Development of innovative technology for the production of shrink holders with increased service life (Q78231): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Desarrollo de tecnología innovadora para la producción de marcos encogibles con mayor vida útil | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Reference_Aid_programa: SA.41471(2015/X) Purpose_public_aid: Artículo 25 del Reglamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado (DO URZ. EU L 187/1 de 26.6.2014). El objetivo de este proyecto es desarrollar nuevos marcos encogibles, cuya producción se basará en una nueva tecnología automatizada, actualmente no disponible. Los soportes termorretráctiles son un componente intercambiable utilizado en máquinas herramienta CNC para la fijación de herramientas de corte. En la actualidad, los soportes termorretráctiles no son ampliamente utilizados, ya que presentan defectos significativos derivados del proceso de producción con un bajo nivel de automatización, selección subóptima del material utilizado para su producción y métodos de procesamiento inadecuados a los que están sometidos. Estos problemas causan que el estándar, los mejores marcos incluso encogibles tienen una vida útil baja — aprox. 9000 ciclos de cambio de herramienta y tolerancias dimensionales que van desde 0,015 mm hasta 0,02 mm. La nueva tecnología de producción automatizada eliminará el impacto negativo que el proceso de fabricación actual tiene en la calidad de los detalles. Durante el proyecto, se llevarán a cabo cuatro fases del trabajo de I+D durante un período total de 18 meses. Durante este tiempo, se desarrollarán nuevos marcos y tecnología de fabricación. En la primera fase se probarán diversos materiales, a partir de los cuales se pueden fabricar prototipos de encogimiento y se analizarán sus propiedades para lograr parámetros óptimos. La etapa II implica la ejecución de un prototipo de diseño de una estación de fabricación automatizada de marcos. Durante la fase III de las obras, se llevará a cabo un prototipo de estación de mecanizado automatizada, y el final del proyecto en la fase IV será una verificación de su rendimiento, así como los parámetros de los marcos obtenidos en la escala de producción. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Reference_Aid_programa: SA.41471(2015/X) Purpose_public_aid: Artículo 25 del Reglamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado (DO URZ. EU L 187/1 de 26.6.2014). El objetivo de este proyecto es desarrollar nuevos marcos encogibles, cuya producción se basará en una nueva tecnología automatizada, actualmente no disponible. Los soportes termorretráctiles son un componente intercambiable utilizado en máquinas herramienta CNC para la fijación de herramientas de corte. En la actualidad, los soportes termorretráctiles no son ampliamente utilizados, ya que presentan defectos significativos derivados del proceso de producción con un bajo nivel de automatización, selección subóptima del material utilizado para su producción y métodos de procesamiento inadecuados a los que están sometidos. Estos problemas causan que el estándar, los mejores marcos incluso encogibles tienen una vida útil baja — aprox. 9000 ciclos de cambio de herramienta y tolerancias dimensionales que van desde 0,015 mm hasta 0,02 mm. La nueva tecnología de producción automatizada eliminará el impacto negativo que el proceso de fabricación actual tiene en la calidad de los detalles. Durante el proyecto, se llevarán a cabo cuatro fases del trabajo de I+D durante un período total de 18 meses. Durante este tiempo, se desarrollarán nuevos marcos y tecnología de fabricación. En la primera fase se probarán diversos materiales, a partir de los cuales se pueden fabricar prototipos de encogimiento y se analizarán sus propiedades para lograr parámetros óptimos. La etapa II implica la ejecución de un prototipo de diseño de una estación de fabricación automatizada de marcos. Durante la fase III de las obras, se llevará a cabo un prototipo de estación de mecanizado automatizada, y el final del proyecto en la fase IV será una verificación de su rendimiento, así como los parámetros de los marcos obtenidos en la escala de producción. