INTERCULTURAL LI.T.I. IS A BRIDGE FOR INTEGRATION WITH FOREIGN PUPILS AND FAMILIES. (Q4151134): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in en, and other parts: Adding English translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
label / frlabel / fr
 
LA LI.T.I. INTERCULTURELLE EST UN PONT POUR L’INTÉGRATION AVEC LES ÉLÈVES ET LES FAMILLES ÉTRANGERS.
Property / summary
 
LE MOT-CLÉ DE NOTRE PROJET D’INTERCULTURE. NOUS VOULONS CRÉER UN PONT ENTRE L’ITI ET LES FAMILLES D’IMMIGRANTS PRÉSENTS SUR LE TERRITOIRE AFIN QU’ILS PERÇOIVENT ET VIVENT L’ÉCOLE COMME UN MODE D’INTÉGRATION ET D’INCLUSION SOCIALE. L’ORIGINE ÉTRANGÈRE DE LA FAMILLE A UNE INCIDENCE EXPONENTIELLE SUR LES RISQUES D’INTIMIDATION ET DE DISCRIMINATION À L’ÉGARD DES ÉLÈVES PERÇUS COMME DES LIMITATIONS LINGUISTIQUES DIFFÉRENTES ET DES OBSTACLES CULTURELS QUI NUISENT À L’ACCÈS À L’ENSEIGNEMENT SECONDAIRE ET AU SUCCÈS SCOLAIRE DES ÉLÈVES. LES BÉNÉFICIAIRES DU PROJET SONT ÉGALEMENT DEMANDEURS D’UNE PROTECTION INTERNATIONALE ET RÉFUGIÉS. LES BÉNÉFICIAIRES INDIRECTS SONT LES FAMILLES SAMNIED QUI SERONT CONFRONTÉES À DES DIFFICULTÉS COMMUNES AUX IMMIGRÉS ET À DES SOLUTIONS COMMUNES. LES MODULES ABORDERONT LES FAMILLES ÉTRANGÈRES AYANT DES ENFANTS SCOLARISÉS DANS L’ENSEIGNEMENT SECONDAIRE GRÂCE À LA MISE EN PLACE D’UNE JOURNÉE PORTES OUVERTES AXÉE SUR LE DIALOGUE ET LES ÉCHANGES CULTURELS. (French)
Property / summary: LE MOT-CLÉ DE NOTRE PROJET D’INTERCULTURE. NOUS VOULONS CRÉER UN PONT ENTRE L’ITI ET LES FAMILLES D’IMMIGRANTS PRÉSENTS SUR LE TERRITOIRE AFIN QU’ILS PERÇOIVENT ET VIVENT L’ÉCOLE COMME UN MODE D’INTÉGRATION ET D’INCLUSION SOCIALE. L’ORIGINE ÉTRANGÈRE DE LA FAMILLE A UNE INCIDENCE EXPONENTIELLE SUR LES RISQUES D’INTIMIDATION ET DE DISCRIMINATION À L’ÉGARD DES ÉLÈVES PERÇUS COMME DES LIMITATIONS LINGUISTIQUES DIFFÉRENTES ET DES OBSTACLES CULTURELS QUI NUISENT À L’ACCÈS À L’ENSEIGNEMENT SECONDAIRE ET AU SUCCÈS SCOLAIRE DES ÉLÈVES. LES BÉNÉFICIAIRES DU PROJET SONT ÉGALEMENT DEMANDEURS D’UNE PROTECTION INTERNATIONALE ET RÉFUGIÉS. LES BÉNÉFICIAIRES INDIRECTS SONT LES FAMILLES SAMNIED QUI SERONT CONFRONTÉES À DES DIFFICULTÉS COMMUNES AUX IMMIGRÉS ET À DES SOLUTIONS COMMUNES. LES MODULES ABORDERONT LES FAMILLES ÉTRANGÈRES AYANT DES ENFANTS SCOLARISÉS DANS L’ENSEIGNEMENT SECONDAIRE GRÂCE À LA MISE EN PLACE D’UNE JOURNÉE PORTES OUVERTES AXÉE SUR LE DIALOGUE ET LES ÉCHANGES CULTURELS. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: LE MOT-CLÉ DE NOTRE PROJET D’INTERCULTURE. NOUS VOULONS CRÉER UN PONT ENTRE L’ITI ET LES FAMILLES D’IMMIGRANTS PRÉSENTS SUR LE TERRITOIRE AFIN QU’ILS PERÇOIVENT ET VIVENT L’ÉCOLE COMME UN MODE D’INTÉGRATION ET D’INCLUSION SOCIALE. L’ORIGINE ÉTRANGÈRE DE LA FAMILLE A UNE INCIDENCE EXPONENTIELLE SUR LES RISQUES D’INTIMIDATION ET DE DISCRIMINATION À L’ÉGARD DES ÉLÈVES PERÇUS COMME DES LIMITATIONS LINGUISTIQUES DIFFÉRENTES ET DES OBSTACLES CULTURELS QUI NUISENT À L’ACCÈS À L’ENSEIGNEMENT SECONDAIRE ET AU SUCCÈS SCOLAIRE DES ÉLÈVES. LES BÉNÉFICIAIRES DU PROJET SONT ÉGALEMENT DEMANDEURS D’UNE PROTECTION INTERNATIONALE ET RÉFUGIÉS. LES BÉNÉFICIAIRES INDIRECTS SONT LES FAMILLES SAMNIED QUI SERONT CONFRONTÉES À DES DIFFICULTÉS COMMUNES AUX IMMIGRÉS ET À DES SOLUTIONS COMMUNES. LES MODULES ABORDERONT LES FAMILLES ÉTRANGÈRES AYANT DES ENFANTS SCOLARISÉS DANS L’ENSEIGNEMENT SECONDAIRE GRÂCE À LA MISE EN PLACE D’UNE JOURNÉE PORTES OUVERTES AXÉE SUR LE DIALOGUE ET LES ÉCHANGES CULTURELS. (French) / qualifier
 
