Reconstruction and extension of the sewage treatment plant in Rawicz (Q85157): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Ricostruzione e ampliamento dell'impianto di trattamento delle acque reflue di Rawicz | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il progetto prevede la ricostruzione e l'ampliamento di un impianto di trattamento delle acque reflue esistente al fine di soddisfare i requisiti del regolamento del Ministro dell'ambiente, che stabilisce le condizioni da rispettare per lo scarico delle acque reflue in o nel suolo e su sostanze particolarmente nocive per l'ambiente acquatico (Gazzetta ufficiale delle leggi). U. del 2014, voce. 1800). La parte meccanica, biologica e fanghi dell'impianto di depurazione sarà ricostruita, il che comporterà: — aumentare la capacità dell'impianto di trattamento delle acque reflue da 7 000 m³/d a 7 800 m³/d, — migliorare il trattamento delle acque reflue in termini di riduzione dell'azoto, — ridurre il carico di inquinamento delle acque reflue urbane che entrano nell'ambiente e — migliorare la gestione dei fanghi di depurazione. Indicatori di realizzazione: Numero di impianti di trattamento delle acque reflue urbane ricostruiti — 1 Numero di impianti di trattamento delle acque reflue urbane sostenuti per il trattamento dei fanghi di depurazione — 1 Indicatori di risultato diretti: Volume del carico delle acque reflue trattate con trattamento migliorato — 27 842 a.e. Numero di persone supplementari che beneficiano di un migliore trattamento delle acque reflue — 27 842 a.e. Numero di peso secco dei fanghi di depurazione urbani trattati — 0 000. Mg/anno (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Il progetto prevede la ricostruzione e l'ampliamento di un impianto di trattamento delle acque reflue esistente al fine di soddisfare i requisiti del regolamento del Ministro dell'ambiente, che stabilisce le condizioni da rispettare per lo scarico delle acque reflue in o nel suolo e su sostanze particolarmente nocive per l'ambiente acquatico (Gazzetta ufficiale delle leggi). U. del 2014, voce. 1800). La parte meccanica, biologica e fanghi dell'impianto di depurazione sarà ricostruita, il che comporterà: — aumentare la capacità dell'impianto di trattamento delle acque reflue da 7 000 m³/d a 7 800 m³/d, — migliorare il trattamento delle acque reflue in termini di riduzione dell'azoto, — ridurre il carico di inquinamento delle acque reflue urbane che entrano nell'ambiente e — migliorare la gestione dei fanghi di depurazione. Indicatori di realizzazione: Numero di impianti di trattamento delle acque reflue urbane ricostruiti — 1 Numero di impianti di trattamento delle acque reflue urbane sostenuti per il trattamento dei fanghi di depurazione — 1 Indicatori di risultato diretti: Volume del carico delle acque reflue trattate con trattamento migliorato — 27 842 a.e. Numero di persone supplementari che beneficiano di un migliore trattamento delle acque reflue — 27 842 a.e. Numero di peso secco dei fanghi di depurazione urbani trattati — 0 000. Mg/anno (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il progetto prevede la ricostruzione e l'ampliamento di un impianto di trattamento delle acque reflue esistente al fine di soddisfare i requisiti del regolamento del Ministro dell'ambiente, che stabilisce le condizioni da rispettare per lo scarico delle acque reflue in o nel suolo e su sostanze particolarmente nocive per l'ambiente acquatico (Gazzetta ufficiale delle leggi). U. del 2014, voce. 1800). La parte meccanica, biologica e fanghi dell'impianto di depurazione sarà ricostruita, il che comporterà: — aumentare la capacità dell'impianto di trattamento delle acque reflue da 7 000 m³/d a 7 800 m³/d, — migliorare il trattamento delle acque reflue in termini di riduzione dell'azoto, — ridurre il carico di inquinamento delle acque reflue urbane che entrano nell'ambiente e — migliorare la gestione dei fanghi di depurazione. Indicatori di realizzazione: Numero di impianti di trattamento delle acque reflue urbane ricostruiti — 1 Numero di impianti di trattamento delle acque reflue urbane sostenuti per il trattamento dei fanghi di depurazione — 1 Indicatori di risultato diretti: Volume del carico delle acque reflue trattate con trattamento migliorato — 27 842 a.e. Numero di persone supplementari che beneficiano di un migliore trattamento delle acque reflue — 27 842 a.e. Numero di peso secco dei fanghi di depurazione urbani trattati — 0 000. Mg/anno (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 16 January 2022
