fighting poverty and promoting inclusion (Q3669922): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
label / eslabel / es
 
lucha contra la pobreza y promoción de la inclusión
Property / summary
 
Nuestro proyecto está estructurado en torno a 3 ejes: \- actividades destinadas a un público que aún no ocupa un empleo dinámico, \- actividades para un público que debe ejecutar un proyecto profesional para acceder al empleo directo o a una formación cualificada, \- un acompañamiento para un público que busca empleo o formación. **5 talleres de integración socioprofesional para el reciclaje en el trabajo** Tenemos la posibilidad de dar cabida a 24 personas que se benefician del RSA bajo la condición de readiestramiento en el trabajo con diferentes soportes: zona verde, bosque, catering, lavandería/hogar, edificio. Los talleres son un apoyo en una vía de integración socioprofesional individualizada. Esta situación se basa en un apoyo real que permite un retorno gradual a una actividad profesional mediante la inclusión de un registro social; se realiza un acompañamiento en paralelo a la actividad del taller. Esto le permite seguir la evolución individual y la construcción de un proyecto profesional teniendo en cuenta los obstáculos identificados y el potencial de las personas que son bienvenidas. Este acompañamiento está marcado por etapas y objetivos basados en un conjunto de recursos (humanos, materiales, logísticos, etc.) apoyados por acciones adaptadas. **7 sitios de integración para la recepción en virtud de contratos de trabajo** Tenemos la posibilidad de acomodar a 36 personas en CUI/CAE y luego CDDI, incluyendo 24 beneficiarios de la RSA. A partir del 1 de julio de 2014, los contratos de trabajo propuestos son CCDI y el acuerdo ya no está en el número de personas aceptadas, sino en ETC (Equivalent Temps Plein) mensualmente completado, que se espera que sea de 27,70. Los soportes son: la zona verde, bosque, catering, lencería/hogar, edificio, transporte y jardín de Juaye Mondaye para el año 2014. Los talleres de integración son un apoyo para una trayectoria profesional individualizada. El apoyo se lleva a cabo paralelamente a la actividad del proyecto de integración. La condición de un empleado en la integración permite a la persona experimentar sus derechos y deberes como empleado y trabajar con limitaciones relacionadas con el resultado. Esto permite a la persona adquirir competencias para facilitar su reincorporación al empleo directo a través de la formación o el acceso directo. **1 servicios de apoyo profesional fuera del taller** El apoyo profesional fuera del taller es un dispositivo de soporte integral para cualquier persona alojada en el C.H.R.S. «Le Fil d’Ariane» que ya ha tenido experiencia profesional o en una estructura de integración, con el objetivo de evaluar su conocimiento, potencial, frenos y poner en marcha las palancas para eliminar obstáculos. El objetivo último es la integración profesional mediante la búsqueda directa de empleo o la formación de cualificaciones. (Spanish)
Property / summary: Nuestro proyecto está estructurado en torno a 3 ejes: \- actividades destinadas a un público que aún no ocupa un empleo dinámico, \- actividades para un público que debe ejecutar un proyecto profesional para acceder al empleo directo o a una formación cualificada, \- un acompañamiento para un público que busca empleo o formación. **5 talleres de integración socioprofesional para el reciclaje en el trabajo** Tenemos la posibilidad de dar cabida a 24 personas que se benefician del RSA bajo la condición de readiestramiento en el trabajo con diferentes soportes: zona verde, bosque, catering, lavandería/hogar, edificio. Los talleres son un apoyo en una vía de integración socioprofesional individualizada. Esta situación se basa en un apoyo real que permite un retorno gradual a una actividad profesional mediante la inclusión de un registro social; se realiza un acompañamiento en paralelo a la actividad del taller. Esto le permite seguir la evolución individual y la construcción de un proyecto profesional teniendo en cuenta los obstáculos identificados y el potencial de las personas que son bienvenidas. Este acompañamiento está marcado por etapas y objetivos basados en un conjunto de recursos (humanos, materiales, logísticos, etc.) apoyados por acciones adaptadas. **7 sitios de integración para la recepción en virtud de contratos de trabajo** Tenemos la posibilidad de acomodar a 36 personas en CUI/CAE y luego CDDI, incluyendo 24 