point in time: 1 February 2022
Timestamp+2022-02-01T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 10:42, 1 February 2022

Project Q4151134 in Italy
Language Label Description Also known as
English
INTERCULTURAL LI.T.I. IS A BRIDGE FOR INTEGRATION WITH FOREIGN PUPILS AND FAMILIES.
Project Q4151134 in Italy

    Statements

    0 references
    24,093.48 Euro
    0 references
    39,860.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    "G.B.B.LUCARELLI" BENEVENTO
    0 references
    0 references
    0 references
    LA PAROLA CHIAVE DEL NOSTRO PROGETTO INTERCULTURA. SI VUOLE CREARE UN PONTE TRA L I.T.I. E LE FAMIGLIE DI IMMIGRATI PRESENTI SUL TERRITORIO AFFINCH PERCEPISCANO E VIVANO LA SCUOLA COME UNA MODALIT DI INTEGRAZIONE E INCLUSIONE SOCIALE. LORIGINE STRANIERA DEI CONTESTI FAMILIARI INCIDE IN MODO ESPONENZIALE SUI RISCHI DELLA DISPERSIONE SCOLASTICA DEL BULLISMO E DELLA DISCRIMINAZIONE NEI CONFRONTI DI ALUNNI PERCEPITI COME DIVERSI I LIMITI LINGUISTICI E LE BARRIERE CULTURALI INCIDONO NEGATIVAMENTE SIA SULLACCESSO ALLISTRUZIONE MEDIA SECONDARIA SIA SUL SUCCESSO SCOLASTICO DI CHI SI ISCRIVE. DESTINATARI DEL PROGETTO SONO ANCHE I RICHIEDENTI PROTEZIONE INTERNAZIONALE E I RIFUGIATI. BENEFICIARIE INDIRETTE SONO LE FAMIGLIE SANNITE CHE SI CONFRONTERANNO SU DIFFICOLT COMUNI AGLI IMMIGRATI E SOLUZIONI CONDIVISE. I MODULI PREVISTI AVVICINERANNO LE FAMIGLIE STRANIERE CON FIGLI IN ET SCOLARE ALLISTRUZIONE SECONDARIA ATTRAVERSO LA PREVISIONE DI OPEN DAY FINALIZZATI AL DIALOGO E ALLO SCAMBIO CULTURALE (Italian)
    0 references
    LA PALABRA CLAVE DE NUESTRO PROYECTO INTERCULTURAL. QUEREMOS CREAR UN PUENTE ENTRE EL I.T.I. Y LAS FAMILIAS DE INMIGRANTES PRESENTES EN EL TERRITORIO PARA QUE PERCIBAN Y VIVAN LA ESCUELA COMO UN MODO DE INTEGRACIÓN E INCLUSIÓN SOCIAL. EL ORIGEN EXTRANJERO DE LOS ANTECEDENTES FAMILIARES TIENE UN IMPACTO EXPONENCIAL EN LOS RIESGOS DEL ACOSO ESCOLAR PREMATURO Y LA DISCRIMINACIÓN CONTRA LOS ALUMNOS, PERCIBIDOS COMO DIFERENTES LIMITACIONES LINGÜÍSTICAS Y BARRERAS CULTURALES QUE AFECTAN NEGATIVAMENTE TANTO AL ACCESO A LA EDUCACIÓN SECUNDARIA COMO AL ÉXITO EDUCATIVO DE LOS INSCRITOS. LOS BENEFICIARIOS DEL PROYECTO SON TAMBIÉN SOLICITANTES DE PROTECCIÓN INTERNACIONAL Y REFUGIADOS. LOS BENEFICIARIOS INDIRECTOS SON FAMILIAS SAMNIED QUE SE ENFRENTARÁN A DIFICULTADES COMUNES A LOS INMIGRANTES Y SOLUCIONES COMPARTIDAS. LOS MÓDULOS ACERCARÁN A LAS FAMILIAS EXTRANJERAS CON NIÑOS EN LA ESCUELA A LA EDUCACIÓN SECUNDARIA MEDIANTE LA CELEBRACIÓN DE JORNADAS DE PUERTAS ABIERTAS DESTINADAS AL DIÁLOGO Y AL INTERCAMBIO CULTURAL (Spanish)