|
Revision as of 23:27, 15 January 2022
Project Q85157 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Reconstruction and extension of the sewage treatment plant in Rawicz |
Project Q85157 in Poland |
Statements
17,509,785.37 zloty
0 references
20,599,747.5 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2014
0 references
31 December 2020
0 references
GMINA RAWICZ
0 references
Projekt obejmuje przebudowę i rozbudowę istniejącej oczyszczalni ścieków w celu spełnienia wymogów rozporządzenia Ministra Środowiska w sprawie warunków, jakie należy spełnić przy wprowadzaniu ścieków do wód lub do ziemi oraz w sprawie substancji szczególnie szkodliwych dla środowiska wodnego (Dz. U. z 2014 r. poz. 1800). Przebudowana będzie część mechaniczna, biologiczna i osadowa oczyszczalni ścieków, dzięki czemu nastąpi: - zwiększenie przepustowości oczyszczalni ścieków z 7 000 m3/d do 7 800 m3/d, - poprawa oczyszczania ścieków w zakresie redukcji azotu, - zmniejszenie ładunku zanieczyszczeń pochodzących ze ścieków komunalnych wprowadzanych do środowiska oraz - poprawa gospodarowania osadami ściekowymi. Wskaźniki produktu: Liczba przebudowanych oczyszczalni ścieków komunalnych - 1 szt. Liczba oczyszczalni ścieków komunalnych wspartych w zakresie przeróbki osadów ściekowych - 1 szt. Wskaźniki rezultatu bezpośredniego: Wielkość ładunku ścieków poddanych ulepszonemu oczyszczaniu - 27 842 RLM Liczba dodatkowych osób korzystających z ulepszonego oczyszczania ścieków - 27 842 RLM Ilość suchej masy komunalnych osadów ściekowych poddawanych procesom przetwarzania - 0 tys. MG/rok (Polish)
0 references
The project includes the reconstruction and extension of the existing sewage treatment plant in order to meet the requirements of the Minister of the Environment Regulation on the conditions to be fulfilled when introducing waste water into or into the ground and on substances that are particularly harmful to the aquatic environment (Dz. U. of 2014, item. 1800. The mechanical, biological and sedimentary part of the sewage treatment plant will be rebuilt, thanks to which: — increase the capacity of waste water treatment plants from 7000 m³/d to 7800 m³/d, – improvement of waste water treatment in the scope of nitrogen reduction, – reduction of load of pollutants from municipal waste water introduced into the environment and – improvement of the management of sewage sludge. Output indicators: Number of reconstructed municipal waste water treatment plants – 1 pcs. Number of municipal waste water treatment plants supported by the treatment of sewage sludge – 1 pcs. Direct result indicators: Volume of waste water cargo undergoing improved treatment – 27 842 RLM Number of additional persons benefiting from improved waste water treatment – 27 842 RLM Number of dry matter municipal sewage sludge undergoing processing – 0 thousand. Mg/year (English)
14 October 2020
0 references
Le projet porte sur la reconstruction et l’extension d’une station d’épuration existante afin de satisfaire aux exigences du règlement du ministre de l’environnement sur les conditions à remplir lors de l’évacuation des eaux usées dans ou dans le sol et sur les substances particulièrement nocives pour le milieu aquatique (Journal officiel) U. de 2014, point de l’ordre du jour. 1800). La partie mécanique, biologique et des boues de la station d’épuration sera reconstruite, ce qui entraînera: — augmenter la capacité de la station de traitement des eaux usées de 7 000 m³/j à 7 800 m³/j, — améliorer le traitement des eaux usées en termes de réduction de l’azote, — réduire la charge de pollution des eaux urbaines résiduaires entrant dans l’environnement et — améliorer la gestion des boues d’épuration. Indicateurs de réalisation: Nombre d’installations de traitement des eaux urbaines résiduaires reconstruites — 1 Nombre d’installations de traitement des eaux urbaines résiduaires bénéficiant d’un soutien dans le traitement des boues d’épuration — 1 Indicateurs de résultat direct: Volume de charge des eaux usées traitées avec un traitement amélioré — 27 842 EH Nombre de personnes supplémentaires bénéficiant d’un traitement amélioré des eaux usées — 27 842 EH Nombre de boues d’épuration traitées — 0 000. Mg/an (French)