beneficiarios de la RSA. A partir del 1 de julio de 2014, los contratos de trabajo propuestos son CCDI y el acuerdo ya no está en el número de personas aceptadas, sino en ETC (Equivalent Temps Plein) mensualmente completado, que se espera que sea de 27,70. Los soportes son: la zona verde, bosque, catering, lencería/hogar, edificio, transporte y jardín de Juaye Mondaye para el año 2014. Los talleres de integración son un apoyo para una trayectoria profesional individualizada. El apoyo se lleva a cabo paralelamente a la actividad del proyecto de integración. La condición de un empleado en la integración permite a la persona experimentar sus derechos y deberes como empleado y trabajar con limitaciones relacionadas con el resultado. Esto permite a la persona adquirir competencias para facilitar su reincorporación al empleo directo a través de la formación o el acceso directo. **1 servicios de apoyo profesional fuera del taller** El apoyo profesional fuera del taller es un dispositivo de soporte integral para cualquier persona alojada en el C.H.R.S. «Le Fil d’Ariane» que ya ha tenido experiencia profesional o en una estructura de integración, con el objetivo de evaluar su conocimiento, potencial, frenos y poner en marcha las palancas para eliminar obstáculos. El objetivo último es la integración profesional mediante la búsqueda directa de empleo o la formación de cualificaciones. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Nuestro proyecto está estructurado en torno a 3 ejes: \- actividades destinadas a un público que aún no ocupa un empleo dinámico, \- actividades para un público que debe ejecutar un proyecto profesional para acceder al empleo directo o a una formación cualificada, \- un acompañamiento para un público que busca empleo o formación. **5 talleres de integración socioprofesional para el reciclaje en el trabajo** Tenemos la posibilidad de dar cabida a 24 personas que se benefician del RSA bajo la condición de readiestramiento en el trabajo con diferentes soportes: zona verde, bosque, catering, lavandería/hogar, edificio. Los talleres son un apoyo en una vía de integración socioprofesional individualizada. Esta situación se basa en un apoyo real que permite un retorno gradual a una actividad profesional mediante la inclusión de un registro social; se realiza un acompañamiento en paralelo a la actividad del taller. Esto le permite seguir la evolución individual y la construcción de un proyecto profesional teniendo en cuenta los obstáculos identificados y el potencial de las personas que son bienvenidas. Este acompañamiento está marcado por etapas y objetivos basados en un conjunto de recursos (humanos, materiales, logísticos, etc.) apoyados por acciones adaptadas. **7 sitios de integración para la recepción en virtud de contratos de trabajo** Tenemos la posibilidad de acomodar a 36 personas en CUI/CAE y luego CDDI, incluyendo 24 beneficiarios de la RSA. A partir del 1 de julio de 2014, los contratos de trabajo propuestos son CCDI y el acuerdo ya no está en el número de personas aceptadas, sino en ETC (Equivalent Temps Plein) mensualmente completado, que se espera que sea de 27,70. Los soportes son: la zona verde, bosque, catering, lencería/hogar, edificio, transporte y jardín de Juaye Mondaye para el año 2014. Los talleres de integración son un apoyo para una trayectoria profesional individualizada. El apoyo se lleva a cabo paralelamente a la actividad del proyecto de integración. La condición de un empleado en la integración permite a la persona experimentar sus derechos y deberes como empleado y trabajar con limitaciones relacionadas con el resultado. Esto permite a la persona adquirir competencias para facilitar su reincorporación al empleo directo a través de la formación o el acceso directo. **1 servicios de apoyo profesional fuera del taller** El apoyo profesional fuera del taller es un dispositivo de soporte integral para cualquier persona alojada en el C.H.R.S. «Le Fil d’Ariane» que ya ha tenido experiencia profesional o en una estructura de integración, con el objetivo de evaluar su conocimiento, potencial, frenos y poner en marcha las palancas para eliminar obstáculos. El objetivo último es la integración profesional mediante la búsqueda directa de empleo o la formación de cualificaciones. (Spanish) / qualifier
 
point in time: 14 January 2022
Timestamp+2022-01-14T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 23:11, 13 January 2022

Project Q3669922 in France
Language Label Description Also known as