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Reference_Aid_programa: SA.41471(2015/X) Purpose_public_aid: Artículo 25 del Reglamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado (DO URZ. EU L 187/1 de 26.6.2014). El objetivo de este proyecto es desarrollar nuevos marcos encogibles, cuya producción se basará en una nueva tecnología automatizada, actualmente no disponible. Los soportes termorretráctiles son un componente intercambiable utilizado en máquinas herramienta CNC para la fijación de herramientas de corte. En la actualidad, los soportes termorretráctiles no son ampliamente utilizados, ya que presentan defectos significativos derivados del proceso de producción con un bajo nivel de automatización, selección subóptima del material utilizado para su producción y métodos de procesamiento inadecuados a los que están sometidos. Estos problemas causan que el estándar, los mejores marcos incluso encogibles tienen una vida útil baja — aprox. 9000 ciclos de cambio de herramienta y tolerancias dimensionales que van desde 0,015 mm hasta 0,02 mm. La nueva tecnología de producción automatizada eliminará el impacto negativo que el proceso de fabricación actual tiene en la calidad de los detalles. Durante el proyecto, se llevarán a cabo cuatro fases del trabajo de I+D durante un período total de 18 meses. Durante este tiempo, se desarrollarán nuevos marcos y tecnología de fabricación. En la primera fase se probarán diversos materiales, a partir de los cuales se pueden fabricar prototipos de encogimiento y se analizarán sus propiedades para lograr parámetros óptimos. La etapa II implica la ejecución de un prototipo de diseño de una estación de fabricación automatizada de marcos. Durante la fase III de las obras, se llevará a cabo un prototipo de estación de mecanizado automatizada, y el final del proyecto en la fase IV será una verificación de su rendimiento, así como los parámetros de los marcos obtenidos en la escala de producción. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 January 2022
|
Revision as of 11:13, 19 January 2022
Project Q78231 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Development of innovative technology for the production of shrink holders with increased service life |
Project Q78231 in Poland |
Statements
1,500,741.02 zloty
0 references
2,679,053.42 zloty
0 references
56.02 percent
0 references
1 August 2015
0 references
31 May 2017
0 references
APX TECHNOLOGIE SP. Z O.O.
0 references
Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.41471(2015/X) Przeznaczenie_pomocy_publicznej: art. 25 rozporządzenia KE nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w stosowaniu art. 107 i 108 Traktatu (Dz. Urz. UE L 187/1 z 26.06.2014). Niniejszy projekt ma na celu opracowanie nowych oprawek termokurczliwych, których produkcja będzie opierać się na nowej, obecnie niedostępnej zautomatyzowanej technologii. Oprawki termokurczliwe są wymiennym elementem stosowanym w obrabiarkach CNC do mocowania narzędzi skrawających. Aktualnie oprawki termokurczliwe nie są powszechnie używane, gdyż posiadają istotne wady wynikające z procesu produkcji o niskim poziomie automatyzacji, nieoptymalnego doboru materiału służącego do ich wytwarzania oraz nieodpowiednich metod obróbki, której są poddawane. Właśnie te zagadnienia powodują, iż standardowe, najlepsze nawet oprawki termokurczliwe cechuje niska żywotność - ok. 9000 cykli wymiany narzędzia oraz tolerancja wymiarowe sięgające od 0,015 mm do 0,02 mm. Nowa, zautomatyzowana technologia produkcji pozwoli wyeliminować negatywny wpływ, jaki posiada obecnie stosowany proces wytwarzania na jakość detali. Podczas projektu przeprowadzone będą 4 etapy prac B+R trwające razem 18 miesięcy. W tym czasie opracowane zostaną nowe oprawki oraz technologia ich wytwarzania. W I etapie przetestowane będą różne materiały, z których produkowane mogą być prototypowe oprawki termokurczliwe oraz dokonana zostanie analiza ich właściwości, aby uzyskać optymalne parametry. Etap II zakłada wykonanie projektu prototypowego zautomatyzowanego stanowiska do produkcji oprawek. W trakcie etapu III prac zostanie wykonane prototypowe zautomatyzowane stanowisko obróbcze, a zakończeniem projektu w etapie IV będzie weryfikacja jego działania jak również parametrów oprawek otrzymywanych w skali produkcyjnej. (Polish)