    30 January 2022
    0 references
    THE KEYWORD OF OUR INTERCULTURE PROJECT. WE WANT TO CREATE A BRIDGE BETWEEN THE I.T.I. AND THE FAMILIES OF IMMIGRANTS PRESENT IN THE TERRITORY SO THAT THEY PERCEIVE AND LIVE THE SCHOOL AS A MODE OF INTEGRATION AND SOCIAL INCLUSION. THE FOREIGN ORIGIN OF FAMILY BACKGROUNDS HAS AN EXPONENTIAL IMPACT ON THE RISKS OF EARLY SCHOOL-LEAVING BULLYING AND DISCRIMINATION AGAINST PUPILS PERCEIVED AS DIFFERENT LANGUAGE LIMITATIONS AND CULTURAL BARRIERS NEGATIVELY AFFECTING BOTH ACCESS TO SECONDARY EDUCATION AND THE EDUCATIONAL SUCCESS OF ENROLLERS. THE BENEFICIARIES OF THE PROJECT ARE ALSO APPLICANTS FOR INTERNATIONAL PROTECTION AND REFUGEES. INDIRECT BENEFICIARIES ARE SAMNIED FAMILIES WHO WILL BE CONFRONTED WITH DIFFICULTIES COMMON TO IMMIGRANTS AND SHARED SOLUTIONS. THE MODULES WILL APPROACH FOREIGN FAMILIES WITH CHILDREN IN SCHOOL TO SECONDARY EDUCATION THROUGH THE PROVISION OF OPEN DAY AIMED AT DIALOGUE AND CULTURAL EXCHANGE (English)
    31 January 2022
    0 references
    LE MOT-CLÉ DE NOTRE PROJET D’INTERCULTURE. NOUS VOULONS CRÉER UN PONT ENTRE L’ITI ET LES FAMILLES D’IMMIGRANTS PRÉSENTS SUR LE TERRITOIRE AFIN QU’ILS PERÇOIVENT ET VIVENT L’ÉCOLE COMME UN MODE D’INTÉGRATION ET D’INCLUSION SOCIALE. L’ORIGINE ÉTRANGÈRE DE LA FAMILLE A UNE INCIDENCE EXPONENTIELLE SUR LES RISQUES D’INTIMIDATION ET DE DISCRIMINATION À L’ÉGARD DES ÉLÈVES PERÇUS COMME DES LIMITATIONS LINGUISTIQUES DIFFÉRENTES ET DES OBSTACLES CULTURELS QUI NUISENT À L’ACCÈS À L’ENSEIGNEMENT SECONDAIRE ET AU SUCCÈS SCOLAIRE DES ÉLÈVES. LES BÉNÉFICIAIRES DU PROJET SONT ÉGALEMENT DEMANDEURS D’UNE PROTECTION INTERNATIONALE ET RÉFUGIÉS. LES BÉNÉFICIAIRES INDIRECTS SONT LES FAMILLES SAMNIED QUI SERONT CONFRONTÉES À DES DIFFICULTÉS COMMUNES AUX IMMIGRÉS ET À DES SOLUTIONS COMMUNES. LES MODULES ABORDERONT LES FAMILLES ÉTRANGÈRES AYANT DES ENFANTS SCOLARISÉS DANS L’ENSEIGNEMENT SECONDAIRE GRÂCE À LA MISE EN PLACE D’UNE JOURNÉE PORTES OUVERTES AXÉE SUR LE DIALOGUE ET LES ÉCHANGES CULTURELS. (French)
    1 February 2022
    0 references
    BENEVENTO
    0 references

    Identifiers