English
fighting poverty and promoting inclusion
Project Q3669922 in France

    Statements

    0 references
    626,678.53 Euro
    0 references
    2,016,340.19 Euro
    0 references
    31.08 percent
    0 references
    1 January 2014
    0 references
    31 December 2015
    0 references
    ASSOCIATION DES AMIS DE JEAN BOSCO
    0 references
    0 references
    0 references
    Notre projet s'articule autours de 3 axes : \- des activités conçues pour un public qui ne se situe pas encore dans une dynamique emploi, \- des activités pour un public qui doit mettre en oeuvre un projet professionnel pour accéder à l'emploi direct ou la formation qualifiante, \- un accompangement pour un public en recherche d'emploi ou de formation. **5 ateliers d’insertion socioprofessionnelle pour l'accueil en réentraînement au travail** Nous avons la possibilité d’accueillir 24 personnes bénéficiaires du RSA sous le statut de réentraînement au travail avec différents supports : l’espace vert, la forêt, la restauration, la lingerie/ménage, le bâtiment. Les ateliers sont un support dans un parcours d’insertion socioprofessionnelle individualisé. Ce statut s’appuie sur un support réel qui permet un retour progressif vers une activité professionnelle en incluant un registre social ; un accompagnement est réalisé en parallèle de l’activité en atelier. Celui-ci permet de suivre l’évolution individuelle et la construction d’un projet professionnel tenant compte des freins repérés et des potentialités des personnes accueillies. Cet accompagnement est ponctué d’étapes et d’objectifs reposant sur un ensemble de moyens (humains, matériels, logistiques, etc.) et qui est soutenu par des actions adaptées. **7 chantiers d’insertion pour l'accueil en contrat de travail** Nous avons la possibilité d’accueillir 36 personnes en CUI/CAE puis CDDI dont 24 bénéficiaires du RSA. Depuis le 1er juillet 2014, les contrats de travail proposés sont des CCDI et le conventionnement n’est plus au nombre de personnes accueillies mais en ETP (Equivalent Temps Plein) mensuel réalisé et qui doit être de 27,70. Les supports sont : l’espace vert, la forêt, la restauration, la lingerie/ménage, le bâtiment, le transport et le jardin de Juaye Mondaye pour l'année 2014. Les ateliers chantier d’insertion constituent un support dans un parcours d’insertion professionnelle individualisé. Un accompagnement est réalisé en parallèle de l’activité en chantier d’insertion. Le statut de salarié en insertion permet à la personne d’expérimenter ses droits et devoirs de salarié et de travailler avec des contraintes liées au résultat. Ce dispositif permet à la personne une montée en compétences afin de faciliter son retour à l’emploi direct via la formation qualifiante ou en accès direct. **1 prestation d’accompagnement professionnel hors atelier** L’accompagnement professionnel hors atelier est un dispositif d’accompagnement global pour toute personne hébergée au C.H.R.S « Le Fil d’Ariane » ayant déjà eu une expérience professionnelle ou dans une structure d’insertion, dans l’objectif d’évaluer ses savoirs, ses potentialités, ses freins et de mettre en place les leviers permettant de lever les obstacles. L’objectif final est l’insertion professionnelle par la recherche d’emploi directe ou la formation qualifiante. (French)
    0 references
    Our project is structured around 3 axes: \- activities designed for a public not yet in a dynamic employment, \- activities for an audience who must implement a professional project to access direct employment or qualifying training, \- an accompaniment for a public seeking employment or training. **5 socio-professional integration workshops for retraining at work** We have the possibility to accommodate 24 people benefiting from the RSA under the status of retraining at work with different supports: green area, forest, catering, laundry/household, building. The workshops are a support in an individualised socio-professional integration pathway. This status is based on real support which allows a gradual return to a professional activity by including a social register; an accompaniment is carried out in parallel with the activity in the workshop. This allows you to follow the individual evolution and the construction of a professional project taking into account the obstacles identified and the potential of the people being welcomed. This accompaniment is punctuated by stages and objectives based on a set of resources (human, material, logistics, etc.) supported