Extension of the tip of the thrushes — Main wharf (Q3686505): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: summary (P836): CE projet d‚extension de la Pointe des Grives (objet de cette demande), a pour objectif de compléter le premier volet d‘adaptation de la capacité de traitement de traitement de stockage du terminal au regard du potentiel trafic de transbordement. CE-Programm répond aux enjeux d’adaptation au trafic post Panama et de feederization. Il s‚agit de préparer et Anticiper l‘évolution de trafics. L’infrastructure portuaire doit se modernizer pour accu...) |
(Created claim: summary (P836): mit diesem Projekt zur Erweiterung der Pointe des Grives (Gegenstand dieses Antrags) soll der erste Teil der Anpassung der Speicherkapazität des Terminals an das Umschlagspotenzial ergänzt werden. Dieses Programm reagiert auf die Herausforderungen der Anpassung an den Verkehr nach Panama und der Feederisierung. Es geht darum, die Entwicklung des Verkehrs vorzubereiten und zu antizipieren. Die Hafeninfrastruktur muss modernisiert werden, um größe...) |
||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
mit diesem Projekt zur Erweiterung der Pointe des Grives (Gegenstand dieses Antrags) soll der erste Teil der Anpassung der Speicherkapazität des Terminals an das Umschlagspotenzial ergänzt werden. Dieses Programm reagiert auf die Herausforderungen der Anpassung an den Verkehr nach Panama und der Feederisierung. Es geht darum, die Entwicklung des Verkehrs vorzubereiten und zu antizipieren. Die Hafeninfrastruktur muss modernisiert werden, um größere Schiffe aufzunehmen (German) | |||||||||||||||
Property / summary: mit diesem Projekt zur Erweiterung der Pointe des Grives (Gegenstand dieses Antrags) soll der erste Teil der Anpassung der Speicherkapazität des Terminals an das Umschlagspotenzial ergänzt werden. Dieses Programm reagiert auf die Herausforderungen der Anpassung an den Verkehr nach Panama und der Feederisierung. Es geht darum, die Entwicklung des Verkehrs vorzubereiten und zu antizipieren. Die Hafeninfrastruktur muss modernisiert werden, um größere Schiffe aufzunehmen (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: mit diesem Projekt zur Erweiterung der Pointe des Grives (Gegenstand dieses Antrags) soll der erste Teil der Anpassung der Speicherkapazität des Terminals an das Umschlagspotenzial ergänzt werden. Dieses Programm reagiert auf die Herausforderungen der Anpassung an den Verkehr nach Panama und der Feederisierung. Es geht darum, die Entwicklung des Verkehrs vorzubereiten und zu antizipieren. Die Hafeninfrastruktur muss modernisiert werden, um größere Schiffe aufzunehmen (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
|
Revision as of 08:54, 1 December 2021
Project Q3686505 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Extension of the tip of the thrushes — Main wharf |
Project Q3686505 in France |
Statements
13,000,000.0 Euro
0 references
42,000,000.0 Euro
0 references
30.95 percent
0 references
1 June 2016
0 references
31 January 2020
0 references
GRAND PORT MARITIME DE LA MARTINIQUE
0 references
97200
0 references
ce projet d’extension de la Pointe des Grives (objet de cette demande), a pour objectif de compléter le premier volet d’adaptation de la capacité de traitement de stockage du terminal au regard du potentiel trafic de transbordement. Ce programme répond aux enjeux d’adaptation au trafic post Panama et de feederisation. Il s’agit de préparer et anticiper l’évolution de trafics. L’infrastructure portuaire doit se moderniser pour accueillir des navires de plus grande taille (French)
0 references
this project to extend the Pointe des Grives (subject of this request) aims to complete the first phase of adaptation of the terminal’s storage processing capacity in view of the potential for transhipment traffic. This program responds to the challenges of adapting to post Panama traffic and feederisation. The aim is to prepare and anticipate the evolution of traffic. Port infrastructure needs to be modernised to accommodate larger ships (English)
18 November 2021
0 references
mit diesem Projekt zur Erweiterung der Pointe des Grives (Gegenstand dieses Antrags) soll der erste Teil der Anpassung der Speicherkapazität des Terminals an das Umschlagspotenzial ergänzt werden. Dieses Programm reagiert auf die Herausforderungen der Anpassung an den Verkehr nach Panama und der Feederisierung. Es geht darum, die Entwicklung des Verkehrs vorzubereiten und zu antizipieren. Die Hafeninfrastruktur muss modernisiert werden, um größere Schiffe aufzunehmen (German)
1 December 2021
0 references
Identifiers
MQ0008973
0 references