GALILEI IN EXPLORATION (Q1996903): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
(Changed an Item: import item from Italy) |
||
Property / location (string) | |||
ROMA | |||
Property / location (string): ROMA / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 06:51, 7 February 2022
Project Q1996903 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | GALILEI IN EXPLORATION |
Project Q1996903 in Italy |
Statements
3,171.0 Euro
0 references
6,342.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
7 May 2018
0 references
7 June 2019
0 references
ITIS GALILEO GALILEI
0 references
IL DIPARTIMENTO DI SCIENZE, DESIDERANDO TRASFORMARE LA SEMPLICE AULA DI SCIENZE IN AULA-LABORATORIO INTESA COME AMBIENTE DI APPRENDIMENTO CARATTERIZZATO DA COSTRUZIONE E NON RIPRODUZIONE DI SAPERI, HA PENSATO DI ATTIVARE UN LABORATORIO DI ERBORISTERIA. IL LABORATORIO PREVE*individuo* IN CUI SI ACQUISIRANNO SIA LE BASI FONDAMENTALI DELLA BOTANICA SIA LE DIVERSE TECNICHE DI REALIZZAZIONE DI PREPARATI ERBORISTICI E COSMETICI , ED UNA SECONDA FASE 'APPLICATIVA' IN CUI GLI ALUNNI REALIZZERANNO, IN AUTONOMIA E SEGUENDO UN APPROCCIO INVESTIGATIVO, I PRODOTTI CONCRETI. (Italian)
0 references
THE DEPARTMENT OF SCIENCE, DESIRING TO TRANSFORM THE SIMPLE CHAMBER OF SCIENCE INTO AULA-LABORATORY, UNDERSTOOD AS A LEARNING ENVIRONMENT CHARACTERISED BY THE CONSTRUCTION AND NON-REPRODUCTION OF KNOWLEDGE, HAS DECIDED TO LAUNCH A HERBAL LABORATORY. The pending individual * in the context of the question referred for a preliminary ruling (English)
0 references
LE DÉPARTEMENT DES SCIENCES, DÉSIREUX DE TRANSFORMER LA CLASSE SIMPLE DE SCIENCE EN UN LABORATOIRE DE CLASSE DESTINÉ À ÊTRE UN ENVIRONNEMENT D’APPRENTISSAGE CARACTÉRISÉ PAR LA CONSTRUCTION ET LA NON-REPRODUCTION DE CONNAISSANCES, A DÉCIDÉ D’ACTIVER UN LABORATOIRE À BASE DE PLANTES. La LABORATOIRE prévoit l’individu* dans lequel vous acquerrez à la fois les bases fondamentales de la botanique, être les techniques divergentes de réalisation de PREPARATIONS herboriste et cosmétique, et une deuxième phase «application» dans laquelle tous les réaliser, dans l’AUTONOMIE, et à la suite d’un APPROVAL D’investigation, les PRODUITS CONCRETE. (French)
14 December 2021
0 references
DE WETENSCHAPSAFDELING, DIE HET EENVOUDIGE KLASLOKAAL VAN DE WETENSCHAP WIL OMZETTEN IN EEN KLASLOKAAL-LABORATORIUM DAT BEDOELD IS ALS EEN LEEROMGEVING DIE WORDT GEKENMERKT DOOR BOUW EN NIET-REPRODUCTIE VAN KENNIS, HEEFT BESLOTEN OM EEN KRUIDENLABORATORIUM TE ACTIVEREN. De LABORATORY voorziet in het individu* waarin u zowel de fundamentele basis van de plantkunde zult verwerven, de uiteenlopende technieken van realisatie van kruiden- en cosmetische PREPARATIONS, en een tweede fase „toepassing” waarin al het realiseren, in de AUTONOMY, en na een onderzoek, de CONCRETE PRODUCTEN. (Dutch)
22 December 2021
0 references
DIE WISSENSCHAFTSABTEILUNG, DIE DAS EINFACHE KLASSENZIMMER DER WISSENSCHAFT IN EIN KLASSENZIMMER VERWANDELN MÖCHTE, DAS ALS LERNUMGEBUNG GEDACHT IST, DIE DURCH KONSTRUKTION UND NICHTWIEDERGABE VON WISSEN GEKENNZEICHNET IST, HAT BESCHLOSSEN, EIN PFLANZLICHES LABOR ZU AKTIVIEREN. Die LABORATORY bietet die individuelle*, in der Sie sowohl die grundlegenden Grundlagen der Botanik erwerben, sind die unterschiedlichen Techniken der Realisierung von pflanzlichen und kosmetischen PREPARATIONEN, und eine zweite Phase „Anwendung“, in der alle Realisierung, im AUTONOMY, und nach einer Untersuchung APPROVAL, die CONCRETE PRODUCTS. (German)
23 December 2021
0 references
EL DEPARTAMENTO DE CIENCIAS, QUE DESEA TRANSFORMAR EL AULA SIMPLE DE LA CIENCIA EN UN AULA-LABORATORIO DESTINADO A SER UN ENTORNO DE APRENDIZAJE CARACTERIZADO POR LA CONSTRUCCIÓN Y LA NO REPRODUCCIÓN DEL CONOCIMIENTO, HA DECIDIDO ACTIVAR UN LABORATORIO DE HIERBAS. La LABORATORIA prevé para el individuo* en el que adquirirá tanto las bases fundamentales de la botánica, sean las técnicas divergentes de realización de las PREPARACIONES herbolarias y cosméticas, como una segunda fase de ‘aplicación’ en la que todo lo realizado, en la AUTONOMÍA, y siguiendo un APROVAL de investigación, los PRODUCTOS CONCRETOS. (Spanish)
24 January 2022
0 references
ROMA
0 references
Identifiers
J82H17000190002
0 references