Site OF INSERTION MIVES Nîmes (Q3668840): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Sito DI INSERZIONE MIVES Nîmes | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
**L'attività del sito** "**Memoires Vives**" ** si trova nel settore dei servizi personali e** consente di collegare diversi pubblici, di attraversare esperienze, di creare un collegamento intergenerazionale. Le persone in integrazione possono acquisire know-how, ma anche conoscenze, comportamenti sociali e civici. Il rapporto con gli anziani rimane prima al di là della raccolta dei ricordi. Spesso tagliati fuori dalle loro famiglie, a volte affetti da patologie legate alla memoria, molte persone anziane soffrono di mancanza di contatto e sono alla ricerca di ascolto, calore e attenzione. *** La raccolta di testimonianze della vita degli anziani nelle case di riposo, nei club senior (** la storia di una vita, una passione, una professione, un'integrazione nella nostra regione, di una tradizione è sollecitata, ascoltata, raccolta, sintetizzata e messa a parole. * **una pubblicazione** **sotto forma di opuscoli trimestrali** un'edizione regolare dei testi e delle indagini (impaginazione delle pagine e ODP). (53 numeri dal 2005). *** Una professionalizzazione "alternativa" della professionalizzazione.** Il sito mira anche a professionalizzare il pubblico attraverso l'introduzione di una formazione qualificata che porta al titolo professionale del Ministero del Lavoro come assistente vivente delle famiglie (ADVF). Questa azione è realizzata con il sostegno di un'organizzazione di formazione e risponde a un approccio che stiamo attuando dal 2006. ***Un approccio formativo globale** **Metodi di formazione: "** ** adattamento alla postazione di lavoro;****Accesso alle prime conoscenze e avvio alla tecnologia dell'ufficio"** (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: **L'attività del sito** "**Memoires Vives**" ** si trova nel settore dei servizi personali e** consente di collegare diversi pubblici, di attraversare esperienze, di creare un collegamento intergenerazionale. Le persone in integrazione possono acquisire know-how, ma anche conoscenze, comportamenti sociali e civici. Il rapporto con gli anziani rimane prima al di là della raccolta dei ricordi. Spesso tagliati fuori dalle loro famiglie, a volte affetti da patologie legate alla memoria, molte persone anziane soffrono di mancanza di contatto e sono alla ricerca di ascolto, calore e attenzione. *** La raccolta di testimonianze della vita degli anziani nelle case di riposo, nei club senior (** la storia di una vita, una passione, una professione, un'integrazione nella nostra regione, di una tradizione è sollecitata, ascoltata, raccolta, sintetizzata e messa a parole. * **una pubblicazione** **sotto forma di opuscoli trimestrali** un'edizione regolare dei testi e delle indagini (impaginazione delle pagine e ODP). (53 numeri dal 2005). *** Una professionalizzazione "alternativa" della professionalizzazione.** Il sito mira anche a professionalizzare il pubblico attraverso l'introduzione di una formazione qualificata che porta al titolo professionale del Ministero del Lavoro come assistente vivente delle famiglie (ADVF). Questa azione è realizzata con il sostegno di un'organizzazione di formazione e risponde a un approccio che stiamo attuando dal 2006. ***Un approccio formativo globale** **Metodi di formazione: "** ** adattamento alla postazione di lavoro;****Accesso alle prime conoscenze e avvio alla tecnologia dell'ufficio"** (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: **L'attività del sito** "**Memoires Vives**" ** si trova nel settore dei servizi personali e** consente di collegare diversi pubblici, di attraversare esperienze, di creare un collegamento intergenerazionale. Le persone in integrazione possono acquisire know-how, ma anche conoscenze, comportamenti sociali e civici. Il rapporto con gli anziani rimane prima al di là della raccolta dei ricordi. Spesso tagliati fuori dalle loro famiglie, a volte affetti da patologie legate alla memoria, molte persone anziane soffrono di mancanza di contatto e sono alla ricerca di ascolto, calore e attenzione. *** La raccolta di testimonianze della vita degli anziani nelle case di riposo, nei club senior (** la storia di una vita, una passione, una professione, un'integrazione nella nostra regione, di una tradizione è sollecitata, ascoltata, raccolta, sintetizzata e messa a parole. * **una pubblicazione** **sotto forma di opuscoli trimestrali** un'edizione regolare dei testi e delle indagini (impaginazione delle pagine e ODP). (53 numeri dal 2005). *** Una professionalizzazione "alternativa" della professionalizzazione.** Il sito mira anche a professionalizzare il pubblico attraverso l'introduzione di una formazione qualificata che porta al titolo professionale del Ministero del Lavoro come assistente vivente delle famiglie (ADVF). Questa azione è realizzata con il sostegno di un'organizzazione di formazione e risponde a un approccio che stiamo attuando dal 2006. ***Un approccio formativo globale** **Metodi di formazione: "** ** adattamento alla postazione di lavoro;****Accesso alle prime conoscenze e avvio alla tecnologia dell'ufficio"** (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 January 2022
|
