Sectoral programmes for the development of crafts (Q3677295): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Programas sectoriales para el desarrollo de la artesanía | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La situación económica ha debilitado gravemente la industria artesanal y sus empleados han disminuido significativamente. Sin embargo, las empresas artesanales, con sede en todas las regiones de la región, siguen proporcionando los productos y servicios necesarios tanto a la población urbana como a la rural. Los artesanos también desempeñan un papel como prescriptores en términos de consumo (origen y calidad de los productos), como garantes de los conocimientos técnicos que perpetúan y transmiten. En términos de desarrollo sostenible, los artesanos participan en la aplicación de prácticas virtuosas en materia de energía y residuos y en el uso de cortocircuitos. Por otra parte, muchas empresas tienen un potencial de desarrollo, especialmente en el ámbito del empleo, que requiere asesoramiento antes de ser realizado. La red de Cámaras de Artesanía y Artesanía de la región ha construido un programa de acciones dirigidas al sector de la alimentación, la artesanía y la innovación, así como una intervención más transversal sobre el tema del desarrollo sostenible. Estas intervenciones se basan en la difusión de buenas prácticas, experimentación y comunicación coordinada y prácticas empresariales. En 2017, también está en marcha un nuevo enfoque para promover formas de innovación y digitalización en estos EET. El desarrollo de las modalidades de intervención se lleva a cabo en consulta con organizaciones profesionales... (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: La situación económica ha debilitado gravemente la industria artesanal y sus empleados han disminuido significativamente. Sin embargo, las empresas artesanales, con sede en todas las regiones de la región, siguen proporcionando los productos y servicios necesarios tanto a la población urbana como a la rural. Los artesanos también desempeñan un papel como prescriptores en términos de consumo (origen y calidad de los productos), como garantes de los conocimientos técnicos que perpetúan y transmiten. En términos de desarrollo sostenible, los artesanos participan en la aplicación de prácticas virtuosas en materia de energía y residuos y en el uso de cortocircuitos. Por otra parte, muchas empresas tienen un potencial de desarrollo, especialmente en el ámbito del empleo, que requiere asesoramiento antes de ser realizado. La red de Cámaras de Artesanía y Artesanía de la región ha construido un programa de acciones dirigidas al sector de la alimentación, la artesanía y la innovación, así como una intervención más transversal sobre el tema del desarrollo sostenible. Estas intervenciones se basan en la difusión de buenas prácticas, experimentación y comunicación coordinada y prácticas empresariales. En 2017, también está en marcha un nuevo enfoque para promover formas de innovación y digitalización en estos EET. El desarrollo de las modalidades de intervención se lleva a cabo en consulta con organizaciones profesionales... (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La situación económica ha debilitado gravemente la industria artesanal y sus empleados han disminuido significativamente. Sin embargo, las empresas artesanales, con sede en todas las regiones de la región, siguen proporcionando los productos y servicios necesarios tanto a la población urbana como a la rural. Los artesanos también desempeñan un papel como prescriptores en términos de consumo (origen y calidad de los productos), como garantes de los conocimientos técnicos que perpetúan y transmiten. En términos de desarrollo sostenible, los artesanos participan en la aplicación de prácticas virtuosas en materia de energía y residuos y en el uso de cortocircuitos. Por otra parte, muchas empresas tienen un potencial de desarrollo, especialmente en el ámbito del empleo, que requiere asesoramiento antes de ser realizado. La red de Cámaras de Artesanía y Artesanía de la región ha construido un programa de acciones dirigidas al sector de la alimentación, la artesanía y la innovación, así como una intervención más transversal sobre el tema del desarrollo sostenible. Estas intervenciones se basan en la difusión de buenas prácticas, experimentación y comunicación coordinada y prácticas empresariales. En 2017, también está en marcha un nuevo enfoque para promover formas de innovación y digitalización en estos EET. El desarrollo de las modalidades de intervención se lleva a cabo en consulta con organizaciones profesionales... (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
