Support for maintaining the business of the company Travel Cafe Travel Cafe Sylwia Dąbrowska (Q2696554): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in en) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(20 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Support for maintaining the business of the company Travel Cafe Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Soutien à la maintenance de l’activité de l’entreprise Laboratoire Travel Café Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Unterstützung bei der Aufrechterhaltung der Tätigkeit des Unternehmens Laboratory Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Ondersteuning voor het onderhoud van de activiteit van het bedrijf Laboratory Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Supporto per la manutenzione dell'attività aziendale Laboratorio Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Apoyo al mantenimiento de la actividad de la empresa Laboratory Travel Café Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Støtte til vedligeholdelse af virksomhedens aktivitet Laboratory Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Υποστήριξη για τη διατήρηση της δραστηριότητας της εταιρείας Laboratory Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Potpora za održavanje djelatnosti tvrtke Laboratory Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Suport pentru întreținerea activității companiei Laborator Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Podpora udržiavania činnosti spoločnosti Laboratory Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Appoġġ għaż-żamma tal-attività tal-kumpanija Laboratory Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Apoio à manutenção dos negócios da empresa Travel Cafe Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Tuki yrityksen toiminnan ylläpitämiseen Laboratory Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Podpora za vzdrževanje dejavnosti podjetja Laboratorij Potovalna kavarna Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Podpora na údržbu činnosti společnosti Laboratoř Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Parama įmonės veiklos palaikymui Laboratorija Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Atbalsts uzņēmuma darbības uzturēšanai Laboratorijas Ceļojumu Kafejnīca Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Поддръжка на дейността на компанията Лаборатория Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Támogatás a vállalat tevékenységének fenntartásához Laboratórium Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Tacaíocht do chothabháil ghníomhaíocht na cuideachta Saotharlann Travel Cafe Sylwia Dţbrowska | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Stöd för underhåll av företagets verksamhet Laboratory Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Toetus ettevõtte tegevuse säilitamiseks Laboratory Travel Cafe Sylwia Dąbrowska | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q2696554 в Полша | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q2696554 u Poljskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q2696554 Lengyelországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q2696554 v Polsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q2696554 i Polen | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q2696554 in Polen | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q2696554 Poolas | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q2696554 Puolassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q2696554 en Pologne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q2696554 in Polen | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q2696554 στην Πολωνία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q2696554 sa Pholainn | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q2696554 in Polonia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q2696554 Polijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q2696554 Lenkijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q2696554 fil-Polonja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q2696554 w Polsce | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q2696554 na Polônia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q2696554 în Polonia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q2696554 v Poľsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q2696554 na Poljskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q2696554 en Polonia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q2696554 i Polen | |||||||||||||||
Property / EU contribution: 5,231.9 Euro / rank | Property / EU contribution: 5,231.9 Euro / rank | ||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / budget: 5,231.9 Euro / rank | Property / budget: 5,231.9 Euro / rank | ||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 51°6'52.9"N, 15°16'52.3"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Lubań / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Lubań / qualifier | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Following the outbreak of the pandemic, national borders have been closed. The ban on movement on every possible level and the resulting restrictions on transport have led to the impossibility of carrying out events from which commission is the only form of revenue in the company, which resulted in a sudden lack of liquidity. The continued bans and fear of potential risks have also led to a drastic decrease in customer interest in travel. The aid received will be used to cover the costs associated with running a business activity, including rent, ZUS, media, this will allow me to achieve the objective of the project, which is to maintain the company’s activity. (English) | |||||||||||||||
Property / summary: Following the outbreak of the pandemic, national borders have been closed. The ban on movement on every possible level and the resulting restrictions on transport have led to the impossibility of carrying out events from which commission is the only form of revenue in the company, which resulted in a sudden lack of liquidity. The continued bans and fear of potential risks have also led to a drastic decrease in customer interest in travel. The aid received will be used to cover the costs associated with running a business activity, including rent, ZUS, media, this will allow me to achieve the objective of the project, which is to maintain the company’s activity. (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Following the outbreak of the pandemic, national borders have been closed. The ban on movement on every possible level and the resulting restrictions on transport have led to the impossibility of carrying out events from which commission is the only form of revenue in the company, which resulted in a sudden lack of liquidity. The continued bans and fear of potential risks have also led to a drastic decrease in customer interest in travel. The aid received will be used to cover the costs associated with running a business activity, including rent, ZUS, media, this will allow me to achieve the objective of the project, which is to maintain the company’s activity. (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2021