Revision as of 21:53, 12 January 2022
Project Q3668840 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Site OF INSERTION MIVES Nîmes |
Project Q3668840 in France |
Statements
39,757.12 Euro
0 references
183,043.81 Euro
0 references
21.72 percent
0 references
1 May 2014
0 references
31 December 2014
0 references
MEMOIRES VIVES
0 references
**L'activité du chantier** « **Mémoires Vives** » **se situe dans le secteur des services à la personne et** permet de mettre en relation des publics différents, de croiser des expériences, de créer un lien inter -générationnel. Les personnes en insertion peuvent acquérir des savoir-faire, mais aussi un savoir être, des conduites sociales et civiques. La relation avec la personne âgée restant première au-delà du recueil des souvenirs. Souvent coupées de leurs familles, parfois atteintes de pathologies liées à la mémoire, les personnes âgées sont nombreuses à souffrir du manque de contact et sont à la recherche d'écoute, de chaleur et d'attention. * **Le recueil de témoignages de vie de personnes âgées en maisons de retraite, en clubs du troisième âge (** l'histoire d'une vie, d'une passion, d'un métier, d'une intégration dans notre région, d'une tradition est sollicitée, écoutée, recueillie, synthétisée et mise en mots. * **Une publication** **sous forme de livrets trimestriels** une édition régulière des textes et enquêtes (mise en page et PAO). (53 numéros depuis 2005). * **Une professionnalisation« alternative » professionnalisante.** Le chantier vise aussi une professionnalisation du public accueilli par la mise en place d'une formation qualifiante qui conduit au titre professionnel du Ministère du Travail, d'assistant(e) de vie aux familles (ADVF). Cette action est menée avec l'appui d'un organisme de formation et répond à une démarche que nous appliquons depuis 2006. * **Une démarche globale de formation** **Modules de formation : "** **adaptation au poste de travail ;** **Accès aux Premiers Savoirs & Initiation à la Bureautique"** (French)
0 references
**The activity of the site** “**Memoires Vives**” **is located in the personal services sector and** allows to connect different audiences, to cross experiences, to create an inter-generational link. People in integration can acquire know-how, but also knowledge being, social and civic behaviours. The relationship with the elderly remaining first beyond the collection of memories. Often cut off from their families, sometimes suffering from memory-related pathologies, many older people suffer from lack of contact and are looking for listening, warmth and attention. * **the collection of testimonies of seniors’ lives in retirement homes, in senior clubs (** the history of a life, a passion, a profession, an integration in our region, of a tradition is solicited, listened, collected, synthesised and put into words. * **a publication** **in the form of quarterly booklets** a regular edition of the texts and surveys (page layout and ODP). (53 issues since 2005). * **an “alternative” professionalisation of professionalisation.** The site also aims to professionalise the public through the introduction of a qualifying training which leads to the professional title of the Ministry of Labour as a living assistant to families (ADVF). This action is carried out with the support of a training organisation and responds to an approach that we have been implementing since 2006. * **a comprehensive training approach** **Training methods: “** ** adaptation to the workstation;** **Access to First Knowledge & Initiation to Office Technology”** (English)
18 November 2021
0 references