by adapted actions. **7 integration sites for reception under employment contracts** We have the possibility to accommodate 36 people in CUI/CAE and then CDDI, including 24 beneficiaries of the RSA. As of 1 July 2014, the proposed employment contracts are CCDIs and the agreement is no longer in the number of persons accepted but in FTE (Equivalent Temps Plein) monthly completed, which is expected to be 27,70. The supports are: the green area, forest, catering, lingerie/household, building, transport and garden of Juaye Mondaye for the year 2014. Integration workshops are a support for an individualised career pathway. Support is carried out in parallel with the activity in the integration project. The status of an employee in integration allows the person to experience his or her rights and duties as an employee and to work with constraints related to the result. This enables the person to gain skills in order to facilitate his or her return to direct employment through qualification training or direct access. **1 professional support services outside the workshop** Professional support outside workshop is a comprehensive support device for any person hosted at the C.H.R.S. “Le Fil d’Ariane” who has already had professional experience or in an integration structure, with the aim of assessing their knowledge, potential, brakes and putting in place the levers to remove obstacles. The ultimate objective is vocational integration through direct job search or qualification training. (English)
    18 November 2021
    0 references
    Unser Projekt besteht aus 3 Achsen: \- Aktivitäten für ein Publikum, das sich noch nicht in einer dynamischen Beschäftigung befindet, \- Aktivitäten für ein Publikum, das ein Berufsprojekt durchführen muss, um eine direkte Beschäftigung oder eine qualifizierende Ausbildung zu erhalten, \- eine Begleitung für ein Publikum auf der Suche nach Arbeit oder Ausbildung. **5 sozioprofessionelle Integrationsworkshops für die Aufnahme von Retraining am Arbeitsplatz** Wir haben die Möglichkeit, 24 Personen, die von der RSA profitieren, unter dem Status der Wiederausbildung bei der Arbeit mit verschiedenen Trägern unterzubringen: Grünfläche, Wald, Catering, Dessous/Haushalt, Gebäude. Die Workshops sind eine Unterstützung in einem individuellen sozioprofessionellen Eingliederungspfad. Dieser Status stützt sich auf eine tatsächliche Unterstützung, die eine schrittweise Rückkehr in eine Berufstätigkeit durch Aufnahme eines Sozialregisters ermöglicht; parallel zur Werkstatt wird eine Begleitung durchgeführt. Dieser ermöglicht es, die individuelle Entwicklung und den Aufbau eines Berufsprojekts zu verfolgen, das die festgestellten Bremsen und das Potenzial der aufgenommenen Personen berücksichtigt. Diese Begleitung wird von Etappen und Zielen begleitet, die sich auf eine Reihe von Mitteln (Menschen, Materialien, Logistik usw.) stützen und durch geeignete Maßnahmen unterstützt werden. **7 Einarbeitsplätze für die Aufnahme in einen Arbeitsvertrag** Wir haben die Möglichkeit, 36 Personen in CUI/CAE und dann CDDI aufzunehmen, davon 24 Empfänger der RSA. Seit dem 1. Juli 2014 handelt es sich bei den vorgeschlagenen Arbeitsverträgen um CCDI, und die Vereinbarung ist nicht mehr die Zahl der aufgenommenen Personen, sondern in VZÄ (Vollzeitäquivalent), die monatlich 27,70 betragen müssen. Die Halterungen sind: Grünfläche, Wald, Catering, Dessous/Haushalt, Gebäude, Transport und Garten von Juaye Mondaye für das Jahr 2014. Die Werkstätten zur Eingliederung stellen eine Unterstützung in einem individuellen beruflichen Eingliederungsweg dar. Parallel zur Eingliederungsarbeit wird eine Begleitung durchgeführt. Der Status eines eingegliederten Arbeitnehmers ermöglicht es der Person, ihre Arbeitnehmerrechte und -pflichten zu experimentieren und mit ergebnisbedingten Einschränkungen zu arbeiten. Dies ermöglicht es der Person, ihre Kompetenzen zu erwerben, um die Rückkehr in die direkte Beschäftigung durch die Qualifizierung oder den direkten Zugang zu erleichtern. **1 Berufsbegleitung außerhalb der Werkstatt** Die professionelle Begleitung außerhalb der Werkstatt ist ein umfassendes Begleitsystem für alle Personen, die im C.H.R.S. „Le Fil d’Ariane“ untergebracht sind, die bereits über Berufserfahrung oder in einer Eingliederungsstruktur verfügen, mit dem Ziel, ihr Wissen, ihr Potenzial, ihre Bremsen zu bewerten und die Hebel zur Beseitigung von Hindernissen zu schaffen. Das Endziel ist die berufliche Eingliederung durch direkte Arbeitssuche oder qualifizierende Ausbildung. