Construction of a photovoltaic micro-installation on the building (Q104858): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
label / nllabel / nl
 
Bouw van een fotovoltaïsche micro-installatie op het gebouw
Property / summary
 
Het doel van het project is de bouw van een fotovoltaïsche installatie op het dak van het gebouw van de productiehal. Locatie: Muggen-Osada, 3 mei 160, dz. nr. 1021/2 Investeerder: MIGRO Pilip Marek, 22-435 Komarów Osada Het fotovoltaïsche systeem wordt permanent aangesloten op het elektriciteitsnet. Eventuele overtollige elektriciteit die door fotovoltaïsche cellen wordt geproduceerd, wordt verkocht aan de beheerder van het elektriciteitsnet. De fotovoltaïsche installatie bestaat uit: — Polykristallijne fotovoltaïsche cellen met een vermogen van 265 Wp — 148kpl. met montagetoebehoren — Driefasige fotovoltaïsche omvormers met een maximaal vermogen van 20 kW — 2kpl. — DC-bescherming: * 1P 20A DC isolatieschakelaar * 2P UMAX=1000V DC beschermers — AC zijbescherming: * 4P reststroomonderbreker 40/0.03 A*3P B32A AC Overstroomonderbreker * 3f AC 400V Type B+C Beschermingsschakelaar * Zekerbreker R303 64A — TGPV-Verbindingsraad — 1kpl (Dutch)
Property / summary: Het doel van het project is de bouw van een fotovoltaïsche installatie op het dak van het gebouw van de productiehal. Locatie: Muggen-Osada, 3 mei 160, dz. nr. 1021/2 Investeerder: MIGRO Pilip Marek, 22-435 Komarów Osada Het fotovoltaïsche systeem wordt permanent aangesloten op het elektriciteitsnet. Eventuele overtollige elektriciteit die door fotovoltaïsche cellen wordt geproduceerd, wordt verkocht aan de beheerder van het elektriciteitsnet. De fotovoltaïsche installatie bestaat uit: — Polykristallijne fotovoltaïsche cellen met een vermogen van 265 Wp — 148kpl. met montagetoebehoren — Driefasige fotovoltaïsche omvormers met een maximaal vermogen van 20 kW — 2kpl. — DC-bescherming: * 1P 20A DC isolatieschakelaar * 2P UMAX=1000V DC beschermers — AC zijbescherming: * 4P reststroomonderbreker 40/0.03 A*3P B32A AC Overstroomonderbreker * 3f AC 400V Type B+C Beschermingsschakelaar * Zekerbreker R303 64A — TGPV-Verbindingsraad — 1kpl (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Het doel van het project is de bouw van een fotovoltaïsche installatie op het dak van het gebouw van de productiehal. Locatie: Muggen-Osada, 3 mei 160, dz. nr. 1021/2 Investeerder: MIGRO Pilip Marek, 22-435 Komarów Osada Het fotovoltaïsche systeem wordt permanent aangesloten op het elektriciteitsnet. Eventuele overtollige elektriciteit die door fotovoltaïsche cellen wordt geproduceerd, wordt verkocht aan de beheerder van het elektriciteitsnet. De fotovoltaïsche installatie bestaat uit: — Polykristallijne fotovoltaïsche cellen met een vermogen van 265 Wp — 148kpl. met montagetoebehoren — Driefasige fotovoltaïsche omvormers met een maximaal vermogen van 20 kW — 2kpl. — DC-bescherming: * 1P 20A DC isolatieschakelaar * 2P UMAX=1000V DC beschermers — AC zijbescherming: * 4P reststroomonderbreker 40/0.03 A*3P B32A AC Overstroomonderbreker * 3f AC 400V Type B+C Beschermingsschakelaar * Zekerbreker R303 64A — TGPV-Verbindingsraad — 1kpl (Dutch) / qualifier
 
point in time: 17 December 2021
Timestamp+2021-12-17T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 06:52, 17 December 2021

Project Q104858 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Construction of a photovoltaic micro-installation on the building
Project Q104858 in Poland

