The Qualification of Bohus Biotech Portugal (Q2862094): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
label / itlabel / it
 
La qualifica di Bohus Biotech Portogallo
Property / summary
 
Bohus intende realizzare questo progetto per qualificarsi per i mercati in cui intende essere presente. In quanto tale ha previsto una serie di investimenti che valorizzano la sua attività e consentono di evidenziare la qualità dei suoi prodotti, pratiche e processi. (Italian)
Property / summary: Bohus intende realizzare questo progetto per qualificarsi per i mercati in cui intende essere presente. In quanto tale ha previsto una serie di investimenti che valorizzano la sua attività e consentono di evidenziare la qualità dei suoi prodotti, pratiche e processi. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Bohus intende realizzare questo progetto per qualificarsi per i mercati in cui intende essere presente. In quanto tale ha previsto una serie di investimenti che valorizzano la sua attività e consentono di evidenziare la qualità dei suoi prodotti, pratiche e processi. (Italian) / qualifier
 
point in time: 17 January 2022
Timestamp+2022-01-17T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 12:27, 17 January 2022

Project Q2862094 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
The Qualification of Bohus Biotech Portugal
Project Q2862094 in Portugal

    Statements

    0 references
    136,889.0 Euro
    0 references
    304,198.0 Euro
    0 references
    45.0 percent
    0 references
    1 October 2018
    0 references
    30 March 2021
    0 references
    BOHUS BIOTECH PORTUGAL LDA
    0 references
    0 references

    38°57'8.06"N, 7°40'33.71"W
    0 references
    A Bohus pretende realizar o presente projeto com o intuito de se qualificar para os mercados em que pretende estar presente. Como tal tem previstos um conjunto de investimentos que valorizam a sua atividade e permitem destacar a qualidade dos seus produtos, práticas e processos. (Portuguese)
    0 references
    Bohus intends to carry out this project in order to qualify for the markets in which it intends to be present. As such, it has foreseen a set of investments that value its activity and allow highlighting the quality of its products, practices and processes. (English)
    6 July 2021
    0 references
    Bohus a l’intention de réaliser ce projet afin de se qualifier pour les marchés sur lesquels elle entend être présente. Elle a ainsi prévu un ensemble d’investissements qui valorisent son activité et permettent de mettre en évidence la qualité de ses produits, pratiques et procédés. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Bohus beabsichtigt, dieses Projekt durchzuführen, um für die Märkte zu qualifizieren, in denen es sich befinden will. Als solche hat sie eine Reihe von Investitionen vorgesehen, die ihre Tätigkeit bewerten und die Qualität ihrer Produkte, Verfahren und Verfahren hervorheben können. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Bohus is voornemens dit project uit te voeren om in aanmerking te komen voor de markten waarin zij voornemens is aanwezig te zijn. Als zodanig heeft zij een reeks investeringen gepland die haar activiteit waarderen en de kwaliteit van haar producten, praktijken en processen kunnen benadrukken. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Bohus intende realizzare questo progetto per qualificarsi per i mercati in cui intende essere presente. In quanto tale ha previsto una serie di investimenti che valorizzano la sua attività e consentono di evidenziare la qualità dei suoi prodotti, pratiche e processi. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    Sousel
    0 references

    Identifiers

    ALT20-01-0853-FEDER-040915
    0 references