**Die Tätigkeit der Baustelle****Mémoires Vives*** liegt im Bereich der personenbezogenen Dienstleistungen und ermöglicht es, verschiedene Zielgruppen miteinander zu verbinden, Erfahrungen zu sammeln und eine generationenübergreifende Verbindung herzustellen. Menschen in der Integration können Know-how, aber auch Selbstwissen, soziale und staatsbürgerliche Verhaltensweisen erwerben. Die Beziehung zur älteren Person bleibt zuerst über die Sammlung der Erinnerungen hinaus. Oft von ihren Familien abgeschnitten, manchmal mit Gedächtniskrankheiten, leiden viele ältere Menschen unter Kontaktlosigkeit und suchen nach Zuhören, Wärme und Aufmerksamkeit. **Die Sammlung von Lebenszeugnissen älterer Menschen in Altenheimen, Clubs des dritten Alters (** die Geschichte eines Lebens, einer Leidenschaft, eines Berufes, einer Integration in unsere Region, einer Tradition wird erbeten, gehört, gesammelt, zusammengefasst und in Worte gesetzt. **Eine Veröffentlichung****in Form vierteljährlicher Broschüren** eine regelmäßige Ausgabe der Texte und Erhebungen (Layout und PAO). (53 Ausgaben seit 2005). ** Eine professionelle Professionalisierung „alternativer“ Professionalisierung.** Die Baustelle zielt auch auf eine Professionalisierung des Publikums ab, das durch die Einführung einer qualifizierenden Ausbildung aufgenommen wird, die zur Berufsbezeichnung des Arbeitsministeriums als Assistent(in) des Lebens für Familien (ADVF) führt. Diese Maßnahme wird mit Unterstützung einer Ausbildungseinrichtung durchgeführt und entspricht einem Ansatz, den wir seit 2006 verfolgen. * **ein ganzheitlicher Ausbildungsansatz****Ausbildungsmodule: „****Anpassung am Arbeitsplatz;*** Zugang zu Erstwissen & Einführung in die Büroautomation“** (German)
1 December 2021
0 references
**De activiteit van de site** „**Memoires Vives**” **is gevestigd in de sector van de persoonlijke dienstverlening en** maakt het mogelijk om verschillende doelgroepen met elkaar te verbinden, ervaringen te kruisen en een intergenerationele link te creëren. Mensen in integratie kunnen kennis verwerven, maar ook kennis, sociaal en burgerlijk gedrag. De relatie met de ouderen blijft als eerste voorbij de verzameling herinneringen. Vaak afgesneden van hun families, soms lijdend aan geheugengerelateerde pathologieën, veel ouderen lijden aan een gebrek aan contact en zijn op zoek naar luisteren, warmte en aandacht. * **de verzameling getuigenissen van senioren in bejaardentehuizen, in senior clubs (** de geschiedenis van een leven, een passie, een beroep, een integratie in onze regio, van een traditie wordt gevraagd, beluisterd, verzameld, gesynthetiseerd en onder woorden gebracht. * **een publicatie** **in de vorm van driemaandelijkse boekjes** een regelmatige uitgave van de teksten en enquêtes (pagina-opmaak en ODP). (53 nummers sinds 2005). ***Een „alternatieve” professionalisering van professionalisering.** De site heeft ook tot doel het publiek te professionaliseren door de invoering van een gekwalificeerde opleiding die leidt tot de beroepstitel van het ministerie van Arbeid als levende assistent van gezinnen (ADVF). Deze actie wordt uitgevoerd met de steun van een opleidingsorganisatie en beantwoordt aan een aanpak die we sinds 2006 toepassen. * **een alomvattende opleidingsaanpak** **Opleidingsmethoden: „** ** aanpassing aan de werkplek;** **Toegang tot eerste kennis en initiatie tot kantoortechnologie”** (Dutch)
6 December 2021
0 references
**L'attività del sito** "**Memoires Vives**" ** si trova nel settore dei servizi personali e** consente di collegare diversi pubblici, di attraversare esperienze, di creare un collegamento intergenerazionale. Le persone in integrazione possono acquisire know-how, ma anche conoscenze, comportamenti sociali e civici. Il rapporto con gli anziani rimane prima al di là della raccolta dei ricordi. Spesso tagliati fuori dalle loro famiglie, a volte affetti da patologie legate alla memoria, molte persone anziane soffrono di mancanza di contatto e sono alla ricerca di ascolto, calore e attenzione. *** La raccolta di testimonianze della vita degli anziani nelle case di riposo, nei club senior (** la storia di una vita, una passione, una professione, un'integrazione nella nostra regione, di una tradizione è sollecitata, ascoltata, raccolta, sintetizzata e messa a parole. * **una pubblicazione** **sotto forma di opuscoli trimestrali** un'edizione regolare dei testi e delle indagini (impaginazione delle pagine e ODP). (53 numeri dal 2005). *** Una professionalizzazione "alternativa" della professionalizzazione.** Il sito mira anche a professionalizzare il pubblico attraverso l'introduzione di una formazione qualificata che porta al titolo professionale del Ministero del Lavoro come assistente vivente delle famiglie (ADVF). Questa azione è realizzata con il sostegno di un'organizzazione di formazione e risponde a un approccio che stiamo attuando dal 2006. ***Un approccio formativo globale** **Metodi di formazione: "** ** adattamento alla postazione di lavoro;****Accesso alle prime conoscenze e avvio alla tecnologia dell'ufficio"** (Italian)
12 January 2022
0 references
Identifiers
201400868
0 references