Obtaining international patent protection under PCT procedure for national application for invention no.419971 (Q81737): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
(Changed label, description and/or aliases in et, lt, hr, el, sk, fi, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: et, lt, hr, el, sk, fi, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv,) |
||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Rahvusvahelise patendikaitse saamine PCT menetluse alusel leiutise riikliku taotluse nr 419971 puhul | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Tarptautinės patentinės apsaugos gavimas pagal PCT procedūrą nacionalinei išradimo paraiškai Nr. 419971 | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Dobivanje međunarodne patentne zaštite u skladu s postupkom PCT-a za nacionalnu prijavu izuma br.419971 | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Απόκτηση διεθνούς προστασίας διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας στο πλαίσιο της διαδικασίας ΣΕΠ για εθνική αίτηση εφεύρεσης αριθ. 419971 | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Získanie medzinárodnej patentovej ochrany v rámci konania PCT pre národnú prihlášku vynálezu č. 419971 | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Kansainvälisen patenttisuojan saaminen PCT-menettelyssä kansallista keksintöhakemusta varten nro 419971 | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Nemzetközi szabadalmi oltalom megszerzése PCT-eljárás keretében a 419971. sz. nemzeti találmány bejelentésére | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Získání mezinárodní patentové ochrany podle postupu PCT pro vnitrostátní žádost o vynález č. 419971 | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Starptautiskās patentaizsardzības iegūšana saskaņā ar PCT procedūru izgudrojuma valsts pieteikumam Nr. 419971 | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Cosaint idirnáisiúnta phaitinne a fháil faoi nós imeachta PCT le haghaidh iarratais náisiúnta ar aireagán uimh.419971 | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Pridobitev mednarodnega patentnega varstva po postopku PCT za nacionalno prijavo za izum št. 419971 | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Получаване на международна патентна закрила по процедура PCT за национална заявка за изобретение № 419971 | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Il-kisba ta’ protezzjoni tal-privattiva internazzjonali skont il-proċedura PCT għall-applikazzjoni nazzjonali għall-invenzjoni Nru 419971 | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Obtenção de proteção internacional de patente ao abrigo do procedimento PCT para pedido nacional de invenção n.º 419971 | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Opnåelse af international patentbeskyttelse i henhold til PCT-proceduren for national ansøgning om opfindelse nr. 419971 | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Obținerea protecției internaționale prin brevet în cadrul procedurii PCT pentru cererea națională de invenție nr.419971 | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Erhållande av internationellt patentskydd enligt PCT-förfarandet för nationell ansökan om uppfinning nr 419971 | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q81737 в Полша | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q81737 u Poljskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q81737 Lengyelországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q81737 v Polsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q81737 i Polen | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q81737 in Polen | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q81737 Poolas | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q81737 Puolassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q81737 en Pologne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q81737 in Polen | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q81737 στην Πολωνία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q81737 sa Pholainn | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q81737 in Polonia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q81737 Polijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q81737 Lenkijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q81737 fil-Polonja | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q81737 na Polônia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q81737 în Polonia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q81737 v Poľsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q81737 na Poljskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q81737 en Polonia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q81737 i Polen | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Abiprogrammi viitenumber: SA.42799(2015/X), mis on ette nähtud riigiabiks: Komisjoni määruse nr 651/2014 artikkel 28; Help_de_minimis: Infrastruktuuri- ja arenguministri 10. juuli 2015. a määruse (Poola Ettevõtluse Arendamise Agentuuri poolt finantsabi andmise kohta rakenduskava „Intelligentne areng 2014–2020“raames) § 42 Projekti eesmärk on saada rahvusvaheline patendikaitse PCT rahvusvahelise menetluse alusel ja kooskõlas Euroopa patentide andmise konventsiooniga (nn. Müncheni konventsioon), mis käsitleb riiklikku patenditaotlust nr P.419971, mis käsitleb energiatõhusaid ehituslahendusi. Projektis eeldatakse, et 37 Müncheni konventsioonile alla kirjutanud riigi rahvusvaheline etapp ja viie valitud riigi riiklik etapp viiakse läbi PCT menetluse raames. Kui Euroopa Patendiamet on otsustanud anda Euroopa patendi, kinnitatakse Euroopa patent (kehtivuse kinnitus) Müncheni konventsiooni kõigis 37 riigis (38st) (see rühm hõlmab kõiki Euroopa Liidu riike). Teisest küljest algab PCT riiklik etapp järgmises viies riigis: USA, Kanada, Jaapan, Venemaa ja Austraalia. Kavandatav rahvusvahelise kaitse lahendus on ettevõtte tegevuse R & D rakendamise tulemus. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Abiprogrammi viitenumber: SA.42799(2015/X), mis on ette nähtud riigiabiks: Komisjoni määruse nr 651/2014 artikkel 28; Help_de_minimis: Infrastruktuuri- ja arenguministri 10. juuli 2015. a määruse (Poola Ettevõtluse Arendamise Agentuuri poolt finantsabi andmise kohta rakenduskava „Intelligentne areng 2014–2020“raames) § 42 Projekti eesmärk on saada rahvusvaheline patendikaitse PCT rahvusvahelise menetluse alusel ja kooskõlas Euroopa patentide andmise konventsiooniga (nn. Müncheni konventsioon), mis käsitleb riiklikku patenditaotlust nr P.419971, mis käsitleb energiatõhusaid ehituslahendusi. Projektis eeldatakse, et 37 Müncheni konventsioonile alla kirjutanud riigi rahvusvaheline etapp ja viie valitud riigi riiklik etapp viiakse läbi PCT menetluse raames. Kui Euroopa Patendiamet on otsustanud anda Euroopa patendi, kinnitatakse Euroopa patent (kehtivuse kinnitus) Müncheni konventsiooni kõigis 37 riigis (38st) (see rühm hõlmab kõiki Euroopa Liidu riike). Teisest küljest algab PCT riiklik etapp järgmises viies riigis: USA, Kanada, Jaapan, Venemaa ja Austraalia. Kavandatav rahvusvahelise kaitse lahendus on ettevõtte tegevuse R & D rakendamise tulemus. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Abiprogrammi viitenumber: SA.42799(2015/X), mis on ette nähtud riigiabiks: Komisjoni määruse nr 651/2014 artikkel 28; Help_de_minimis: Infrastruktuuri- ja arenguministri 10. juuli 2015. a määruse (Poola Ettevõtluse Arendamise Agentuuri poolt finantsabi andmise kohta rakenduskava „Intelligentne areng 2014–2020“raames) § 42 Projekti eesmärk on saada rahvusvaheline patendikaitse PCT rahvusvahelise menetluse alusel ja kooskõlas Euroopa patentide andmise konventsiooniga (nn. Müncheni konventsioon), mis käsitleb riiklikku patenditaotlust nr P.419971, mis käsitleb energiatõhusaid ehituslahendusi. Projektis eeldatakse, et 37 Müncheni konventsioonile alla kirjutanud riigi rahvusvaheline etapp ja viie valitud riigi riiklik etapp viiakse läbi PCT menetluse raames. Kui Euroopa Patendiamet on otsustanud anda Euroopa patendi, kinnitatakse Euroopa patent (kehtivuse kinnitus) Müncheni konventsiooni kõigis 37 riigis (38st) (see rühm hõlmab kõiki Euroopa Liidu riike). Teisest küljest algab PCT riiklik etapp järgmises viies riigis: USA, Kanada, Jaapan, Venemaa ja Austraalia. Kavandatav rahvusvahelise kaitse lahendus on ettevõtte tegevuse R & D rakendamise tulemus. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pagalbos programos nuorodos numeris: SA.42799(2015/X), skirta viešajai pagalbai: Komisijos reglamento Nr. 651/2014 28 straipsnis; pagalba_de_minimis: 2015 m. liepos 10 d. Infrastruktūros ir plėtros ministro potvarkio dėl Lenkijos įmonių plėtros agentūros finansinės paramos teikimo pagal 2014–2020 m. Pažangios plėtros veiksmų programą 42 straipsnis Projektas susijęs su tarptautinės patentinės apsaugos įgijimu pagal tarptautinę PCT procedūrą ir pagal Konvenciją dėl Europos patentų išdavimo (vadinamąją. Miuncheno konvencija) dėl nacionalinės patentinės paraiškos Nr. P.419971 dėl energiją taupančių pastatų sprendimų. Projekte daroma prielaida, kad tarptautinis etapas 37 Miuncheno konvenciją pasirašiusioms šalims ir nacionalinis etapas 5 atrinktoms šalims bus vykdomas pagal PKT procedūrą. Europos patentų tarnybai nusprendus išduoti Europos patentą, Europos patentas bus patvirtintas (patvirtintas Europos patentas) visose 37 Miuncheno konvencijos šalyse (iš 38) (ši grupė apims visas Europos Sąjungos šalis). Kita vertus, PKT nacionalinis etapas prasidės šiose penkiose šalyse: JAV, Kanada, Japonija, Rusija ir Australija. Siūlomas tarptautinės apsaugos sprendimas yra R & D įgyvendinimo bendrovės veiklos rezultatas. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pagalbos programos nuorodos numeris: SA.42799(2015/X), skirta viešajai pagalbai: Komisijos reglamento Nr. 651/2014 28 straipsnis; pagalba_de_minimis: 2015 m. liepos 10 d. Infrastruktūros ir plėtros ministro potvarkio dėl Lenkijos įmonių plėtros agentūros finansinės paramos teikimo pagal 2014–2020 m. Pažangios plėtros veiksmų programą 42 straipsnis Projektas susijęs su tarptautinės patentinės apsaugos įgijimu pagal tarptautinę PCT procedūrą ir pagal Konvenciją dėl Europos patentų išdavimo (vadinamąją. Miuncheno konvencija) dėl nacionalinės patentinės paraiškos Nr. P.419971 dėl energiją taupančių pastatų sprendimų. Projekte daroma prielaida, kad tarptautinis etapas 37 Miuncheno konvenciją pasirašiusioms šalims ir nacionalinis etapas 5 atrinktoms šalims bus vykdomas pagal PKT procedūrą. Europos patentų tarnybai nusprendus išduoti Europos patentą, Europos patentas bus patvirtintas (patvirtintas Europos patentas) visose 37 Miuncheno konvencijos šalyse (iš 38) (ši grupė apims visas Europos Sąjungos šalis). Kita vertus, PKT nacionalinis etapas prasidės šiose penkiose šalyse: JAV, Kanada, Japonija, Rusija ir Australija. Siūlomas tarptautinės apsaugos sprendimas yra R & D įgyvendinimo bendrovės veiklos rezultatas. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pagalbos programos nuorodos numeris: SA.42799(2015/X), skirta viešajai pagalbai: Komisijos reglamento Nr. 651/2014 28 straipsnis; pagalba_de_minimis: 2015 m. liepos 10 d. Infrastruktūros ir plėtros ministro potvarkio dėl Lenkijos įmonių plėtros agentūros finansinės paramos teikimo pagal 2014–2020 m. Pažangios plėtros veiksmų programą 42 straipsnis Projektas susijęs su tarptautinės patentinės apsaugos įgijimu pagal tarptautinę PCT procedūrą ir pagal Konvenciją dėl Europos patentų išdavimo (vadinamąją. Miuncheno konvencija) dėl nacionalinės patentinės paraiškos Nr. P.419971 dėl energiją taupančių pastatų sprendimų. Projekte daroma prielaida, kad tarptautinis etapas 37 Miuncheno konvenciją pasirašiusioms šalims ir nacionalinis etapas 5 atrinktoms šalims bus vykdomas pagal PKT procedūrą. Europos patentų tarnybai nusprendus išduoti Europos patentą, Europos patentas bus patvirtintas (patvirtintas Europos patentas) visose 37 Miuncheno konvencijos šalyse (iš 38) (ši grupė apims visas Europos Sąjungos šalis). Kita vertus, PKT nacionalinis etapas prasidės šiose penkiose šalyse: JAV, Kanada, Japonija, Rusija ir Australija. Siūlomas tarptautinės apsaugos sprendimas yra R & D įgyvendinimo bendrovės veiklos rezultatas. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Referentni broj programa potpore: SA.42799(2015/X), namijenjena za javnu potporu: Članak 28. Uredbe Komisije br. 651/2014; help_de_minimis: Članak 42. Uredbe ministra infrastrukture i razvoja od 10. srpnja 2015. o dodjeli financijske pomoći poljske Agencije za razvoj poduzetništva u okviru operativnog programa Inteligentni razvoj 2014. – 2020. Projekt se odnosi na dobivanje međunarodne patentne zaštite u okviru međunarodnog postupka PCT-a i u skladu s Konvencijom o priznavanju europskih patenata (tzv. Münchenska konvencija) za nacionalni patentni zahtjev br. P.419971 o energetski učinkovitim građevinskim rješenjima. U projektu se pretpostavlja da će se međunarodna faza za 37 potpisnika Münchenske konvencije i nacionalna faza za pet odabranih zemalja provesti u okviru postupka PCT-a. Nakon što Europski patentni ured odluči dodijeliti europski patent, europski patent bit će potvrđen (potvrda valjanosti) europskog patenta u svih 37 zemalja Münchenske konvencije (od 38) (ova skupina uključuje sve države članice Europske unije). S druge strane, početak nacionalne faze PCT-a održat će se u sljedećih pet zemalja: SAD, Kanada, Japan, Rusija i Australija. Predloženo rješenje međunarodne zaštite rezultat je provedbe R & D u aktivnosti tvrtkeâEURs. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Referentni broj programa potpore: SA.42799(2015/X), namijenjena za javnu potporu: Članak 28. Uredbe Komisije br. 651/2014; help_de_minimis: Članak 42. Uredbe ministra infrastrukture i razvoja od 10. srpnja 2015. o dodjeli financijske pomoći poljske Agencije za razvoj poduzetništva u okviru operativnog programa Inteligentni razvoj 2014. – 2020. Projekt se odnosi na dobivanje međunarodne patentne zaštite u okviru međunarodnog postupka PCT-a i u skladu s Konvencijom o priznavanju europskih patenata (tzv. Münchenska konvencija) za nacionalni patentni zahtjev br. P.419971 o energetski učinkovitim građevinskim rješenjima. U projektu se pretpostavlja da će se međunarodna faza za 37 potpisnika Münchenske konvencije i nacionalna faza za pet odabranih zemalja provesti u okviru postupka PCT-a. Nakon što Europski patentni ured odluči dodijeliti europski patent, europski patent bit će potvrđen (potvrda valjanosti) europskog patenta u svih 37 zemalja Münchenske konvencije (od 38) (ova skupina uključuje sve države članice Europske unije). S druge strane, početak nacionalne faze PCT-a održat će se u sljedećih pet zemalja: SAD, Kanada, Japan, Rusija i Australija. Predloženo rješenje međunarodne zaštite rezultat je provedbe R & D u aktivnosti tvrtkeâEURs. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Referentni broj programa potpore: SA.42799(2015/X), namijenjena za javnu potporu: Članak 28. Uredbe Komisije br. 651/2014; help_de_minimis: Članak 42. Uredbe ministra infrastrukture i razvoja od 10. srpnja 2015. o dodjeli financijske pomoći poljske Agencije za razvoj poduzetništva u okviru operativnog programa Inteligentni razvoj 2014. – 2020. Projekt se odnosi na dobivanje međunarodne patentne zaštite u okviru međunarodnog postupka PCT-a i u skladu s Konvencijom o priznavanju europskih patenata (tzv. Münchenska konvencija) za nacionalni patentni zahtjev br. P.419971 o energetski učinkovitim građevinskim rješenjima. U projektu se pretpostavlja da će se međunarodna faza za 37 potpisnika Münchenske konvencije i nacionalna faza za pet odabranih zemalja provesti u okviru postupka PCT-a. Nakon što Europski patentni ured odluči dodijeliti europski patent, europski patent bit će potvrđen (potvrda valjanosti) europskog patenta u svih 37 zemalja Münchenske konvencije (od 38) (ova skupina uključuje sve države članice Europske unije). S druge strane, početak nacionalne faze PCT-a održat će se u sljedećih pet zemalja: SAD, Kanada, Japan, Rusija i Australija. Predloženo rješenje međunarodne zaštite rezultat je provedbe R & D u aktivnosti tvrtkeâEURs. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Αριθμός αναφοράς του προγράμματος ενίσχυσης: SA.42799(2015/X), που προορίζεται για δημόσια ενίσχυση: Άρθρο 28 του κανονισμού αριθ. 651/2014 της Επιτροπής· help_de_minimis: Άρθρο 42 του Κανονισμού του Υπουργού Υποδομών και Ανάπτυξης, της 10ης Ιουλίου 2015, σχετικά με τη χορήγηση χρηματοδοτικής συνδρομής από τον πολωνικό οργανισμό για την ανάπτυξη των επιχειρήσεων στο πλαίσιο του επιχειρησιακού προγράμματος «Ευφυής ανάπτυξη 2014-2020» Το έργο αφορά την εξασφάλιση διεθνούς προστασίας διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας στο πλαίσιο της διεθνούς διαδικασίας του ΣΕΠ και σύμφωνα με τη σύμβαση για τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας (αποκαλούμενη. Σύμβαση του Μονάχου) για την αίτηση εθνικού διπλώματος ευρεσιτεχνίας αριθ. P.419971 σχετικά με ενεργειακά αποδοτικές λύσεις κτιρίων. Το σχέδιο προϋποθέτει ότι η διεθνής φάση για 37 υπογράφοντες τη σύμβαση του Μονάχου και η εθνική φάση για 5 επιλεγμένες χώρες θα διεξαχθούν στο πλαίσιο της διαδικασίας ΣΕΠ. Μόλις το Ευρωπαϊκό Γραφείο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας αποφασίσει να χορηγήσει ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας, το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας θα επικυρωθεί (επιβεβαίωση εγκυρότητας) του ευρωπαϊκού διπλώματος ευρεσιτεχνίας και στις 37 χώρες της Σύμβασης του Μονάχου (από τις 38) (η ομάδα αυτή θα περιλαμβάνει όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης). Από την άλλη πλευρά, η έναρξη της εθνικής φάσης του ΣΕΠ θα πραγματοποιηθεί στις ακόλουθες 5 χώρες: ΗΠΑ, Καναδάς, Ιαπωνία, Ρωσία και Αυστραλία. Η προτεινόμενη λύση διεθνούς προστασίας είναι το αποτέλεσμα της εφαρμογής της R & D στις δραστηριότητες της εταιρείας. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Αριθμός αναφοράς του προγράμματος ενίσχυσης: SA.42799(2015/X), που προορίζεται για δημόσια ενίσχυση: Άρθρο 28 του κανονισμού αριθ. 651/2014 της Επιτροπής· help_de_minimis: Άρθρο 42 του Κανονισμού του Υπουργού Υποδομών και Ανάπτυξης, της 10ης Ιουλίου 2015, σχετικά με τη χορήγηση χρηματοδοτικής συνδρομής από τον πολωνικό οργανισμό για την ανάπτυξη των επιχειρήσεων στο πλαίσιο του επιχειρησιακού προγράμματος «Ευφυής ανάπτυξη 2014-2020» Το έργο αφορά την εξασφάλιση διεθνούς προστασίας διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας στο πλαίσιο της διεθνούς διαδικασίας του ΣΕΠ και σύμφωνα με τη σύμβαση για τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας (αποκαλούμενη. Σύμβαση του Μονάχου) για την αίτηση εθνικού διπλώματος ευρεσιτεχνίας αριθ. P.419971 σχετικά με ενεργειακά αποδοτικές λύσεις κτιρίων. Το σχέδιο προϋποθέτει ότι η διεθνής φάση για 37 υπογράφοντες τη σύμβαση του Μονάχου και η εθνική φάση για 5 επιλεγμένες χώρες θα διεξαχθούν στο πλαίσιο της διαδικασίας ΣΕΠ. Μόλις το Ευρωπαϊκό Γραφείο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας αποφασίσει να χορηγήσει ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας, το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας θα επικυρωθεί (επιβεβαίωση εγκυρότητας) του ευρωπαϊκού διπλώματος ευρεσιτεχνίας και στις 37 χώρες της Σύμβασης του Μονάχου (από τις 38) (η ομάδα αυτή θα περιλαμβάνει όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης). Από την άλλη πλευρά, η έναρξη της εθνικής φάσης του ΣΕΠ θα πραγματοποιηθεί στις ακόλουθες 5 χώρες: ΗΠΑ, Καναδάς, Ιαπωνία, Ρωσία και Αυστραλία. Η προτεινόμενη λύση διεθνούς προστασίας είναι το αποτέλεσμα της εφαρμογής της R & D στις δραστηριότητες της εταιρείας. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Αριθμός αναφοράς του προγράμματος ενίσχυσης: SA.42799(2015/X), που προορίζεται για δημόσια ενίσχυση: Άρθρο 28 του κανονισμού αριθ. 651/2014 της Επιτροπής· help_de_minimis: Άρθρο 42 του Κανονισμού του Υπουργού Υποδομών και Ανάπτυξης, της 10ης Ιουλίου 2015, σχετικά με τη χορήγηση χρηματοδοτικής συνδρομής από τον πολωνικό οργανισμό για την ανάπτυξη των επιχειρήσεων στο πλαίσιο του επιχειρησιακού προγράμματος «Ευφυής ανάπτυξη 2014-2020» Το έργο αφορά την εξασφάλιση διεθνούς προστασίας διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας στο πλαίσιο της διεθνούς διαδικασίας του ΣΕΠ και σύμφωνα με τη σύμβαση για τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας (αποκαλούμενη. Σύμβαση του Μονάχου) για την αίτηση εθνικού διπλώματος ευρεσιτεχνίας αριθ. P.419971 σχετικά με ενεργειακά αποδοτικές λύσεις κτιρίων. Το σχέδιο προϋποθέτει ότι η διεθνής φάση για 37 υπογράφοντες τη σύμβαση του Μονάχου και η εθνική φάση για 5 επιλεγμένες χώρες θα διεξαχθούν στο πλαίσιο της διαδικασίας ΣΕΠ. Μόλις το Ευρωπαϊκό Γραφείο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας αποφασίσει να χορηγήσει ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας, το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας θα επικυρωθεί (επιβεβαίωση εγκυρότητας) του ευρωπαϊκού διπλώματος ευρεσιτεχνίας και στις 37 χώρες της Σύμβασης του Μονάχου (από τις 38) (η ομάδα αυτή θα περιλαμβάνει όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης). Από την άλλη πλευρά, η έναρξη της εθνικής φάσης του ΣΕΠ θα πραγματοποιηθεί στις ακόλουθες 5 χώρες: ΗΠΑ, Καναδάς, Ιαπωνία, Ρωσία και Αυστραλία. Η προτεινόμενη λύση διεθνούς προστασίας είναι το αποτέλεσμα της εφαρμογής της R & D στις δραστηριότητες της εταιρείας. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Referenčné číslo programu pomoci: SA.42799 (2015/X), určené na verejnú pomoc: Článok 28 nariadenia Komisie č. 651/2014; help_de_minimis: § 42 nariadenia ministra infraštruktúry a rozvoja z 10. júla 2015 o poskytovaní finančnej pomoci Poľskou agentúrou pre rozvoj podnikania v rámci operačného programu Inteligentný rozvoj 2014 – 2020 Projekt sa týka získania medzinárodnej patentovej ochrany v rámci medzinárodného konania spoločnosti PCT a v súlade s Dohovorom o udeľovaní európskych patentov (tzv. Mníchovský dohovor) pre národnú patentovú prihlášku č. P.419971 o energeticky účinných stavebných riešeniach. Projekt predpokladá, že medzinárodná fáza 37 signatárov Mníchovského dohovoru a národná fáza pre 5 vybraných krajín sa uskutočnia v rámci postupu PCT. Keď sa Európsky patentový úrad rozhodne udeliť európsky patent, európsky patent bude potvrdený (potvrdenie platnosti) európskeho patentu vo všetkých 37 krajinách Mníchovského dohovoru (z 38) (táto skupina bude zahŕňať všetky krajiny Európskej únie). Na druhej strane, začiatok národnej fázy PCT sa uskutoční v týchto 5 krajinách: USA, Kanada, Japonsko, Rusko a Austrália. Navrhované riešenie medzinárodnej ochrany je výsledkom realizácie R & D v činnosti spoločnosti. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Referenčné číslo programu pomoci: SA.42799 (2015/X), určené na verejnú pomoc: Článok 28 nariadenia Komisie č. 651/2014; help_de_minimis: § 42 nariadenia ministra infraštruktúry a rozvoja z 10. júla 2015 o poskytovaní finančnej pomoci Poľskou agentúrou pre rozvoj podnikania v rámci operačného programu Inteligentný rozvoj 2014 – 2020 Projekt sa týka získania medzinárodnej patentovej ochrany v rámci medzinárodného konania spoločnosti PCT a v súlade s Dohovorom o udeľovaní európskych patentov (tzv. Mníchovský dohovor) pre národnú patentovú prihlášku č. P.419971 o energeticky účinných stavebných riešeniach. Projekt predpokladá, že medzinárodná fáza 37 signatárov Mníchovského dohovoru a národná fáza pre 5 vybraných krajín sa uskutočnia v rámci postupu PCT. Keď sa Európsky patentový úrad rozhodne udeliť európsky patent, európsky patent bude potvrdený (potvrdenie platnosti) európskeho patentu vo všetkých 37 krajinách Mníchovského dohovoru (z 38) (táto skupina bude zahŕňať všetky krajiny Európskej únie). Na druhej strane, začiatok národnej fázy PCT sa uskutoční v týchto 5 krajinách: USA, Kanada, Japonsko, Rusko a Austrália. Navrhované riešenie medzinárodnej ochrany je výsledkom realizácie R & D v činnosti spoločnosti. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Referenčné číslo programu pomoci: SA.42799 (2015/X), určené na verejnú pomoc: Článok 28 nariadenia Komisie č. 651/2014; help_de_minimis: § 42 nariadenia ministra infraštruktúry a rozvoja z 10. júla 2015 o poskytovaní finančnej pomoci Poľskou agentúrou pre rozvoj podnikania v rámci operačného programu Inteligentný rozvoj 2014 – 2020 Projekt sa týka získania medzinárodnej patentovej ochrany v rámci medzinárodného konania spoločnosti PCT a v súlade s Dohovorom o udeľovaní európskych patentov (tzv. Mníchovský dohovor) pre národnú patentovú prihlášku č. P.419971 o energeticky účinných stavebných riešeniach. Projekt predpokladá, že medzinárodná fáza 37 signatárov Mníchovského dohovoru a národná fáza pre 5 vybraných krajín sa uskutočnia v rámci postupu PCT. Keď sa Európsky patentový úrad rozhodne udeliť európsky patent, európsky patent bude potvrdený (potvrdenie platnosti) európskeho patentu vo všetkých 37 krajinách Mníchovského dohovoru (z 38) (táto skupina bude zahŕňať všetky krajiny Európskej únie). Na druhej strane, začiatok národnej fázy PCT sa uskutoční v týchto 5 krajinách: USA, Kanada, Japonsko, Rusko a Austrália. Navrhované riešenie medzinárodnej ochrany je výsledkom realizácie R & D v činnosti spoločnosti. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tukiohjelman viitenumero: SA.42799 (2015/X), joka on tarkoitettu valtiontukeen: Komission asetuksen (EU) N:o 651/2014 28 artikla; help_de_minimis: Infrastruktuuri- ja kehitysministerin 10. heinäkuuta 2015 antaman asetuksen 42 § Puolan yritystoiminnan kehittämisviraston myöntämästä rahoitustuesta älykkään kehittämisen toimintaohjelman 2014–2020 puitteissa Hanke koskee kansainvälisen patenttisuojan saamista PCT:n kansainvälisen menettelyn ja eurooppapatenttien myöntämistä koskevan yleissopimuksen mukaisesti (ns. Münchenin yleissopimus) energiatehokkaita rakennusratkaisuja koskevasta kansallisesta patenttihakemuksesta nro P.419971. Hankkeessa oletetaan, että Münchenin yleissopimuksen 37 allekirjoittajan kansainvälinen vaihe ja viiden valitun maan kansallinen vaihe toteutetaan PCT-menettelyn mukaisesti. Kun Euroopan patenttivirasto on päättänyt myöntää eurooppapatentin, eurooppapatentti validoidaan (voimassaolon vahvistaminen) kaikissa Münchenin yleissopimuksen 37 maassa (38 maasta) (tämä ryhmä kattaa kaikki Euroopan unionin maat). Toisaalta PCT:n kansallinen vaihe alkaa seuraavissa viidessä maassa: Yhdysvallat, Kanada, Japani, Venäjä ja Australia. Ehdotettu kansainvälisen suojelun ratkaisu on tulosta T & K yrityksen toiminnassa. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tukiohjelman viitenumero: SA.42799 (2015/X), joka on tarkoitettu valtiontukeen: Komission asetuksen (EU) N:o 651/2014 28 artikla; help_de_minimis: Infrastruktuuri- ja kehitysministerin 10. heinäkuuta 2015 antaman asetuksen 42 § Puolan yritystoiminnan kehittämisviraston myöntämästä rahoitustuesta älykkään kehittämisen toimintaohjelman 2014–2020 puitteissa Hanke koskee kansainvälisen patenttisuojan saamista PCT:n kansainvälisen menettelyn ja eurooppapatenttien myöntämistä koskevan yleissopimuksen mukaisesti (ns. Münchenin yleissopimus) energiatehokkaita rakennusratkaisuja koskevasta kansallisesta patenttihakemuksesta nro P.419971. Hankkeessa oletetaan, että Münchenin yleissopimuksen 37 allekirjoittajan kansainvälinen vaihe ja viiden valitun maan kansallinen vaihe toteutetaan PCT-menettelyn mukaisesti. Kun Euroopan patenttivirasto on päättänyt myöntää eurooppapatentin, eurooppapatentti validoidaan (voimassaolon vahvistaminen) kaikissa Münchenin yleissopimuksen 37 maassa (38 maasta) (tämä ryhmä kattaa kaikki Euroopan unionin maat). Toisaalta PCT:n kansallinen vaihe alkaa seuraavissa viidessä maassa: Yhdysvallat, Kanada, Japani, Venäjä ja Australia. Ehdotettu kansainvälisen suojelun ratkaisu on tulosta T & K yrityksen toiminnassa. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tukiohjelman viitenumero: SA.42799 (2015/X), joka on tarkoitettu valtiontukeen: Komission asetuksen (EU) N:o 651/2014 28 artikla; help_de_minimis: Infrastruktuuri- ja kehitysministerin 10. heinäkuuta 2015 antaman asetuksen 42 § Puolan yritystoiminnan kehittämisviraston myöntämästä rahoitustuesta älykkään kehittämisen toimintaohjelman 2014–2020 puitteissa Hanke koskee kansainvälisen patenttisuojan saamista PCT:n kansainvälisen menettelyn ja eurooppapatenttien myöntämistä koskevan yleissopimuksen mukaisesti (ns. Münchenin yleissopimus) energiatehokkaita rakennusratkaisuja koskevasta kansallisesta patenttihakemuksesta nro P.419971. Hankkeessa oletetaan, että Münchenin yleissopimuksen 37 allekirjoittajan kansainvälinen vaihe ja viiden valitun maan kansallinen vaihe toteutetaan PCT-menettelyn mukaisesti. Kun Euroopan patenttivirasto on päättänyt myöntää eurooppapatentin, eurooppapatentti validoidaan (voimassaolon vahvistaminen) kaikissa Münchenin yleissopimuksen 37 maassa (38 maasta) (tämä ryhmä kattaa kaikki Euroopan unionin maat). Toisaalta PCT:n kansallinen vaihe alkaa seuraavissa viidessä maassa: Yhdysvallat, Kanada, Japani, Venäjä ja Australia. Ehdotettu kansainvälisen suojelun ratkaisu on tulosta T & K yrityksen toiminnassa. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A támogatási program hivatkozási száma: Állami támogatásra szánt SA.42799(2015/X): A 651/2014/EU bizottsági rendelet 28. cikke; help_de_minimis: A Lengyel Vállalkozásfejlesztési Ügynökség által az „Intelligens fejlesztés 2014–2020” operatív program keretében nyújtandó pénzügyi támogatásról szóló, 2015. július 10-i infrastrukturális és fejlesztési miniszter rendeletének 42. §-a A projekt a nemzetközi szabadalmi oltalom elnyerésére vonatkozik a PCT nemzetközi eljárása és az európai szabadalmak megadásáról szóló egyezménnyel összhangban (úgynevezett. Müncheni egyezmény) az energiahatékony építési megoldásokra vonatkozó P.419971. sz. nemzeti szabadalmi bejelentés esetében. A projekt feltételezi, hogy a Müncheni Egyezmény 37 aláírójának nemzetközi szakaszát és az öt kiválasztott ország nemzeti szakaszát a PCT-eljárás keretében hajtják végre. Amint az Európai Szabadalmi Hivatal úgy határoz, hogy megadja az európai szabadalmat, az európai szabadalmat a Müncheni Egyezmény mind a 37 országában (a 38-ből) érvényesítik (az érvényesség megerősítése) (ez a csoport az Európai Unió összes országát magában foglalja). Másrészt a PCT nemzeti szakaszának kezdete a következő 5 országban történik: USA, Kanada, Japán, Oroszország és Ausztrália. A javasolt nemzetközi védelmi megoldás a R & D vállalat tevékenységeiben való végrehajtásának eredménye. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A támogatási program hivatkozási száma: Állami támogatásra szánt SA.42799(2015/X): A 651/2014/EU bizottsági rendelet 28. cikke; help_de_minimis: A Lengyel Vállalkozásfejlesztési Ügynökség által az „Intelligens fejlesztés 2014–2020” operatív program keretében nyújtandó pénzügyi támogatásról szóló, 2015. július 10-i infrastrukturális és fejlesztési miniszter rendeletének 42. §-a A projekt a nemzetközi szabadalmi oltalom elnyerésére vonatkozik a PCT nemzetközi eljárása és az európai szabadalmak megadásáról szóló egyezménnyel összhangban (úgynevezett. Müncheni egyezmény) az energiahatékony építési megoldásokra vonatkozó P.419971. sz. nemzeti szabadalmi bejelentés esetében. A projekt feltételezi, hogy a Müncheni Egyezmény 37 aláírójának nemzetközi szakaszát és az öt kiválasztott ország nemzeti szakaszát a PCT-eljárás keretében hajtják végre. Amint az Európai Szabadalmi Hivatal úgy határoz, hogy megadja az európai szabadalmat, az európai szabadalmat a Müncheni Egyezmény mind a 37 országában (a 38-ből) érvényesítik (az érvényesség megerősítése) (ez a csoport az Európai Unió összes országát magában foglalja). Másrészt a PCT nemzeti szakaszának kezdete a következő 5 országban történik: USA, Kanada, Japán, Oroszország és Ausztrália. A javasolt nemzetközi védelmi megoldás a R & D vállalat tevékenységeiben való végrehajtásának eredménye. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A támogatási program hivatkozási száma: Állami támogatásra szánt SA.42799(2015/X): A 651/2014/EU bizottsági rendelet 28. cikke; help_de_minimis: A Lengyel Vállalkozásfejlesztési Ügynökség által az „Intelligens fejlesztés 2014–2020” operatív program keretében nyújtandó pénzügyi támogatásról szóló, 2015. július 10-i infrastrukturális és fejlesztési miniszter rendeletének 42. §-a A projekt a nemzetközi szabadalmi oltalom elnyerésére vonatkozik a PCT nemzetközi eljárása és az európai szabadalmak megadásáról szóló egyezménnyel összhangban (úgynevezett. Müncheni egyezmény) az energiahatékony építési megoldásokra vonatkozó P.419971. sz. nemzeti szabadalmi bejelentés esetében. A projekt feltételezi, hogy a Müncheni Egyezmény 37 aláírójának nemzetközi szakaszát és az öt kiválasztott ország nemzeti szakaszát a PCT-eljárás keretében hajtják végre. Amint az Európai Szabadalmi Hivatal úgy határoz, hogy megadja az európai szabadalmat, az európai szabadalmat a Müncheni Egyezmény mind a 37 országában (a 38-ből) érvényesítik (az érvényesség megerősítése) (ez a csoport az Európai Unió összes országát magában foglalja). Másrészt a PCT nemzeti szakaszának kezdete a következő 5 országban történik: USA, Kanada, Japán, Oroszország és Ausztrália. A javasolt nemzetközi védelmi megoldás a R & D vállalat tevékenységeiben való végrehajtásának eredménye. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Referenční číslo programu podpory: SA.42799 (2015/X), určené pro veřejnou podporu: Článek 28 nařízení Komise č. 651/2014; nápověda_de_minimis: §42 Nařízení ministra infrastruktury a rozvoje ze dne 10. července 2015 o poskytnutí finanční pomoci Polské agentury pro rozvoj podnikání v rámci Operačního programu Inteligentní rozvoj 2014–2020 Projekt se týká získání mezinárodní patentové ochrany v rámci mezinárodního řízení PCT a v souladu s Úmluvou o udělování evropských patentů (tzv. Mnichovská úmluva) o národní patentové přihlášce č. P.419971 o energeticky účinných řešeních budov. Projekt předpokládá, že mezinárodní fáze pro 37 signatářů Mnichovské úmluvy a národní fáze pro 5 vybraných zemí bude probíhat v rámci postupu PCT. Jakmile se Evropský patentový úřad rozhodne udělit evropský patent, bude evropský patent potvrzen (potvrzení platnosti) evropského patentu ve všech 37 zemích Mnichovské úmluvy (z 38) (tato skupina bude zahrnovat všechny země Evropské unie). Na druhé straně se zahájení vnitrostátní fáze PCT uskuteční v těchto pěti zemích: USA, Kanada, Japonsko, Rusko a Austrálie. Navrhované řešení mezinárodní ochrany je výsledkem provádění výzkumu a vývoje v činnostech společnosti. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Referenční číslo programu podpory: SA.42799 (2015/X), určené pro veřejnou podporu: Článek 28 nařízení Komise č. 651/2014; nápověda_de_minimis: §42 Nařízení ministra infrastruktury a rozvoje ze dne 10. července 2015 o poskytnutí finanční pomoci Polské agentury pro rozvoj podnikání v rámci Operačního programu Inteligentní rozvoj 2014–2020 Projekt se týká získání mezinárodní patentové ochrany v rámci mezinárodního řízení PCT a v souladu s Úmluvou o udělování evropských patentů (tzv. Mnichovská úmluva) o národní patentové přihlášce č. P.419971 o energeticky účinných řešeních budov. Projekt předpokládá, že mezinárodní fáze pro 37 signatářů Mnichovské úmluvy a národní fáze pro 5 vybraných zemí bude probíhat v rámci postupu PCT. Jakmile se Evropský patentový úřad rozhodne udělit evropský patent, bude evropský patent potvrzen (potvrzení platnosti) evropského patentu ve všech 37 zemích Mnichovské úmluvy (z 38) (tato skupina bude zahrnovat všechny země Evropské unie). Na druhé straně se zahájení vnitrostátní fáze PCT uskuteční v těchto pěti zemích: USA, Kanada, Japonsko, Rusko a Austrálie. Navrhované řešení mezinárodní ochrany je výsledkem provádění výzkumu a vývoje v činnostech společnosti. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Referenční číslo programu podpory: SA.42799 (2015/X), určené pro veřejnou podporu: Článek 28 nařízení Komise č. 651/2014; nápověda_de_minimis: §42 Nařízení ministra infrastruktury a rozvoje ze dne 10. července 2015 o poskytnutí finanční pomoci Polské agentury pro rozvoj podnikání v rámci Operačního programu Inteligentní rozvoj 2014–2020 Projekt se týká získání mezinárodní patentové ochrany v rámci mezinárodního řízení PCT a v souladu s Úmluvou o udělování evropských patentů (tzv. Mnichovská úmluva) o národní patentové přihlášce č. P.419971 o energeticky účinných řešeních budov. Projekt předpokládá, že mezinárodní fáze pro 37 signatářů Mnichovské úmluvy a národní fáze pro 5 vybraných zemí bude probíhat v rámci postupu PCT. Jakmile se Evropský patentový úřad rozhodne udělit evropský patent, bude evropský patent potvrzen (potvrzení platnosti) evropského patentu ve všech 37 zemích Mnichovské úmluvy (z 38) (tato skupina bude zahrnovat všechny země Evropské unie). Na druhé straně se zahájení vnitrostátní fáze PCT uskuteční v těchto pěti zemích: USA, Kanada, Japonsko, Rusko a Austrálie. Navrhované řešení mezinárodní ochrany je výsledkem provádění výzkumu a vývoje v činnostech společnosti. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Atbalsta programmas atsauces numurs: SA.42799(2015/X), kas paredzēts valsts atbalstam: Komisijas Regulas Nr. 651/2014 28. pants; help_de_minimis: Infrastruktūras un attīstības ministra 2015. gada 10. jūlija noteikumu 42. pants par Polijas Uzņēmumu attīstības aģentūras finanšu palīdzības piešķiršanu saskaņā ar darbības programmu “Saprātīga attīstība 2014.–2020. gadam”Projekts attiecas uz starptautiskā patenta aizsardzības iegūšanu PCT starptautiskajā procedūrā un saskaņā ar Konvenciju par Eiropas patentu piešķiršanu (tā saukto. Minhenes konvencija) valsts patenta pieteikumam Nr. P.419971 par energoefektīviem ēku risinājumiem. Projektā pieņemts, ka saskaņā ar PCT procedūru tiks īstenots starptautiskais posms 37 Minhenes konvencijas parakstītājiem un valsts posms piecām atlasītajām valstīm. Kad Eiropas Patentu iestāde būs nolēmusi piešķirt Eiropas patentu, Eiropas patents tiks validēts (apstiprināts par spēkā esamību) visās 37 Minhenes konvencijas valstīs (no 38 valstīm) (šajā grupā būs visas Eiropas Savienības valstis). No otras puses, PCT valsts posma sākums notiks šādās 5 valstīs: ASV, Kanāda, Japāna, Krievija un Austrālija. Ierosinātais starptautiskās aizsardzības risinājums ir R & amp īstenošanas rezultāts; D uzņēmuma darbībā. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Atbalsta programmas atsauces numurs: SA.42799(2015/X), kas paredzēts valsts atbalstam: Komisijas Regulas Nr. 651/2014 28. pants; help_de_minimis: Infrastruktūras un attīstības ministra 2015. gada 10. jūlija noteikumu 42. pants par Polijas Uzņēmumu attīstības aģentūras finanšu palīdzības piešķiršanu saskaņā ar darbības programmu “Saprātīga attīstība 2014.–2020. gadam”Projekts attiecas uz starptautiskā patenta aizsardzības iegūšanu PCT starptautiskajā procedūrā un saskaņā ar Konvenciju par Eiropas patentu piešķiršanu (tā saukto. Minhenes konvencija) valsts patenta pieteikumam Nr. P.419971 par energoefektīviem ēku risinājumiem. Projektā pieņemts, ka saskaņā ar PCT procedūru tiks īstenots starptautiskais posms 37 Minhenes konvencijas parakstītājiem un valsts posms piecām atlasītajām valstīm. Kad Eiropas Patentu iestāde būs nolēmusi piešķirt Eiropas patentu, Eiropas patents tiks validēts (apstiprināts par spēkā esamību) visās 37 Minhenes konvencijas valstīs (no 38 valstīm) (šajā grupā būs visas Eiropas Savienības valstis). No otras puses, PCT valsts posma sākums notiks šādās 5 valstīs: ASV, Kanāda, Japāna, Krievija un Austrālija. Ierosinātais starptautiskās aizsardzības risinājums ir R & amp īstenošanas rezultāts; D uzņēmuma darbībā. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Atbalsta programmas atsauces numurs: SA.42799(2015/X), kas paredzēts valsts atbalstam: Komisijas Regulas Nr. 651/2014 28. pants; help_de_minimis: Infrastruktūras un attīstības ministra 2015. gada 10. jūlija noteikumu 42. pants par Polijas Uzņēmumu attīstības aģentūras finanšu palīdzības piešķiršanu saskaņā ar darbības programmu “Saprātīga attīstība 2014.–2020. gadam”Projekts attiecas uz starptautiskā patenta aizsardzības iegūšanu PCT starptautiskajā procedūrā un saskaņā ar Konvenciju par Eiropas patentu piešķiršanu (tā saukto. Minhenes konvencija) valsts patenta pieteikumam Nr. P.419971 par energoefektīviem ēku risinājumiem. Projektā pieņemts, ka saskaņā ar PCT procedūru tiks īstenots starptautiskais posms 37 Minhenes konvencijas parakstītājiem un valsts posms piecām atlasītajām valstīm. Kad Eiropas Patentu iestāde būs nolēmusi piešķirt Eiropas patentu, Eiropas patents tiks validēts (apstiprināts par spēkā esamību) visās 37 Minhenes konvencijas valstīs (no 38 valstīm) (šajā grupā būs visas Eiropas Savienības valstis). No otras puses, PCT valsts posma sākums notiks šādās 5 valstīs: ASV, Kanāda, Japāna, Krievija un Austrālija. Ierosinātais starptautiskās aizsardzības risinājums ir R & amp īstenošanas rezultāts; D uzņēmuma darbībā. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Uimhir thagartha an chláir cabhrach: SA.42799(2015/X), atá beartaithe le haghaidh cabhair phoiblí: Airteagal 28 de Rialachán Uimh. 651/2014 ón gCoimisiún; Help_de_minimis: §42 de Rialachán an Aire Bonneagair agus Forbartha an 10 Iúil 2015 maidir le deonú cúnaimh airgeadais ag Gníomhaireacht na Polainne um Fhorbairt Fiontair faoin gClár Oibríochtúil Forbairt Chliste 2014-2020 Baineann an tionscadal le cosaint phaitinne idirnáisiúnta a fháil faoi nós imeachta idirnáisiúnta PCT agus i gcomhréir leis an gCoinbhinsiún maidir le Paitinní Eorpacha a dheonú (mar a thugtar air. Coinbhinsiún München) maidir le Feidhmchlár Paitinne Náisiúnta Uimh. P.419971 maidir le réitigh foirgneamh atá tíosach ar fhuinneamh. Glactar leis sa tionscadal go ndéanfar an Chéim Idirnáisiúnta do 37 sínitheoir do Choinbhinsiún München agus don Chéim Náisiúnta do 5 thír roghnaithe a chur i gcrích faoin nós imeachta PCT. A luaithe a chinnfidh Oifig na bPaitinní Eorpacha paitinn Eorpach a dheonú, déanfar an phaitinn Eorpach a bhailíochtú (deimhniú bailíochta) na paitinne Eorpaí i ngach ceann de na 37 dtír de Choinbhinsiún München (as 38) (beidh tíortha uile an Aontais Eorpaigh san áireamh sa ghrúpa seo). Ar an taobh eile, cuirfear tús leis an gCéim Náisiúnta PCT sna 5 thír seo a leanas: Stáit Aontaithe Mheiriceá, Ceanada, an tSeapáin, an Rúis agus an Astráil. Is é an réiteach cosanta idirnáisiúnta atá beartaithe mar thoradh ar chur i bhfeidhm T & F i ngníomhaíochtaí Companyâ EUR. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Uimhir thagartha an chláir cabhrach: SA.42799(2015/X), atá beartaithe le haghaidh cabhair phoiblí: Airteagal 28 de Rialachán Uimh. 651/2014 ón gCoimisiún; Help_de_minimis: §42 de Rialachán an Aire Bonneagair agus Forbartha an 10 Iúil 2015 maidir le deonú cúnaimh airgeadais ag Gníomhaireacht na Polainne um Fhorbairt Fiontair faoin gClár Oibríochtúil Forbairt Chliste 2014-2020 Baineann an tionscadal le cosaint phaitinne idirnáisiúnta a fháil faoi nós imeachta idirnáisiúnta PCT agus i gcomhréir leis an gCoinbhinsiún maidir le Paitinní Eorpacha a dheonú (mar a thugtar air. Coinbhinsiún München) maidir le Feidhmchlár Paitinne Náisiúnta Uimh. P.419971 maidir le réitigh foirgneamh atá tíosach ar fhuinneamh. Glactar leis sa tionscadal go ndéanfar an Chéim Idirnáisiúnta do 37 sínitheoir do Choinbhinsiún München agus don Chéim Náisiúnta do 5 thír roghnaithe a chur i gcrích faoin nós imeachta PCT. A luaithe a chinnfidh Oifig na bPaitinní Eorpacha paitinn Eorpach a dheonú, déanfar an phaitinn Eorpach a bhailíochtú (deimhniú bailíochta) na paitinne Eorpaí i ngach ceann de na 37 dtír de Choinbhinsiún München (as 38) (beidh tíortha uile an Aontais Eorpaigh san áireamh sa ghrúpa seo). Ar an taobh eile, cuirfear tús leis an gCéim Náisiúnta PCT sna 5 thír seo a leanas: Stáit Aontaithe Mheiriceá, Ceanada, an tSeapáin, an Rúis agus an Astráil. Is é an réiteach cosanta idirnáisiúnta atá beartaithe mar thoradh ar chur i bhfeidhm T & F i ngníomhaíochtaí Companyâ EUR. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Uimhir thagartha an chláir cabhrach: SA.42799(2015/X), atá beartaithe le haghaidh cabhair phoiblí: Airteagal 28 de Rialachán Uimh. 651/2014 ón gCoimisiún; Help_de_minimis: §42 de Rialachán an Aire Bonneagair agus Forbartha an 10 Iúil 2015 maidir le deonú cúnaimh airgeadais ag Gníomhaireacht na Polainne um Fhorbairt Fiontair faoin gClár Oibríochtúil Forbairt Chliste 2014-2020 Baineann an tionscadal le cosaint phaitinne idirnáisiúnta a fháil faoi nós imeachta idirnáisiúnta PCT agus i gcomhréir leis an gCoinbhinsiún maidir le Paitinní Eorpacha a dheonú (mar a thugtar air. Coinbhinsiún München) maidir le Feidhmchlár Paitinne Náisiúnta Uimh. P.419971 maidir le réitigh foirgneamh atá tíosach ar fhuinneamh. Glactar leis sa tionscadal go ndéanfar an Chéim Idirnáisiúnta do 37 sínitheoir do Choinbhinsiún München agus don Chéim Náisiúnta do 5 thír roghnaithe a chur i gcrích faoin nós imeachta PCT. A luaithe a chinnfidh Oifig na bPaitinní Eorpacha paitinn Eorpach a dheonú, déanfar an phaitinn Eorpach a bhailíochtú (deimhniú bailíochta) na paitinne Eorpaí i ngach ceann de na 37 dtír de Choinbhinsiún München (as 38) (beidh tíortha uile an Aontais Eorpaigh san áireamh sa ghrúpa seo). Ar an taobh eile, cuirfear tús leis an gCéim Náisiúnta PCT sna 5 thír seo a leanas: Stáit Aontaithe Mheiriceá, Ceanada, an tSeapáin, an Rúis agus an Astráil. Is é an réiteach cosanta idirnáisiúnta atá beartaithe mar thoradh ar chur i bhfeidhm T & F i ngníomhaíochtaí Companyâ EUR. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Referenčna številka programa pomoči: SA.42799(2015/X), namenjen za državno pomoč: Člen 28 Uredbe Komisije št. 651/2014; Help_de_minimis: Člen 42 Uredbe ministra za infrastrukturo in razvoj z dne 10. julija 2015 o dodelitvi finančne pomoči s strani poljske agencije za razvoj podjetništva v okviru Operativnega programa Inteligentni razvoj 2014–2020Projekt se nanaša na pridobitev mednarodnega patentnega varstva po mednarodnem postopku PCT in v skladu s Konvencijo o podeljevanju evropskih patentov (t. i. Münchenska konvencija) za nacionalno patentno prijavo št. P.419971 o energetsko učinkovitih gradbenih rešitvah. Projekt predvideva, da bo mednarodna faza za 37 podpisnic münchenske konvencije in nacionalna faza za 5 izbranih držav izvedena v okviru postopka PCT. Ko se Evropski patentni urad odloči podeliti evropski patent, bo evropski patent potrjen (potrditev veljavnosti) evropskega patenta v vseh 37 državah münchenske konvencije (od 38) (ta skupina bo vključevala vse države Evropske unije). Po drugi strani pa bo začetek nacionalne faze PCT potekal v naslednjih petih državah: ZDA, Kanada, Japonska, Rusija in Avstralija. Predlagana rešitev za mednarodno zaščito je rezultat izvajanja R & D v dejavnostih podjetja. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Referenčna številka programa pomoči: SA.42799(2015/X), namenjen za državno pomoč: Člen 28 Uredbe Komisije št. 651/2014; Help_de_minimis: Člen 42 Uredbe ministra za infrastrukturo in razvoj z dne 10. julija 2015 o dodelitvi finančne pomoči s strani poljske agencije za razvoj podjetništva v okviru Operativnega programa Inteligentni razvoj 2014–2020Projekt se nanaša na pridobitev mednarodnega patentnega varstva po mednarodnem postopku PCT in v skladu s Konvencijo o podeljevanju evropskih patentov (t. i. Münchenska konvencija) za nacionalno patentno prijavo št. P.419971 o energetsko učinkovitih gradbenih rešitvah. Projekt predvideva, da bo mednarodna faza za 37 podpisnic münchenske konvencije in nacionalna faza za 5 izbranih držav izvedena v okviru postopka PCT. Ko se Evropski patentni urad odloči podeliti evropski patent, bo evropski patent potrjen (potrditev veljavnosti) evropskega patenta v vseh 37 državah münchenske konvencije (od 38) (ta skupina bo vključevala vse države Evropske unije). Po drugi strani pa bo začetek nacionalne faze PCT potekal v naslednjih petih državah: ZDA, Kanada, Japonska, Rusija in Avstralija. Predlagana rešitev za mednarodno zaščito je rezultat izvajanja R & D v dejavnostih podjetja. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Referenčna številka programa pomoči: SA.42799(2015/X), namenjen za državno pomoč: Člen 28 Uredbe Komisije št. 651/2014; Help_de_minimis: Člen 42 Uredbe ministra za infrastrukturo in razvoj z dne 10. julija 2015 o dodelitvi finančne pomoči s strani poljske agencije za razvoj podjetništva v okviru Operativnega programa Inteligentni razvoj 2014–2020Projekt se nanaša na pridobitev mednarodnega patentnega varstva po mednarodnem postopku PCT in v skladu s Konvencijo o podeljevanju evropskih patentov (t. i. Münchenska konvencija) za nacionalno patentno prijavo št. P.419971 o energetsko učinkovitih gradbenih rešitvah. Projekt predvideva, da bo mednarodna faza za 37 podpisnic münchenske konvencije in nacionalna faza za 5 izbranih držav izvedena v okviru postopka PCT. Ko se Evropski patentni urad odloči podeliti evropski patent, bo evropski patent potrjen (potrditev veljavnosti) evropskega patenta v vseh 37 državah münchenske konvencije (od 38) (ta skupina bo vključevala vse države Evropske unije). Po drugi strani pa bo začetek nacionalne faze PCT potekal v naslednjih petih državah: ZDA, Kanada, Japonska, Rusija in Avstralija. Predlagana rešitev za mednarodno zaščito je rezultat izvajanja R & D v dejavnostih podjetja. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Референтен номер на програмата за помощ: SA.42799(2015/X), предназначени за публична помощ: Член 28 от Регламент № 651/2014 на Комисията; Help_de_minimis: Член 42 от Наредбата на министъра на инфраструктурата и развитието от 10 юли 2015 г. за предоставяне на финансова помощ от Полската агенция за развитие на предприятията по Оперативна програма „Интелигентно развитие“ 2014—2020 г. Проектът се отнася до получаване на международна патентна защита по международната процедура на ПСТ и в съответствие с Конвенцията за издаване на европейски патенти (т.нар. Мюнхенската конвенция) за заявка за национален патент № P.419971 за енергийно ефективни строителни решения. Проектът предполага, че международната фаза за 37 страни, подписали Мюнхенската конвенция, и националната фаза за 5 избрани държави ще бъдат проведени в рамките на процедурата PCT. След като Европейското патентно ведомство реши да издаде европейски патент, европейският патент ще бъде валидиран (потвърждаване на валидността) на европейския патент във всичките 37 държави по Мюнхенската конвенция (от общо 38) (тази група ще включва всички държави от Европейския съюз). От друга страна, началото на националната фаза на PCT ще се проведе в следните 5 държави: САЩ, Канада, Япония, Русия и Австралия. Предложеното решение за международна закрила е резултат от прилагането на R & D в дейностите на дружеството. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Референтен номер на програмата за помощ: SA.42799(2015/X), предназначени за публична помощ: Член 28 от Регламент № 651/2014 на Комисията; Help_de_minimis: Член 42 от Наредбата на министъра на инфраструктурата и развитието от 10 юли 2015 г. за предоставяне на финансова помощ от Полската агенция за развитие на предприятията по Оперативна програма „Интелигентно развитие“ 2014—2020 г. Проектът се отнася до получаване на международна патентна защита по международната процедура на ПСТ и в съответствие с Конвенцията за издаване на европейски патенти (т.нар. Мюнхенската конвенция) за заявка за национален патент № P.419971 за енергийно ефективни строителни решения. Проектът предполага, че международната фаза за 37 страни, подписали Мюнхенската конвенция, и националната фаза за 5 избрани държави ще бъдат проведени в рамките на процедурата PCT. След като Европейското патентно ведомство реши да издаде европейски патент, европейският патент ще бъде валидиран (потвърждаване на валидността) на европейския патент във всичките 37 държави по Мюнхенската конвенция (от общо 38) (тази група ще включва всички държави от Европейския съюз). От друга страна, началото на националната фаза на PCT ще се проведе в следните 5 държави: САЩ, Канада, Япония, Русия и Австралия. Предложеното решение за международна закрила е резултат от прилагането на R & D в дейностите на дружеството. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Референтен номер на програмата за помощ: SA.42799(2015/X), предназначени за публична помощ: Член 28 от Регламент № 651/2014 на Комисията; Help_de_minimis: Член 42 от Наредбата на министъра на инфраструктурата и развитието от 10 юли 2015 г. за предоставяне на финансова помощ от Полската агенция за развитие на предприятията по Оперативна програма „Интелигентно развитие“ 2014—2020 г. Проектът се отнася до получаване на международна патентна защита по международната процедура на ПСТ и в съответствие с Конвенцията за издаване на европейски патенти (т.нар. Мюнхенската конвенция) за заявка за национален патент № P.419971 за енергийно ефективни строителни решения. Проектът предполага, че международната фаза за 37 страни, подписали Мюнхенската конвенция, и националната фаза за 5 избрани държави ще бъдат проведени в рамките на процедурата PCT. След като Европейското патентно ведомство реши да издаде европейски патент, европейският патент ще бъде валидиран (потвърждаване на валидността) на европейския патент във всичките 37 държави по Мюнхенската конвенция (от общо 38) (тази група ще включва всички държави от Европейския съюз). От друга страна, началото на националната фаза на PCT ще се проведе в следните 5 държави: САЩ, Канада, Япония, Русия и Австралия. Предложеното решение за международна закрила е резултат от прилагането на R & D в дейностите на дружеството. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Numru ta’ referenza tal-programm ta’ għajnuna: SA.42799(2015/X), maħsuba għall-għajnuna pubblika: L-Artikolu 28 tar-Regolament tal-Kummissjoni Nru 651/2014; help_de_minimis: §42 tar-Regolament tal-Ministru għall-Infrastruttura u l-Iżvilupp tal-10 ta’ Lulju 2015 dwar l-għoti ta’ assistenza finanzjarja mill-Aġenzija Pollakka għall-Iżvilupp tal-Intrapriżi taħt il-Programm Operazzjonali għall-Iżvilupp Intelliġenti 2014–2020 Il-proġett jikkonċerna l-kisba ta’ protezzjoni internazzjonali tal-privattivi skont il-proċedura internazzjonali ta’ PCT u skont il-Konvenzjoni dwar l-għoti ta’ privattivi Ewropej (l-hekk imsejħa. Il-Konvenzjoni ta’ Munich) għall-Applikazzjoni Nazzjonali għall-Privattivi Nru P.419971 dwar soluzzjonijiet ta’ bini effiċjenti fl-użu tal-enerġija. Il-proġett jassumi li l-Fażi Internazzjonali għal 37 firmatarju għall-Konvenzjoni ta’ Munich u l-Fażi Nazzjonali għal 5 pajjiżi magħżula ser titwettaq skont il-proċedura PCT. Ladarba l-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi jkun iddeċieda li jagħti privattiva Ewropea, il-Privattiva Ewropea tiġi vvalidata (konferma tal-validità) tal-privattiva Ewropea fis-37 pajjiż kollha tal-Konvenzjoni ta’ Munich (minn 38) (dan il-grupp se jinkludi l-pajjiżi kollha tal-Unjoni Ewropea). Min-naħa l-oħra, il-bidu tal-Fażi Nazzjonali tal-PCT se sseħħ fil-5 pajjiżi li ġejjin: L-Istati Uniti, il-Kanada, il-Ġappun, ir-Russja u l-Awstralja. Is-soluzzjoni ta ‘protezzjoni internazzjonali proposta hija r-riżultat ta’ l-implimentazzjoni ta ‘R & D fl-attivitajiet EUR TM companyâ. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Numru ta’ referenza tal-programm ta’ għajnuna: SA.42799(2015/X), maħsuba għall-għajnuna pubblika: L-Artikolu 28 tar-Regolament tal-Kummissjoni Nru 651/2014; help_de_minimis: §42 tar-Regolament tal-Ministru għall-Infrastruttura u l-Iżvilupp tal-10 ta’ Lulju 2015 dwar l-għoti ta’ assistenza finanzjarja mill-Aġenzija Pollakka għall-Iżvilupp tal-Intrapriżi taħt il-Programm Operazzjonali għall-Iżvilupp Intelliġenti 2014–2020 Il-proġett jikkonċerna l-kisba ta’ protezzjoni internazzjonali tal-privattivi skont il-proċedura internazzjonali ta’ PCT u skont il-Konvenzjoni dwar l-għoti ta’ privattivi Ewropej (l-hekk imsejħa. Il-Konvenzjoni ta’ Munich) għall-Applikazzjoni Nazzjonali għall-Privattivi Nru P.419971 dwar soluzzjonijiet ta’ bini effiċjenti fl-użu tal-enerġija. Il-proġett jassumi li l-Fażi Internazzjonali għal 37 firmatarju għall-Konvenzjoni ta’ Munich u l-Fażi Nazzjonali għal 5 pajjiżi magħżula ser titwettaq skont il-proċedura PCT. Ladarba l-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi jkun iddeċieda li jagħti privattiva Ewropea, il-Privattiva Ewropea tiġi vvalidata (konferma tal-validità) tal-privattiva Ewropea fis-37 pajjiż kollha tal-Konvenzjoni ta’ Munich (minn 38) (dan il-grupp se jinkludi l-pajjiżi kollha tal-Unjoni Ewropea). Min-naħa l-oħra, il-bidu tal-Fażi Nazzjonali tal-PCT se sseħħ fil-5 pajjiżi li ġejjin: L-Istati Uniti, il-Kanada, il-Ġappun, ir-Russja u l-Awstralja. Is-soluzzjoni ta ‘protezzjoni internazzjonali proposta hija r-riżultat ta’ l-implimentazzjoni ta ‘R & D fl-attivitajiet EUR TM companyâ. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Numru ta’ referenza tal-programm ta’ għajnuna: SA.42799(2015/X), maħsuba għall-għajnuna pubblika: L-Artikolu 28 tar-Regolament tal-Kummissjoni Nru 651/2014; help_de_minimis: §42 tar-Regolament tal-Ministru għall-Infrastruttura u l-Iżvilupp tal-10 ta’ Lulju 2015 dwar l-għoti ta’ assistenza finanzjarja mill-Aġenzija Pollakka għall-Iżvilupp tal-Intrapriżi taħt il-Programm Operazzjonali għall-Iżvilupp Intelliġenti 2014–2020 Il-proġett jikkonċerna l-kisba ta’ protezzjoni internazzjonali tal-privattivi skont il-proċedura internazzjonali ta’ PCT u skont il-Konvenzjoni dwar l-għoti ta’ privattivi Ewropej (l-hekk imsejħa. Il-Konvenzjoni ta’ Munich) għall-Applikazzjoni Nazzjonali għall-Privattivi Nru P.419971 dwar soluzzjonijiet ta’ bini effiċjenti fl-użu tal-enerġija. Il-proġett jassumi li l-Fażi Internazzjonali għal 37 firmatarju għall-Konvenzjoni ta’ Munich u l-Fażi Nazzjonali għal 5 pajjiżi magħżula ser titwettaq skont il-proċedura PCT. Ladarba l-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi jkun iddeċieda li jagħti privattiva Ewropea, il-Privattiva Ewropea tiġi vvalidata (konferma tal-validità) tal-privattiva Ewropea fis-37 pajjiż kollha tal-Konvenzjoni ta’ Munich (minn 38) (dan il-grupp se jinkludi l-pajjiżi kollha tal-Unjoni Ewropea). Min-naħa l-oħra, il-bidu tal-Fażi Nazzjonali tal-PCT se sseħħ fil-5 pajjiżi li ġejjin: L-Istati Uniti, il-Kanada, il-Ġappun, ir-Russja u l-Awstralja. Is-soluzzjoni ta ‘protezzjoni internazzjonali proposta hija r-riżultat ta’ l-implimentazzjoni ta ‘R & D fl-attivitajiet EUR TM companyâ. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Número de referência do programa de ajuda: SA.42799(2015/X), destinado a auxílios públicos: Artigo 28.º do Regulamento n.º 651/2014 da Comissão; help_de_minimis: Artigo 42.º do Regulamento do Ministro das Infraestruturas e do Desenvolvimento, de 10 de julho de 2015, relativo à concessão de assistência financeira pela Agência polaca para o Desenvolvimento Empresarial no âmbito do Programa Operacional de Desenvolvimento Inteligente 2014-2020O projeto diz respeito à obtenção de proteção internacional de patentes ao abrigo do procedimento internacional da PCT e em conformidade com a Convenção sobre a concessão de patentes europeias (designada. Convenção de Munique) para o pedido de patente nacional n.º P.419971 sobre soluções de construção eficientes do ponto de vista energético. O projeto parte do princípio de que a Fase Internacional para 37 signatários da Convenção de Munique e a Fase Nacional para 5 países selecionados serão realizadas no âmbito do procedimento PCT. Assim que o Instituto Europeu de Patentes decidir conceder uma patente europeia, a patente europeia será validada (confirmação da validade) da patente europeia nos 37 países da Convenção de Munique (num total de 38) (este grupo incluirá todos os países da União Europeia). Por outro lado, o início da fase nacional do PCT terá lugar nos cinco países seguintes: EUA, Canadá, Japão, Rússia e Austrália. A solução de proteção internacional proposta é o resultado da implementação de I & D nas atividades da empresa. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Número de referência do programa de ajuda: SA.42799(2015/X), destinado a auxílios públicos: Artigo 28.º do Regulamento n.º 651/2014 da Comissão; help_de_minimis: Artigo 42.º do Regulamento do Ministro das Infraestruturas e do Desenvolvimento, de 10 de julho de 2015, relativo à concessão de assistência financeira pela Agência polaca para o Desenvolvimento Empresarial no âmbito do Programa Operacional de Desenvolvimento Inteligente 2014-2020O projeto diz respeito à obtenção de proteção internacional de patentes ao abrigo do procedimento internacional da PCT e em conformidade com a Convenção sobre a concessão de patentes europeias (designada. Convenção de Munique) para o pedido de patente nacional n.º P.419971 sobre soluções de construção eficientes do ponto de vista energético. O projeto parte do princípio de que a Fase Internacional para 37 signatários da Convenção de Munique e a Fase Nacional para 5 países selecionados serão realizadas no âmbito do procedimento PCT. Assim que o Instituto Europeu de Patentes decidir conceder uma patente europeia, a patente europeia será validada (confirmação da validade) da patente europeia nos 37 países da Convenção de Munique (num total de 38) (este grupo incluirá todos os países da União Europeia). Por outro lado, o início da fase nacional do PCT terá lugar nos cinco países seguintes: EUA, Canadá, Japão, Rússia e Austrália. A solução de proteção internacional proposta é o resultado da implementação de I & D nas atividades da empresa. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Número de referência do programa de ajuda: SA.42799(2015/X), destinado a auxílios públicos: Artigo 28.º do Regulamento n.º 651/2014 da Comissão; help_de_minimis: Artigo 42.º do Regulamento do Ministro das Infraestruturas e do Desenvolvimento, de 10 de julho de 2015, relativo à concessão de assistência financeira pela Agência polaca para o Desenvolvimento Empresarial no âmbito do Programa Operacional de Desenvolvimento Inteligente 2014-2020O projeto diz respeito à obtenção de proteção internacional de patentes ao abrigo do procedimento internacional da PCT e em conformidade com a Convenção sobre a concessão de patentes europeias (designada. Convenção de Munique) para o pedido de patente nacional n.º P.419971 sobre soluções de construção eficientes do ponto de vista energético. O projeto parte do princípio de que a Fase Internacional para 37 signatários da Convenção de Munique e a Fase Nacional para 5 países selecionados serão realizadas no âmbito do procedimento PCT. Assim que o Instituto Europeu de Patentes decidir conceder uma patente europeia, a patente europeia será validada (confirmação da validade) da patente europeia nos 37 países da Convenção de Munique (num total de 38) (este grupo incluirá todos os países da União Europeia). Por outro lado, o início da fase nacional do PCT terá lugar nos cinco países seguintes: EUA, Canadá, Japão, Rússia e Austrália. A solução de proteção internacional proposta é o resultado da implementação de I & D nas atividades da empresa. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Støtteprogrammets referencenummer: SA.42799(2015/X), bestemt til offentlig støtte: Artikel 28 i Kommissionens forordning nr. 651/2014 hjælp_de_minimis: § 42 i infrastruktur- og udviklingsministerens bekendtgørelse af 10. juli 2015 om ydelse af finansiel bistand fra det polske agentur for virksomhedsudvikling inden for rammerne af det operationelle program for intelligent udvikling 2014-2020 Projektet vedrører opnåelse af international patentbeskyttelse i henhold til den internationale procedure for PCT og i overensstemmelse med konventionen om meddelelse af europæiske patenter (såkaldt. München-konventionen) vedrørende den nationale patentansøgning nr. P.419971 om energieffektive byggeløsninger. Projektet forudsætter, at den internationale fase for 37 underskrivere af München-konventionen og den nationale fase for 5 udvalgte lande vil blive gennemført i henhold til PCT-proceduren. Når Den Europæiske Patentmyndighed har besluttet at udstede et europæisk patent, vil det europæiske patent blive valideret (bekræftelse af gyldigheden) af det europæiske patent i alle 37 lande i München-konventionen (ud af 38) (denne gruppe vil omfatte alle EU-lande). På den anden side vil indledningen af den nationale PCT-fase finde sted i følgende fem lande: USA, Canada, Japan, Rusland og Australien. Den foreslåede internationale beskyttelsesløsning er resultatet af gennemførelsen af F & U i virksomhedens aktiviteter. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Støtteprogrammets referencenummer: SA.42799(2015/X), bestemt til offentlig støtte: Artikel 28 i Kommissionens forordning nr. 651/2014 hjælp_de_minimis: § 42 i infrastruktur- og udviklingsministerens bekendtgørelse af 10. juli 2015 om ydelse af finansiel bistand fra det polske agentur for virksomhedsudvikling inden for rammerne af det operationelle program for intelligent udvikling 2014-2020 Projektet vedrører opnåelse af international patentbeskyttelse i henhold til den internationale procedure for PCT og i overensstemmelse med konventionen om meddelelse af europæiske patenter (såkaldt. München-konventionen) vedrørende den nationale patentansøgning nr. P.419971 om energieffektive byggeløsninger. Projektet forudsætter, at den internationale fase for 37 underskrivere af München-konventionen og den nationale fase for 5 udvalgte lande vil blive gennemført i henhold til PCT-proceduren. Når Den Europæiske Patentmyndighed har besluttet at udstede et europæisk patent, vil det europæiske patent blive valideret (bekræftelse af gyldigheden) af det europæiske patent i alle 37 lande i München-konventionen (ud af 38) (denne gruppe vil omfatte alle EU-lande). På den anden side vil indledningen af den nationale PCT-fase finde sted i følgende fem lande: USA, Canada, Japan, Rusland og Australien. Den foreslåede internationale beskyttelsesløsning er resultatet af gennemførelsen af F & U i virksomhedens aktiviteter. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Støtteprogrammets referencenummer: SA.42799(2015/X), bestemt til offentlig støtte: Artikel 28 i Kommissionens forordning nr. 651/2014 hjælp_de_minimis: § 42 i infrastruktur- og udviklingsministerens bekendtgørelse af 10. juli 2015 om ydelse af finansiel bistand fra det polske agentur for virksomhedsudvikling inden for rammerne af det operationelle program for intelligent udvikling 2014-2020 Projektet vedrører opnåelse af international patentbeskyttelse i henhold til den internationale procedure for PCT og i overensstemmelse med konventionen om meddelelse af europæiske patenter (såkaldt. München-konventionen) vedrørende den nationale patentansøgning nr. P.419971 om energieffektive byggeløsninger. Projektet forudsætter, at den internationale fase for 37 underskrivere af München-konventionen og den nationale fase for 5 udvalgte lande vil blive gennemført i henhold til PCT-proceduren. Når Den Europæiske Patentmyndighed har besluttet at udstede et europæisk patent, vil det europæiske patent blive valideret (bekræftelse af gyldigheden) af det europæiske patent i alle 37 lande i München-konventionen (ud af 38) (denne gruppe vil omfatte alle EU-lande). På den anden side vil indledningen af den nationale PCT-fase finde sted i følgende fem lande: USA, Canada, Japan, Rusland og Australien. Den foreslåede internationale beskyttelsesløsning er resultatet af gennemførelsen af F & U i virksomhedens aktiviteter. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Numărul de referință al programului de ajutor: SA.42799 (2015/X), destinată ajutorului public: Articolul 28 din Regulamentul nr. 651/2014 al Comisiei; ajutor_de_minimis: §42 din Regulamentul ministrului infrastructurii și dezvoltării din 10 iulie 2015 privind acordarea asistenței financiare de către Agenția Polonă pentru Dezvoltarea Întreprinderii în cadrul Programului Operațional Dezvoltare Inteligentă 2014-2020Proiectul se referă la obținerea protecției internaționale prin brevet în cadrul procedurii internaționale a PCT și în conformitate cu Convenția privind acordarea brevetelor europene (așa-numita. Convenția de la München) pentru cererea de brevet național nr. P.419971 privind soluțiile de construcție eficiente din punct de vedere energetic. Proiectul presupune că faza internațională pentru 37 de semnatari ai Convenției de la München și faza națională pentru 5 țări selectate se vor desfășura în conformitate cu procedura PCT. Odată ce Oficiul European de Brevete va decide să acorde un brevet european, brevetul european va fi validat (confirmarea valabilității) brevetului european în toate cele 37 de țări vizate de Convenția de la München (din 38) (acest grup va include toate țările Uniunii Europene). Pe de altă parte, începerea fazei naționale a PCT va avea loc în următoarele 5 țări: SUA, Canada, Japonia, Rusia și Australia. Soluția de protecție internațională propusă este rezultatul punerii în aplicare a cercetării și dezvoltării în activitățile companiei. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Numărul de referință al programului de ajutor: SA.42799 (2015/X), destinată ajutorului public: Articolul 28 din Regulamentul nr. 651/2014 al Comisiei; ajutor_de_minimis: §42 din Regulamentul ministrului infrastructurii și dezvoltării din 10 iulie 2015 privind acordarea asistenței financiare de către Agenția Polonă pentru Dezvoltarea Întreprinderii în cadrul Programului Operațional Dezvoltare Inteligentă 2014-2020Proiectul se referă la obținerea protecției internaționale prin brevet în cadrul procedurii internaționale a PCT și în conformitate cu Convenția privind acordarea brevetelor europene (așa-numita. Convenția de la München) pentru cererea de brevet național nr. P.419971 privind soluțiile de construcție eficiente din punct de vedere energetic. Proiectul presupune că faza internațională pentru 37 de semnatari ai Convenției de la München și faza națională pentru 5 țări selectate se vor desfășura în conformitate cu procedura PCT. Odată ce Oficiul European de Brevete va decide să acorde un brevet european, brevetul european va fi validat (confirmarea valabilității) brevetului european în toate cele 37 de țări vizate de Convenția de la München (din 38) (acest grup va include toate țările Uniunii Europene). Pe de altă parte, începerea fazei naționale a PCT va avea loc în următoarele 5 țări: SUA, Canada, Japonia, Rusia și Australia. Soluția de protecție internațională propusă este rezultatul punerii în aplicare a cercetării și dezvoltării în activitățile companiei. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Numărul de referință al programului de ajutor: SA.42799 (2015/X), destinată ajutorului public: Articolul 28 din Regulamentul nr. 651/2014 al Comisiei; ajutor_de_minimis: §42 din Regulamentul ministrului infrastructurii și dezvoltării din 10 iulie 2015 privind acordarea asistenței financiare de către Agenția Polonă pentru Dezvoltarea Întreprinderii în cadrul Programului Operațional Dezvoltare Inteligentă 2014-2020Proiectul se referă la obținerea protecției internaționale prin brevet în cadrul procedurii internaționale a PCT și în conformitate cu Convenția privind acordarea brevetelor europene (așa-numita. Convenția de la München) pentru cererea de brevet național nr. P.419971 privind soluțiile de construcție eficiente din punct de vedere energetic. Proiectul presupune că faza internațională pentru 37 de semnatari ai Convenției de la München și faza națională pentru 5 țări selectate se vor desfășura în conformitate cu procedura PCT. Odată ce Oficiul European de Brevete va decide să acorde un brevet european, brevetul european va fi validat (confirmarea valabilității) brevetului european în toate cele 37 de țări vizate de Convenția de la München (din 38) (acest grup va include toate țările Uniunii Europene). Pe de altă parte, începerea fazei naționale a PCT va avea loc în următoarele 5 țări: SUA, Canada, Japonia, Rusia și Australia. Soluția de protecție internațională propusă este rezultatul punerii în aplicare a cercetării și dezvoltării în activitățile companiei. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Stödprogrammets referensnummer: SA.42799 (2015/X), avsett för offentligt stöd: Artikel 28 i kommissionens förordning (EU) nr 651/2014. help_de_minimis: §42 i förordningen från ministern för infrastruktur och utveckling av den 10 juli 2015 om beviljande av ekonomiskt stöd från den polska byrån för företagsutveckling inom ramen för det operativa programmet Intelligent utveckling 2014–2020Projektet gäller erhållande av internationellt patentskydd enligt det internationella förfarandet för PCT och i enlighet med konventionen om meddelande av europeiska patent (s.k. Münchenkonventionen) om den nationella patentansökan nr P.419971 om energieffektiva bygglösningar. Projektet förutsätter att den internationella fasen för 37 undertecknare av Münchenkonventionen och den nationella fasen för fem utvalda länder kommer att genomföras inom ramen för PCT-förfarandet. När Europeiska patentverket har beslutat att bevilja ett europeiskt patent kommer det europeiska patentet att valideras (giltighetsbekräftelse) för det europeiska patentet i alla 37 länder i Münchenkonventionen (av 38) (denna grupp kommer att omfatta alla EU-länder). Å andra sidan kommer den nationella PCT-fasen att inledas i följande fem länder: USA, Kanada, Japan, Ryssland och Australien. Den föreslagna internationella skyddslösningen är resultatet av genomförandet av FoU i företagets verksamhet. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Stödprogrammets referensnummer: SA.42799 (2015/X), avsett för offentligt stöd: Artikel 28 i kommissionens förordning (EU) nr 651/2014. help_de_minimis: §42 i förordningen från ministern för infrastruktur och utveckling av den 10 juli 2015 om beviljande av ekonomiskt stöd från den polska byrån för företagsutveckling inom ramen för det operativa programmet Intelligent utveckling 2014–2020Projektet gäller erhållande av internationellt patentskydd enligt det internationella förfarandet för PCT och i enlighet med konventionen om meddelande av europeiska patent (s.k. Münchenkonventionen) om den nationella patentansökan nr P.419971 om energieffektiva bygglösningar. Projektet förutsätter att den internationella fasen för 37 undertecknare av Münchenkonventionen och den nationella fasen för fem utvalda länder kommer att genomföras inom ramen för PCT-förfarandet. När Europeiska patentverket har beslutat att bevilja ett europeiskt patent kommer det europeiska patentet att valideras (giltighetsbekräftelse) för det europeiska patentet i alla 37 länder i Münchenkonventionen (av 38) (denna grupp kommer att omfatta alla EU-länder). Å andra sidan kommer den nationella PCT-fasen att inledas i följande fem länder: USA, Kanada, Japan, Ryssland och Australien. Den föreslagna internationella skyddslösningen är resultatet av genomförandet av FoU i företagets verksamhet. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Stödprogrammets referensnummer: SA.42799 (2015/X), avsett för offentligt stöd: Artikel 28 i kommissionens förordning (EU) nr 651/2014. help_de_minimis: §42 i förordningen från ministern för infrastruktur och utveckling av den 10 juli 2015 om beviljande av ekonomiskt stöd från den polska byrån för företagsutveckling inom ramen för det operativa programmet Intelligent utveckling 2014–2020Projektet gäller erhållande av internationellt patentskydd enligt det internationella förfarandet för PCT och i enlighet med konventionen om meddelande av europeiska patent (s.k. Münchenkonventionen) om den nationella patentansökan nr P.419971 om energieffektiva bygglösningar. Projektet förutsätter att den internationella fasen för 37 undertecknare av Münchenkonventionen och den nationella fasen för fem utvalda länder kommer att genomföras inom ramen för PCT-förfarandet. När Europeiska patentverket har beslutat att bevilja ett europeiskt patent kommer det europeiska patentet att valideras (giltighetsbekräftelse) för det europeiska patentet i alla 37 länder i Münchenkonventionen (av 38) (denna grupp kommer att omfatta alla EU-länder). Å andra sidan kommer den nationella PCT-fasen att inledas i följande fem länder: USA, Kanada, Japan, Ryssland och Australien. Den föreslagna internationella skyddslösningen är resultatet av genomförandet av FoU i företagets verksamhet. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
|
Revision as of 16:47, 13 August 2022
Project Q81737 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Obtaining international patent protection under PCT procedure for national application for invention no.419971 |
Project Q81737 in Poland |
Statements
216,100.0 zloty
0 references
432,200.0 zloty
0 references
50.0 percent
0 references
1 July 2017
0 references
30 June 2022
0 references
ERGO PLUS POLSKA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
0 references
Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.42799(2015/X), przeznaczenie_pomocy_publicznej: art. 28 rozporządzenia Komisji nr 651/2014; pomoc_de_minimis: §42 rozporządzenia Ministra Infrastruktury i Rozwoju z dnia 10 lipca 2015 r. w sprawie udzielania przez Polską Agencję Rozwoju Przedsiębiorczości pomocy finansowej w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014–2020Projekt dotyczy uzyskania międzynarodowej ochrony patentowej w trybie międzynarodowym PCT oraz w trybie Konwencji o udzielaniu patentów europejskich (tzw. Konwencji monachijskiej) na krajowe zgłoszenie patentowego nr P.419971 dotyczącego rozwiązań z zakresu energooszczędnego budownictwa. Projekt zakłada, że w ramach procedury PCT zostanie przeprowadzona Faza Międzynarodowa dla 37 sygnatariuszy Konwencji Monachijskiej oraz Faza Krajowa dla 5 wybranych państw. Po uzyskaniu decyzji Europejskiego Urzędu Patentowego o udzieleniu patentu europejskiego nastąpi walidacja (potwierdzenie ważności) patentu europejskiego we wszystkich 37 krajach-stronach Konwencji Monachijskiej (spośród 38) (w tej grupie znajdą wszystkie państwa Unii Europejskiej). Natomiast rozpoczęcie Fazy Krajowej PCT nastąpi w 5 następujących państwach: USA, Kanadzie, Japonii, Rosji i Australii. Rozwiązanie będące przedmiotem planowanej ochrony międzynarodowej jest wynikiem wdrożenia prac badawczo-rozwojowych w działalności przedsiębiorstwa. (Polish)
0 references
Reference number of the aid programme: SA.42799(2015/X), intended for public aid: Article 28 of Commission Regulation No 651/2014; help_de_minimis: §42 of the Regulation of the Minister of Infrastructure and Development of 10 July 2015 on the granting of financial assistance by the Polish Agency for the Development of Enterprise under the Operational Programme Intelligent Development 2014-2020The project concerns obtaining international patent protection under the international procedure of PCT and in accordance with the Convention on the granting of European patents (so-called. The Munich Convention) for the National Patent Application No P.419971 on energy-efficient building solutions. The project assumes that the International Phase for 37 signatories to the Munich Convention and the National Phase for 5 selected countries will be carried out under the PCT procedure. Once the European Patent Office has decided to grant a European patent, the European Patent will be validated (confirmation of validity) of the European patent in all 37 countries of the Munich Convention (out of 38) (this group will include all European Union countries). On the other hand, the start of the PCT National Phase will take place in the following 5 countries: USA, Canada, Japan, Russia and Australia. The proposed international protection solution is the result of the implementation of R & D in the company’s activities. (English)
14 October 2020
0 references
Reference_Aid_programme: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Article 28 du règlement no 651/2014 de la Commission; help_de_minimis: §42 du règlement du ministre de l’Infrastructure et du Développement du 10 juillet 2015 relatif à l’octroi d’une assistance financière par l’Agence polonaise pour le développement de l’entreprise dans le cadre du programme opérationnel «Croissance intelligente» 2014-2020Le projet concerne l’obtention d’une protection internationale par brevet dans le cadre de la procédure internationale PCT et de la Convention sur la délivrance des brevets européens (dite: La convention de Munich) pour la demande nationale de brevet no P.419971 concernant des solutions de construction économes en énergie. Le projet suppose que, dans le cadre de la procédure du PCT, la phase internationale sera réalisée pour 37 signataires de la Convention de Munich et la phase nationale pour cinq pays sélectionnés. Une fois que la décision de l’Office européen des brevets de délivrer un brevet européen aura été obtenue, le brevet européen sera validé (validé) dans les 37 pays parties à la Convention de Munich (sur 38) (dans ce groupe tous les pays de l’Union européenne trouveront). D’autre part, la phase nationale du PCT débutera dans les cinq pays suivants: États-Unis, Canada, Japon, Russie et Australie. La solution soumise à la protection internationale prévue est le résultat de la mise en œuvre de la recherche et du développement dans les activités de l’entreprise. (French)
30 November 2021
0 references
Referenz_Aid_Programm: SA.42799(2015/X), Zweck_public_aid: Art. 28 der Verordnung Nr. 651/2014 der Kommission; help_de_minimis: § 42 der Verordnung des Ministers für Infrastruktur und Entwicklung vom 10. Juli 2015 über die Gewährung von Finanzhilfen der polnischen Agentur für Unternehmensentwicklung im Rahmen des Operationellen Programms „Intelligentes Wachstum“ 2014-2020Das Projekt betrifft die Erlangung des internationalen Patentschutzes im Rahmen des internationalen PCT-Verfahrens und des Übereinkommens über die Erteilung europäischer Patente (sog.: Münchener Übereinkommen) für die nationale Patentanmeldung Nr. P.419971 über energieeffiziente Baulösungen. Das Projekt geht davon aus, dass im Rahmen des PCT-Verfahrens die Internationale Phase für 37 Unterzeichner des Münchener Übereinkommens und die Nationalphase für 5 ausgewählte Länder durchgeführt wird. Nach Erlangung der Entscheidung des Europäischen Patentamts über die Erteilung eines europäischen Patents wird das europäische Patent in allen 37 Vertragsstaaten des Münchener Übereinkommens (von 38) validiert (in dieser Gruppe finden alle Länder der Europäischen Union). Auf der anderen Seite beginnt die PCT-Nationalphase in den folgenden fünf Ländern: USA, Kanada, Japan, Russland und Australien. Die dem geplanten internationalen Schutz unterliegende Lösung ist das Ergebnis der Durchführung von Forschung und Entwicklung in den Aktivitäten des Unternehmens. (German)
7 December 2021
0 references