|
Revision as of 00:26, 14 January 2022
Project Q3677295 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Sectoral programmes for the development of crafts |
Project Q3677295 in France |
Statements
25,386.77 Euro
0 references
126,933.83 Euro
0 references
20.0 percent
0 references
1 January 2017
0 references
31 December 2017
0 references
CHAMBRE DE METIERS ET DE L'ARTISANAT DU CHER
0 references
La conjoncture a sévèrement fragilisé l'Artisanat et ses effectifs salariés ont sensiblement reculé. Implantées sur l'ensemble des territoires de la région, les entreprises artisanales continuent néanmoins de fournir les produits et services nécessaires aux populations urbaines comme rurales. Les artisans jouent également un rôle en tant que prescripteurs en matière de consommation (origine et qualité des produits), garants de savoir-faire qu'ils perpétuent et transmettent. En matière de développement durable, les artisans s'engagent dans la mise en œuvre de pratiques vertueuses en matière d'énergie et de déchets et dans le recours aux circuits courts. Par ailleurs, de nombreuses entreprises disposent d'un potentiel de développement notamment en matière d'emploi qui nécessite des conseils avant d'être concrétisé. Le réseau des Chambres de Métiers et de l'Artisanat de la région a bâti un programme d'actions s'adressant au secteur de l'Alimentaire, des Métiers d'Art et de l'Innovation, ainsi qu'une intervention plus transversale sur le thème du Développement durable. Ces interventions reposent sur la diffusion de bonnes pratiques, l'expérimentation, la mise en place d'actions coordonnées en matière de communication et de pratiques commerciales. En 2017, une nouvelle approche visant à promouvoir les formes d'innovation et le numérique dans ces TPE est également engagée. La mise au point des modalités d'intervention est réalisée en concertation avec les organisations professi... (French)
0 references
The economic situation has severely weakened the craft industry and its employees have fallen significantly. However, craft businesses, based in all regions of the region, continue to provide the necessary products and services to both urban and rural populations. Craftsmen also play a role as prescribers in terms of consumption (origin and quality of products), as guarantors of know-how that they perpetuate and transmit. In terms of sustainable development, craftsmen engage in the implementation of virtuous practices in energy and waste and in the use of short circuits. On the other hand, many companies have a potential for development, particularly in the area of employment, which requires advice before being realised. The network of Chambers of Crafts and Crafts of the region has built a programme of actions aimed at the food, crafts and innovation sector, as well as a more transversal intervention on the theme of sustainable development. These interventions are based on the dissemination of good practices, experimentation and coordinated communication and business practices. In 2017, a new approach to promoting forms of innovation and digitalisation in these TPEs is also underway. The development of the modalities of intervention is carried out in consultation with professional organisations... (English)
18 November 2021
0 references
Die Konjunktur hat das Handwerk stark geschwächt, und die Zahl der Beschäftigten ist deutlich zurückgegangen. Die Handwerksbetriebe, die in der gesamten Region angesiedelt sind, bieten jedoch weiterhin die Produkte und Dienstleistungen an, die sowohl für die städtische als auch für die ländliche Bevölkerung benötigt werden. Handwerker spielen auch eine Rolle als verschreibende Verbraucher (Ursprung und Qualität der Produkte) und garantieren das Know-how, das sie fortführen und weitergeben. Im Bereich der nachhaltigen Entwicklung engagieren sich die Handwerker für die Umsetzung positiver Energie- und Abfallpraktiken und für die Nutzung kurzer Versorgungsketten. Darüber hinaus verfügen viele Unternehmen über ein Entwicklungspotenzial, insbesondere im Bereich der Beschäftigung, das Beratung erfordert, bevor sie konkretisiert werden. Das Netzwerk der Handwerks- und Handwerkskammern der Region hat ein Aktionsprogramm für die Bereiche Lebensmittel, Kunsthandwerk und Innovation sowie eine bereichsübergreifendere Intervention zum Thema Nachhaltige Entwicklung entwickelt. Diese Maßnahmen beruhen auf der Verbreitung bewährter Verfahren, der Erprobung und der Entwicklung koordinierter Kommunikations- und Geschäftspraktiken. 2017 wurde auch ein neuer Ansatz zur Förderung von Innovationsformen und der Digitalisierung in diesen KV eingeleitet. Die Ausarbeitung der Modalitäten der Intervention erfolgt in Absprache mit den Berufsverbänden... (German)
