol ná an chomhpháirtíocht a raibh baint ag trí scoil léi mar threoir-smaoineamh le linn an chomhair i mbliana. Bhí na páistí ón dá bhaile réigiúin teorann ag glacadh páirte i gceardlanna a bhí tiomnaithe don cheol, d’fhoghlaim siad faoi chultúr gach duine eile agus d’fhoghlaim siad conas oibriú i stiúideo taifeadta agus dlúthdhiosca comhpháirteach á dhéanamh acu. Idir an dá linn, bhí deis ag na múinteoirí eolas agus taithí a roinnt lena gcomhghleacaithe agus na modhanna agus na scileanna nua-aimsithe a chur i bhfeidhm ina gcuid oibre. Tá bunús daingean leagtha síos do chomhar breise. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Deireadh a chur le Teorainneacha le Ceol ná an chomhpháirtíocht a raibh baint ag trí scoil léi mar threoir-smaoineamh le linn an chomhair i mbliana. Bhí na páistí ón dá bhaile réigiúin teorann ag glacadh páirte i gceardlanna a bhí tiomnaithe don cheol, d’fhoghlaim siad faoi chultúr gach duine eile agus d’fhoghlaim siad conas oibriú i stiúideo taifeadta agus dlúthdhiosca comhpháirteach á dhéanamh acu. Idir an dá linn, bhí deis ag na múinteoirí eolas agus taithí a roinnt lena gcomhghleacaithe agus na modhanna agus na scileanna nua-aimsithe a chur i bhfeidhm ina gcuid oibre. Tá bunús daingean leagtha síos do chomhar breise. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Brisanje meja z glasbo je tisto, kar je partnerstvo, ki vključuje tri šole, imelo kot vodilno misel med letošnjim sodelovanjem. Otroci iz obeh obmejnih mest so se udeležili delavnic, posvečenih glasbi, spoznavali kulturo drug drugega in se celo naučili delati v snemalnem studiu, medtem ko so ustvarjali skupni CD. Učitelji so imeli priložnost deliti znanje in izkušnje s sodelavci ter uporabiti novo pridobljene metode in spretnosti pri svojem delu. Vzpostavljen je bil trden temelj za nadaljnje sodelovanje. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Brisanje meja z glasbo je tisto, kar je partnerstvo, ki vključuje tri šole, imelo kot vodilno misel med letošnjim sodelovanjem. Otroci iz obeh obmejnih mest so se udeležili delavnic, posvečenih glasbi, spoznavali kulturo drug drugega in se celo naučili delati v snemalnem studiu, medtem ko so ustvarjali skupni CD. Učitelji so imeli priložnost deliti znanje in izkušnje s sodelavci ter uporabiti novo pridobljene metode in spretnosti pri svojem delu. Vzpostavljen je bil trden temelj za nadaljnje sodelovanje. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Brisanje meja z glasbo je tisto, kar je partnerstvo, ki vključuje tri šole, imelo kot vodilno misel med letošnjim sodelovanjem. Otroci iz obeh obmejnih mest so se udeležili delavnic, posvečenih glasbi, spoznavali kulturo drug drugega in se celo naučili delati v snemalnem studiu, medtem ko so ustvarjali skupni CD. Učitelji so imeli priložnost deliti znanje in izkušnje s sodelavci ter uporabiti novo pridobljene metode in spretnosti pri svojem delu. Vzpostavljen je bil trden temelj za nadaljnje sodelovanje. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L’effacement des frontières avec la musique est ce que le partenariat impliquant trois écoles a été une réflexion directrice au cours de cette coopération d’une année. Les enfants des deux villes frontalières participaient à des ateliers consacrés à la musique, apprenaient la culture de chacun et apprenaient même à travailler dans un studio d’enregistrement tout en réalisant un CD commun. Les enseignants, quant à eux, ont eu l’occasion de partager leurs connaissances et leurs expériences avec leurs collègues et d’appliquer les méthodes et les compétences nouvellement acquises dans leur travail. Une base solide pour la poursuite de la coopération a été établie. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: L’effacement des frontières avec la musique est ce que le partenariat impliquant trois écoles a été une réflexion directrice au cours de cette coopération d’une année. Les enfants des deux villes frontalières participaient à des ateliers consacrés à la musique, apprenaient la culture de chacun et apprenaient même à travailler dans un studio d’enregistrement tout en réalisant un CD commun. Les enseignants, quant à eux, ont eu l’occasion de partager leurs connaissances et leurs expériences avec leurs collègues et d’appliquer les méthodes et les compétences nouvellement acquises dans leur travail. Une base solide pour la poursuite de la coopération a été établie. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L’effacement des frontières avec la musique est ce que le partenariat impliquant trois écoles a été une réflexion directrice au cours de cette coopération d’une année. Les enfants des deux villes frontalières participaient à des ateliers consacrés à la musique, apprenaient la culture de chacun et apprenaient même à travailler dans un studio d’enregistrement tout en réalisant un CD commun. Les enseignants, quant à eux, ont eu l’occasion de partager leurs connaissances et leurs expériences avec leurs collègues et d’appliquer les méthodes et les compétences nouvellement acquises dans leur travail. Une base solide pour la poursuite de la coopération a été établie. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Odstránenie hraníc s hudbou je to, čo partnerstvo zahŕňajúce tri školy malo ako vedúcu myšlienku počas tohtoročnej spolupráce. Deti z dvoch pohraničných miest sa zúčastňovali workshopov venovaných hudbe, učili sa o kultúre a dokonca sa naučili pracovať v nahrávacom štúdiu pri vytváraní spoločného CD. Učitelia medzitým mali možnosť podeliť sa o vedomosti a skúsenosti so svojimi kolegami a aplikovať novo nadobudnuté metódy a zručnosti vo svojej práci. Vytvoril sa pevný základ pre ďalšiu spoluprácu. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Odstránenie hraníc s hudbou je to, čo partnerstvo zahŕňajúce tri školy malo ako vedúcu myšlienku počas tohtoročnej spolupráce. Deti z dvoch pohraničných miest sa zúčastňovali workshopov venovaných hudbe, učili sa o kultúre a dokonca sa naučili pracovať v nahrávacom štúdiu pri vytváraní spoločného CD. Učitelia medzitým mali možnosť podeliť sa o vedomosti a skúsenosti so svojimi kolegami a aplikovať novo nadobudnuté metódy a zručnosti vo svojej práci. Vytvoril sa pevný základ pre ďalšiu spoluprácu. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Odstránenie hraníc s hudbou je to, čo partnerstvo zahŕňajúce tri školy malo ako vedúcu myšlienku počas tohtoročnej spolupráce. Deti z dvoch pohraničných miest sa zúčastňovali workshopov venovaných hudbe, učili sa o kultúre a dokonca sa naučili pracovať v nahrávacom štúdiu pri vytváraní spoločného CD. Učitelia medzitým mali možnosť podeliť sa o vedomosti a skúsenosti so svojimi kolegami a aplikovať novo nadobudnuté metódy a zručnosti vo svojej práci. Vytvoril sa pevný základ pre ďalšiu spoluprácu. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Vymazání hranic s hudbou je to, co partnerství zahrnující tři školy mělo jako vodítko během letošní spolupráce. Děti ze dvou pohraničí se účastnily workshopů věnovaných hudbě, učily se o kultuře druhých a dokonce se naučily pracovat v nahrávacím studiu při vytváření společného CD. Učitelé měli příležitost sdílet znalosti a zkušenosti se svými kolegy a aplikovat nově získané metody a dovednosti ve své práci. Byl vytvořen pevný základ pro další spolupráci. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Vymazání hranic s hudbou je to, co partnerství zahrnující tři školy mělo jako vodítko během letošní spolupráce. Děti ze dvou pohraničí se účastnily workshopů věnovaných hudbě, učily se o kultuře druhých a dokonce se naučily pracovat v nahrávacím studiu při vytváření společného CD. Učitelé měli příležitost sdílet znalosti a zkušenosti se svými kolegy a aplikovat nově získané metody a dovednosti ve své práci. Byl vytvořen pevný základ pro další spolupráci. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Vymazání hranic s hudbou je to, co partnerství zahrnující tři školy mělo jako vodítko během letošní spolupráce. Děti ze dvou pohraničí se účastnily workshopů věnovaných hudbě, učily se o kultuře druhých a dokonce se naučily pracovat v nahrávacím studiu při vytváření společného CD. Učitelé měli příležitost sdílet znalosti a zkušenosti se svými kolegy a aplikovat nově získané metody a dovednosti ve své práci. Byl vytvořen pevný základ pro další spolupráci. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Sletning af grænser med musik er, hvad partnerskabet mellem tre skoler havde som en vejledende tanke i løbet af dette år lange samarbejde. Børnene fra de to grænseregionsbyer deltog i workshops dedikeret til musik, lærte om hinandens kultur og lærte endda at arbejde i et studie, mens de lavede en fælles cd. Lærerne havde i mellemtiden mulighed for at dele viden og erfaringer med deres kolleger og anvende de nyerhvervede metoder og færdigheder i deres arbejde. Der er lagt et solidt grundlag for yderligere samarbejde. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Sletning af grænser med musik er, hvad partnerskabet mellem tre skoler havde som en vejledende tanke i løbet af dette år lange samarbejde. Børnene fra de to grænseregionsbyer deltog i workshops dedikeret til musik, lærte om hinandens kultur og lærte endda at arbejde i et studie, mens de lavede en fælles cd. Lærerne havde i mellemtiden mulighed for at dele viden og erfaringer med deres kolleger og anvende de nyerhvervede metoder og færdigheder i deres arbejde. Der er lagt et solidt grundlag for yderligere samarbejde. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Sletning af grænser med musik er, hvad partnerskabet mellem tre skoler havde som en vejledende tanke i løbet af dette år lange samarbejde. Børnene fra de to grænseregionsbyer deltog i workshops dedikeret til musik, lærte om hinandens kultur og lærte endda at arbejde i et studie, mens de lavede en fælles cd. Lærerne havde i mellemtiden mulighed for at dele viden og erfaringer med deres kolleger og anvende de nyerhvervede metoder og færdigheder i deres arbejde. Der er lagt et solidt grundlag for yderligere samarbejde. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Das Auslöschen von Grenzen mit Musik ist das, was die Partnerschaft mit drei Schulen als Leitgedanken während dieser einjährigen Zusammenarbeit hatte. Die Kinder aus den beiden Grenzregionen nahmen an Workshops zur Musik teil, lernten die Kultur des jeweils anderen kennen und lernten sogar, in einem Tonstudio zu arbeiten und eine gemeinsame CD zu machen. Die Lehrer hatten unterdessen die Möglichkeit, Wissen und Erfahrungen mit ihren Kollegen auszutauschen und die neu erworbenen Methoden und Fähigkeiten in ihrer Arbeit anzuwenden. Ein solides Fundament für die weitere Zusammenarbeit wurde geschaffen. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Das Auslöschen von Grenzen mit Musik ist das, was die Partnerschaft mit drei Schulen als Leitgedanken während dieser einjährigen Zusammenarbeit hatte. Die Kinder aus den beiden Grenzregionen nahmen an Workshops zur Musik teil, lernten die Kultur des jeweils anderen kennen und lernten sogar, in einem Tonstudio zu arbeiten und eine gemeinsame CD zu machen. Die Lehrer hatten unterdessen die Möglichkeit, Wissen und Erfahrungen mit ihren Kollegen auszutauschen und die neu erworbenen Methoden und Fähigkeiten in ihrer Arbeit anzuwenden. Ein solides Fundament für die weitere Zusammenarbeit wurde geschaffen. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Das Auslöschen von Grenzen mit Musik ist das, was die Partnerschaft mit drei Schulen als Leitgedanken während dieser einjährigen Zusammenarbeit hatte. Die Kinder aus den beiden Grenzregionen nahmen an Workshops zur Musik teil, lernten die Kultur des jeweils anderen kennen und lernten sogar, in einem Tonstudio zu arbeiten und eine gemeinsame CD zu machen. Die Lehrer hatten unterdessen die Möglichkeit, Wissen und Erfahrungen mit ihren Kollegen auszutauschen und die neu erworbenen Methoden und Fähigkeiten in ihrer Arbeit anzuwenden. Ein solides Fundament für die weitere Zusammenarbeit wurde geschaffen. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Borrar fronteras con música es lo que la asociación que involucra a tres escuelas tuvo como un pensamiento guía durante este año de cooperación. Los niños de las dos ciudades fronterizas participaron en talleres dedicados a la música, aprendieron sobre la cultura de los demás e incluso aprendieron a trabajar en un estudio de grabación mientras hacían un CD conjunto. Los profesores, mientras tanto, tuvieron la oportunidad de compartir conocimientos y experiencias con sus colegas y aplicar los métodos y habilidades recién adquiridos en su trabajo. Se ha establecido una base sólida para una mayor cooperación. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Borrar fronteras con música es lo que la asociación que involucra a tres escuelas tuvo como un pensamiento guía durante este año de cooperación. Los niños de las dos ciudades fronterizas participaron en talleres dedicados a la música, aprendieron sobre la cultura de los demás e incluso aprendieron a trabajar en un estudio de grabación mientras hacían un CD conjunto. Los profesores, mientras tanto, tuvieron la oportunidad de compartir conocimientos y experiencias con sus colegas y aplicar los métodos y habilidades recién adquiridos en su trabajo. Se ha establecido una base sólida para una mayor cooperación. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Borrar fronteras con música es lo que la asociación que involucra a tres escuelas tuvo como un pensamiento guía durante este año de cooperación. Los niños de las dos ciudades fronterizas participaron en talleres dedicados a la música, aprendieron sobre la cultura de los demás e incluso aprendieron a trabajar en un estudio de grabación mientras hacían un CD conjunto. Los profesores, mientras tanto, tuvieron la oportunidad de compartir conocimientos y experiencias con sus colegas y aplicar los métodos y habilidades recién adquiridos en su trabajo. Se ha establecido una base sólida para una mayor cooperación. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Robežu dzēšana ar mūziku ir tas, ko partnerība, kurā iesaistījās trīs skolas, bija kā pamatdoma šī gada sadarbības laikā. Bērni no divām pierobežas reģiona pilsētām piedalījās mūzikas darbnīcās, uzzināja par katra cilvēka kultūru un pat iemācījās strādāt ierakstu studijā, veidojot kopīgu kompaktdisku. Tajā pašā laikā skolotājiem bija iespēja dalīties zināšanās un pieredzē ar saviem kolēģiem un savā darbā pielietot jauniegūtās metodes un prasmes. Ir izveidots stingrs pamats turpmākai sadarbībai. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Robežu dzēšana ar mūziku ir tas, ko partnerība, kurā iesaistījās trīs skolas, bija kā pamatdoma šī gada sadarbības laikā. Bērni no divām pierobežas reģiona pilsētām piedalījās mūzikas darbnīcās, uzzināja par katra cilvēka kultūru un pat iemācījās strādāt ierakstu studijā, veidojot kopīgu kompaktdisku. Tajā pašā laikā skolotājiem bija iespēja dalīties zināšanās un pieredzē ar saviem kolēģiem un savā darbā pielietot jauniegūtās metodes un prasmes. Ir izveidots stingrs pamats turpmākai sadarbībai. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Robežu dzēšana ar mūziku ir tas, ko partnerība, kurā iesaistījās trīs skolas, bija kā pamatdoma šī gada sadarbības laikā. Bērni no divām pierobežas reģiona pilsētām piedalījās mūzikas darbnīcās, uzzināja par katra cilvēka kultūru un pat iemācījās strādāt ierakstu studijā, veidojot kopīgu kompaktdisku. Tajā pašā laikā skolotājiem bija iespēja dalīties zināšanās un pieredzē ar saviem kolēģiem un savā darbā pielietot jauniegūtās metodes un prasmes. Ir izveidots stingrs pamats turpmākai sadarbībai. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
