Accompanying mission for the relaunch of transport lines of regional interest and the structuring of regional transport policy in Guadeloupe (Q3685162): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Misión de acompañamiento para el relanzamiento de las líneas de transporte de interés regional y la estructuración de la política regional de transportes en Guadalupe | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
En virtud de la Ley NOTRé, se ha fortalecido la región de Guadalupe en el ámbito del transporte no urbano. Hoy desea relanzar una red de transporte público de interés regional, marcando así su adquisición de competencias en el ámbito del transporte interurbano con un servicio eficiente para la población. El proyecto se divide en dos fases principales, que consisten en varias etapas. En la primera fase se evaluarán las necesidades de equipos de venta de billetes y de información a los pasajeros y en relación con los servicios y centros urbanos previstos por la Unión Conjunta de Transportes como parte de su red. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: En virtud de la Ley NOTRé, se ha fortalecido la región de Guadalupe en el ámbito del transporte no urbano. Hoy desea relanzar una red de transporte público de interés regional, marcando así su adquisición de competencias en el ámbito del transporte interurbano con un servicio eficiente para la población. El proyecto se divide en dos fases principales, que consisten en varias etapas. En la primera fase se evaluarán las necesidades de equipos de venta de billetes y de información a los pasajeros y en relación con los servicios y centros urbanos previstos por la Unión Conjunta de Transportes como parte de su red. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: En virtud de la Ley NOTRé, se ha fortalecido la región de Guadalupe en el ámbito del transporte no urbano. Hoy desea relanzar una red de transporte público de interés regional, marcando así su adquisición de competencias en el ámbito del transporte interurbano con un servicio eficiente para la población. El proyecto se divide en dos fases principales, que consisten en varias etapas. En la primera fase se evaluarán las necesidades de equipos de venta de billetes y de información a los pasajeros y en relación con los servicios y centros urbanos previstos por la Unión Conjunta de Transportes como parte de su red. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
|
Revision as of 01:37, 14 January 2022
Project Q3685162 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Accompanying mission for the relaunch of transport lines of regional interest and the structuring of regional transport policy in Guadeloupe |
Project Q3685162 in France |
Statements
74,100.0 Euro
0 references
117,625.0 Euro
0 references
63.0 percent
0 references
1 February 2018
0 references
1 January 2020
0 references
CONSEIL REGIONAL DE GUADELOUPE
0 references
Dans le cadre de la loi NOTRé, la région Guadeloupe a vu ses compétences renforcées dans le domaine du transport non urbain. Aujourd'hui, elle souhaite relancer un réseau de transport public d'intérêt régional, marquant ainsi sa prise de compétence dans le domaine du transport interurbain avec un service performant pour la population. Le projet se décompose en deux phases principales, elles-mêmes constituées de plusieurs étapes. La première phase permettra d'évaluer les besoins en équipement de billetique et d'information aux voyageurs et en connexion avec les services urbains et pôles envisagés par le syndicat mixte des transports dans le cadre de son réseau. (French)
0 references
Under the NOTRé Act, the Guadeloupe region has been strengthened in the field of non-urban transport. Today, it wishes to relaunch a public transport network of regional interest, thus marking its acquisition of competence in the field of intercity transport with an efficient service for the population. The project is divided into two main phases, consisting of several stages. The first phase will assess the needs for ticketing and passenger information equipment and in connection with the urban services and hubs envisaged by the Joint Transport Union as part of its network. (English)
18 November 2021
0 references
Im Rahmen des NOTRé-Gesetzes wurden die Zuständigkeiten der Region Guadeloupe im Bereich des nichtstädtischen Verkehrs gestärkt. Heute möchte sie ein öffentliches Verkehrsnetz von regionalem Interesse neu beleben und damit ihre Kompetenz im Bereich des Fernverkehrs mit einem leistungsfähigen Dienst für die Bevölkerung prägen. Das Projekt gliedert sich in zwei Hauptphasen, die wiederum aus mehreren Phasen bestehen. In der ersten Phase wird es möglich sein, den Bedarf an Fahrkarten- und Reiseinformationseinrichtungen sowie in Verbindung mit den städtischen und Clusterdiensten, die von der gemischten Verkehrsgewerkschaft im Rahmen ihres Netzes in Betracht gezogen werden, zu bewerten. (German)
1 December 2021
0 references
Op grond van de NOTRé-wet is de regio Guadeloupe versterkt op het gebied van niet-stedelijke vervoer. Vandaag de dag wil zij een netwerk van openbaar vervoer van regionaal belang nieuw leven inblazen en daarmee zijn competentie op het gebied van intercityvervoer versterken met een efficiënte dienstverlening voor de bevolking. Het project is onderverdeeld in twee hoofdfasen, bestaande uit verschillende fasen. In de eerste fase zullen de behoeften worden beoordeeld aan uitrusting voor ticketverkoop en passagiersinformatie en in verband met de stedelijke diensten en hubs die de Gezamenlijke Vervoersunie als onderdeel van haar netwerk heeft gepland. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Ai sensi della legge NOTRé, la regione della Guadalupa è stata rafforzata nel settore dei trasporti non urbani. Oggi intende rilanciare una rete di trasporti pubblici di interesse regionale, segnando così l'acquisizione di competenze nel settore del trasporto interurbano con un servizio efficiente per la popolazione. Il progetto è suddiviso in due fasi principali, composte da più fasi. La prima fase valuterà le esigenze di apparecchiature di biglietteria e di informazione dei passeggeri e in relazione ai servizi e agli hub urbani previsti dall'Unione comune dei trasporti nell'ambito della sua rete. (Italian)
13 January 2022
0 references
En virtud de la Ley NOTRé, se ha fortalecido la región de Guadalupe en el ámbito del transporte no urbano. Hoy desea relanzar una red de transporte público de interés regional, marcando así su adquisición de competencias en el ámbito del transporte interurbano con un servicio eficiente para la población. El proyecto se divide en dos fases principales, que consisten en varias etapas. En la primera fase se evaluarán las necesidades de equipos de venta de billetes y de información a los pasajeros y en relación con los servicios y centros urbanos previstos por la Unión Conjunta de Transportes como parte de su red. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Identifiers
GP0017202
0 references