FROM THE DEFINITION TO THE DEVELOPMENT OF AN INTERNATIONALISATION STRATEGY COORDINATED WITH TEMPORARY EXPORT MANAGER (Q4243856): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
(Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations) |
||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
VON DER DEFINITION BIS ZUR ENTWICKLUNG EINER INTERNATIONALISIERUNGSSTRATEGIE, DIE MIT VORÜBERGEHENDEM EXPORTMANAGER KOORDINIERT WIRD | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L – ZIEL, DEN ANTEIL DES AUSLÄNDISCHEN UMSATZES DES UNTERNEHMENS NONCH¿L KOMMERZIELLE ÖFFNUNG FÜR AUSLÄNDISCHE MÄRKTE DURCH STRATEGISCHE MASSNAHMEN ZU ERHÖHEN, DIE VON EINEM SENIOR TEM GEZIELT UND KOORDINIERT WERDEN. DIE AUSWIRKUNGEN DES PROJEKTS AUF DAS MAKROPRODUKTIVE SYSTEM DES UNTERNEHMENS, I.E. LIEFERANTEN UND UNTERLIEFERANTEN IN DER REGION VENETIEN, IST SICHERLICH WICHTIG, MIT DER KONSOLIDIERUNG DER LOKALEN UNTERNEHMENSSTRUKTUR VON VENETIEN. DARÜBER HINAUS SIEHT DAS MANDAT DES TEM FÜR DIE GESAMTE LAUFZEIT DES PROJEKTS DIE TÄTIGKEITEN DES PERSONALS VOR, DAS AM TRANSFER VON FACHWISSEN IM BEREICH DER INTERNATIONALISIERUNG BETEILIGT IST. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: L – ZIEL, DEN ANTEIL DES AUSLÄNDISCHEN UMSATZES DES UNTERNEHMENS NONCH¿L KOMMERZIELLE ÖFFNUNG FÜR AUSLÄNDISCHE MÄRKTE DURCH STRATEGISCHE MASSNAHMEN ZU ERHÖHEN, DIE VON EINEM SENIOR TEM GEZIELT UND KOORDINIERT WERDEN. DIE AUSWIRKUNGEN DES PROJEKTS AUF DAS MAKROPRODUKTIVE SYSTEM DES UNTERNEHMENS, I.E. LIEFERANTEN UND UNTERLIEFERANTEN IN DER REGION VENETIEN, IST SICHERLICH WICHTIG, MIT DER KONSOLIDIERUNG DER LOKALEN UNTERNEHMENSSTRUKTUR VON VENETIEN. DARÜBER HINAUS SIEHT DAS MANDAT DES TEM FÜR DIE GESAMTE LAUFZEIT DES PROJEKTS DIE TÄTIGKEITEN DES PERSONALS VOR, DAS AM TRANSFER VON FACHWISSEN IM BEREICH DER INTERNATIONALISIERUNG BETEILIGT IST. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L – ZIEL, DEN ANTEIL DES AUSLÄNDISCHEN UMSATZES DES UNTERNEHMENS NONCH¿L KOMMERZIELLE ÖFFNUNG FÜR AUSLÄNDISCHE MÄRKTE DURCH STRATEGISCHE MASSNAHMEN ZU ERHÖHEN, DIE VON EINEM SENIOR TEM GEZIELT UND KOORDINIERT WERDEN. DIE AUSWIRKUNGEN DES PROJEKTS AUF DAS MAKROPRODUKTIVE SYSTEM DES UNTERNEHMENS, I.E. LIEFERANTEN UND UNTERLIEFERANTEN IN DER REGION VENETIEN, IST SICHERLICH WICHTIG, MIT DER KONSOLIDIERUNG DER LOKALEN UNTERNEHMENSSTRUKTUR VON VENETIEN. DARÜBER HINAUS SIEHT DAS MANDAT DES TEM FÜR DIE GESAMTE LAUFZEIT DES PROJEKTS DIE TÄTIGKEITEN DES PERSONALS VOR, DAS AM TRANSFER VON FACHWISSEN IM BEREICH DER INTERNATIONALISIERUNG BETEILIGT IST. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 February 2022
|
Revision as of 19:29, 3 February 2022
Project Q4243856 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | FROM THE DEFINITION TO THE DEVELOPMENT OF AN INTERNATIONALISATION STRATEGY COORDINATED WITH TEMPORARY EXPORT MANAGER |
Project Q4243856 in Italy |
Statements
6,129.75 Euro
0 references
12,259.5 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
BATTISTELLA B.G. S.R.L.