0 references
Reference number of the aid programme: SA.41471(2015/X) Purpose of public aid: Article 25 of EC Regulation No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain types of aid compatible with the internal market in the application of Articles 107 and 108 of the Treaty (OJ L. I'm sorry. EU L 187/1 of 26.06.2014). The aim of this project is to develop new shrink frames, the production of which will be based on a new, currently inaccessible automated technology. Shrink holders are an interchangeable element used in CNC machine tools for fixing cutting tools. Currently, shrink holders are not commonly used because they have significant defects resulting from the production process with low automation, sub-optimal selection of the material for their production and inadequate treatment methods to which they undergo. It is these issues that cause that standard, the best even shrink frames are characterised by low life – approx. 9000 tool change cycles and dimensional tolerances ranging from 0.015 mm to 0.02 mm. The new automated production technology will eliminate the negative impact of the current manufacturing process on the quality of the details. During the project there will be 4 stages of R & D work lasting 18 months. During this time, new frames and technology will be developed. In the first stage, various materials will be tested, from which prototype shrink holders can be manufactured and their properties will be analysed to achieve optimum parameters. Stage II presupposes the design of a prototype automated workstation for the production of frames. During Stage III work will be carried out a prototype automated machining station, and the completion of the project in stage IV will be the verification of its operation as well as the parameters of the frames obtained on the production scale. (English)
14 October 2020
0 references
Reference_Aid_programme: SA.41471(2015/X) But_public_aid: Article 25 du règlement (CE) no 651/2014 du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité (JO URZ. EU L 187/1 du 26.6.2014). L’objectif de ce projet est de développer de nouveaux cadres rétractables, dont la production s’appuiera sur une nouvelle technologie automatisée actuellement indisponible. Les supports de rétrécissement thermique sont un composant interchangeable utilisé dans les machines-outils CNC pour la fixation des outils de coupe. À l’heure actuelle, les supports thermorétractables ne sont pas largement utilisés, car ils présentent des défauts significatifs résultant du processus de production avec un faible niveau d’automatisation, une sélection sous-optimale du matériau utilisé pour leur production et des méthodes de traitement inadéquates auxquelles ils sont soumis. Ces problèmes causent cette norme, les meilleurs cadres même rétractables ont une faible durée de vie — env. 9000 cycles de changement d’outil et tolérances dimensionnelles allant de 0,015 mm à 0,02 mm. La nouvelle technologie de production automatisée éliminera l’impact négatif du processus de fabrication actuel sur la qualité des détails. Au cours du projet, quatre étapes des travaux de R & D seront réalisées sur une durée totale de 18 mois. Au cours de cette période, de nouveaux cadres et de nouvelles technologies de fabrication seront mis au point. Dans un premier temps, divers matériaux seront testés, à partir desquels des prototypes de cadres rétractables pourront être fabriqués et leurs propriétés seront analysées afin d’obtenir des paramètres optimaux. L’étape II implique l’exécution d’un prototype de station de fabrication de cadres automatisés. Au cours de la phase III des travaux, un prototype de station d’usinage automatisée sera réalisé, et la fin du projet en phase IV sera une vérification de ses performances ainsi que des paramètres des cadres obtenus sur l’échelle de production. (French)