| |||||||||||||||
Property / summary: Following the outbreak of the pandemic, national borders have been closed. The ban on movement on every possible level and the resulting restrictions on transport have led to the impossibility of carrying out events from which commission is the only form of revenue in the company, which resulted in a sudden lack of liquidity. The continued bans and fear of potential risks have also led to a drastic decrease in customer interest in travel. The aid received will be used to cover the costs associated with running a business activity, including rent, ZUS, media, this will allow me to achieve the objective of the project, which is to maintain the company’s activity. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.5634389115778281
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
En raison du déclenchement de la pandémie, les frontières nationales ont été fermées. L’interdiction de mouvement à tous les niveaux possibles et les restrictions qui en découlent en matière de transport ont entraîné l’impossibilité de réaliser des événements de vente dont la commission est la seule forme de revenus de l’entreprise, ce qui a entraîné un manque soudain de liquidités. Les interdictions persistantes et la crainte d’un danger potentiel ont également entraîné une diminution drastique de l’intérêt des clients pour les voyages. J’utiliserai l’aide reçue pour couvrir les coûts liés à l’exploitation d’une entreprise, y compris le loyer, ZUS, les médias, cela me permettra de réaliser l’objectif du projet, qui est de maintenir l’activité de l’entreprise. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: En raison du déclenchement de la pandémie, les frontières nationales ont été fermées. L’interdiction de mouvement à tous les niveaux possibles et les restrictions qui en découlent en matière de transport ont entraîné l’impossibilité de réaliser des événements de vente dont la commission est la seule forme de revenus de l’entreprise, ce qui a entraîné un manque soudain de liquidités. Les interdictions persistantes et la crainte d’un danger potentiel ont également entraîné une diminution drastique de l’intérêt des clients pour les voyages. J’utiliserai l’aide reçue pour couvrir les coûts liés à l’exploitation d’une entreprise, y compris le loyer, ZUS, les médias, cela me permettra de réaliser l’objectif du projet, qui est de maintenir l’activité de l’entreprise. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: En raison du déclenchement de la pandémie, les frontières nationales ont été fermées. L’interdiction de mouvement à tous les niveaux possibles et les restrictions qui en découlent en matière de transport ont entraîné l’impossibilité de réaliser des événements de vente dont la commission est la seule forme de revenus de l’entreprise, ce qui a entraîné un manque soudain de liquidités. Les interdictions persistantes et la crainte d’un danger potentiel ont également entraîné une diminution drastique de l’intérêt des clients pour les voyages. J’utiliserai l’aide reçue pour couvrir les coûts liés à l’exploitation d’une entreprise, y compris le loyer, ZUS, les médias, cela me permettra de réaliser l’objectif du projet, qui est de maintenir l’activité de l’entreprise. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Aufgrund des Ausbruchs der Pandemie wurden die nationalen Grenzen geschlossen. Das Bewegungsverbot auf jeder möglichen Ebene und die sich daraus ergebenden Beschränkungen des Transports führten dazu, dass Ereignisse aus dem Verkauf, von denen die Provision die einzige Form von Einnahmen im Unternehmen ist, nicht durchgeführt werden konnten, was zu einem plötzlichen Mangel an Liquidität führte. Anhaltende Verbote und Angst vor potenzieller Gefahr haben auch zu einem drastischen Rückgang des Kundeninteresses an Reisen geführt. Ich werde die erhaltene Hilfe zur Deckung der Kosten im Zusammenhang mit der Führung eines Unternehmens verwenden, einschließlich Miete, ZUS, Medien, die es mir ermöglichen, das Ziel des Projekts zu verwirklichen, nämlich das Geschäft des Unternehmens aufrechtzuerhalten. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Aufgrund des Ausbruchs der Pandemie wurden die nationalen Grenzen geschlossen. Das Bewegungsverbot auf jeder möglichen Ebene und die sich daraus ergebenden Beschränkungen des Transports führten dazu, dass Ereignisse aus dem Verkauf, von denen die Provision die einzige Form von Einnahmen im Unternehmen ist, nicht durchgeführt werden konnten, was zu einem plötzlichen Mangel an Liquidität führte. Anhaltende Verbote und Angst vor potenzieller Gefahr haben auch zu einem drastischen Rückgang des Kundeninteresses an Reisen geführt. Ich werde die erhaltene Hilfe zur Deckung der Kosten im Zusammenhang mit der Führung eines Unternehmens verwenden, einschließlich Miete, ZUS, Medien, die es mir ermöglichen, das Ziel des Projekts zu verwirklichen, nämlich das Geschäft des Unternehmens aufrechtzuerhalten. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Aufgrund des Ausbruchs der Pandemie wurden die nationalen Grenzen geschlossen. Das Bewegungsverbot auf jeder möglichen Ebene und die sich daraus ergebenden Beschränkungen des Transports führten dazu, dass Ereignisse aus dem Verkauf, von denen die Provision die einzige Form von Einnahmen im Unternehmen ist, nicht durchgeführt werden konnten, was zu einem plötzlichen Mangel an Liquidität führte. Anhaltende Verbote und Angst vor potenzieller Gefahr haben auch zu einem drastischen Rückgang des Kundeninteresses an Reisen geführt. Ich werde die erhaltene Hilfe zur Deckung der Kosten im Zusammenhang mit der Führung eines Unternehmens verwenden, einschließlich Miete, ZUS, Medien, die es mir ermöglichen, das Ziel des Projekts zu verwirklichen, nämlich das Geschäft des Unternehmens aufrechtzuerhalten. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Door het uitbreken van de pandemie zijn de nationale grenzen gesloten. Het bewegingsverbod op elk mogelijk niveau en de daaruit voortvloeiende beperkingen op het vervoer resulteerden in het onvermogen om gebeurtenissen uit de verkoop uit te voeren waarvan de commissie de enige vorm van inkomsten in de onderneming is, wat resulteerde in een plotseling gebrek aan liquiditeit. Aanhoudende verboden en angst voor potentieel gevaar hebben ook geleid tot een drastische afname van de interesse van klanten in reizen. Ik zal de ontvangen steun gebruiken om kosten te dekken in verband met het runnen van een bedrijf, inclusief huur, ZUS, media, dit zal mij in staat stellen om het doel van het project te realiseren, namelijk het onderhouden van de bedrijfsactiviteiten van het bedrijf. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Door het uitbreken van de pandemie zijn de nationale grenzen gesloten. Het bewegingsverbod op elk mogelijk niveau en de daaruit voortvloeiende beperkingen op het vervoer resulteerden in het onvermogen om gebeurtenissen uit de verkoop uit te voeren waarvan de commissie de enige vorm van inkomsten in de onderneming is, wat resulteerde in een plotseling gebrek aan liquiditeit. Aanhoudende verboden en angst voor potentieel gevaar hebben ook geleid tot een drastische afname van de interesse van klanten in reizen. Ik zal de ontvangen steun gebruiken om kosten te dekken in verband met het runnen van een bedrijf, inclusief huur, ZUS, media, dit zal mij in staat stellen om het doel van het project te realiseren, namelijk het onderhouden van de bedrijfsactiviteiten van het bedrijf. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Door het uitbreken van de pandemie zijn de nationale grenzen gesloten. Het bewegingsverbod op elk mogelijk niveau en de daaruit voortvloeiende beperkingen op het vervoer resulteerden in het onvermogen om gebeurtenissen uit de verkoop uit te voeren waarvan de commissie de enige vorm van inkomsten in de onderneming is, wat resulteerde in een plotseling gebrek aan liquiditeit. Aanhoudende verboden en angst voor potentieel gevaar hebben ook geleid tot een drastische afname van de interesse van klanten in reizen. Ik zal de ontvangen steun gebruiken om kosten te dekken in verband met het runnen van een bedrijf, inclusief huur, ZUS, media, dit zal mij in staat stellen om het doel van het project te realiseren, namelijk het onderhouden van de bedrijfsactiviteiten van het bedrijf. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A causa dello scoppio della pandemia, le frontiere nazionali sono state chiuse. Il divieto di movimento a ciascun livello possibile e le conseguenti restrizioni al trasporto hanno comportato l'impossibilità di effettuare eventi dalla vendita di cui la commissione è l'unica forma di ricavi nella società, che ha portato ad un'improvvisa mancanza di liquidità. I divieti persistenti e la paura di un potenziale pericolo hanno anche portato a una drastica diminuzione dell'interesse dei clienti per i viaggi. Userò l'aiuto ricevuto per coprire i costi relativi alla gestione di un'impresa, tra cui affitto, ZUS, media, questo mi permetterà di realizzare l'obiettivo del progetto, che è quello di mantenere l'attività dell'azienda. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: A causa dello scoppio della pandemia, le frontiere nazionali sono state chiuse. Il divieto di movimento a ciascun livello possibile e le conseguenti restrizioni al trasporto hanno comportato l'impossibilità di effettuare eventi dalla vendita di cui la commissione è l'unica forma di ricavi nella società, che ha portato ad un'improvvisa mancanza di liquidità. I divieti persistenti e la paura di un potenziale pericolo hanno anche portato a una drastica diminuzione dell'interesse dei clienti per i viaggi. Userò l'aiuto ricevuto per coprire i costi relativi alla gestione di un'impresa, tra cui affitto, ZUS, media, questo mi permetterà di realizzare l'obiettivo del progetto, che è quello di mantenere l'attività dell'azienda. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A causa dello scoppio della pandemia, le frontiere nazionali sono state chiuse. Il divieto di movimento a ciascun livello possibile e le conseguenti restrizioni al trasporto hanno comportato l'impossibilità di effettuare eventi dalla vendita di cui la commissione è l'unica forma di ricavi nella società, che ha portato ad un'improvvisa mancanza di liquidità. I divieti persistenti e la paura di un potenziale pericolo hanno anche portato a una drastica diminuzione dell'interesse dei clienti per i viaggi. Userò l'aiuto ricevuto per coprire i costi relativi alla gestione di un'impresa, tra cui affitto, ZUS, media, questo mi permetterà di realizzare l'obiettivo del progetto, che è quello di mantenere l'attività dell'azienda. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Debido al brote de la pandemia, se han cerrado las fronteras nacionales. La prohibición de circulación en cada nivel posible y las consiguientes restricciones al transporte dieron lugar a la incapacidad de llevar a cabo eventos de la venta de los cuales la comisión es la única forma de ingresos en la empresa, lo que dio lugar a una repentina falta de liquidez. Las prohibiciones persistentes y el temor a un peligro potencial también han dado lugar a una disminución drástica en el interés de los clientes en los viajes. Utilizaré la ayuda recibida para cubrir los costos relacionados con la gestión de un negocio, incluyendo alquiler, ZUS, medios de comunicación, esto me permitirá realizar el objetivo del proyecto, que es mantener el negocio de la empresa. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Debido al brote de la pandemia, se han cerrado las fronteras nacionales. La prohibición de circulación en cada nivel posible y las consiguientes restricciones al transporte dieron lugar a la incapacidad de llevar a cabo eventos de la venta de los cuales la comisión es la única forma de ingresos en la empresa, lo que dio lugar a una repentina falta de liquidez. Las prohibiciones persistentes y el temor a un peligro potencial también han dado lugar a una disminución drástica en el interés de los clientes en los viajes. Utilizaré la ayuda recibida para cubrir los costos relacionados con la gestión de un negocio, incluyendo alquiler, ZUS, medios de comunicación, esto me permitirá realizar el objetivo del proyecto, que es mantener el negocio de la empresa. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Debido al brote de la pandemia, se han cerrado las fronteras nacionales. La prohibición de circulación en cada nivel posible y las consiguientes restricciones al transporte dieron lugar a la incapacidad de llevar a cabo eventos de la venta de los cuales la comisión es la única forma de ingresos en la empresa, lo que dio lugar a una repentina falta de liquidez. Las prohibiciones persistentes y el temor a un peligro potencial también han dado lugar a una disminución drástica en el interés de los clientes en los viajes. Utilizaré la ayuda recibida para cubrir los costos relacionados con la gestión de un negocio, incluyendo alquiler, ZUS, medios de comunicación, esto me permitirá realizar el objetivo del proyecto, que es mantener el negocio de la empresa. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