30 November 2021
0 references
Das Projekt umfasst den Wiederaufbau und die Erweiterung einer bestehenden Kläranlage, um den Anforderungen der Verordnung des Umweltministers über die Bedingungen für die Ableitung von Abwasser in oder in den Boden und an besonders schädlichen Stoffen für die aquatische Umwelt zu entsprechen (Gesetzblatt U. von 2014, Punkt. 1800). Der mechanische, biologische und Schlammteil der Kläranlage wird umgebaut, was Folgendes zur Folge hat: — Erhöhung der Kapazität der Kläranlage von 7 000 m³/d auf 7 800 m³/d, – Verbesserung der Abwasserbehandlung im Hinblick auf die Stickstoffreduzierung, – Verringerung der Belastung durch kommunales Abwasser in die Umwelt und – Verbesserung der Bewirtschaftung von Klärschlamm. Outputindikatoren: Anzahl der sanierten kommunalen Abwasserbehandlungsanlagen – 1 Anzahl der kommunalen Abwasserbehandlungsanlagen, die bei der Behandlung von Klärschlamm unterstützt werden – 1 Direkte Ergebnisindikatoren: Lastmenge des mit verbesserter Behandlung behandelten Abwassers – 27 842 S. E. Zahl der zusätzlichen Personen, die von einer verbesserten Abwasserbehandlung profitieren – 27 842 S. E. Anzahl der behandelten kommunalen Klärschlamm – 0 000. Mg/Jahr (German)
7 December 2021
0 references
Het project omvat de wederopbouw en uitbreiding van een bestaande waterzuiveringsinstallatie om te voldoen aan de eisen van de Regeling van de minister van Milieu inzake de voorwaarden waaraan moet worden voldaan bij het lozen van afvalwater in of in de grond en op stoffen die bijzonder schadelijk zijn voor het aquatisch milieu (Journal of Laws) U. van 2014, punt. 1800). Het mechanische, biologische en slibgedeelte van de zuiveringsinstallatie zal worden herbouwd, wat zal resulteren in: — verhoging van de capaciteit van de waterzuiveringsinstallatie van 7 000 m³/d tot 7 800 m³/d, — verbetering van de behandeling van afvalwater in termen van stikstofreductie, — vermindering van de belasting van verontreiniging door stedelijk afvalwater dat in het milieu terechtkomt en — het beheer van zuiveringsslib verbeteren. Outputindicatoren: Aantal gereconstrueerde stedelijke waterzuiveringsinstallaties — 1 Aantal stedelijke waterzuiveringsinstallaties voor de behandeling van zuiveringsslib — 1 Directe resultaatindicatoren: Volume van de belasting van afvalwater behandeld met verbeterde behandeling — 27 842 i.e. Aantal extra personen dat baat heeft bij een betere afvalwaterbehandeling — 27 842 i.e. Aantal drooggewicht behandeld stedelijk zuiveringsslib — 0 000. Mg/jaar (Dutch)
16 December 2021
0 references
Il progetto prevede la ricostruzione e l'ampliamento di un impianto di trattamento delle acque reflue esistente al fine di soddisfare i requisiti del regolamento del Ministro dell'ambiente, che stabilisce le condizioni da rispettare per lo scarico delle acque reflue in o nel suolo e su sostanze particolarmente nocive per l'ambiente acquatico (Gazzetta ufficiale delle leggi). U. del 2014, voce. 1800). La parte meccanica, biologica e fanghi dell'impianto di depurazione sarà ricostruita, il che comporterà: — aumentare la capacità dell'impianto di trattamento delle acque reflue da 7 000 m³/d a 7 800 m³/d, — migliorare il trattamento delle acque reflue in termini di riduzione dell'azoto, — ridurre il carico di inquinamento delle acque reflue urbane che entrano nell'ambiente e — migliorare la gestione dei fanghi di depurazione. Indicatori di realizzazione: Numero di impianti di trattamento delle acque reflue urbane ricostruiti — 1 Numero di impianti di trattamento delle acque reflue urbane sostenuti per il trattamento dei fanghi di depurazione — 1 Indicatori di risultato diretti: Volume del carico delle acque reflue trattate con trattamento migliorato — 27 842 a.e. Numero di persone supplementari che beneficiano di un migliore trattamento delle acque reflue — 27 842 a.e. Numero di peso secco dei fanghi di depurazione urbani trattati — 0 000. Mg/anno (Italian)
16 January 2022
0 references
Identifiers
POIS.02.03.00-00-0002/16
0 references