It-Tħassir tal-Fruntieri bil-Mużika huwa dak li s-sħubija li tinvolvi tliet skejjel kellha bħala ħsieb ta’ gwida matul il-kooperazzjoni tul din is-sena. It-tfal miż-żewġ bliet tar-reġjun tal-fruntiera kienu qed jieħdu sehem f’workshops iddedikati għall-mużika, tgħallmu dwar il-kultura ta’ xulxin u saħansitra tgħallmu kif jaħdmu fi studjo ta’ reġistrazzjoni waqt li kienu qed jagħmlu CD konġunta. Sadanittant, l-għalliema kellhom l-opportunità li jaqsmu l-għarfien u l-esperjenzi mal-kollegi tagħhom u japplikaw il-metodi u l-ħiliet li jkunu għadhom kif inkisbu fix-xogħol tagħhom. Ġie stabbilit pedament sod għal aktar kooperazzjoni. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: It-Tħassir tal-Fruntieri bil-Mużika huwa dak li s-sħubija li tinvolvi tliet skejjel kellha bħala ħsieb ta’ gwida matul il-kooperazzjoni tul din is-sena. It-tfal miż-żewġ bliet tar-reġjun tal-fruntiera kienu qed jieħdu sehem f’workshops iddedikati għall-mużika, tgħallmu dwar il-kultura ta’ xulxin u saħansitra tgħallmu kif jaħdmu fi studjo ta’ reġistrazzjoni waqt li kienu qed jagħmlu CD konġunta. Sadanittant, l-għalliema kellhom l-opportunità li jaqsmu l-għarfien u l-esperjenzi mal-kollegi tagħhom u japplikaw il-metodi u l-ħiliet li jkunu għadhom kif inkisbu fix-xogħol tagħhom. Ġie stabbilit pedament sod għal aktar kooperazzjoni. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: It-Tħassir tal-Fruntieri bil-Mużika huwa dak li s-sħubija li tinvolvi tliet skejjel kellha bħala ħsieb ta’ gwida matul il-kooperazzjoni tul din is-sena. It-tfal miż-żewġ bliet tar-reġjun tal-fruntiera kienu qed jieħdu sehem f’workshops iddedikati għall-mużika, tgħallmu dwar il-kultura ta’ xulxin u saħansitra tgħallmu kif jaħdmu fi studjo ta’ reġistrazzjoni waqt li kienu qed jagħmlu CD konġunta. Sadanittant, l-għalliema kellhom l-opportunità li jaqsmu l-għarfien u l-esperjenzi mal-kollegi tagħhom u japplikaw il-metodi u l-ħiliet li jkunu għadhom kif inkisbu fix-xogħol tagħhom. Ġie stabbilit pedament sod għal aktar kooperazzjoni. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Wymazanie granic z muzyką jest tym, co partnerstwo z udziałem trzech szkół miało jako myśl przewodnia podczas tegorocznej współpracy. Dzieci z dwóch miast przygranicznych brały udział w warsztatach poświęconych muzyce, poznawały kulturę siebie nawzajem, a nawet uczyły się pracować w studiu nagraniowym podczas tworzenia wspólnej płyty CD. W międzyczasie nauczyciele mieli okazję dzielić się wiedzą i doświadczeniami ze swoimi kolegami oraz stosować nowo nabyte metody i umiejętności w swojej pracy. Stworzono solidne podstawy dla dalszej współpracy. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Wymazanie granic z muzyką jest tym, co partnerstwo z udziałem trzech szkół miało jako myśl przewodnia podczas tegorocznej współpracy. Dzieci z dwóch miast przygranicznych brały udział w warsztatach poświęconych muzyce, poznawały kulturę siebie nawzajem, a nawet uczyły się pracować w studiu nagraniowym podczas tworzenia wspólnej płyty CD. W międzyczasie nauczyciele mieli okazję dzielić się wiedzą i doświadczeniami ze swoimi kolegami oraz stosować nowo nabyte metody i umiejętności w swojej pracy. Stworzono solidne podstawy dla dalszej współpracy. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Wymazanie granic z muzyką jest tym, co partnerstwo z udziałem trzech szkół miało jako myśl przewodnia podczas tegorocznej współpracy. Dzieci z dwóch miast przygranicznych brały udział w warsztatach poświęconych muzyce, poznawały kulturę siebie nawzajem, a nawet uczyły się pracować w studiu nagraniowym podczas tworzenia wspólnej płyty CD. W międzyczasie nauczyciele mieli okazję dzielić się wiedzą i doświadczeniami ze swoimi kolegami oraz stosować nowo nabyte metody i umiejętności w swojej pracy. Stworzono solidne podstawy dla dalszej współpracy. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Изтриването на границите с музиката е това, което партньорството, включващо три училища, имаше като водеща мисъл по време на това годишно сътрудничество. Децата от двата гранични града участваха в семинари, посветени на музиката, научиха за културата на другия и дори се научиха да работят в звукозаписно студио, докато правят съвместен компактдиск. Междувременно учителите имаха възможност да споделят знания и опит с колегите си и да приложат новопридобитите методи и умения в работата си. Поставена е солидна основа за по-нататъшно сътрудничество. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Изтриването на границите с музиката е това, което партньорството, включващо три училища, имаше като водеща мисъл по време на това годишно сътрудничество. Децата от двата гранични града участваха в семинари, посветени на музиката, научиха за културата на другия и дори се научиха да работят в звукозаписно студио, докато правят съвместен компактдиск. Междувременно учителите имаха възможност да споделят знания и опит с колегите си и да приложат новопридобитите методи и умения в работата си. Поставена е солидна основа за по-нататъшно сътрудничество. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Изтриването на границите с музиката е това, което партньорството, включващо три училища, имаше като водеща мисъл по време на това годишно сътрудничество. Децата от двата гранични града участваха в семинари, посветени на музиката, научиха за културата на другия и дори се научиха да работят в звукозаписно студио, докато правят съвместен компактдиск. Междувременно учителите имаха възможност да споделят знания и опит с колегите си и да приложат новопридобитите методи и умения в работата си. Поставена е солидна основа за по-нататъшно сътрудничество. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Piiride kustutamine muusikaga on see, mida partnerlus, mis hõlmas kolme kooli, oli selle aasta pikkuse koostöö suunavaks mõtteks. Kahe piiriäärse linna lapsed osalesid muusikale pühendatud töötubades, õppisid üksteise kultuuri ja õppisid isegi töötama salvestusstuudios, tehes samal ajal ühist CD-d. Õpetajatel oli vahepeal võimalus jagada oma kolleegidega teadmisi ja kogemusi ning rakendada oma töös äsja omandatud meetodeid ja oskusi. Edasisele koostööle on loodud kindel alus. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Piiride kustutamine muusikaga on see, mida partnerlus, mis hõlmas kolme kooli, oli selle aasta pikkuse koostöö suunavaks mõtteks. Kahe piiriäärse linna lapsed osalesid muusikale pühendatud töötubades, õppisid üksteise kultuuri ja õppisid isegi töötama salvestusstuudios, tehes samal ajal ühist CD-d. Õpetajatel oli vahepeal võimalus jagada oma kolleegidega teadmisi ja kogemusi ning rakendada oma töös äsja omandatud meetodeid ja oskusi. Edasisele koostööle on loodud kindel alus. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Piiride kustutamine muusikaga on see, mida partnerlus, mis hõlmas kolme kooli, oli selle aasta pikkuse koostöö suunavaks mõtteks. Kahe piiriäärse linna lapsed osalesid muusikale pühendatud töötubades, õppisid üksteise kultuuri ja õppisid isegi töötama salvestusstuudios, tehes samal ajal ühist CD-d. Õpetajatel oli vahepeal võimalus jagada oma kolleegidega teadmisi ja kogemusi ning rakendada oma töös äsja omandatud meetodeid ja oskusi. Edasisele koostööle on loodud kindel alus. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Η διαγραφή των συνόρων με τη μουσική είναι αυτό που η συνεργασία με τρία σχολεία είχε ως κατευθυντήρια σκέψη κατά τη διάρκεια της φετινής συνεργασίας. Τα παιδιά από τις δύο συνοριακές πόλεις έλαβαν μέρος σε εργαστήρια αφιερωμένα στη μουσική, έμαθαν για τον πολιτισμό του καθενός και έμαθαν ακόμα και πώς να εργάζονται σε ένα στούντιο ηχογράφησης ενώ έκαναν ένα κοινό CD. Οι εκπαιδευτικοί, εν τω μεταξύ, είχαν την ευκαιρία να μοιραστούν γνώσεις και εμπειρίες με τους συναδέλφους τους και να εφαρμόσουν τις νεοαποκτηθείσες μεθόδους και δεξιότητες στην εργασία τους. Έχει τεθεί μια σταθερή βάση για περαιτέρω συνεργασία. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Η διαγραφή των συνόρων με τη μουσική είναι αυτό που η συνεργασία με τρία σχολεία είχε ως κατευθυντήρια σκέψη κατά τη διάρκεια της φετινής συνεργασίας. Τα παιδιά από τις δύο συνοριακές πόλεις έλαβαν μέρος σε εργαστήρια αφιερωμένα στη μουσική, έμαθαν για τον πολιτισμό του καθενός και έμαθαν ακόμα και πώς να εργάζονται σε ένα στούντιο ηχογράφησης ενώ έκαναν ένα κοινό CD. Οι εκπαιδευτικοί, εν τω μεταξύ, είχαν την ευκαιρία να μοιραστούν γνώσεις και εμπειρίες με τους συναδέλφους τους και να εφαρμόσουν τις νεοαποκτηθείσες μεθόδους και δεξιότητες στην εργασία τους. Έχει τεθεί μια σταθερή βάση για περαιτέρω συνεργασία. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Η διαγραφή των συνόρων με τη μουσική είναι αυτό που η συνεργασία με τρία σχολεία είχε ως κατευθυντήρια σκέψη κατά τη διάρκεια της φετινής συνεργασίας. Τα παιδιά από τις δύο συνοριακές πόλεις έλαβαν μέρος σε εργαστήρια αφιερωμένα στη μουσική, έμαθαν για τον πολιτισμό του καθενός και έμαθαν ακόμα και πώς να εργάζονται σε ένα στούντιο ηχογράφησης ενώ έκαναν ένα κοινό CD. Οι εκπαιδευτικοί, εν τω μεταξύ, είχαν την ευκαιρία να μοιραστούν γνώσεις και εμπειρίες με τους συναδέλφους τους και να εφαρμόσουν τις νεοαποκτηθείσες μεθόδους και δεξιότητες στην εργασία τους. Έχει τεθεί μια σταθερή βάση για περαιτέρω συνεργασία. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ștergerea frontierelor cu muzica este ceea ce parteneriatul care a implicat trei școli a avut ca un gând călăuzitor pe parcursul acestui an de cooperare. Copiii din cele două orașe de graniță au luat parte la ateliere dedicate muzicii, au învățat despre cultura celuilalt și chiar au învățat cum să lucreze într-un studio de înregistrare în timp ce realizau un CD comun. Profesorii au avut, între timp, ocazia de a împărtăși cunoștințe și experiențe cu colegii lor și de a aplica metodele și abilitățile nou dobândite în activitatea lor. A fost stabilită o bază solidă pentru continuarea cooperării. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ștergerea frontierelor cu muzica este ceea ce parteneriatul care a implicat trei școli a avut ca un gând călăuzitor pe parcursul acestui an de cooperare. Copiii din cele două orașe de graniță au luat parte la ateliere dedicate muzicii, au învățat despre cultura celuilalt și chiar au învățat cum să lucreze într-un studio de înregistrare în timp ce realizau un CD comun. Profesorii au avut, între timp, ocazia de a împărtăși cunoștințe și experiențe cu colegii lor și de a aplica metodele și abilitățile nou dobândite în activitatea lor. A fost stabilită o bază solidă pentru continuarea cooperării. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ștergerea frontierelor cu muzica este ceea ce parteneriatul care a implicat trei școli a avut ca un gând călăuzitor pe parcursul acestui an de cooperare. Copiii din cele două orașe de graniță au luat parte la ateliere dedicate muzicii, au învățat despre cultura celuilalt și chiar au învățat cum să lucreze într-un studio de înregistrare în timp ce realizau un CD comun. Profesorii au avut, între timp, ocazia de a împărtăși cunoștințe și experiențe cu colegii lor și de a aplica metodele și abilitățile nou dobândite în activitatea lor. A fost stabilită o bază solidă pentru continuarea cooperării. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A határok megszüntetése a zenével az, amit a három iskolát érintő partnerség vezérelt az idei együttműködés során. A két határ menti város gyermekei zenével foglalkozó workshopokon vettek részt, megismerték egymás kultúráját, és közös CD-t készítettek egy stúdióban. Mindeközben a tanároknak lehetőségük nyílt arra, hogy tudásukat és tapasztalataikat megosszák kollégáikkal, és munkájuk során alkalmazzák az újonnan elsajátított módszereket és készségeket. Szilárd alapot teremtettek a további együttműködéshez. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A határok megszüntetése a zenével az, amit a három iskolát érintő partnerség vezérelt az idei együttműködés során. A két határ menti város gyermekei zenével foglalkozó workshopokon vettek részt, megismerték egymás kultúráját, és közös CD-t készítettek egy stúdióban. Mindeközben a tanároknak lehetőségük nyílt arra, hogy tudásukat és tapasztalataikat megosszák kollégáikkal, és munkájuk során alkalmazzák az újonnan elsajátított módszereket és készségeket. Szilárd alapot teremtettek a további együttműködéshez. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A határok megszüntetése a zenével az, amit a három iskolát érintő partnerség vezérelt az idei együttműködés során. A két határ menti város gyermekei zenével foglalkozó workshopokon vettek részt, megismerték egymás kultúráját, és közös CD-t készítettek egy stúdióban. Mindeközben a tanároknak lehetőségük nyílt arra, hogy tudásukat és tapasztalataikat megosszák kollégáikkal, és munkájuk során alkalmazzák az újonnan elsajátított módszereket és készségeket. Szilárd alapot teremtettek a további együttműködéshez. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 October 2022
|
Revision as of 13:04, 24 October 2022
Project Q4294736 in Croatia
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Erasing Borders with Music |
Project Q4294736 in Croatia |
Statements
117,344.57 Euro
0 references
138,052.43 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
1 September 2017
0 references
31 August 2018
0 references
Osnovna Škola Vladimir Nazor Virovitica
0 references
Erasing Borders with Music is what the partnership involving three schools had as a guiding thought during this year-long cooperation. The children from the two border-region towns were taking part in workshops dedicated to music, learned about each-other's culture and even learned how to work in a recording studio while making a joint CD. The teachers, meanwhile, had an opportunity to share knowledge and experiences with their colleagues and apply the newly acquired methods and skills in their work. A firm foundation for further cooperation has been set. (English)
0 references
Brisanje granica s glazbom je ono što je partnerstvo koje uključuje tri škole imalo kao vodeću misao tijekom ovogodišnje suradnje. Djeca iz dvaju pograničnih gradova sudjelovala su na radionicama posvećenima glazbi, učili su o kulturi drugih, pa čak i naučili kako raditi u studiju za snimanje tijekom izrade zajedničkog CD-a. Nastavnici su u međuvremenu imali priliku podijeliti znanja i iskustva sa svojim kolegama i primijeniti novostečene metode i vještine u svom radu. Postavljeni su čvrsti temelji za daljnju suradnju. (Croatian)
24 October 2022
0 references
Cancellare i confini con la musica è ciò che la partnership che ha coinvolto tre scuole ha avuto come pensiero guida durante la cooperazione di quest'anno. I bambini delle due città della regione di confine hanno partecipato a workshop dedicati alla musica, hanno imparato a conoscere la cultura degli altri e hanno persino imparato a lavorare in uno studio di registrazione mentre realizzavano un CD congiunto. Gli insegnanti, nel frattempo, hanno avuto l'opportunità di condividere conoscenze ed esperienze con i loro colleghi e applicare i metodi e le competenze appena acquisite nel loro lavoro. È stata creata una solida base per un'ulteriore cooperazione. (Italian)
24 October 2022
0 references
Het wissen van grenzen met muziek is wat het partnerschap met drie scholen als leidraad had tijdens deze samenwerking van het jaar. De kinderen uit de twee grensregiosteden namen deel aan workshops gewijd aan muziek, leerden over elkaars cultuur en leerden zelfs werken in een opnamestudio tijdens het maken van een gezamenlijke cd. De docenten hadden ondertussen de kans om kennis en ervaringen met hun collega’s te delen en de nieuw verworven methoden en vaardigheden toe te passen in hun werk. Er is een stevige basis gelegd voor verdere samenwerking. (Dutch)
24 October 2022
0 references
Trinti sienas su muzika yra tai, ką partnerystė, kurioje dalyvavo trys mokyklos, turėjo kaip pagrindinę mintį per šiuos metus trukusį bendradarbiavimą. Vaikai iš dviejų pasienio regionų miestų dalyvavo kūrybinėse dirbtuvėse, skirtose muzikai, sužinojo apie vieni kitų kultūrą ir net mokėsi dirbti įrašų studijoje, kurdami bendrą kompaktinį diską. Tuo tarpu mokytojai turėjo galimybę pasidalyti žiniomis ir patirtimi su kolegomis ir pritaikyti naujai įgytus metodus ir įgūdžius savo darbe. Sukurtas tvirtas tolesnio bendradarbiavimo pagrindas. (Lithuanian)
24 October 2022
0 references
Apagar fronteiras com música é o que a parceria envolvendo três escolas teve como um pensamento orientador durante este ano de cooperação. As crianças das duas cidades fronteiriças estavam participando de oficinas dedicadas à música, aprenderam sobre a cultura de cada um e até aprenderam a trabalhar em um estúdio de gravação enquanto faziam um CD conjunto. Os professores, entretanto, tiveram a oportunidade de compartilhar conhecimentos e experiências com seus colegas e aplicar os métodos e habilidades recém-adquiridos em seu trabalho. Foi criada uma base sólida para uma maior cooperação. (Portuguese)
