Development of a soft track (Q3679922): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: summary (P836): Le projet besteht en la réalization d’une voie douce, sur le commune de Bagnols-sur-Cèze, entre le quartier de la Citadelle (QP300010) et le Centre-Ville. Cette zone prioritaire englobe le quartier de la Citadelle, ancien quartier d‚habitat social qui a fait l‘objet de vagues sukzessives de résidentialization. En lien avec ses partenaires et la communauté d‚agglomération, la ville de Bagnols-sur-Cèze cherche à développer le level d‘équipemen...) |
(Created claim: summary (P836): Das Projekt besteht in der Schaffung einer sanften Straße in der Gemeinde Bagnols-sur-Cèze zwischen dem Stadtteil Zitadelle (QP300010) und dem Stadtzentrum. Diese Prioritätszone umfasst das Viertel der Zitadelle, ein ehemaliges Wohnviertel, das Gegenstand aufeinanderfolgender Bewohnerwellen war. Die Stadt Bagnols-sur-Cèze bemüht sich gemeinsam mit ihren Partnern und der Gemeinde um die Entwicklung des Ausrüstungsniveaus in diesen benachteiligt...) |
||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Das Projekt besteht in der Schaffung einer sanften Straße in der Gemeinde Bagnols-sur-Cèze zwischen dem Stadtteil Zitadelle (QP300010) und dem Stadtzentrum. Diese Prioritätszone umfasst das Viertel der Zitadelle, ein ehemaliges Wohnviertel, das Gegenstand aufeinanderfolgender Bewohnerwellen war. Die Stadt Bagnols-sur-Cèze bemüht sich gemeinsam mit ihren Partnern und der Gemeinde um die Entwicklung des Ausrüstungsniveaus in diesen benachteiligten Gebieten. Unter den verschiedenen Maßnahmen trägt die Anbindung des Viertels an das bestehende Weichstraßennetz zu einem integrierten urbanen Ansatz bei, insbesondere durch die Mobilität der Einwohner. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Das Projekt besteht in der Schaffung einer sanften Straße in der Gemeinde Bagnols-sur-Cèze zwischen dem Stadtteil Zitadelle (QP300010) und dem Stadtzentrum. Diese Prioritätszone umfasst das Viertel der Zitadelle, ein ehemaliges Wohnviertel, das Gegenstand aufeinanderfolgender Bewohnerwellen war. Die Stadt Bagnols-sur-Cèze bemüht sich gemeinsam mit ihren Partnern und der Gemeinde um die Entwicklung des Ausrüstungsniveaus in diesen benachteiligten Gebieten. Unter den verschiedenen Maßnahmen trägt die Anbindung des Viertels an das bestehende Weichstraßennetz zu einem integrierten urbanen Ansatz bei, insbesondere durch die Mobilität der Einwohner. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Das Projekt besteht in der Schaffung einer sanften Straße in der Gemeinde Bagnols-sur-Cèze zwischen dem Stadtteil Zitadelle (QP300010) und dem Stadtzentrum. Diese Prioritätszone umfasst das Viertel der Zitadelle, ein ehemaliges Wohnviertel, das Gegenstand aufeinanderfolgender Bewohnerwellen war. Die Stadt Bagnols-sur-Cèze bemüht sich gemeinsam mit ihren Partnern und der Gemeinde um die Entwicklung des Ausrüstungsniveaus in diesen benachteiligten Gebieten. Unter den verschiedenen Maßnahmen trägt die Anbindung des Viertels an das bestehende Weichstraßennetz zu einem integrierten urbanen Ansatz bei, insbesondere durch die Mobilität der Einwohner. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
|
Revision as of 08:05, 1 December 2021
Project Q3679922 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Development of a soft track |
Project Q3679922 in France |
Statements
80,000.0 Euro
0 references
143,656.28 Euro
0 references
55.69 percent
0 references
1 March 2017
0 references
31 December 2018
0 references
COMMUNE DE BAGNOLS-SUR-CEZE
0 references
Le projet consiste en la réalisation d'une voie douce, sur le commune de Bagnols-sur-Cèze, entre le quartier de la Citadelle (QP300010) et le Centre-Ville. Cette zone prioritaire englobe le quartier de la Citadelle, ancien quartier d'habitat social qui a fait l'objet de vagues successives de résidentialisation. En lien avec ses partenaires et la communauté d'agglomération, la ville de Bagnols-sur-Cèze cherche à développer le niveau d'équipement de ces zones défavorisées. Parmi les diverses actions menées, la liaison du quartier au réseau de voie douce existant contribue à une approche urbaine intégrée, notamment via la mobilité des habitants. (French)
0 references
The project consists of the construction of a soft road, in the municipality of Bagnols-sur-Cèze, between the Citadelle district (QP300010) and the Centre-Ville. This priority area encompasses the Citadelle neighbourhood, a former social housing district that has been the subject of successive waves of residentisation. In conjunction with its partners and the agglomeration community, the city of Bagnols-sur-Cèze seeks to develop the level of equipment in these less-favoured areas. Among the various actions carried out, the connection of the neighbourhood to the existing soft road network contributes to an integrated urban approach, in particular through the mobility of the inhabitants. (English)
18 November 2021
0 references
Das Projekt besteht in der Schaffung einer sanften Straße in der Gemeinde Bagnols-sur-Cèze zwischen dem Stadtteil Zitadelle (QP300010) und dem Stadtzentrum. Diese Prioritätszone umfasst das Viertel der Zitadelle, ein ehemaliges Wohnviertel, das Gegenstand aufeinanderfolgender Bewohnerwellen war. Die Stadt Bagnols-sur-Cèze bemüht sich gemeinsam mit ihren Partnern und der Gemeinde um die Entwicklung des Ausrüstungsniveaus in diesen benachteiligten Gebieten. Unter den verschiedenen Maßnahmen trägt die Anbindung des Viertels an das bestehende Weichstraßennetz zu einem integrierten urbanen Ansatz bei, insbesondere durch die Mobilität der Einwohner. (German)
1 December 2021
0 references
Identifiers
LR0016921
0 references