SPORTY...MIND (Q505414): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
(Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations) |
||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
SPORTLICH...MINDLY | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DAS MODUL DES SPORTDESIGNS... STAMMT AUS DER REFLEXION ÜBER DIE BEDEUTUNG DER ZUNEHMENDEN MOTORSPORT- UND SPORTPRAXIS SOWOHL ALS AKTIVITÄT ZUM ERWERB SPEZIFISCHER DISZIPLINARISCHER FÄHIGKEITEN ALS AUCH ALS MOMENT DER UNVERMEIDBAREN BILDUNGSVERMITTLUNG BEI DER VERMITTLUNG DER BILDUNGS- UND AUSBILDUNGSWERTE DES SPORTS, DIE AUCH IN BEREICHSÜBERGREIFENDE ZIELE UND ZIELE DER BÜRGERSCHAFT UND DER VERFASSUNG UND DER AKTIVEN BÜRGERSCHAFT UMGESETZT WERDEN. VON DER ANNAHME KORREKTER LEBENSSTILE ÜBER GESUNDE ERNÄHRUNGSPRÄVENTION VON SUCHTSTOFFEN BIS HIN ZUR VERBREITUNG DER KULTUR DES RESPEKTS UND DER KOEXISTENZ UNTER MENSCHEN UNTERSCHIEDLICHER KULTUREN BIS HIN ZUM FAIREN SPIEL, DAS ALS EINHALTUNG DER REGELN ANDERER VON SICH SELBST VERSTANDEN WIRD, BIS HIN ZUR GLEICHHEIT VON LEALT UND INTEGRATIONSMOTORIK IST EIN PRIMÄRER FAKTOR FÜR DIE ENTWICKLUNG UND DAS WACHSTUM DER PERSON INNERHALB EINES KOMPLEXEN SYSTEMS, IN DEM MOTORISCHE FUNKTIONEN ENG MIT KOGNITIVEN AFFEKTIVEN UND EMOTIONALEN SOZIALEN VERBUNDEN SIND. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: DAS MODUL DES SPORTDESIGNS... STAMMT AUS DER REFLEXION ÜBER DIE BEDEUTUNG DER ZUNEHMENDEN MOTORSPORT- UND SPORTPRAXIS SOWOHL ALS AKTIVITÄT ZUM ERWERB SPEZIFISCHER DISZIPLINARISCHER FÄHIGKEITEN ALS AUCH ALS MOMENT DER UNVERMEIDBAREN BILDUNGSVERMITTLUNG BEI DER VERMITTLUNG DER BILDUNGS- UND AUSBILDUNGSWERTE DES SPORTS, DIE AUCH IN BEREICHSÜBERGREIFENDE ZIELE UND ZIELE DER BÜRGERSCHAFT UND DER VERFASSUNG UND DER AKTIVEN BÜRGERSCHAFT UMGESETZT WERDEN. VON DER ANNAHME KORREKTER LEBENSSTILE ÜBER GESUNDE ERNÄHRUNGSPRÄVENTION VON SUCHTSTOFFEN BIS HIN ZUR VERBREITUNG DER KULTUR DES RESPEKTS UND DER KOEXISTENZ UNTER MENSCHEN UNTERSCHIEDLICHER KULTUREN BIS HIN ZUM FAIREN SPIEL, DAS ALS EINHALTUNG DER REGELN ANDERER VON SICH SELBST VERSTANDEN WIRD, BIS HIN ZUR GLEICHHEIT VON LEALT UND INTEGRATIONSMOTORIK IST EIN PRIMÄRER FAKTOR FÜR DIE ENTWICKLUNG UND DAS WACHSTUM DER PERSON INNERHALB EINES KOMPLEXEN SYSTEMS, IN DEM MOTORISCHE FUNKTIONEN ENG MIT KOGNITIVEN AFFEKTIVEN UND EMOTIONALEN SOZIALEN VERBUNDEN SIND. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DAS MODUL DES SPORTDESIGNS... STAMMT AUS DER REFLEXION ÜBER DIE BEDEUTUNG DER ZUNEHMENDEN MOTORSPORT- UND SPORTPRAXIS SOWOHL ALS AKTIVITÄT ZUM ERWERB SPEZIFISCHER DISZIPLINARISCHER FÄHIGKEITEN ALS AUCH ALS MOMENT DER UNVERMEIDBAREN BILDUNGSVERMITTLUNG BEI DER VERMITTLUNG DER BILDUNGS- UND AUSBILDUNGSWERTE DES SPORTS, DIE AUCH IN BEREICHSÜBERGREIFENDE ZIELE UND ZIELE DER BÜRGERSCHAFT UND DER VERFASSUNG UND DER AKTIVEN BÜRGERSCHAFT UMGESETZT WERDEN. VON DER ANNAHME KORREKTER LEBENSSTILE ÜBER GESUNDE ERNÄHRUNGSPRÄVENTION VON SUCHTSTOFFEN BIS HIN ZUR VERBREITUNG DER KULTUR DES RESPEKTS UND DER KOEXISTENZ UNTER MENSCHEN UNTERSCHIEDLICHER KULTUREN BIS HIN ZUM FAIREN SPIEL, DAS ALS EINHALTUNG DER REGELN ANDERER VON SICH SELBST VERSTANDEN WIRD, BIS HIN ZUR GLEICHHEIT VON LEALT UND INTEGRATIONSMOTORIK IST EIN PRIMÄRER FAKTOR FÜR DIE ENTWICKLUNG UND DAS WACHSTUM DER PERSON INNERHALB EINES KOMPLEXEN SYSTEMS, IN DEM MOTORISCHE FUNKTIONEN ENG MIT KOGNITIVEN AFFEKTIVEN UND EMOTIONALEN SOZIALEN VERBUNDEN SIND. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 December 2021
|
Revision as of 07:57, 18 December 2021
Project Q505414 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | SPORTY...MIND |
Project Q505414 in Italy |
Statements
15,732.0 Euro
0 references
15,732.0 Euro
0 references
100.0 percent
0 references
2 October 2018
0 references
19 June 2019
0 references
30 August 2019
0 references
IC MADDALONI 1 VILLAGGIO
0 references
IL MODULO PROGETTUALE SPORTIVA...MENTE NASCE DALLA RIFLESSIONE SULLIMPORTANZA DI INCREMENTARE LA PRATICA MOTORIA E SPORTIVA INTESA SIA COME ATTIVIT FINALIZZATA ALLACQUISIZIONE DI SPECIFICHE COMPETENZE DISCIPLINARI SIA COME MOMENTO DELLA MEDIAZIONE DIDATTICA INELUDIBILE NEL VEICOLARE I VALORI EDUCATIVI E FORMATIVI DELLO SPORT CHE SI TRADUCONO ANCHE IN OBIETTIVI E TRAGUARDI TRASVERSALI DI CITTADINANZA E COSTITUZIONE E DI CITTADINANZA ATTIVA. SPAZIANDO DALLADOZIONE DI CORRETTI STILI DI VITA SANA ALIMENTAZIONE PREVENZIONE DELLE DIPENDENZE ALLA DIFFUSIONE DELLA CULTURA DEL RISPETTO E DELLA CONVIVENZA TRA PERSONE DI CULTURE DIVERSE AL FAIR PLAY INTESO COME RISPETTO DELLE REGOLE DEGLI ALTRI DI SE STESSO ALLUGUAGLIANZA ALLA LEALT E ALLINTEGRAZIONE LATTIVIT MOTORIA COSTITUISCE UN FATTORE PRIMARIO DI SVILUPPO E DI CRESCITA DELLA PERSONA ALLINTERNO DI UN SISTEMA COMPLESSO DOVE LE FUNZIONI MOTORIE SONO STRETTAMENTE CORRELATE A QUELLE COGNITIVE AFFETTIVE ED EMOTIVE SOCIALI. (Italian)
0 references
THE SPORTING DESIGN MODULE...IS BORN FROM THE REFLECTION ONLIMPORTANCE TO INCREASE THE MOTOR AND SPORTS PRACTICE UNDERSTOOD BOTH AS ACTIVITY FINALISED ALLACQUISITION OF SPECIFIC DISCIPLINARY COMPETENCES AND AS A TIME OF THE INESCAPABLE DIDACTIC MEDIATION IN CONVEYING THE EDUCATIONAL AND EDUCATIONAL VALUES OF SPORT THAT ALSO TRANSLATE INTO OBJECTIVES AND CROSS-CUTTING GOALS OF CITIZENSHIP AND CONSTITUTION AND ACTIVE CITIZENSHIP. RANGING FROM THE