24 October 2022
0 references
Att radera gränser med musik är vad partnerskapet med tre skolor hade som vägledande tanke under årets långa samarbete. Barnen från de två gränsregionerna deltog i workshops som ägnades åt musik, lärde sig om varandras kultur och lärde sig till och med att arbeta i en inspelningsstudio medan de gjorde en gemensam CD. Lärarna fick samtidigt möjlighet att dela kunskap och erfarenheter med sina kollegor och tillämpa de nyvunna metoderna och färdigheterna i sitt arbete. En fast grund för ytterligare samarbete har fastställts. (Swedish)
24 October 2022
0 references
Musiikillisten rajojen poistaminen on se, mitä kolmen koulun yhteistyöllä oli ohjaava ajatus tämän vuoden mittaisen yhteistyön aikana. Kahden rajaseutukaupungin lapset osallistuivat musiikille omistettuihin työpajoihin, oppivat toistensa kulttuurista ja jopa oppivat työskentelemään levytysstudiossa tekemällä yhteistä CD-levyä. Opettajilla oli samaan aikaan mahdollisuus jakaa tietoja ja kokemuksia kollegoidensa kanssa ja soveltaa työssään äskettäin hankittuja menetelmiä ja taitoja. Yhteistyön jatkamiselle on luotu vankka perusta. (Finnish)
24 October 2022
0 references
Deireadh a chur le Teorainneacha le Ceol ná an chomhpháirtíocht a raibh baint ag trí scoil léi mar threoir-smaoineamh le linn an chomhair i mbliana. Bhí na páistí ón dá bhaile réigiúin teorann ag glacadh páirte i gceardlanna a bhí tiomnaithe don cheol, d’fhoghlaim siad faoi chultúr gach duine eile agus d’fhoghlaim siad conas oibriú i stiúideo taifeadta agus dlúthdhiosca comhpháirteach á dhéanamh acu. Idir an dá linn, bhí deis ag na múinteoirí eolas agus taithí a roinnt lena gcomhghleacaithe agus na modhanna agus na scileanna nua-aimsithe a chur i bhfeidhm ina gcuid oibre. Tá bunús daingean leagtha síos do chomhar breise. (Irish)
24 October 2022
0 references
Brisanje meja z glasbo je tisto, kar je partnerstvo, ki vključuje tri šole, imelo kot vodilno misel med letošnjim sodelovanjem. Otroci iz obeh obmejnih mest so se udeležili delavnic, posvečenih glasbi, spoznavali kulturo drug drugega in se celo naučili delati v snemalnem studiu, medtem ko so ustvarjali skupni CD. Učitelji so imeli priložnost deliti znanje in izkušnje s sodelavci ter uporabiti novo pridobljene metode in spretnosti pri svojem delu. Vzpostavljen je bil trden temelj za nadaljnje sodelovanje. (Slovenian)
24 October 2022
0 references
L’effacement des frontières avec la musique est ce que le partenariat impliquant trois écoles a été une réflexion directrice au cours de cette coopération d’une année. Les enfants des deux villes frontalières participaient à des ateliers consacrés à la musique, apprenaient la culture de chacun et apprenaient même à travailler dans un studio d’enregistrement tout en réalisant un CD commun. Les enseignants, quant à eux, ont eu l’occasion de partager leurs connaissances et leurs expériences avec leurs collègues et d’appliquer les méthodes et les compétences nouvellement acquises dans leur travail. Une base solide pour la poursuite de la coopération a été établie. (French)
24 October 2022
0 references
Odstránenie hraníc s hudbou je to, čo partnerstvo zahŕňajúce tri školy malo ako vedúcu myšlienku počas tohtoročnej spolupráce. Deti z dvoch pohraničných miest sa zúčastňovali workshopov venovaných hudbe, učili sa o kultúre a dokonca sa naučili pracovať v nahrávacom štúdiu pri vytváraní spoločného CD. Učitelia medzitým mali možnosť podeliť sa o vedomosti a skúsenosti so svojimi kolegami a aplikovať novo nadobudnuté metódy a zručnosti vo svojej práci. Vytvoril sa pevný základ pre ďalšiu spoluprácu. (Slovak)
24 October 2022
0 references
Vymazání hranic s hudbou je to, co partnerství zahrnující tři školy mělo jako vodítko během letošní spolupráce. Děti ze dvou pohraničí se účastnily workshopů věnovaných hudbě, učily se o kultuře druhých a dokonce se naučily pracovat v nahrávacím studiu při vytváření společného CD. Učitelé měli příležitost sdílet znalosti a zkušenosti se svými kolegy a aplikovat nově získané metody a dovednosti ve své práci. Byl vytvořen pevný základ pro další spolupráci. (Czech)
24 October 2022
0 references
Sletning af grænser med musik er, hvad partnerskabet mellem tre skoler havde som en vejledende tanke i løbet af dette år lange samarbejde. Børnene fra de to grænseregionsbyer deltog i workshops dedikeret til musik, lærte om hinandens kultur og lærte endda at arbejde i et studie, mens de lavede en fælles cd. Lærerne havde i mellemtiden mulighed for at dele viden og erfaringer med deres kolleger og anvende de nyerhvervede metoder og færdigheder i deres arbejde. Der er lagt et solidt grundlag for yderligere samarbejde. (Danish)
24 October 2022
0 references
Das Auslöschen von Grenzen mit Musik ist das, was die Partnerschaft mit drei Schulen als Leitgedanken während dieser einjährigen Zusammenarbeit hatte. Die Kinder aus den beiden Grenzregionen nahmen an Workshops zur Musik teil, lernten die Kultur des jeweils anderen kennen und lernten sogar, in einem Tonstudio zu arbeiten und eine gemeinsame CD zu machen. Die Lehrer hatten unterdessen die Möglichkeit, Wissen und Erfahrungen mit ihren Kollegen auszutauschen und die neu erworbenen Methoden und Fähigkeiten in ihrer Arbeit anzuwenden. Ein solides Fundament für die weitere Zusammenarbeit wurde geschaffen. (German)
24 October 2022