Referentie_Aid_programma: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Artikel 28 van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie; help_de_minimis: §42 van de Regeling van de minister van Infrastructuur en Ontwikkeling van 10 juli 2015 betreffende de toekenning van financiële bijstand door het Poolse Agentschap voor de ontwikkeling van ondernemingen in het kader van het operationele programma voor slimme groei 2014-2020Het project betreft het verkrijgen van internationale octrooibescherming in het kader van de internationale PCT-procedure en het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien (zogeheten: Het Verdrag van München) voor nationale octrooiaanvraag nr. P.419971 betreffende energie-efficiënte bouwoplossingen. Het project gaat ervan uit dat in het kader van de PCT-procedure de internationale fase zal worden uitgevoerd voor 37 ondertekenaars van het Verdrag van München en de nationale fase voor 5 geselecteerde landen. Zodra het besluit van het Europees Octrooibureau om een Europees octrooi te verlenen is verkregen, zal het Europees octrooi worden gevalideerd (gevalideerd) in alle 37 landen die partij zijn bij het Verdrag van München (van de 38) (in deze groep vinden alle landen van de Europese Unie). Aan de andere kant zal de nationale PCT-fase van start gaan in de volgende vijf landen: VS, Canada, Japan, Rusland en Australië. De oplossing die onderworpen is aan de geplande internationale bescherming is het resultaat van de uitvoering van onderzoek en ontwikkeling in de activiteiten van de onderneming. (Dutch)
16 December 2021
0 references
Riferimento_Aid_programma: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Articolo 28 del regolamento (UE) n. 651/2014 della Commissione; help_de_minimis: §42 del regolamento del ministro delle Infrastrutture e dello sviluppo, del 10 luglio 2015, relativo alla concessione di assistenza finanziaria da parte dell'Agenzia polacca per lo sviluppo delle imprese nell'ambito del programma operativo per la crescita intelligente 2014-2020Il progetto riguarda l'ottenimento di una protezione brevettuale internazionale nell'ambito della procedura internazionale PCT e della convenzione sulla concessione di brevetti europei (cosiddetta: La convenzione di Monaco) per la domanda di brevetto nazionale n. P.419971 concernente soluzioni edilizie efficienti sotto il profilo energetico. Il progetto presuppone che, nell'ambito della procedura PCT, la fase internazionale sarà effettuata per 37 firmatari della Convenzione di Monaco e la fase nazionale per 5 paesi selezionati. Una volta ottenuta la decisione dell'Ufficio europeo dei brevetti di concedere un brevetto europeo, il brevetto europeo sarà convalidato (convalidato) in tutti i 37 paesi parti della convenzione di Monaco (su 38) (in questo gruppo tutti i paesi dell'Unione europea troveranno). D'altro canto, la fase nazionale PCT inizierà nei seguenti 5 paesi: Stati Uniti, Canada, Giappone, Russia e Australia. La soluzione soggetta alla protezione internazionale prevista è il risultato dell'attuazione di attività di ricerca e sviluppo nelle attività dell'azienda. (Italian)
15 January 2022
0 references
Reference_Aid_programa: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Artículo 28 del Reglamento n.º 651/2014 de la Comisión; ayuda_de_minimis: Artículo 42 del Reglamento del Ministro de Infraestructuras y Desarrollo, de 10 de julio de 2015, relativo a la concesión de ayuda financiera por la Agencia Polaca para el Desarrollo Empresarial en el marco del Programa Operativo de Crecimiento Inteligente 2014-2020El proyecto se refiere a la obtención de protección internacional mediante patente con arreglo al procedimiento internacional PCT y al Convenio sobre la concesión de patentes europeas (denominado: El Convenio de Múnich) para la solicitud nacional de patente n.º P.419971 relativa a las soluciones de construcción energéticamente eficientes. El proyecto supone que, con arreglo al procedimiento del PCT, la fase internacional se llevará a cabo para 37 signatarios del Convenio de Múnich y la fase nacional para cinco países seleccionados. Una vez obtenida la decisión de la Oficina Europea de Patentes de conceder una patente europea, la patente europea será validada (validada) en los 37 países Partes en el Convenio de Múnich (de 38) (en este grupo encontrarán todos los países de la Unión Europea). Por otra parte, la fase nacional del PCT comenzará en los cinco países siguientes: Estados Unidos, Canadá, Japón, Rusia y Australia. La solución sujeta a la protección internacional prevista es el resultado de la realización de la investigación y el desarrollo en las actividades de la empresa. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Abiprogrammi viitenumber: SA.42799(2015/X), mis on ette nähtud riigiabiks: Komisjoni määruse nr 651/2014 artikkel 28; Help_de_minimis: Infrastruktuuri- ja arenguministri 10. juuli 2015. a määruse (Poola Ettevõtluse Arendamise Agentuuri poolt finantsabi andmise kohta rakenduskava „Intelligentne areng 2014–2020“raames) § 42 Projekti eesmärk on saada rahvusvaheline patendikaitse PCT rahvusvahelise menetluse alusel ja kooskõlas Euroopa patentide andmise konventsiooniga (nn. Müncheni konventsioon), mis käsitleb riiklikku patenditaotlust nr P.419971, mis käsitleb energiatõhusaid ehituslahendusi. Projektis eeldatakse, et 37 Müncheni konventsioonile alla kirjutanud riigi rahvusvaheline etapp ja viie valitud riigi riiklik etapp viiakse läbi PCT menetluse raames. Kui Euroopa Patendiamet on otsustanud anda Euroopa patendi, kinnitatakse Euroopa patent (kehtivuse kinnitus) Müncheni konventsiooni kõigis 37 riigis (38st) (see rühm hõlmab kõiki Euroopa Liidu riike). Teisest küljest algab PCT riiklik etapp järgmises viies riigis: USA, Kanada, Jaapan, Venemaa ja Austraalia. Kavandatav rahvusvahelise kaitse lahendus on ettevõtte tegevuse R & D rakendamise tulemus. (Estonian)
13 August 2022
0 references
Pagalbos programos nuorodos numeris: SA.42799(2015/X), skirta viešajai pagalbai: Komisijos reglamento Nr. 651/2014 28 straipsnis; pagalba_de_minimis: 2015 m. liepos 10 d. Infrastruktūros ir plėtros ministro potvarkio dėl Lenkijos įmonių plėtros agentūros finansinės paramos teikimo pagal 2014–2020 m. Pažangios plėtros veiksmų programą 42 straipsnis Projektas susijęs su tarptautinės patentinės apsaugos įgijimu pagal tarptautinę PCT procedūrą ir pagal Konvenciją dėl Europos patentų išdavimo (vadinamąją. Miuncheno konvencija) dėl nacionalinės patentinės paraiškos Nr. P.419971 dėl energiją taupančių pastatų sprendimų. Projekte daroma prielaida, kad tarptautinis etapas 37 Miuncheno konvenciją pasirašiusioms šalims ir nacionalinis etapas 5 atrinktoms šalims bus vykdomas pagal PKT procedūrą. Europos patentų tarnybai nusprendus išduoti Europos patentą, Europos patentas bus patvirtintas (patvirtintas Europos patentas) visose 37 Miuncheno konvencijos šalyse (iš 38) (ši grupė apims visas Europos Sąjungos šalis). Kita vertus, PKT nacionalinis etapas prasidės šiose penkiose šalyse: JAV, Kanada, Japonija, Rusija ir Australija. Siūlomas tarptautinės apsaugos sprendimas yra R & D įgyvendinimo bendrovės veiklos rezultatas. (Lithuanian)
13 August 2022
0 references
Referentni broj programa potpore: SA.42799(2015/X), namijenjena za javnu potporu: Članak 28. Uredbe Komisije br. 651/2014; help_de_minimis: Članak 42. Uredbe ministra infrastrukture i razvoja od 10. srpnja 2015. o dodjeli financijske pomoći poljske Agencije za razvoj poduzetništva u okviru operativnog programa Inteligentni razvoj 2014. – 2020. Projekt se odnosi na dobivanje međunarodne patentne zaštite u okviru međunarodnog postupka PCT-a i u skladu s Konvencijom o priznavanju europskih patenata (tzv. Münchenska konvencija) za nacionalni patentni zahtjev br. P.419971 o energetski učinkovitim građevinskim rješenjima. U projektu se pretpostavlja da će se međunarodna faza za 37 potpisnika Münchenske konvencije i nacionalna faza za pet odabranih zemalja provesti u okviru postupka PCT-a. Nakon što Europski patentni ured odluči dodijeliti europski patent, europski patent bit će potvrđen (potvrda valjanosti) europskog patenta u svih 37 zemalja Münchenske konvencije (od 38) (ova skupina uključuje sve države članice Europske unije). S druge strane, početak nacionalne faze PCT-a održat će se u sljedećih pet zemalja: SAD, Kanada, Japan, Rusija i Australija. Predloženo rješenje međunarodne zaštite rezultat je provedbe R & D u aktivnosti tvrtkeâEURs. (Croatian)
13 August 2022
0 references
Αριθμός αναφοράς του προγράμματος ενίσχυσης: SA.42799(2015/X), που προορίζεται για δημόσια ενίσχυση: Άρθρο 28 του κανονισμού αριθ. 651/2014 της Επιτροπής· help_de_minimis: Άρθρο 42 του Κανονισμού του Υπουργού Υποδομών και Ανάπτυξης, της 10ης Ιουλίου 2015, σχετικά με τη χορήγηση χρηματοδοτικής συνδρομής από τον πολωνικό οργανισμό για την ανάπτυξη των επιχειρήσεων στο πλαίσιο του επιχειρησιακού προγράμματος «Ευφυής ανάπτυξη 2014-2020» Το έργο αφορά την εξασφάλιση διεθνούς προστασίας διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας στο πλαίσιο της διεθνούς διαδικασίας του ΣΕΠ και σύμφωνα με τη σύμβαση για τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας (αποκαλούμενη. Σύμβαση του Μονάχου) για την αίτηση εθνικού διπλώματος ευρεσιτεχνίας αριθ. P.419971 σχετικά με ενεργειακά αποδοτικές λύσεις κτιρίων. Το σχέδιο προϋποθέτει ότι η διεθνής φάση για 37 υπογράφοντες τη σύμβαση του Μονάχου και η εθνική φάση για 5 επιλεγμένες χώρες θα διεξαχθούν στο πλαίσιο της διαδικασίας ΣΕΠ. Μόλις το Ευρωπαϊκό Γραφείο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας αποφασίσει να χορηγήσει ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας, το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας θα επικυρωθεί (επιβεβαίωση εγκυρότητας) του ευρωπαϊκού διπλώματος ευρεσιτεχνίας και στις 37 χώρες της Σύμβασης του Μονάχου (από τις 38) (η ομάδα αυτή θα περιλαμβάνει όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης). Από την άλλη πλευρά, η έναρξη της εθνικής φάσης του ΣΕΠ θα πραγματοποιηθεί στις ακόλουθες 5 χώρες: ΗΠΑ, Καναδάς, Ιαπωνία, Ρωσία και Αυστραλία. Η προτεινόμενη λύση διεθνούς προστασίας είναι το αποτέλεσμα της εφαρμογής της R & D στις δραστηριότητες της εταιρείας. (Greek)
13 August 2022
0 references
Referenčné číslo programu pomoci: SA.42799 (2015/X), určené na verejnú pomoc: Článok 28 nariadenia Komisie č. 651/2014; help_de_minimis: § 42 nariadenia ministra infraštruktúry a rozvoja z 10. júla 2015 o poskytovaní finančnej pomoci Poľskou agentúrou pre rozvoj podnikania v rámci operačného programu Inteligentný rozvoj 2014 – 2020 Projekt sa týka získania medzinárodnej patentovej ochrany v rámci medzinárodného konania spoločnosti PCT a v súlade s Dohovorom o udeľovaní európskych patentov (tzv. Mníchovský dohovor) pre národnú patentovú prihlášku č. P.419971 o energeticky účinných stavebných riešeniach. Projekt predpokladá, že medzinárodná fáza 37 signatárov Mníchovského dohovoru a národná fáza pre 5 vybraných krajín sa uskutočnia v rámci postupu PCT. Keď sa Európsky patentový úrad rozhodne udeliť európsky patent, európsky patent bude potvrdený (potvrdenie platnosti) európskeho patentu vo všetkých 37 krajinách Mníchovského dohovoru (z 38) (táto skupina bude zahŕňať všetky krajiny Európskej únie). Na druhej strane, začiatok národnej fázy PCT sa uskutoční v týchto 5 krajinách: USA, Kanada, Japonsko, Rusko a Austrália. Navrhované riešenie medzinárodnej ochrany je výsledkom realizácie R & D v činnosti spoločnosti. (Slovak)
13 August 2022
0 references
Tukiohjelman viitenumero: SA.42799 (2015/X), joka on tarkoitettu valtiontukeen: Komission asetuksen (EU) N:o 651/2014 28 artikla; help_de_minimis: Infrastruktuuri- ja kehitysministerin 10. heinäkuuta 2015 antaman asetuksen 42 § Puolan yritystoiminnan kehittämisviraston myöntämästä rahoitustuesta älykkään kehittämisen toimintaohjelman 2014–2020 puitteissa Hanke koskee kansainvälisen patenttisuojan saamista PCT:n kansainvälisen menettelyn ja eurooppapatenttien myöntämistä koskevan yleissopimuksen mukaisesti (ns. Münchenin yleissopimus) energiatehokkaita rakennusratkaisuja koskevasta kansallisesta patenttihakemuksesta nro P.419971. Hankkeessa oletetaan, että Münchenin yleissopimuksen 37 allekirjoittajan kansainvälinen vaihe ja viiden valitun maan kansallinen vaihe toteutetaan PCT-menettelyn mukaisesti. Kun Euroopan patenttivirasto on päättänyt myöntää eurooppapatentin, eurooppapatentti validoidaan (voimassaolon vahvistaminen) kaikissa Münchenin yleissopimuksen 37 maassa (38 maasta) (tämä ryhmä kattaa kaikki Euroopan unionin maat). Toisaalta PCT:n kansallinen vaihe alkaa seuraavissa viidessä maassa: Yhdysvallat, Kanada, Japani, Venäjä ja Australia. Ehdotettu kansainvälisen suojelun ratkaisu on tulosta T & K yrityksen toiminnassa. (Finnish)
13 August 2022
0 references
A támogatási program hivatkozási száma: Állami támogatásra szánt SA.42799(2015/X): A 651/2014/EU bizottsági rendelet 28. cikke; help_de_minimis: A Lengyel Vállalkozásfejlesztési Ügynökség által az „Intelligens fejlesztés 2014–2020” operatív program keretében nyújtandó pénzügyi támogatásról szóló, 2015. július 10-i infrastrukturális és fejlesztési miniszter rendeletének 42. §-a A projekt a nemzetközi szabadalmi oltalom elnyerésére vonatkozik a PCT nemzetközi eljárása és az európai szabadalmak megadásáról szóló egyezménnyel összhangban (úgynevezett. Müncheni egyezmény) az energiahatékony építési megoldásokra vonatkozó P.419971. sz. nemzeti szabadalmi bejelentés esetében. A projekt feltételezi, hogy a Müncheni Egyezmény 37 aláírójának nemzetközi szakaszát és az öt kiválasztott ország nemzeti szakaszát a PCT-eljárás keretében hajtják végre. Amint az Európai Szabadalmi Hivatal úgy határoz, hogy megadja az európai szabadalmat, az európai szabadalmat a Müncheni Egyezmény mind a 37 országában (a 38-ből) érvényesítik (az érvényesség megerősítése) (ez a csoport az Európai Unió összes országát magában foglalja). Másrészt a PCT nemzeti szakaszának kezdete a következő 5 országban történik: USA, Kanada, Japán, Oroszország és Ausztrália. A javasolt nemzetközi védelmi megoldás a R & D vállalat tevékenységeiben való végrehajtásának eredménye. (Hungarian)
13 August 2022
0 references
