The Qualification of Bohus Biotech Portugal (Q2862094): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations) |
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
De kwalificatie van Bohus Biotech Portugal | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Bohus is voornemens dit project uit te voeren om in aanmerking te komen voor de markten waarin zij voornemens is aanwezig te zijn. Als zodanig heeft zij een reeks investeringen gepland die haar activiteit waarderen en de kwaliteit van haar producten, praktijken en processen kunnen benadrukken. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Bohus is voornemens dit project uit te voeren om in aanmerking te komen voor de markten waarin zij voornemens is aanwezig te zijn. Als zodanig heeft zij een reeks investeringen gepland die haar activiteit waarderen en de kwaliteit van haar producten, praktijken en processen kunnen benadrukken. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Bohus is voornemens dit project uit te voeren om in aanmerking te komen voor de markten waarin zij voornemens is aanwezig te zijn. Als zodanig heeft zij een reeks investeringen gepland die haar activiteit waarderen en de kwaliteit van haar producten, praktijken en processen kunnen benadrukken. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 December 2021
|
Revision as of 17:57, 18 December 2021
Project Q2862094 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | The Qualification of Bohus Biotech Portugal |
Project Q2862094 in Portugal |
Statements
136,889.0 Euro
0 references
304,198.0 Euro
0 references
45.0 percent
0 references
1 October 2018
0 references
30 March 2021
0 references
BOHUS BIOTECH PORTUGAL LDA
0 references
A Bohus pretende realizar o presente projeto com o intuito de se qualificar para os mercados em que pretende estar presente. Como tal tem previstos um conjunto de investimentos que valorizam a sua atividade e permitem destacar a qualidade dos seus produtos, práticas e processos. (Portuguese)
0 references
Bohus intends to carry out this project in order to qualify for the markets in which it intends to be present. As such, it has foreseen a set of investments that value its activity and allow highlighting the quality of its products, practices and processes. (English)
6 July 2021
0 references
Bohus a l’intention de réaliser ce projet afin de se qualifier pour les marchés sur lesquels elle entend être présente. Elle a ainsi prévu un ensemble d’investissements qui valorisent son activité et permettent de mettre en évidence la qualité de ses produits, pratiques et procédés. (French)
4 December 2021
0 references
Bohus beabsichtigt, dieses Projekt durchzuführen, um für die Märkte zu qualifizieren, in denen es sich befinden will. Als solche hat sie eine Reihe von Investitionen vorgesehen, die ihre Tätigkeit bewerten und die Qualität ihrer Produkte, Verfahren und Verfahren hervorheben können. (German)
13 December 2021
0 references
Bohus is voornemens dit project uit te voeren om in aanmerking te komen voor de markten waarin zij voornemens is aanwezig te zijn. Als zodanig heeft zij een reeks investeringen gepland die haar activiteit waarderen en de kwaliteit van haar producten, praktijken en processen kunnen benadrukken. (Dutch)
18 December 2021
0 references
Sousel
0 references
Identifiers
ALT20-01-0853-FEDER-040915
0 references