30 November 2021
0 references
Referenz_Aid_Programm: SA.41471(2015/X) Zweck_public_aid: Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV (ABl. URZ. EU L 187/1 vom 26.6.2014). Ziel dieses Projekts ist es, neue Schrumpfrahmen zu entwickeln, deren Produktion auf einer neuen, derzeit nicht verfügbaren automatisierten Technologie basiert. Wärmeschrumpfhalter sind ein auswechselbares Bauteil, das in CNC-Werkzeugmaschinen zur Befestigung von Schneidwerkzeugen verwendet wird. Derzeit werden Wärmeschrumpfhalter nicht weit verbreitet, da sie erhebliche Mängel aufweisen, die sich aus dem Produktionsprozess ergeben, mit einem geringen Automatisierungsgrad, einer suboptimalen Auswahl des für ihre Produktion verwendeten Materials und unzureichenden Verarbeitungsmethoden, denen sie ausgesetzt sind. Diese Probleme verursachen, dass Standard, die besten sogar schrumpfbaren Rahmen haben eine geringe Lebensdauer – ca. 9000 Werkzeugwechselzyklen und Maßtoleranzen von 0,015 mm bis 0,02 mm. Die neue automatisierte Produktionstechnologie wird die negativen Auswirkungen des aktuellen Fertigungsprozesses auf die Qualität der Details beseitigen. Während des Projekts werden vier Phasen der FuE-Arbeit über eine Gesamtdauer von 18 Monaten durchgeführt. In dieser Zeit werden neue Rahmen und Fertigungstechnik entwickelt. In der ersten Phase werden verschiedene Werkstoffe getestet, aus denen Schrumpfrahmen hergestellt werden können und deren Eigenschaften analysiert werden, um optimale Parameter zu erzielen. Phase II beinhaltet die Ausführung eines Prototyps einer automatisierten Rahmenfertigungsstation. In Phase III der Arbeiten wird eine automatisierte Prototyp-Bearbeitungsstation durchgeführt, und das Ende des Projekts in Phase IV wird eine Überprüfung der Leistung sowie der Parameter der Rahmen auf der Produktionsskala sein. (German)
7 December 2021
0 references
Referentie_Aid_programma: SA.41471(2015/X) Doel_public_aid: Artikel 25 van Verordening (EG) nr. 651/2014 van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard (PB URZ. EU L 187/1 van 26.6.2014). Het doel van dit project is de ontwikkeling van nieuwe krimpframes, waarvan de productie zal worden gebaseerd op een nieuwe, momenteel niet beschikbare geautomatiseerde technologie. Heat Shrink Holders zijn een verwisselbaar onderdeel dat wordt gebruikt in CNC-gereedschappen voor het bevestigen van snijgereedschappen. Momenteel worden warmtekrimphouders niet op grote schaal gebruikt, aangezien zij aanzienlijke gebreken vertonen als gevolg van het productieproces met een lage mate van automatisering, suboptimale selectie van het voor de productie gebruikte materiaal en ontoereikende verwerkingsmethoden waaraan zij worden onderworpen. Deze problemen veroorzaken die standaard, de beste zelfs krimpbare frames hebben een lage levensduur — ca. 9000 gereedschapswisselcycli en dimensionale toleranties variërend van 0,015 mm tot 0,02 mm. De nieuwe geautomatiseerde productietechnologie elimineert de negatieve impact die het huidige productieproces heeft op de kwaliteit van de details. Tijdens het project zullen vier fasen van O & O-werkzaamheden worden uitgevoerd over een totale duur van 18 maanden. Gedurende deze periode zullen nieuwe frames en productietechnologie worden ontwikkeld. In de eerste fase zullen verschillende materialen worden getest, waaruit prototype krimpframes kunnen worden vervaardigd en hun eigenschappen zullen worden geanalyseerd om optimale parameters te bereiken. Fase II omvat de uitvoering van een prototypeontwerp van een geautomatiseerd frameproductiestation. Tijdens fase III van de werkzaamheden wordt een prototype geautomatiseerd bewerkingsstation uitgevoerd, en het einde van het project in fase IV is een verificatie van de prestaties ervan en van de parameters van de frames die op de productieschaal worden verkregen. (Dutch)