ADOPTION OF CORRECT LIFESTYLES HEALTHY EATING ADDICTION PREVENTION TO THE SPREAD OF THE CULTURE OF RESPECT AND COEXISTENCE AMONG PEOPLE OF DIFFERENT CULTURES AT FAIR PLAY UNDERSTOOD AS RESPECT OF THE RULES OF OTHERS OF HIMSELF TO EQUALITY TO LEALT AND INTEGRATION MOTOR ACTIVITY CONSTITUTES A PRIMARY FACTOR OF DEVELOPMENT AND GROWTH OF THE PERSON WITHIN A COMPLEX SYSTEM WHERE MOTOR FUNCTIONS ARE CLOSELY RELATED TO THOSE COGNITIVE AFFECTIVE AND EMOTIONAL SOCIAL. (English)
11 November 2020
0 references
LE MODULE DE CONCEPTION DU SPORT... VIENT DE LA RÉFLEXION SUR L’IMPORTANCE D’ACCROÎTRE LA PRATIQUE AUTOMOBILE ET SPORTIVE, À LA FOIS EN TANT QU’ACTIVITÉ VISANT À ACQUÉRIR DES COMPÉTENCES DISCIPLINAIRES SPÉCIFIQUES ET COMME UN MOMENT DE MÉDIATION ÉDUCATIVE INÉVITABLE DANS LA TRANSMISSION DES VALEURS ÉDUCATIVES ET D’ENTRAÎNEMENT DU SPORT, QUI SE TRADUISENT ÉGALEMENT EN OBJECTIFS ET BUTS TRANSVERSAUX DE LA CITOYENNETÉ ET DE LA CONSTITUTION ET DE LA CITOYENNETÉ ACTIVE. ALLANT DE L’ADOPTION DE MODES DE VIE CORRECTS À LA PRÉVENTION DE LA NUTRITION SAINE DES DÉPENDANCES À LA DIFFUSION DE LA CULTURE DU RESPECT ET DE LA COEXISTENCE ENTRE LES PERSONNES DE DIFFÉRENTES CULTURES AU JEU ÉQUITABLE COMPRIS COMME LE RESPECT DES RÈGLES DES AUTRES DE LUI-MÊME À L’ÉGALITÉ AVEC LEALT ET L’INTÉGRATION DE L’ACTIVITÉ MOTRICE EST UN FACTEUR PRIMORDIAL DE DÉVELOPPEMENT ET DE CROISSANCE DE LA PERSONNE AU SEIN D’UN SYSTÈME COMPLEXE OÙ LES FONCTIONS MOTRICES SONT ÉTROITEMENT LIÉES À L’AFFECTIF COGNITIF ET SOCIAL ÉMOTIONNEL. (French)
8 December 2021
0 references
DAS MODUL DES SPORTDESIGNS... STAMMT AUS DER REFLEXION ÜBER DIE BEDEUTUNG DER ZUNEHMENDEN MOTORSPORT- UND SPORTPRAXIS SOWOHL ALS AKTIVITÄT ZUM ERWERB SPEZIFISCHER DISZIPLINARISCHER FÄHIGKEITEN ALS AUCH ALS MOMENT DER UNVERMEIDBAREN BILDUNGSVERMITTLUNG BEI DER VERMITTLUNG DER BILDUNGS- UND AUSBILDUNGSWERTE DES SPORTS, DIE AUCH IN BEREICHSÜBERGREIFENDE ZIELE UND ZIELE DER BÜRGERSCHAFT UND DER VERFASSUNG UND DER AKTIVEN BÜRGERSCHAFT UMGESETZT WERDEN. VON DER ANNAHME KORREKTER LEBENSSTILE ÜBER GESUNDE ERNÄHRUNGSPRÄVENTION VON SUCHTSTOFFEN BIS HIN ZUR VERBREITUNG DER KULTUR DES RESPEKTS UND DER KOEXISTENZ UNTER MENSCHEN UNTERSCHIEDLICHER KULTUREN BIS HIN ZUM FAIREN SPIEL, DAS ALS EINHALTUNG DER REGELN ANDERER VON SICH SELBST VERSTANDEN WIRD, BIS HIN ZUR GLEICHHEIT VON LEALT UND INTEGRATIONSMOTORIK IST EIN PRIMÄRER FAKTOR FÜR DIE ENTWICKLUNG UND DAS WACHSTUM DER PERSON INNERHALB EINES KOMPLEXEN SYSTEMS, IN DEM MOTORISCHE FUNKTIONEN ENG MIT KOGNITIVEN AFFEKTIVEN UND EMOTIONALEN SOZIALEN VERBUNDEN SIND. (German)
18 December 2021
0 references
Identifiers
J19F18001490006
0 references