0 references
Borrar fronteras con música es lo que la asociación que involucra a tres escuelas tuvo como un pensamiento guía durante este año de cooperación. Los niños de las dos ciudades fronterizas participaron en talleres dedicados a la música, aprendieron sobre la cultura de los demás e incluso aprendieron a trabajar en un estudio de grabación mientras hacían un CD conjunto. Los profesores, mientras tanto, tuvieron la oportunidad de compartir conocimientos y experiencias con sus colegas y aplicar los métodos y habilidades recién adquiridos en su trabajo. Se ha establecido una base sólida para una mayor cooperación. (Spanish)
24 October 2022
0 references
Robežu dzēšana ar mūziku ir tas, ko partnerība, kurā iesaistījās trīs skolas, bija kā pamatdoma šī gada sadarbības laikā. Bērni no divām pierobežas reģiona pilsētām piedalījās mūzikas darbnīcās, uzzināja par katra cilvēka kultūru un pat iemācījās strādāt ierakstu studijā, veidojot kopīgu kompaktdisku. Tajā pašā laikā skolotājiem bija iespēja dalīties zināšanās un pieredzē ar saviem kolēģiem un savā darbā pielietot jauniegūtās metodes un prasmes. Ir izveidots stingrs pamats turpmākai sadarbībai. (Latvian)
24 October 2022
0 references
It-Tħassir tal-Fruntieri bil-Mużika huwa dak li s-sħubija li tinvolvi tliet skejjel kellha bħala ħsieb ta’ gwida matul il-kooperazzjoni tul din is-sena. It-tfal miż-żewġ bliet tar-reġjun tal-fruntiera kienu qed jieħdu sehem f’workshops iddedikati għall-mużika, tgħallmu dwar il-kultura ta’ xulxin u saħansitra tgħallmu kif jaħdmu fi studjo ta’ reġistrazzjoni waqt li kienu qed jagħmlu CD konġunta. Sadanittant, l-għalliema kellhom l-opportunità li jaqsmu l-għarfien u l-esperjenzi mal-kollegi tagħhom u japplikaw il-metodi u l-ħiliet li jkunu għadhom kif inkisbu fix-xogħol tagħhom. Ġie stabbilit pedament sod għal aktar kooperazzjoni. (Maltese)
24 October 2022
0 references
Wymazanie granic z muzyką jest tym, co partnerstwo z udziałem trzech szkół miało jako myśl przewodnia podczas tegorocznej współpracy. Dzieci z dwóch miast przygranicznych brały udział w warsztatach poświęconych muzyce, poznawały kulturę siebie nawzajem, a nawet uczyły się pracować w studiu nagraniowym podczas tworzenia wspólnej płyty CD. W międzyczasie nauczyciele mieli okazję dzielić się wiedzą i doświadczeniami ze swoimi kolegami oraz stosować nowo nabyte metody i umiejętności w swojej pracy. Stworzono solidne podstawy dla dalszej współpracy. (Polish)
24 October 2022
0 references
Изтриването на границите с музиката е това, което партньорството, включващо три училища, имаше като водеща мисъл по време на това годишно сътрудничество. Децата от двата гранични града участваха в семинари, посветени на музиката, научиха за културата на другия и дори се научиха да работят в звукозаписно студио, докато правят съвместен компактдиск. Междувременно учителите имаха възможност да споделят знания и опит с колегите си и да приложат новопридобитите методи и умения в работата си. Поставена е солидна основа за по-нататъшно сътрудничество. (Bulgarian)
24 October 2022
0 references
Piiride kustutamine muusikaga on see, mida partnerlus, mis hõlmas kolme kooli, oli selle aasta pikkuse koostöö suunavaks mõtteks. Kahe piiriäärse linna lapsed osalesid muusikale pühendatud töötubades, õppisid üksteise kultuuri ja õppisid isegi töötama salvestusstuudios, tehes samal ajal ühist CD-d. Õpetajatel oli vahepeal võimalus jagada oma kolleegidega teadmisi ja kogemusi ning rakendada oma töös äsja omandatud meetodeid ja oskusi. Edasisele koostööle on loodud kindel alus. (Estonian)
24 October 2022
0 references
Η διαγραφή των συνόρων με τη μουσική είναι αυτό που η συνεργασία με τρία σχολεία είχε ως κατευθυντήρια σκέψη κατά τη διάρκεια της φετινής συνεργασίας. Τα παιδιά από τις δύο συνοριακές πόλεις έλαβαν μέρος σε εργαστήρια αφιερωμένα στη μουσική, έμαθαν για τον πολιτισμό του καθενός και έμαθαν ακόμα και πώς να εργάζονται σε ένα στούντιο ηχογράφησης ενώ έκαναν ένα κοινό CD. Οι εκπαιδευτικοί, εν τω μεταξύ, είχαν την ευκαιρία να μοιραστούν γνώσεις και εμπειρίες με τους συναδέλφους τους και να εφαρμόσουν τις νεοαποκτηθείσες μεθόδους και δεξιότητες στην εργασία τους. Έχει τεθεί μια σταθερή βάση για περαιτέρω συνεργασία. (Greek)
24 October 2022
0 references
Ștergerea frontierelor cu muzica este ceea ce parteneriatul care a implicat trei școli a avut ca un gând călăuzitor pe parcursul acestui an de cooperare. Copiii din cele două orașe de graniță au luat parte la ateliere dedicate muzicii, au învățat despre cultura celuilalt și chiar au învățat cum să lucreze într-un studio de înregistrare în timp ce realizau un CD comun. Profesorii au avut, între timp, ocazia de a împărtăși cunoștințe și experiențe cu colegii lor și de a aplica metodele și abilitățile nou dobândite în activitatea lor. A fost stabilită o bază solidă pentru continuarea cooperării. (Romanian)
24 October 2022
0 references
A határok megszüntetése a zenével az, amit a három iskolát érintő partnerség vezérelt az idei együttműködés során. A két határ menti város gyermekei zenével foglalkozó workshopokon vettek részt, megismerték egymás kultúráját, és közös CD-t készítettek egy stúdióban. Mindeközben a tanároknak lehetőségük nyílt arra, hogy tudásukat és tapasztalataikat megosszák kollégáikkal, és munkájuk során alkalmazzák az újonnan elsajátított módszereket és készségeket. Szilárd alapot teremtettek a további együttműködéshez. (Hungarian)
24 October 2022
0 references