    Statements

    0 references
    111,315.88 zloty
    0 references
    26,715.81 Euro
    13 January 2020
    0 references
    171,255.2 zloty
    0 references
    41,101.25 Euro
    13 January 2020
    0 references
    65.0 percent
    0 references
    6 February 2018
    0 references
    31 January 2019
    0 references
    MIGRO MAREK PILIP
    0 references
    0 references
    Przedmiotem projektu jest budowa instalacji fotowoltaicznej na dachu budynku hali produkcyjnej. Lokalizacja: Komarów-Osada, 3-go Maja 160, dz. nr ewid. 1021/2 Inwestor: Migro Pilip Marek, 22-435 Komarów Osada System fotowoltaiczny podłączony będzie na stałe do sieci elektroenergetycznej. Ewentualna nadwyżka energii elektrycznej wyprodukowana przez fotoogniwa odsprzedawana będzie zarządcy sieci elektroenergetycznej. W skład instalacji fotowoltaicznej wchodzą: - Ogniwa fotowoltaiczne polikrystaliczne o mocy 265Wp - 148kpl. wraz z osprzętem do montażu - Inwertery fotowoltaiczne trójfazowe o mocy maksymalnej 20kW - 2kpl. - zabezpieczenia po stronie prądu stałego: * rozłącznik izolacyjny 1P 20A DC * ochronniki 2P UMAX=1000V DC - zabezpieczenia po stronie prądu zmiennego: * wyłącznik różnicowoprądowy 4P 40/0,03 A * wyłącznik nadprądowy 3P B32A AC * ochronnik 3f AC 400V typ B+C * rozłącznik bezpiecznikowy R303 64A - Tablica przyłączeniowa TGPV - 1kpl (Polish)
    0 references
    The subject of the project is the construction of a photovoltaic installation on the roof of a production hall building. Location: Mosquito-Osada, May 3rd, 160, Dz. No. 1021/2 Investor: MIGRO Pilip Marek, 22-435 Komarów Osada The photovoltaic system will be permanently connected to the power grid. Any excess electricity produced by photovoltaic cells will be resold to the electricity grid manager. The photovoltaic installation consists of: — Polycrystalline photovoltaic cells with a power of 265Wp – 148kpl. together with fittings – Three phase photovoltaic inverters with a maximum power of 20 kW – 2kpl. — protection on the direct current side: * 1P 20A DC insulating disconnector * 2P Umax=1000V DC protectors – AC side protection: * differential current switch 4P 40/0.03 A * overcurrent switch 3P B32A AC * protector 3f AC 400V type B+C * fuse switch R303 64A – TGPV connector – 1kpl (English)
    17 October 2020
    0 references
    L’objet du projet est la construction d’une installation photovoltaïque sur le toit du bâtiment de la salle de production. Lieu: Moustiques-Osada, 3 mai 160, dz. no. 1021/2 Investisseur: MIGRO Pilip Marek, 22-435 Komarów Osada Le système photovoltaïque sera connecté en permanence au réseau électrique. Tout excédent d’électricité produit par des cellules photovoltaïques sera vendu au gestionnaire du réseau électrique. L’installation photovoltaïque se compose de: — Cellules photovoltaïques polycristallines d’une puissance de 265 Wp — 148 kpl avec accessoires de montage — Onduleurs photovoltaïques triphasés d’une puissance maximale de 20 kW — 2kpl. — Protection DC: * Interrupteur d’isolation 1P 20A DC * 2P UMAX=1000V DC protecteurs — protection latérale AC: * Disjoncteur à courant résiduel 4P 40/0.03 A*3P B32A AC Disjoncteur à surintensité * Interrupteur de protection de type B+C 3f AC 400V * Disjoncteur à fusible R303 64A — tableau de connexion TGPV — 1kpl (French)
    1 December 2021
    0 references
    Gegenstand des Projekts ist der Bau einer Photovoltaik-Anlage auf dem Dach des Gebäudes der Produktionshalle. Ort: Mücken-Osada, 3. Mai 160, dz. Nr. 1021/2 Investor: MIGRO Pilip Marek, 22-435 Komarów Osada Die Photovoltaikanlage wird dauerhaft an das Stromnetz angeschlossen. Überschüssiger Strom, der von Photovoltaikzellen erzeugt wird, wird an den Netzbetreiber verkauft. Die Photovoltaik-Anlage besteht aus: — Polykristalline Photovoltaikzellen mit einer Leistung von 265Wp – 148kpl. mit Montagezubehör – Dreiphasige Photovoltaik-Wechselrichter mit einer maximalen Leistung von 20 kW – 2kpl. — DC-Schutz: * 1P 20A DC Isolierschalter * 2P UMAX=1000V DC Protektoren – AC Seitenschutz: * 4P Reststrom Leistungsschalter 40/0,03 A*3P B32A Wechselstrom-Überstrom-Leistungsschalter * 3f AC 400V Typ B+C Schutzschalter * Sicherungsschalter R303 64A – TGPV Anschluss Board – 1kpl (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het doel van het project is de bouw van een fotovoltaïsche installatie op het dak van het gebouw van de productiehal. Locatie: Muggen-Osada, 3 mei 160, dz. nr. 1021/2 Investeerder: MIGRO Pilip Marek, 22-435 Komarów Osada Het fotovoltaïsche systeem wordt permanent aangesloten op het elektriciteitsnet. Eventuele overtollige elektriciteit die door fotovoltaïsche cellen wordt geproduceerd, wordt verkocht aan de beheerder van het elektriciteitsnet. De fotovoltaïsche installatie bestaat uit: — Polykristallijne fotovoltaïsche cellen met een vermogen van 265 Wp — 148kpl. met montagetoebehoren — Driefasige fotovoltaïsche omvormers met een maximaal vermogen van 20 kW — 2kpl. — DC-bescherming: * 1P 20A DC isolatieschakelaar * 2P UMAX=1000V DC beschermers — AC zijbescherming: * 4P reststroomonderbreker 40/0.03 A*3P B32A AC Overstroomonderbreker * 3f AC 400V Type B+C Beschermingsschakelaar * Zekerbreker R303 64A — TGPV-Verbindingsraad — 1kpl (Dutch)
    17 December 2021
    0 references

    Identifiers

    RPLU.04.02.00-06-0037/17
    0 references