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Ons project is opgebouwd rond 3 assen: \- activiteiten die zijn ontworpen voor een publiek dat nog niet in een dynamische baan verkeert, \- activiteiten voor een publiek dat een beroepsproject moet uitvoeren om toegang te krijgen tot directe werkgelegenheid of een gekwalificeerde opleiding, \- een begeleiding voor een publiek dat werk zoekt of een opleiding zoekt. **5 workshops sociaal-professionele integratie voor omscholing op het werk** We hebben de mogelijkheid om 24 personen die profiteren van de RSA onder de status van omscholing op het werk met verschillende ondersteuningen: groen gebied, bos, catering, wasserette/huishouden, gebouw. De workshops zijn een ondersteuning in een geïndividualiseerd sociaal-professioneel integratietraject. Deze status is gebaseerd op echte steun die een geleidelijke terugkeer naar een beroepsactiviteit mogelijk maakt door een sociaal register op te nemen; een begeleiding wordt uitgevoerd parallel met de activiteit in de workshop. Dit stelt u in staat om de individuele evolutie en de bouw van een professioneel project te volgen rekening houdend met de geconstateerde obstakels en het potentieel van de mensen die worden verwelkomd. Deze begeleiding wordt gekenmerkt door fasen en doelstellingen op basis van een reeks middelen (menselijk, materieel, logistiek, enz.) die worden ondersteund door aangepaste acties. **7 integratiesites voor opvang in het kader van arbeidsovereenkomsten** We hebben de mogelijkheid om 36 personen in CUI/CAE en vervolgens CDDI, met inbegrip van 24 begunstigden van de RSA. Met ingang van 1 juli 2014 zijn de voorgestelde arbeidsovereenkomsten CCDI’s en de overeenkomst is niet langer in het aantal geaccepteerde personen, maar in VTE (Equivalent Temps Plein) maandelijks voltooid, dat naar verwachting 27,70 zal bedragen. De dragers zijn: de groene omgeving, bos, catering, lingerie/huishouden, gebouw, transport en tuin van Juaye Mondaye voor het jaar 2014. Integratieworkshops zijn een ondersteuning voor een geïndividualiseerd loopbaantraject. De steun wordt parallel met de activiteit in het integratieproject uitgevoerd. De status van een werknemer in integratie stelt de persoon in staat om zijn of haar rechten en plichten als werknemer te ervaren en om te werken met beperkingen die verband houden met het resultaat. Dit stelt de betrokkene in staat vaardigheden te verwerven om zijn of haar terugkeer naar een rechtstreekse baan te vergemakkelijken door middel van een kwalificatieopleiding of directe toegang. **1 professionele ondersteuning buiten de workshop** Professionele ondersteuning buiten de workshop is een uitgebreid ondersteuningsapparaat voor iedereen die wordt gehost bij de C.H.R.S. „Le Fil d’Ariane” die al beroepservaring of integratiestructuur heeft gehad, met als doel hun kennis, potentieel, remmen en het aanbrengen van de hefbomen om obstakels weg te nemen. Het uiteindelijke doel is de integratie in het beroepsleven door middel van directe zoektocht naar een baan of kwalificatieopleiding. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Il nostro progetto è strutturato intorno a 3 assi: \- attività concepite per un pubblico che non ha ancora un'occupazione dinamica, \- attività per un pubblico che deve attuare un progetto professionale per accedere a un'occupazione diretta o a una formazione qualificata, \- un accompagnamento per un pubblico in cerca di lavoro o di formazione. **5 workshop di integrazione socio-professionale per la riqualificazione sul lavoro** Abbiamo la possibilità di ospitare 24 persone che beneficiano della RSA sotto lo status di riqualificazione sul lavoro con diversi supporti: zona verde, foresta, ristorazione, lavanderia/familiare, edificio. I workshop sono un supporto in un percorso di integrazione socio-professionale individualizzato. Tale status si basa su un sostegno reale che consente un ritorno graduale a un'attività professionale mediante l'inserimento di un registro sociale; un accompagnamento viene effettuato in parallelo con l'attività in officina. Questo consente di seguire l'evoluzione individuale e la costruzione di un progetto professionale tenendo conto degli ostacoli individuati e del potenziale delle persone che vengono accolte. Tale accompagnamento è scandito da fasi e obiettivi basati su una serie di risorse (umane, materiali, logistiche, ecc.) sostenute da azioni adeguate. **7 siti di integrazione per l'accoglienza con contratti di lavoro** Abbiamo