Referenční číslo programu podpory: SA.42799 (2015/X), určené pro veřejnou podporu: Článek 28 nařízení Komise č. 651/2014; nápověda_de_minimis: §42 Nařízení ministra infrastruktury a rozvoje ze dne 10. července 2015 o poskytnutí finanční pomoci Polské agentury pro rozvoj podnikání v rámci Operačního programu Inteligentní rozvoj 2014–2020 Projekt se týká získání mezinárodní patentové ochrany v rámci mezinárodního řízení PCT a v souladu s Úmluvou o udělování evropských patentů (tzv. Mnichovská úmluva) o národní patentové přihlášce č. P.419971 o energeticky účinných řešeních budov. Projekt předpokládá, že mezinárodní fáze pro 37 signatářů Mnichovské úmluvy a národní fáze pro 5 vybraných zemí bude probíhat v rámci postupu PCT. Jakmile se Evropský patentový úřad rozhodne udělit evropský patent, bude evropský patent potvrzen (potvrzení platnosti) evropského patentu ve všech 37 zemích Mnichovské úmluvy (z 38) (tato skupina bude zahrnovat všechny země Evropské unie). Na druhé straně se zahájení vnitrostátní fáze PCT uskuteční v těchto pěti zemích: USA, Kanada, Japonsko, Rusko a Austrálie. Navrhované řešení mezinárodní ochrany je výsledkem provádění výzkumu a vývoje v činnostech společnosti. (Czech)
13 August 2022
0 references
Atbalsta programmas atsauces numurs: SA.42799(2015/X), kas paredzēts valsts atbalstam: Komisijas Regulas Nr. 651/2014 28. pants; help_de_minimis: Infrastruktūras un attīstības ministra 2015. gada 10. jūlija noteikumu 42. pants par Polijas Uzņēmumu attīstības aģentūras finanšu palīdzības piešķiršanu saskaņā ar darbības programmu “Saprātīga attīstība 2014.–2020. gadam”Projekts attiecas uz starptautiskā patenta aizsardzības iegūšanu PCT starptautiskajā procedūrā un saskaņā ar Konvenciju par Eiropas patentu piešķiršanu (tā saukto. Minhenes konvencija) valsts patenta pieteikumam Nr. P.419971 par energoefektīviem ēku risinājumiem. Projektā pieņemts, ka saskaņā ar PCT procedūru tiks īstenots starptautiskais posms 37 Minhenes konvencijas parakstītājiem un valsts posms piecām atlasītajām valstīm. Kad Eiropas Patentu iestāde būs nolēmusi piešķirt Eiropas patentu, Eiropas patents tiks validēts (apstiprināts par spēkā esamību) visās 37 Minhenes konvencijas valstīs (no 38 valstīm) (šajā grupā būs visas Eiropas Savienības valstis). No otras puses, PCT valsts posma sākums notiks šādās 5 valstīs: ASV, Kanāda, Japāna, Krievija un Austrālija. Ierosinātais starptautiskās aizsardzības risinājums ir R & amp īstenošanas rezultāts; D uzņēmuma darbībā. (Latvian)
13 August 2022
0 references
Uimhir thagartha an chláir cabhrach: SA.42799(2015/X), atá beartaithe le haghaidh cabhair phoiblí: Airteagal 28 de Rialachán Uimh. 651/2014 ón gCoimisiún; Help_de_minimis: §42 de Rialachán an Aire Bonneagair agus Forbartha an 10 Iúil 2015 maidir le deonú cúnaimh airgeadais ag Gníomhaireacht na Polainne um Fhorbairt Fiontair faoin gClár Oibríochtúil Forbairt Chliste 2014-2020 Baineann an tionscadal le cosaint phaitinne idirnáisiúnta a fháil faoi nós imeachta idirnáisiúnta PCT agus i gcomhréir leis an gCoinbhinsiún maidir le Paitinní Eorpacha a dheonú (mar a thugtar air. Coinbhinsiún München) maidir le Feidhmchlár Paitinne Náisiúnta Uimh. P.419971 maidir le réitigh foirgneamh atá tíosach ar fhuinneamh. Glactar leis sa tionscadal go ndéanfar an Chéim Idirnáisiúnta do 37 sínitheoir do Choinbhinsiún München agus don Chéim Náisiúnta do 5 thír roghnaithe a chur i gcrích faoin nós imeachta PCT. A luaithe a chinnfidh Oifig na bPaitinní Eorpacha paitinn Eorpach a dheonú, déanfar an phaitinn Eorpach a bhailíochtú (deimhniú bailíochta) na paitinne Eorpaí i ngach ceann de na 37 dtír de Choinbhinsiún München (as 38) (beidh tíortha uile an Aontais Eorpaigh san áireamh sa ghrúpa seo). Ar an taobh eile, cuirfear tús leis an gCéim Náisiúnta PCT sna 5 thír seo a leanas: Stáit Aontaithe Mheiriceá, Ceanada, an tSeapáin, an Rúis agus an Astráil. Is é an réiteach cosanta idirnáisiúnta atá beartaithe mar thoradh ar chur i bhfeidhm T & F i ngníomhaíochtaí Companyâ EUR. (Irish)
13 August 2022
0 references
Referenčna številka programa pomoči: SA.42799(2015/X), namenjen za državno pomoč: Člen 28 Uredbe Komisije št. 651/2014; Help_de_minimis: Člen 42 Uredbe ministra za infrastrukturo in razvoj z dne 10. julija 2015 o dodelitvi finančne pomoči s strani poljske agencije za razvoj podjetništva v okviru Operativnega programa Inteligentni razvoj 2014–2020Projekt se nanaša na pridobitev mednarodnega patentnega varstva po mednarodnem postopku PCT in v skladu s Konvencijo o podeljevanju evropskih patentov (t. i. Münchenska konvencija) za nacionalno patentno prijavo št. P.419971 o energetsko učinkovitih gradbenih rešitvah. Projekt predvideva, da bo mednarodna faza za 37 podpisnic münchenske konvencije in nacionalna faza za 5 izbranih držav izvedena v okviru postopka PCT. Ko se Evropski patentni urad odloči podeliti evropski patent, bo evropski patent potrjen (potrditev veljavnosti) evropskega patenta v vseh 37 državah münchenske konvencije (od 38) (ta skupina bo vključevala vse države Evropske unije). Po drugi strani pa bo začetek nacionalne faze PCT potekal v naslednjih petih državah: ZDA, Kanada, Japonska, Rusija in Avstralija. Predlagana rešitev za mednarodno zaščito je rezultat izvajanja R & D v dejavnostih podjetja. (Slovenian)
13 August 2022
0 references
Референтен номер на програмата за помощ: SA.42799(2015/X), предназначени за публична помощ: Член 28 от Регламент № 651/2014 на Комисията; Help_de_minimis: Член 42 от Наредбата на министъра на инфраструктурата и развитието от 10 юли 2015 г. за предоставяне на финансова помощ от Полската агенция за развитие на предприятията по Оперативна програма „Интелигентно развитие“ 2014—2020 г. Проектът се отнася до получаване на международна патентна защита по международната процедура на ПСТ и в съответствие с Конвенцията за издаване на европейски патенти (т.нар. Мюнхенската конвенция) за заявка за национален патент № P.419971 за енергийно ефективни строителни решения. Проектът предполага, че международната фаза за 37 страни, подписали Мюнхенската конвенция, и националната фаза за 5 избрани държави ще бъдат проведени в рамките на процедурата PCT. След като Европейското патентно ведомство реши да издаде европейски патент, европейският патент ще бъде валидиран (потвърждаване на валидността) на европейския патент във всичките 37 държави по Мюнхенската конвенция (от общо 38) (тази група ще включва всички държави от Европейския съюз). От друга страна, началото на националната фаза на PCT ще се проведе в следните 5 държави: САЩ, Канада, Япония, Русия и Австралия. Предложеното решение за международна закрила е резултат от прилагането на R & D в дейностите на дружеството. (Bulgarian)
13 August 2022
0 references
Numru ta’ referenza tal-programm ta’ għajnuna: SA.42799(2015/X), maħsuba għall-għajnuna pubblika: L-Artikolu 28 tar-Regolament tal-Kummissjoni Nru 651/2014; help_de_minimis: §42 tar-Regolament tal-Ministru għall-Infrastruttura u l-Iżvilupp tal-10 ta’ Lulju 2015 dwar l-għoti ta’ assistenza finanzjarja mill-Aġenzija Pollakka għall-Iżvilupp tal-Intrapriżi taħt il-Programm Operazzjonali għall-Iżvilupp Intelliġenti 2014–2020 Il-proġett jikkonċerna l-kisba ta’ protezzjoni internazzjonali tal-privattivi skont il-proċedura internazzjonali ta’ PCT u skont il-Konvenzjoni dwar l-għoti ta’ privattivi Ewropej (l-hekk imsejħa. Il-Konvenzjoni ta’ Munich) għall-Applikazzjoni Nazzjonali għall-Privattivi Nru P.419971 dwar soluzzjonijiet ta’ bini effiċjenti fl-użu tal-enerġija. Il-proġett jassumi li l-Fażi Internazzjonali għal 37 firmatarju għall-Konvenzjoni ta’ Munich u l-Fażi Nazzjonali għal 5 pajjiżi magħżula ser titwettaq skont il-proċedura PCT. Ladarba l-Uffiċċju Ewropew tal-Privattivi jkun iddeċieda li jagħti privattiva Ewropea, il-Privattiva Ewropea tiġi vvalidata (konferma tal-validità) tal-privattiva Ewropea fis-37 pajjiż kollha tal-Konvenzjoni ta’ Munich (minn 38) (dan il-grupp se jinkludi l-pajjiżi kollha tal-Unjoni Ewropea). Min-naħa l-oħra, il-bidu tal-Fażi Nazzjonali tal-PCT se sseħħ fil-5 pajjiżi li ġejjin: L-Istati Uniti, il-Kanada, il-Ġappun, ir-Russja u l-Awstralja. Is-soluzzjoni ta ‘protezzjoni internazzjonali proposta hija r-riżultat ta’ l-implimentazzjoni ta ‘R & D fl-attivitajiet EUR TM companyâ. (Maltese)
13 August 2022
0 references
Número de referência do programa de ajuda: SA.42799(2015/X), destinado a auxílios públicos: Artigo 28.º do Regulamento n.º 651/2014 da Comissão; help_de_minimis: Artigo 42.º do Regulamento do Ministro das Infraestruturas e do Desenvolvimento, de 10 de julho de 2015, relativo à concessão de assistência financeira pela Agência polaca para o Desenvolvimento Empresarial no âmbito do Programa Operacional de Desenvolvimento Inteligente 2014-2020O projeto diz respeito à obtenção de proteção internacional de patentes ao abrigo do procedimento internacional da PCT e em conformidade com a Convenção sobre a concessão de patentes europeias (designada. Convenção de Munique) para o pedido de patente nacional n.º P.419971 sobre soluções de construção eficientes do ponto de vista energético. O projeto parte do princípio de que a Fase Internacional para 37 signatários da Convenção de Munique e a Fase Nacional para 5 países selecionados serão realizadas no âmbito do procedimento PCT. Assim que o Instituto Europeu de Patentes decidir conceder uma patente europeia, a patente europeia será validada (confirmação da validade) da patente europeia nos 37 países da Convenção de Munique (num total de 38) (este grupo incluirá todos os países da União Europeia). Por outro lado, o início da fase nacional do PCT terá lugar nos cinco países seguintes: EUA, Canadá, Japão, Rússia e Austrália. A solução de proteção internacional proposta é o resultado da implementação de I & D nas atividades da empresa. (Portuguese)
13 August 2022
0 references
Støtteprogrammets referencenummer: SA.42799(2015/X), bestemt til offentlig støtte: Artikel 28 i Kommissionens forordning nr. 651/2014 hjælp_de_minimis: § 42 i infrastruktur- og udviklingsministerens bekendtgørelse af 10. juli 2015 om ydelse af finansiel bistand fra det polske agentur for virksomhedsudvikling inden for rammerne af det operationelle program for intelligent udvikling 2014-2020 Projektet vedrører opnåelse af international patentbeskyttelse i henhold til den internationale procedure for PCT og i overensstemmelse med konventionen om meddelelse af europæiske patenter (såkaldt. München-konventionen) vedrørende den nationale patentansøgning nr. P.419971 om energieffektive byggeløsninger. Projektet forudsætter, at den internationale fase for 37 underskrivere af München-konventionen og den nationale fase for 5 udvalgte lande vil blive gennemført i henhold til PCT-proceduren. Når Den Europæiske Patentmyndighed har besluttet at udstede et europæisk patent, vil det europæiske patent blive valideret (bekræftelse af gyldigheden) af det europæiske patent i alle 37 lande i München-konventionen (ud af 38) (denne gruppe vil omfatte alle EU-lande). På den anden side vil indledningen af den nationale PCT-fase finde sted i følgende fem lande: USA, Canada, Japan, Rusland og Australien. Den foreslåede internationale beskyttelsesløsning er resultatet af gennemførelsen af F & U i virksomhedens aktiviteter. (Danish)
13 August 2022
0 references
Numărul de referință al programului de ajutor: SA.42799 (2015/X), destinată ajutorului public: Articolul 28 din Regulamentul nr. 651/2014 al Comisiei; ajutor_de_minimis: §42 din Regulamentul ministrului infrastructurii și dezvoltării din 10 iulie 2015 privind acordarea asistenței financiare de către Agenția Polonă pentru Dezvoltarea Întreprinderii în cadrul Programului Operațional Dezvoltare Inteligentă 2014-2020Proiectul se referă la obținerea protecției internaționale prin brevet în cadrul procedurii internaționale a PCT și în conformitate cu Convenția privind acordarea brevetelor europene (așa-numita. Convenția de la München) pentru cererea de brevet național nr. P.419971 privind soluțiile de construcție eficiente din punct de vedere energetic. Proiectul presupune că faza internațională pentru 37 de semnatari ai Convenției de la München și faza națională pentru 5 țări selectate se vor desfășura în conformitate cu procedura PCT. Odată ce Oficiul European de Brevete va decide să acorde un brevet european, brevetul european va fi validat (confirmarea valabilității) brevetului european în toate cele 37 de țări vizate de Convenția de la München (din 38) (acest grup va include toate țările Uniunii Europene). Pe de altă parte, începerea fazei naționale a PCT va avea loc în următoarele 5 țări: SUA, Canada, Japonia, Rusia și Australia. Soluția de protecție internațională propusă este rezultatul punerii în aplicare a cercetării și dezvoltării în activitățile companiei. (Romanian)
13 August 2022
0 references
Stödprogrammets referensnummer: SA.42799 (2015/X), avsett för offentligt stöd: Artikel 28 i kommissionens förordning (EU) nr 651/2014. help_de_minimis: §42 i förordningen från ministern för infrastruktur och utveckling av den 10 juli 2015 om beviljande av ekonomiskt stöd från den polska byrån för företagsutveckling inom ramen för det operativa programmet Intelligent utveckling 2014–2020Projektet gäller erhållande av internationellt patentskydd enligt det internationella förfarandet för PCT och i enlighet med konventionen om meddelande av europeiska patent (s.k. Münchenkonventionen) om den nationella patentansökan nr P.419971 om energieffektiva bygglösningar. Projektet förutsätter att den internationella fasen för 37 undertecknare av Münchenkonventionen och den nationella fasen för fem utvalda länder kommer att genomföras inom ramen för PCT-förfarandet. När Europeiska patentverket har beslutat att bevilja ett europeiskt patent kommer det europeiska patentet att valideras (giltighetsbekräftelse) för det europeiska patentet i alla 37 länder i Münchenkonventionen (av 38) (denna grupp kommer att omfatta alla EU-länder). Å andra sidan kommer den nationella PCT-fasen att inledas i följande fem länder: USA, Kanada, Japan, Ryssland och Australien. Den föreslagna internationella skyddslösningen är resultatet av genomförandet av FoU i företagets verksamhet. (Swedish)
13 August 2022
0 references
Identifiers
POIR.02.03.04-24-0003/17
0 references