1 December 2021
0 references
De economische situatie heeft de ambachtelijke industrie sterk verzwakt en haar werknemers zijn aanzienlijk gedaald. Ambachtelijke bedrijven, gevestigd in alle regio’s van de regio, blijven echter de nodige producten en diensten leveren aan zowel de stedelijke als de plattelandsbevolking. Ambachtslieden spelen ook een rol als voorschrijvers op het gebied van consumptie (oorsprong en kwaliteit van de producten), als garant voor de knowhow die zij bestendigen en doorgeven. Op het gebied van duurzame ontwikkeling zetten ambachtslieden zich in voor de toepassing van goede praktijken op het gebied van energie en afval en bij het gebruik van kortsluitingen. Aan de andere kant hebben veel bedrijven een ontwikkelingspotentieel, met name op het gebied van werkgelegenheid, waarvoor advies nodig is voordat ze worden gerealiseerd. Het netwerk van Kamers van Ambachten en Ambachten van de regio heeft een actieprogramma opgezet dat gericht is op de voedings-, ambachts- en innovatiesector, alsook een meer transversale interventie op het gebied van duurzame ontwikkeling. Deze interventies zijn gebaseerd op de verspreiding van goede praktijken, experimenten en gecoördineerde communicatie en bedrijfspraktijken. In 2017 is ook een nieuwe aanpak ter bevordering van vormen van innovatie en digitalisering in deze TPE’s aan de gang. De ontwikkeling van de interventiemodaliteiten vindt plaats in overleg met beroepsorganisaties... (Dutch)
6 December 2021
0 references
La situazione economica ha fortemente indebolito l'artigianato e i suoi dipendenti sono diminuiti in modo significativo. Tuttavia, le imprese artigiane, con sede in tutte le regioni della regione, continuano a fornire i prodotti e i servizi necessari alle popolazioni sia urbane che rurali. Gli artigiani svolgono anche un ruolo di prescriventi in termini di consumo (origine e qualità dei prodotti), come garanti del know-how che perpetuano e trasmettono. In termini di sviluppo sostenibile, gli artigiani si impegnano nell'attuazione di pratiche virtuose in materia di energia e rifiuti e nell'uso di cortocircuiti. D'altro canto, molte imprese hanno un potenziale di sviluppo, in particolare nel settore dell'occupazione, che richiede consulenza prima di essere realizzate. La rete delle Camere dell'Artigianato e dell'Artigianato della regione ha costruito un programma di azioni rivolte al settore dell'alimentazione, dell'artigianato e dell'innovazione, nonché un intervento più trasversale sul tema dello sviluppo sostenibile. Tali interventi si basano sulla diffusione di buone pratiche, sulla sperimentazione e sulla comunicazione coordinata e sulle pratiche commerciali. Nel 2017 è anche in corso un nuovo approccio per promuovere forme di innovazione e digitalizzazione in questi TPE. Lo sviluppo delle modalità di intervento avviene in consultazione con le organizzazioni professionali... (Italian)
13 January 2022
0 references
La situación económica ha debilitado gravemente la industria artesanal y sus empleados han disminuido significativamente. Sin embargo, las empresas artesanales, con sede en todas las regiones de la región, siguen proporcionando los productos y servicios necesarios tanto a la población urbana como a la rural. Los artesanos también desempeñan un papel como prescriptores en términos de consumo (origen y calidad de los productos), como garantes de los conocimientos técnicos que perpetúan y transmiten. En términos de desarrollo sostenible, los artesanos participan en la aplicación de prácticas virtuosas en materia de energía y residuos y en el uso de cortocircuitos. Por otra parte, muchas empresas tienen un potencial de desarrollo, especialmente en el ámbito del empleo, que requiere asesoramiento antes de ser realizado. La red de Cámaras de Artesanía y Artesanía de la región ha construido un programa de acciones dirigidas al sector de la alimentación, la artesanía y la innovación, así como una intervención más transversal sobre el tema del desarrollo sostenible. Estas intervenciones se basan en la difusión de buenas prácticas, experimentación y comunicación coordinada y prácticas empresariales. En 2017, también está en marcha un nuevo enfoque para promover formas de innovación y digitalización en estos EET. El desarrollo de las modalidades de intervención se lleva a cabo en consulta con organizaciones profesionales... (Spanish)
14 January 2022
0 references
Identifiers
CT0015273
0 references