la possibilità di ospitare 36 persone in CUI/CAE e poi CDDI, tra cui 24 beneficiari della RSA. A partire dal 1º luglio 2014, i contratti di lavoro proposti sono CCDI e l'accordo non è più nel numero di persone accettate, ma in ETP (Equivalent Temps Plein) mensilmente completato, che dovrebbe essere 27,70. I supporti sono: L'area verde, la foresta, la ristorazione, la lingerie/familiare, l'edificio, i trasporti e il giardino di Juaye Mondaye per l'anno 2014. I workshop di integrazione sono un supporto per un percorso di carriera individualizzato. Il sostegno viene svolto in parallelo con l'attività nel progetto di integrazione. Lo status di lavoratore in integrazione consente alla persona di sperimentare i propri diritti e doveri come dipendente e di lavorare con vincoli legati al risultato. Ciò consente alla persona di acquisire competenze per facilitare il suo ritorno all'occupazione diretta attraverso una formazione di qualificazione o un accesso diretto. **1 servizi di supporto professionale al di fuori dell'officina** Supporto professionale esterno è un dispositivo di supporto completo per qualsiasi persona ospitata presso il C.H.R.S. "Le Fil d'Ariane" che ha già avuto esperienza professionale o in una struttura di integrazione, con l'obiettivo di valutarne le conoscenze, le potenzialità, frenare e mettere in atto le leve per rimuovere gli ostacoli. L'obiettivo ultimo è l'integrazione professionale attraverso la ricerca diretta di un lavoro o la formazione delle qualifiche. (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    Nuestro proyecto está estructurado en torno a 3 ejes: \- actividades destinadas a un público que aún no ocupa un empleo dinámico, \- actividades para un público que debe ejecutar un proyecto profesional para acceder al empleo directo o a una formación cualificada, \- un acompañamiento para un público que busca empleo o formación. **5 talleres de integración socioprofesional para el reciclaje en el trabajo** Tenemos la posibilidad de dar cabida a 24 personas que se benefician del RSA bajo la condición de readiestramiento en el trabajo con diferentes soportes: zona verde, bosque, catering, lavandería/hogar, edificio. Los talleres son un apoyo en una vía de integración socioprofesional individualizada. Esta situación se basa en un apoyo real que permite un retorno gradual a una actividad profesional mediante la inclusión de un registro social; se realiza un acompañamiento en paralelo a la actividad del taller. Esto le permite seguir la evolución individual y la construcción de un proyecto profesional teniendo en cuenta los obstáculos identificados y el potencial de las personas que son bienvenidas. Este acompañamiento está marcado por etapas y objetivos basados en un conjunto de recursos (humanos, materiales, logísticos, etc.) apoyados por acciones adaptadas. **7 sitios de integración para la recepción en virtud de contratos de trabajo** Tenemos la posibilidad de acomodar a 36 personas en CUI/CAE y luego CDDI, incluyendo 24 beneficiarios de la RSA. A partir del 1 de julio de 2014, los contratos de trabajo propuestos son CCDI y el acuerdo ya no está en el número de personas aceptadas, sino en ETC (Equivalent Temps Plein) mensualmente completado, que se espera que sea de 27,70. Los soportes son: la zona verde, bosque, catering, lencería/hogar, edificio, transporte y jardín de Juaye Mondaye para el año 2014. Los talleres de integración son un apoyo para una trayectoria profesional individualizada. El apoyo se lleva a cabo paralelamente a la actividad del proyecto de integración. La condición de un empleado en la integración permite a la persona experimentar sus derechos y deberes como empleado y trabajar con limitaciones relacionadas con el resultado. Esto permite a la persona adquirir competencias para facilitar su reincorporación al empleo directo a través de la formación o el acceso directo. **1 servicios de apoyo profesional fuera del taller** El apoyo profesional fuera del taller es un dispositivo de soporte integral para cualquier persona alojada en el C.H.R.S. «Le Fil d’Ariane» que ya ha tenido experiencia profesional o en una estructura de integración, con el objetivo de evaluar su conocimiento, potencial, frenos y poner en marcha las palancas para eliminar obstáculos. El objetivo último es la integración profesional mediante la búsqueda directa de empleo o la formación de cualificaciones. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references

    Identifiers

    201401524
    0 references