TRAINING SAFELY (Q4211490): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
(‎Changed an Item: Edited by the infer coords bot - inferring coordinates from location)
Property / coordinate location
 
41°43'1.24"N, 14°49'34.14"E
Latitude41.717012
Longitude14.826146650464
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 41°43'1.24"N, 14°49'34.14"E / rank
 
Normal rank

Revision as of 10:38, 6 February 2022

Project Q4211490 in Italy
Language Label Description Also known as
English
TRAINING SAFELY
Project Q4211490 in Italy

    Statements

    0 references
    12,000.0 Euro
    0 references
    20,000.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    TREND
    0 references
    0 references
    0 references

    41°43'1.24"N, 14°49'34.14"E
    0 references
    L'INTERVENTO PROGETTUALE Ê FINALIZZATO, RISPETTO A QUANTO PREVISTO DALL'AVVISO, A REALIZZARE TUTTE LE CONDIZIONI NECESSARIE ALLA RIAPERTURA IN SICUREZZA DELLA STRUTTURA DI VIA LAZIO, 72 A CAMPOBASSO E DI QUELLA IN VIA DI SPAGNA A TERMOLI (CB) DOVE SI SVOLGONO LE ATTIVITà DIDATTICHE DI TREND IN CONSIDERAZIONE DELLE MODALITà DI TRASMISSIONE DEL VIRUS SIA PER VIA DIRETTA SIA PER VIA INDIRETTA. (Italian)
    0 references
    THE PROJECT AIMS, COMPARED TO WHAT IS FORESEEN BY THE NOTICE, TO IMPLEMENT ALL THE CONDITIONS NECESSARY FOR THE SAFE REOPENING OF THE STRUCTURE IN VIA LAZIO, 72 IN CAMPOBASSO AND THE ONE IN VIA DI SPAGNA IN TERMOLI (CB) WHERE THE EDUCATIONAL ACTIVITIES OF TREND ARE CARRIED OUT IN VIEW OF THE METHODS OF TRANSMISSION OF THE VIRUS BOTH DIRECTLY AND INDIRECTLY. (English)
    1 February 2022
    0 references
    LE PROJET VISE, PAR RAPPORT À CE QUI EST PRÉVU PAR L’AVIS, À METTRE EN ŒUVRE TOUTES LES CONDITIONS NÉCESSAIRES À LA RÉOUVERTURE EN TOUTE SÉCURITÉ DE LA STRUCTURE EN VIA LAZIO, 72 À CAMPOBASSO ET CELLE DE VIA DI SPAGNA À TERMOLI (CB) OÙ LES ACTIVITÉS ÉDUCATIVES DE TENDANCE SONT MENÉES EN RAISON DES MÉTHODES DE TRANSMISSION DU VIRUS, TANT DIRECTEMENT QU’INDIRECTEMENT. (French)
    2 February 2022
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT IM VERGLEICH ZU DEN IN DER BEKANNTMACHUNG VORGESEHENEN BEDINGUNGEN DARAUF AB, ALLE NOTWENDIGEN VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE SICHERE WIEDERERÖFFNUNG DER STRUKTUR IN VIA LATIUM, 72 IN CAMPOBASSO UND DIE IN VIA DI SPAGNA IN TERMOLI (CB), WO DIE BILDUNGSAKTIVITÄTEN DER ENTWICKLUNG IM HINBLICK AUF DIE METHODEN DER ÜBERTRAGUNG DES VIRUS SOWOHL DIREKT ALS AUCH INDIREKT DURCHGEFÜHRT WERDEN. (German)
    3 February 2022
    0 references
    HET PROJECT BEOOGT, IN VERGELIJKING MET WAT IN DE AANKONDIGING IS VOORZIEN, ALLE VOORWAARDEN TE IMPLEMENTEREN DIE NODIG ZIJN VOOR DE VEILIGE HEROPENING VAN DE STRUCTUUR VIA LAZIO, 72 IN CAMPOBASSO EN DIE IN VIA DI SPAGNA IN TERMOLI (CB), WAAR DE EDUCATIEVE TRENDACTIVITEITEN WORDEN UITGEVOERD MET HET OOG OP DE METHODEN VOOR OVERDRACHT VAN HET VIRUS, ZOWEL DIRECT ALS INDIRECT. (Dutch)
    4 February 2022
    0 references
    EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO, EN COMPARACIÓN CON LO PREVISTO EN EL ANUNCIO, IMPLEMENTAR TODAS LAS CONDICIONES NECESARIAS PARA LA REAPERTURA SEGURA DE LA ESTRUCTURA EN VIA LAZIO, 72 EN CAMPOBASSO Y LA EN VIA DI SPAGNA EN TERMOLI (CB), DONDE SE LLEVAN A CABO LAS ACTIVIDADES EDUCATIVAS DE TENDENCIA EN VISTA DE LOS MÉTODOS DE TRANSMISIÓN DEL VIRUS TANTO DIRECTA COMO INDIRECTAMENTE. (Spanish)
    4 February 2022
    0 references
    CAMPOBASSO
    0 references

    Identifiers