16 December 2021
0 references
Riferimento_Aid_programma: SA.41471(2015/X) Scopo_pubblico_aiuto: Articolo 25 del regolamento (CE) n. 651/2014, del 17 giugno 2014, che dichiara alcune categorie di aiuti compatibili con il mercato interno in applicazione degli articoli 107 e 108 del trattato (GU URZ. UE L 187/1 del 26.6.2014). Lo scopo di questo progetto è quello di sviluppare nuovi telai termoretraibili, la cui produzione si baserà su una nuova tecnologia automatizzata attualmente indisponibile. I supporti termoretraibili sono un componente intercambiabile utilizzato nelle macchine utensili CNC per il fissaggio di utensili da taglio. Attualmente i termoretraibili non sono ampiamente utilizzati, in quanto presentano difetti significativi derivanti dal processo di produzione con un basso livello di automazione, selezione subottimale del materiale utilizzato per la loro produzione e metodi di lavorazione inadeguati a cui sono sottoposti. Questi problemi causano che standard, i migliori telai anche restringibili hanno una durata ridotta — ca. 9000 cicli di cambio utensili e tolleranze dimensionali che vanno da 0,015 mm a 0,02 mm. La nuova tecnologia di produzione automatizzata eliminerà l'impatto negativo che l'attuale processo produttivo ha sulla qualità dei dettagli. Durante il progetto, 4 fasi del lavoro di R & S saranno svolte per una durata complessiva di 18 mesi. Durante questo periodo saranno sviluppati nuovi telai e nuove tecnologie di produzione. Nella prima fase, verranno testati vari materiali, dai quali possono essere fabbricati prototipi termoretraibili e le loro proprietà saranno analizzate per ottenere parametri ottimali. La fase II prevede l'esecuzione di un prototipo di una stazione di produzione automatizzata dei telai. Durante la fase III dei lavori, verrà eseguito un prototipo di stazione di lavorazione automatizzata, e la fine del progetto nella fase IV sarà una verifica delle sue prestazioni e dei parametri dei telai ottenuti sulla scala di produzione. (Italian)
15 January 2022
0 references
Reference_Aid_programa: SA.41471(2015/X) Purpose_public_aid: Artículo 25 del Reglamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado (DO URZ. EU L 187/1 de 26.6.2014). El objetivo de este proyecto es desarrollar nuevos marcos encogibles, cuya producción se basará en una nueva tecnología automatizada, actualmente no disponible. Los soportes termorretráctiles son un componente intercambiable utilizado en máquinas herramienta CNC para la fijación de herramientas de corte. En la actualidad, los soportes termorretráctiles no son ampliamente utilizados, ya que presentan defectos significativos derivados del proceso de producción con un bajo nivel de automatización, selección subóptima del material utilizado para su producción y métodos de procesamiento inadecuados a los que están sometidos. Estos problemas causan que el estándar, los mejores marcos incluso encogibles tienen una vida útil baja — aprox. 9000 ciclos de cambio de herramienta y tolerancias dimensionales que van desde 0,015 mm hasta 0,02 mm. La nueva tecnología de producción automatizada eliminará el impacto negativo que el proceso de fabricación actual tiene en la calidad de los detalles. Durante el proyecto, se llevarán a cabo cuatro fases del trabajo de I+D durante un período total de 18 meses. Durante este tiempo, se desarrollarán nuevos marcos y tecnología de fabricación. En la primera fase se probarán diversos materiales, a partir de los cuales se pueden fabricar prototipos de encogimiento y se analizarán sus propiedades para lograr parámetros óptimos. La etapa II implica la ejecución de un prototipo de diseño de una estación de fabricación automatizada de marcos. Durante la fase III de las obras, se llevará a cabo un prototipo de estación de mecanizado automatizada, y el final del proyecto en la fase IV será una verificación de su rendimiento, así como los parámetros de los marcos obtenidos en la escala de producción. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Identifiers
POIR.01.01.01-00-0690/15
0 references