0 references
L - OBIETTIVO ¿UELLO DI AUMENTARE LA QUOTA DI FATTURATO ESTERO DELL - IMPRESA NONCH¿L GRADO DI APERTURA COMMERCIALE VERSO I MERCATI ESTERI CON AZIONI STRATEGICHE MIRATE E COORDINATE DA UN TEM SENIOR. DI SICURO RILIEVO ANCHE L - IMPATTO DEL PROGETTO SUL MACRO-SISTEMA PRODUTTIVO DELL - AZIENDA, OVVERO FORNITORI E SUB-FORNITORI LOCALIZZATI NELLA REGIONE VENETO, CON CONSOLIDAMENTO DELLA STABILIT¿EL TESSUTO IMPRENDITORIALE LOCALE VENETO. INOLTRE, IL MANDATO DEL TEM PREVEDE PER TUTTA LA DURATA DEL PROGETTO L - ATTIVIT¿I AFFIANCAMENTO DEL PERSONALE DIPENDENTE, FINALIZZATA AL TRASFERIMENTO DI COMPETENZE SPECIALISTICHE IN MATERIA DI INTERNAZIONALIZZAZIONE. (Italian)
0 references
L — OBJECTIVE TO INCREASE THE SHARE OF FOREIGN TURNOVER OF THE COMPANY NONCH¿L DEGREE OF COMMERCIAL OPENING TO FOREIGN MARKETS WITH STRATEGIC ACTIONS TARGETED AND COORDINATED BY A SENIOR TEM. THE IMPACT OF THE PROJECT ON THE MACRO-PRODUCTIVE SYSTEM OF THE COMPANY, I.E. SUPPLIERS AND SUB-SUPPLIERS LOCATED IN THE VENETO REGION, IS CERTAINLY IMPORTANT, WITH THE CONSOLIDATION OF THE LOCAL ENTERPRISE STRUCTURE OF VENETO. IN ADDITION, THE MANDATE OF THE TEM FORESEES FOR THE ENTIRE DURATION OF THE PROJECT THE ACTIVITIES OF THE STAFF INVOLVED IN THE TRANSFER OF SPECIALISED EXPERTISE IN THE FIELD OF INTERNATIONALISATION. (English)
2 February 2022
0 references
L — OBJECTIF D’AUGMENTER LA PART DU CHIFFRE D’AFFAIRES ÉTRANGER DE LA SOCIÉTÉ NONCHÂ’L DEGRÉ D’OUVERTURE COMMERCIALE SUR LES MARCHÉS ÉTRANGERS AVEC DES ACTIONS STRATÉGIQUES CIBLÉES ET COORDONNÉES PAR UN TEM SENIOR. L’IMPACT DU PROJET SUR LE SYSTÈME MACRO-PRODUCTIF DE L’ENTREPRISE, FOURNISSEURS ET SOUS-FOURNISSEURS I.E. SITUÉS DANS LA RÉGION DE VÉNÉTIE, EST CERTAINEMENT IMPORTANT, AVEC LA CONSOLIDATION DE LA STRUCTURE D’ENTREPRISE LOCALE DE LA VÉNÉTIE. EN OUTRE, LE MANDAT DU TEM PRÉVOIT, POUR TOUTE LA DURÉE DU PROJET, LES ACTIVITÉS DU PERSONNEL PARTICIPANT AU TRANSFERT D’EXPERTISE SPÉCIALISÉE DANS LE DOMAINE DE L’INTERNATIONALISATION. (French)
2 February 2022
0 references
L – ZIEL, DEN ANTEIL DES AUSLÄNDISCHEN UMSATZES DES UNTERNEHMENS NONCH¿L KOMMERZIELLE ÖFFNUNG FÜR AUSLÄNDISCHE MÄRKTE DURCH STRATEGISCHE MASSNAHMEN ZU ERHÖHEN, DIE VON EINEM SENIOR TEM GEZIELT UND KOORDINIERT WERDEN. DIE AUSWIRKUNGEN DES PROJEKTS AUF DAS MAKROPRODUKTIVE SYSTEM DES UNTERNEHMENS, I.E. LIEFERANTEN UND UNTERLIEFERANTEN IN DER REGION VENETIEN, IST SICHERLICH WICHTIG, MIT DER KONSOLIDIERUNG DER LOKALEN UNTERNEHMENSSTRUKTUR VON VENETIEN. DARÜBER HINAUS SIEHT DAS MANDAT DES TEM FÜR DIE GESAMTE LAUFZEIT DES PROJEKTS DIE TÄTIGKEITEN DES PERSONALS VOR, DAS AM TRANSFER VON FACHWISSEN IM BEREICH DER INTERNATIONALISIERUNG BETEILIGT IST. (German)
3 February 2022
0 references
ROSSANO VENETO
0 references