På grund af pandemiens udbrud er de nationale grænser blevet lukket. Forbuddet mod bevægelse på hvert muligt niveau og de deraf følgende restriktioner på transport førte til manglende evne til at gennemføre begivenheder fra salg, hvor provisionen er den eneste form for omsætning i virksomheden, hvilket resulterede i en pludselig mangel på likviditet. Vedvarende forbud og frygt for potentiel fare har også resulteret i et drastisk fald i kundernes interesse for rejser. Jeg vil bruge den modtagne støtte til at dække omkostninger i forbindelse med drift af en virksomhed, herunder husleje, ZUS, medier, hvilket vil gøre det muligt for mig at realisere formålet med projektet, som er at opretholde virksomhedens forretning. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: På grund af pandemiens udbrud er de nationale grænser blevet lukket. Forbuddet mod bevægelse på hvert muligt niveau og de deraf følgende restriktioner på transport førte til manglende evne til at gennemføre begivenheder fra salg, hvor provisionen er den eneste form for omsætning i virksomheden, hvilket resulterede i en pludselig mangel på likviditet. Vedvarende forbud og frygt for potentiel fare har også resulteret i et drastisk fald i kundernes interesse for rejser. Jeg vil bruge den modtagne støtte til at dække omkostninger i forbindelse med drift af en virksomhed, herunder husleje, ZUS, medier, hvilket vil gøre det muligt for mig at realisere formålet med projektet, som er at opretholde virksomhedens forretning. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: På grund af pandemiens udbrud er de nationale grænser blevet lukket. Forbuddet mod bevægelse på hvert muligt niveau og de deraf følgende restriktioner på transport førte til manglende evne til at gennemføre begivenheder fra salg, hvor provisionen er den eneste form for omsætning i virksomheden, hvilket resulterede i en pludselig mangel på likviditet. Vedvarende forbud og frygt for potentiel fare har også resulteret i et drastisk fald i kundernes interesse for rejser. Jeg vil bruge den modtagne støtte til at dække omkostninger i forbindelse med drift af en virksomhed, herunder husleje, ZUS, medier, hvilket vil gøre det muligt for mig at realisere formålet med projektet, som er at opretholde virksomhedens forretning. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Λόγω της πανδημίας, τα εθνικά σύνορα έχουν κλείσει. Η απαγόρευση της μετακίνησης σε κάθε πιθανό επίπεδο και οι συνακόλουθοι περιορισμοί στις μεταφορές είχαν ως αποτέλεσμα την αδυναμία πραγματοποίησης γεγονότων από την πώληση των οποίων η προμήθεια είναι η μόνη μορφή εσόδων της εταιρείας, γεγονός που οδήγησε σε αιφνίδια έλλειψη ρευστότητας. Οι επίμονες απαγορεύσεις και ο φόβος δυνητικού κινδύνου έχουν επίσης οδηγήσει σε δραστική μείωση του ενδιαφέροντος των πελατών για ταξίδια. Θα χρησιμοποιήσω τη λαμβανόμενη ενίσχυση για να καλύψω τις δαπάνες που σχετίζονται με τη λειτουργία μιας επιχείρησης, συμπεριλαμβανομένου του ενοικίου, του ZUS, των μέσων ενημέρωσης, αυτό θα μου επιτρέψει να εκπληρώσω τον στόχο του σχεδίου, ο οποίος είναι η διατήρηση της επιχειρηματικής δραστηριότητας της εταιρείας. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Λόγω της πανδημίας, τα εθνικά σύνορα έχουν κλείσει. Η απαγόρευση της μετακίνησης σε κάθε πιθανό επίπεδο και οι συνακόλουθοι περιορισμοί στις μεταφορές είχαν ως αποτέλεσμα την αδυναμία πραγματοποίησης γεγονότων από την πώληση των οποίων η προμήθεια είναι η μόνη μορφή εσόδων της εταιρείας, γεγονός που οδήγησε σε αιφνίδια έλλειψη ρευστότητας. Οι επίμονες απαγορεύσεις και ο φόβος δυνητικού κινδύνου έχουν επίσης οδηγήσει σε δραστική μείωση του ενδιαφέροντος των πελατών για ταξίδια. Θα χρησιμοποιήσω τη λαμβανόμενη ενίσχυση για να καλύψω τις δαπάνες που σχετίζονται με τη λειτουργία μιας επιχείρησης, συμπεριλαμβανομένου του ενοικίου, του ZUS, των μέσων ενημέρωσης, αυτό θα μου επιτρέψει να εκπληρώσω τον στόχο του σχεδίου, ο οποίος είναι η διατήρηση της επιχειρηματικής δραστηριότητας της εταιρείας. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Λόγω της πανδημίας, τα εθνικά σύνορα έχουν κλείσει. Η απαγόρευση της μετακίνησης σε κάθε πιθανό επίπεδο και οι συνακόλουθοι περιορισμοί στις μεταφορές είχαν ως αποτέλεσμα την αδυναμία πραγματοποίησης γεγονότων από την πώληση των οποίων η προμήθεια είναι η μόνη μορφή εσόδων της εταιρείας, γεγονός που οδήγησε σε αιφνίδια έλλειψη ρευστότητας. Οι επίμονες απαγορεύσεις και ο φόβος δυνητικού κινδύνου έχουν επίσης οδηγήσει σε δραστική μείωση του ενδιαφέροντος των πελατών για ταξίδια. Θα χρησιμοποιήσω τη λαμβανόμενη ενίσχυση για να καλύψω τις δαπάνες που σχετίζονται με τη λειτουργία μιας επιχείρησης, συμπεριλαμβανομένου του ενοικίου, του ZUS, των μέσων ενημέρωσης, αυτό θα μου επιτρέψει να εκπληρώσω τον στόχο του σχεδίου, ο οποίος είναι η διατήρηση της επιχειρηματικής δραστηριότητας της εταιρείας. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Zbog izbijanja pandemije nacionalne su granice zatvorene. Zabrana kretanja na svakoj mogućoj razini i posljedična ograničenja prijevoza rezultirali su nemogućnošću provođenja događaja od prodaje čija je provizija jedini oblik prihoda u poduzeću, što je rezultiralo iznenadnim nedostatkom likvidnosti. Trajne zabrane i strah od potencijalne opasnosti također su doveli do drastičnog smanjenja interesa klijenata za putovanja. Koristit ću primljenu potporu za pokrivanje troškova povezanih s vođenjem poslovanja, uključujući najamninu, ZUS, medije, to će mi omogućiti da ostvarim cilj projekta, a to je održavanje poslovanja tvrtke. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Zbog izbijanja pandemije nacionalne su granice zatvorene. Zabrana kretanja na svakoj mogućoj razini i posljedična ograničenja prijevoza rezultirali su nemogućnošću provođenja događaja od prodaje čija je provizija jedini oblik prihoda u poduzeću, što je rezultiralo iznenadnim nedostatkom likvidnosti. Trajne zabrane i strah od potencijalne opasnosti također su doveli do drastičnog smanjenja interesa klijenata za putovanja. Koristit ću primljenu potporu za pokrivanje troškova povezanih s vođenjem poslovanja, uključujući najamninu, ZUS, medije, to će mi omogućiti da ostvarim cilj projekta, a to je održavanje poslovanja tvrtke. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Zbog izbijanja pandemije nacionalne su granice zatvorene. Zabrana kretanja na svakoj mogućoj razini i posljedična ograničenja prijevoza rezultirali su nemogućnošću provođenja događaja od prodaje čija je provizija jedini oblik prihoda u poduzeću, što je rezultiralo iznenadnim nedostatkom likvidnosti. Trajne zabrane i strah od potencijalne opasnosti također su doveli do drastičnog smanjenja interesa klijenata za putovanja. Koristit ću primljenu potporu za pokrivanje troškova povezanih s vođenjem poslovanja, uključujući najamninu, ZUS, medije, to će mi omogućiti da ostvarim cilj projekta, a to je održavanje poslovanja tvrtke. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Din cauza izbucnirii pandemiei, frontierele naționale au fost închise. Interzicerea circulației la fiecare nivel posibil și restricțiile aferente privind transportul au dus la incapacitatea de a efectua evenimente din vânzarea cărora comisionul este singura formă de venit în societate, ceea ce a dus la o lipsă bruscă de lichidități. Interdicțiile persistente și teama de pericol potențial au dus, de asemenea, la o scădere drastică a interesului clienților în călătorii. Voi folosi ajutorul primit pentru a acoperi costurile legate de derularea unei afaceri, inclusiv chiria, ZUS, mass-media, acest lucru îmi va permite să realizez obiectivul proiectului, care este de a menține afacerea companiei. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Din cauza izbucnirii pandemiei, frontierele naționale au fost închise. Interzicerea circulației la fiecare nivel posibil și restricțiile aferente privind transportul au dus la incapacitatea de a efectua evenimente din vânzarea cărora comisionul este singura formă de venit în societate, ceea ce a dus la o lipsă bruscă de lichidități. Interdicțiile persistente și teama de pericol potențial au dus, de asemenea, la o scădere drastică a interesului clienților în călătorii. Voi folosi ajutorul primit pentru a acoperi costurile legate de derularea unei afaceri, inclusiv chiria, ZUS, mass-media, acest lucru îmi va permite să realizez obiectivul proiectului, care este de a menține afacerea companiei. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Din cauza izbucnirii pandemiei, frontierele naționale au fost închise. Interzicerea circulației la fiecare nivel posibil și restricțiile aferente privind transportul au dus la incapacitatea de a efectua evenimente din vânzarea cărora comisionul este singura formă de venit în societate, ceea ce a dus la o lipsă bruscă de lichidități. Interdicțiile persistente și teama de pericol potențial au dus, de asemenea, la o scădere drastică a interesului clienților în călătorii. Voi folosi ajutorul primit pentru a acoperi costurile legate de derularea unei afaceri, inclusiv chiria, ZUS, mass-media, acest lucru îmi va permite să realizez obiectivul proiectului, care este de a menține afacerea companiei. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
V dôsledku vypuknutia pandémie boli štátne hranice uzavreté. Zákaz pohybu na každej možnej úrovni a následné obmedzenia prepravy viedli k neschopnosti uskutočniť udalosti z predaja ktorých je provízia jedinou formou príjmov spoločnosti, čo malo za následok náhly nedostatok likvidity. Pretrvávajúce zákazy a strach z potenciálneho nebezpečenstva tiež viedli k drastickému poklesu záujmu zákazníkov o cestovanie. Získam pomoc na pokrytie nákladov spojených s prevádzkou podniku, vrátane nájomného, ZUS, médií, čo mi umožní realizovať cieľ projektu, ktorým je udržať podnikanie spoločnosti. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: V dôsledku vypuknutia pandémie boli štátne hranice uzavreté. Zákaz pohybu na každej možnej úrovni a následné obmedzenia prepravy viedli k neschopnosti uskutočniť udalosti z predaja ktorých je provízia jedinou formou príjmov spoločnosti, čo malo za následok náhly nedostatok likvidity. Pretrvávajúce zákazy a strach z potenciálneho nebezpečenstva tiež viedli k drastickému poklesu záujmu zákazníkov o cestovanie. Získam pomoc na pokrytie nákladov spojených s prevádzkou podniku, vrátane nájomného, ZUS, médií, čo mi umožní realizovať cieľ projektu, ktorým je udržať podnikanie spoločnosti. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: V dôsledku vypuknutia pandémie boli štátne hranice uzavreté. Zákaz pohybu na každej možnej úrovni a následné obmedzenia prepravy viedli k neschopnosti uskutočniť udalosti z predaja ktorých je provízia jedinou formou príjmov spoločnosti, čo malo za následok náhly nedostatok likvidity. Pretrvávajúce zákazy a strach z potenciálneho nebezpečenstva tiež viedli k drastickému poklesu záujmu zákazníkov o cestovanie. Získam pomoc na pokrytie nákladov spojených s prevádzkou podniku, vrátane nájomného, ZUS, médií, čo mi umožní realizovať cieľ projektu, ktorým je udržať podnikanie spoločnosti. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Minħabba t-tifqigħa tal-pandemija, il-fruntieri nazzjonali ngħalqu. Il-projbizzjoni tal-moviment f’kull livell possibbli u r-restrizzjonijiet konsegwenti fuq it-trasport irriżultaw fl-inkapaċità li jitwettqu avvenimenti li l-kummissjoni tagħhom hija l-unika forma ta’ dħul fil-kumpanija, u dan irriżulta f’nuqqas ta’ likwidità f’daqqa. Il-projbizzjonijiet persistenti u l-biża’ ta’ periklu potenzjali rriżultaw ukoll fi tnaqqis drastiku fl-interess tal-klijenti fl-ivvjaġġar. Se nuża l-għajnuna li nirċievi biex inkopri l-ispejjeż relatati mat-tmexxija ta’ negozju, inklużi l-kera, ZUS, il-midja, dan se jippermettili nirrealizza l-għan tal-proġett, li huwa li nżomm in-negozju tal-kumpanija. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Minħabba t-tifqigħa tal-pandemija, il-fruntieri nazzjonali ngħalqu. Il-projbizzjoni tal-moviment f’kull livell possibbli u r-restrizzjonijiet konsegwenti fuq it-trasport irriżultaw fl-inkapaċità li jitwettqu avvenimenti li l-kummissjoni tagħhom hija l-unika forma ta’ dħul fil-kumpanija, u dan irriżulta f’nuqqas ta’ likwidità f’daqqa. Il-projbizzjonijiet persistenti u l-biża’ ta’ periklu potenzjali rriżultaw ukoll fi tnaqqis drastiku fl-interess tal-klijenti fl-ivvjaġġar. Se nuża l-għajnuna li nirċievi biex inkopri l-ispejjeż relatati mat-tmexxija ta’ negozju, inklużi l-kera, ZUS, il-midja, dan se jippermettili nirrealizza l-għan tal-proġett, li huwa li nżomm in-negozju tal-kumpanija. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Minħabba t-tifqigħa tal-pandemija, il-fruntieri nazzjonali ngħalqu. Il-projbizzjoni tal-moviment f’kull livell possibbli u r-restrizzjonijiet konsegwenti fuq it-trasport irriżultaw fl-inkapaċità li jitwettqu avvenimenti li l-kummissjoni tagħhom hija l-unika forma ta’ dħul fil-kumpanija, u dan irriżulta f’nuqqas ta’ likwidità f’daqqa. Il-projbizzjonijiet persistenti u l-biża’ ta’ periklu potenzjali rriżultaw ukoll fi tnaqqis drastiku fl-interess tal-klijenti fl-ivvjaġġar. Se nuża l-għajnuna li nirċievi biex inkopri l-ispejjeż relatati mat-tmexxija ta’ negozju, inklużi l-kera, ZUS, il-midja, dan se jippermettili nirrealizza l-għan tal-proġett, li huwa li nżomm in-negozju tal-kumpanija. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Na sequência do surto da pandemia, as fronteiras nacionais foram encerradas. A proibição de circulação a todos os níveis possíveis e as consequentes restrições ao transporte levaram à impossibilidade de realizar eventos a partir dos quais a comissão é a única forma de receita na empresa, o que resultou em uma súbita falta de liquidez. As proibições contínuas e o medo de riscos potenciais também levaram a uma diminuição drástica no interesse dos clientes em viagens. O auxílio recebido será utilizado para cobrir os custos associados à gestão de uma atividade empresarial, incluindo rendas, ZUS, meios de comunicação social, o que me permitirá alcançar o objetivo do projeto, que é manter a atividade da empresa. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Na sequência do surto da pandemia, as fronteiras nacionais foram encerradas. A proibição de circulação a todos os níveis possíveis e as consequentes restrições ao transporte levaram à impossibilidade de realizar eventos a partir dos quais a comissão é a única forma de receita na empresa, o que resultou em uma súbita falta de liquidez. As proibições contínuas e o medo de riscos potenciais também levaram a uma diminuição drástica no interesse dos clientes em viagens. O auxílio recebido será utilizado para cobrir os custos associados à gestão de uma atividade empresarial, incluindo rendas, ZUS, meios de comunicação social, o que me permitirá alcançar o objetivo do projeto, que é manter a atividade da empresa. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Na sequência do surto da pandemia, as fronteiras nacionais foram encerradas. A proibição de circulação a todos os níveis possíveis e as consequentes restrições ao transporte levaram à impossibilidade de realizar eventos a partir dos quais a comissão é a única forma de receita na empresa, o que resultou em uma súbita falta de liquidez. As proibições contínuas e o medo de riscos potenciais também levaram a uma diminuição drástica no interesse dos clientes em viagens. O auxílio recebido será utilizado para cobrir os custos associados à gestão de uma atividade empresarial, incluindo rendas, ZUS, meios de comunicação social, o que me permitirá alcançar o objetivo do projeto, que é manter a atividade da empresa. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pandemian puhkeamisen vuoksi kansalliset rajat on suljettu. Liikkumiskielto kaikilla mahdollisilla tasoilla ja siitä johtuvat kuljetusrajoitukset johtivat siihen, että myyntipalkkio on yrityksen ainoa tulonlähde, mikä johti äkilliseen maksuvalmiusvajeeseen. Jatkuvat kiellot ja pelko mahdollisesta vaarasta ovat myös vähentäneet merkittävästi asiakkaiden kiinnostusta matkustamiseen. Aion käyttää saamani tuen yrityksen toimintaan liittyvien kustannusten kattamiseen, mukaan lukien vuokrat, ZUS ja media, ja näin voin toteuttaa hankkeen tavoitteen, joka on yrityksen liiketoiminnan ylläpitäminen. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Pandemian puhkeamisen vuoksi kansalliset rajat on suljettu. Liikkumiskielto kaikilla mahdollisilla tasoilla ja siitä johtuvat kuljetusrajoitukset johtivat siihen, että myyntipalkkio on yrityksen ainoa tulonlähde, mikä johti äkilliseen maksuvalmiusvajeeseen. Jatkuvat kiellot ja pelko mahdollisesta vaarasta ovat myös vähentäneet merkittävästi asiakkaiden kiinnostusta matkustamiseen. Aion käyttää saamani tuen yrityksen toimintaan liittyvien kustannusten kattamiseen, mukaan lukien vuokrat, ZUS ja media, ja näin voin toteuttaa hankkeen tavoitteen, joka on yrityksen liiketoiminnan ylläpitäminen. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pandemian puhkeamisen vuoksi kansalliset rajat on suljettu. Liikkumiskielto kaikilla mahdollisilla tasoilla ja siitä johtuvat kuljetusrajoitukset johtivat siihen, että myyntipalkkio on yrityksen ainoa tulonlähde, mikä johti äkilliseen maksuvalmiusvajeeseen. Jatkuvat kiellot ja pelko mahdollisesta vaarasta ovat myös vähentäneet merkittävästi asiakkaiden kiinnostusta matkustamiseen. Aion käyttää saamani tuen yrityksen toimintaan liittyvien kustannusten kattamiseen, mukaan lukien vuokrat, ZUS ja media, ja näin voin toteuttaa hankkeen tavoitteen, joka on yrityksen liiketoiminnan ylläpitäminen. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Zaradi izbruha pandemije so bile nacionalne meje zaprte. Prepoved gibanja na vseh možnih ravneh in posledične omejitve prevoza so povzročile nezmožnost izvedbe dogodkov od prodaje, katerih provizija je edina oblika prihodkov v podjetju, kar je povzročilo nenadno pomanjkanje likvidnosti. Vztrajne prepovedi in strah pred morebitno nevarnostjo so povzročili tudi drastično zmanjšanje zanimanja strank za potovanja. Prejeto pomoč bom uporabil za kritje stroškov, povezanih z vodenjem podjetja, vključno z najemnino, ZUS, mediji, kar mi bo omogočilo uresničitev cilja projekta, ki je ohranjanje poslovanja podjetja. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Zaradi izbruha pandemije so bile nacionalne meje zaprte. Prepoved gibanja na vseh možnih ravneh in posledične omejitve prevoza so povzročile nezmožnost izvedbe dogodkov od prodaje, katerih provizija je edina oblika prihodkov v podjetju, kar je povzročilo nenadno pomanjkanje likvidnosti. Vztrajne prepovedi in strah pred morebitno nevarnostjo so povzročili tudi drastično zmanjšanje zanimanja strank za potovanja. Prejeto pomoč bom uporabil za kritje stroškov, povezanih z vodenjem podjetja, vključno z najemnino, ZUS, mediji, kar mi bo omogočilo uresničitev cilja projekta, ki je ohranjanje poslovanja podjetja. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Zaradi izbruha pandemije so bile nacionalne meje zaprte. Prepoved gibanja na vseh možnih ravneh in posledične omejitve prevoza so povzročile nezmožnost izvedbe dogodkov od prodaje, katerih provizija je edina oblika prihodkov v podjetju, kar je povzročilo nenadno pomanjkanje likvidnosti. Vztrajne prepovedi in strah pred morebitno nevarnostjo so povzročili tudi drastično zmanjšanje zanimanja strank za potovanja. Prejeto pomoč bom uporabil za kritje stroškov, povezanih z vodenjem podjetja, vključno z najemnino, ZUS, mediji, kar mi bo omogočilo uresničitev cilja projekta, ki je ohranjanje poslovanja podjetja. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Kvůli vypuknutí pandemie byly vnitrostátní hranice uzavřeny. Zákaz pohybu na každé možné úrovni a z toho vyplývající omezení dopravy vedly k nemožnosti uskutečnit události, z nichž je provize jedinou formou příjmů ve společnosti, což vedlo k náhlému nedostatku likvidity. Přetrvávající zákazy a strach z potenciálního nebezpečí také vedly k drastickému poklesu zájmu zákazníků o cestování. Obdrženou podporu použiji na pokrytí nákladů spojených s provozováním podniku, včetně nájemného, ZUS, médií, což mi umožní realizovat cíl projektu, kterým je zachování podnikání společnosti. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Kvůli vypuknutí pandemie byly vnitrostátní hranice uzavřeny. Zákaz pohybu na každé možné úrovni a z toho vyplývající omezení dopravy vedly k nemožnosti uskutečnit události, z nichž je provize jedinou formou příjmů ve společnosti, což vedlo k náhlému nedostatku likvidity. Přetrvávající zákazy a strach z potenciálního nebezpečí také vedly k drastickému poklesu zájmu zákazníků o cestování. Obdrženou podporu použiji na pokrytí nákladů spojených s provozováním podniku, včetně nájemného, ZUS, médií, což mi umožní realizovat cíl projektu, kterým je zachování podnikání společnosti. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Kvůli vypuknutí pandemie byly vnitrostátní hranice uzavřeny. Zákaz pohybu na každé možné úrovni a z toho vyplývající omezení dopravy vedly k nemožnosti uskutečnit události, z nichž je provize jedinou formou příjmů ve společnosti, což vedlo k náhlému nedostatku likvidity. Přetrvávající zákazy a strach z potenciálního nebezpečí také vedly k drastickému poklesu zájmu zákazníků o cestování. Obdrženou podporu použiji na pokrytí nákladů spojených s provozováním podniku, včetně nájemného, ZUS, médií, což mi umožní realizovat cíl projektu, kterým je zachování podnikání společnosti. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dėl pandemijos protrūkio nacionalinės sienos buvo uždarytos. Judėjimo draudimas kiekvienu įmanomu lygiu ir su tuo susiję transporto apribojimai lėmė negalėjimą atlikti įvykių, kurių pardavimas yra vienintelė bendrovės pajamų forma, ir dėl to staiga trūko likvidumo. Dėl nuolatinių draudimų ir galimo pavojaus baimės taip pat smarkiai sumažėjo klientų susidomėjimas kelionėmis. Gautą pagalbą panaudosiu išlaidoms, susijusioms su verslo vykdymu, įskaitant nuomą, ZUS, žiniasklaidą, padengti, tai leis man įgyvendinti projekto tikslą – išlaikyti įmonės verslą. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Dėl pandemijos protrūkio nacionalinės sienos buvo uždarytos. Judėjimo draudimas kiekvienu įmanomu lygiu ir su tuo susiję transporto apribojimai lėmė negalėjimą atlikti įvykių, kurių pardavimas yra vienintelė bendrovės pajamų forma, ir dėl to staiga trūko likvidumo. Dėl nuolatinių draudimų ir galimo pavojaus baimės taip pat smarkiai sumažėjo klientų susidomėjimas kelionėmis. Gautą pagalbą panaudosiu išlaidoms, susijusioms su verslo vykdymu, įskaitant nuomą, ZUS, žiniasklaidą, padengti, tai leis man įgyvendinti projekto tikslą – išlaikyti įmonės verslą. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dėl pandemijos protrūkio nacionalinės sienos buvo uždarytos. Judėjimo draudimas kiekvienu įmanomu lygiu ir su tuo susiję transporto apribojimai lėmė negalėjimą atlikti įvykių, kurių pardavimas yra vienintelė bendrovės pajamų forma, ir dėl to staiga trūko likvidumo. Dėl nuolatinių draudimų ir galimo pavojaus baimės taip pat smarkiai sumažėjo klientų susidomėjimas kelionėmis. Gautą pagalbą panaudosiu išlaidoms, susijusioms su verslo vykdymu, įskaitant nuomą, ZUS, žiniasklaidą, padengti, tai leis man įgyvendinti projekto tikslą – išlaikyti įmonės verslą. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pandēmijas uzliesmojuma dēļ valstu robežas ir slēgtas. Pārvietošanās aizliegums katrā iespējamā līmenī un no tā izrietošie transporta ierobežojumi noveda pie nespējas īstenot notikumus, kuru pārdošana ir vienīgais uzņēmuma ieņēmumu veids, kā rezultātā pēkšņi trūka likviditātes. Pastāvīgie aizliegumi un bailes no iespējamām briesmām ir arī būtiski samazinājušas klientu interesi par ceļošanu. ES izmantošu saņemto atbalstu, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar uzņēmuma vadīšanu, ieskaitot īri, ZUS, plašsaziņas līdzekļus, tas ļaus man realizēt projekta mērķi, proti, saglabāt uzņēmuma biznesu. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pandēmijas uzliesmojuma dēļ valstu robežas ir slēgtas. Pārvietošanās aizliegums katrā iespējamā līmenī un no tā izrietošie transporta ierobežojumi noveda pie nespējas īstenot notikumus, kuru pārdošana ir vienīgais uzņēmuma ieņēmumu veids, kā rezultātā pēkšņi trūka likviditātes. Pastāvīgie aizliegumi un bailes no iespējamām briesmām ir arī būtiski samazinājušas klientu interesi par ceļošanu. ES izmantošu saņemto atbalstu, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar uzņēmuma vadīšanu, ieskaitot īri, ZUS, plašsaziņas līdzekļus, tas ļaus man realizēt projekta mērķi, proti, saglabāt uzņēmuma biznesu. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pandēmijas uzliesmojuma dēļ valstu robežas ir slēgtas. Pārvietošanās aizliegums katrā iespējamā līmenī un no tā izrietošie transporta ierobežojumi noveda pie nespējas īstenot notikumus, kuru pārdošana ir vienīgais uzņēmuma ieņēmumu veids, kā rezultātā pēkšņi trūka likviditātes. Pastāvīgie aizliegumi un bailes no iespējamām briesmām ir arī būtiski samazinājušas klientu interesi par ceļošanu. ES izmantošu saņemto atbalstu, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar uzņēmuma vadīšanu, ieskaitot īri, ZUS, plašsaziņas līdzekļus, tas ļaus man realizēt projekta mērķi, proti, saglabāt uzņēmuma biznesu. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Поради избухването на пандемията националните граници бяха затворени. Забраната за движение на всяко възможно ниво и произтичащите от това ограничения върху транспорта доведоха до невъзможност за извършване на събития, от чиято продажба комисионата е единствената форма на приходи в дружеството, което доведе до внезапна липса на ликвидност. Постоянните забрани и страхът от потенциална опасност също доведоха до драстично намаляване на интереса на клиентите към пътуванията. Ще използвам получената помощ за покриване на разходи, свързани с управлението на бизнес, включително наем, ZUS, медии, това ще ми позволи да реализирам целта на проекта, а именно да поддържам дейността на компанията. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Поради избухването на пандемията националните граници бяха затворени. Забраната за движение на всяко възможно ниво и произтичащите от това ограничения върху транспорта доведоха до невъзможност за извършване на събития, от чиято продажба комисионата е единствената форма на приходи в дружеството, което доведе до внезапна липса на ликвидност. Постоянните забрани и страхът от потенциална опасност също доведоха до драстично намаляване на интереса на клиентите към пътуванията. Ще използвам получената помощ за покриване на разходи, свързани с управлението на бизнес, включително наем, ZUS, медии, това ще ми позволи да реализирам целта на проекта, а именно да поддържам дейността на компанията. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Поради избухването на пандемията националните граници бяха затворени. Забраната за движение на всяко възможно ниво и произтичащите от това ограничения върху транспорта доведоха до невъзможност за извършване на събития, от чиято продажба комисионата е единствената форма на приходи в дружеството, което доведе до внезапна липса на ликвидност. Постоянните забрани и страхът от потенциална опасност също доведоха до драстично намаляване на интереса на клиентите към пътуванията. Ще използвам получената помощ за покриване на разходи, свързани с управлението на бизнес, включително наем, ZUS, медии, това ще ми позволи да реализирам целта на проекта, а именно да поддържам дейността на компанията. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A világjárvány kitörése miatt a nemzeti határokat lezárták. A mozgás tilalma minden lehetséges szinten és az ebből következő szállítási korlátozások azt eredményezték, hogy képtelenek voltak olyan események lebonyolítására, amelyek értékesítéséből a jutalék az egyetlen bevételi forma a vállalaton belül, ami a likviditás hirtelen hiányát eredményezte. A tartós tilalmak és a potenciális veszélytől való félelem is drasztikusan csökkentette az ügyfelek utazási érdeklődését. A kapott támogatást a vállalkozás működtetésével kapcsolatos költségek fedezésére fogom felhasználni, beleértve a bérleti díjat, a ZUS-t, a médiát, ez lehetővé teszi számomra, hogy megvalósítsam a projekt célját, azaz a vállalat üzleti tevékenységének fenntartását. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A világjárvány kitörése miatt a nemzeti határokat lezárták. A mozgás tilalma minden lehetséges szinten és az ebből következő szállítási korlátozások azt eredményezték, hogy képtelenek voltak olyan események lebonyolítására, amelyek értékesítéséből a jutalék az egyetlen bevételi forma a vállalaton belül, ami a likviditás hirtelen hiányát eredményezte. A tartós tilalmak és a potenciális veszélytől való félelem is drasztikusan csökkentette az ügyfelek utazási érdeklődését. A kapott támogatást a vállalkozás működtetésével kapcsolatos költségek fedezésére fogom felhasználni, beleértve a bérleti díjat, a ZUS-t, a médiát, ez lehetővé teszi számomra, hogy megvalósítsam a projekt célját, azaz a vállalat üzleti tevékenységének fenntartását. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A világjárvány kitörése miatt a nemzeti határokat lezárták. A mozgás tilalma minden lehetséges szinten és az ebből következő szállítási korlátozások azt eredményezték, hogy képtelenek voltak olyan események lebonyolítására, amelyek értékesítéséből a jutalék az egyetlen bevételi forma a vállalaton belül, ami a likviditás hirtelen hiányát eredményezte. A tartós tilalmak és a potenciális veszélytől való félelem is drasztikusan csökkentette az ügyfelek utazási érdeklődését. A kapott támogatást a vállalkozás működtetésével kapcsolatos költségek fedezésére fogom felhasználni, beleértve a bérleti díjat, a ZUS-t, a médiát, ez lehetővé teszi számomra, hogy megvalósítsam a projekt célját, azaz a vállalat üzleti tevékenységének fenntartását. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Mar gheall ar ráig na paindéime, dúnadh teorainneacha náisiúnta. Mar thoradh ar an gcosc ar ghluaiseacht ar gach leibhéal a d’fhéadfadh a bheith ann agus ar na srianta ar iompar dá bharr, níorbh fhéidir imeachtaí a chur i gcrích arb é an coimisiún an t-aon chineál ioncaim sa chuideachta, rud a d’fhág go raibh easpa leachtachta tobann ann. Mar thoradh ar thoirmisc leanúnacha agus ar eagla go bhféadfadh baol a bheith ann, tá laghdú mór tagtha ar leas an chustaiméara i gcúrsaí taistil. Bainfidh mé úsáid as an gcabhair a fuarthas chun costais a bhaineann le gnó a reáchtáil a chlúdach, lena n-áirítear cíos, ZUS, meáin, ligfidh sé seo dom cuspóir an tionscadail a bhaint amach, is é sin gnó na cuideachta a chothabháil. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Mar gheall ar ráig na paindéime, dúnadh teorainneacha náisiúnta. Mar thoradh ar an gcosc ar ghluaiseacht ar gach leibhéal a d’fhéadfadh a bheith ann agus ar na srianta ar iompar dá bharr, níorbh fhéidir imeachtaí a chur i gcrích arb é an coimisiún an t-aon chineál ioncaim sa chuideachta, rud a d’fhág go raibh easpa leachtachta tobann ann. Mar thoradh ar thoirmisc leanúnacha agus ar eagla go bhféadfadh baol a bheith ann, tá laghdú mór tagtha ar leas an chustaiméara i gcúrsaí taistil. Bainfidh mé úsáid as an gcabhair a fuarthas chun costais a bhaineann le gnó a reáchtáil a chlúdach, lena n-áirítear cíos, ZUS, meáin, ligfidh sé seo dom cuspóir an tionscadail a bhaint amach, is é sin gnó na cuideachta a chothabháil. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Mar gheall ar ráig na paindéime, dúnadh teorainneacha náisiúnta. Mar thoradh ar an gcosc ar ghluaiseacht ar gach leibhéal a d’fhéadfadh a bheith ann agus ar na srianta ar iompar dá bharr, níorbh fhéidir imeachtaí a chur i gcrích arb é an coimisiún an t-aon chineál ioncaim sa chuideachta, rud a d’fhág go raibh easpa leachtachta tobann ann. Mar thoradh ar thoirmisc leanúnacha agus ar eagla go bhféadfadh baol a bheith ann, tá laghdú mór tagtha ar leas an chustaiméara i gcúrsaí taistil. Bainfidh mé úsáid as an gcabhair a fuarthas chun costais a bhaineann le gnó a reáchtáil a chlúdach, lena n-áirítear cíos, ZUS, meáin, ligfidh sé seo dom cuspóir an tionscadail a bhaint amach, is é sin gnó na cuideachta a chothabháil. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
På grund av pandemins utbrott har de nationella gränserna stängts. Förbudet mot förflyttningar på varje möjlig nivå och de därmed sammanhängande transportrestriktionerna ledde till att det inte gick att genomföra händelser från försäljningen av vilka provisionen är den enda formen av intäkter i företaget, vilket ledde till en plötslig brist på likviditet. Ihållande förbud och rädsla för potentiell fara har också lett till en drastisk minskning av kundernas intresse för resor. Jag kommer att använda det erhållna stödet för att täcka kostnader i samband med att driva ett företag, inklusive hyra, ZUS, media, detta kommer att göra det möjligt för mig att förverkliga målet med projektet, som är att upprätthålla företagets verksamhet. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: På grund av pandemins utbrott har de nationella gränserna stängts. Förbudet mot förflyttningar på varje möjlig nivå och de därmed sammanhängande transportrestriktionerna ledde till att det inte gick att genomföra händelser från försäljningen av vilka provisionen är den enda formen av intäkter i företaget, vilket ledde till en plötslig brist på likviditet. Ihållande förbud och rädsla för potentiell fara har också lett till en drastisk minskning av kundernas intresse för resor. Jag kommer att använda det erhållna stödet för att täcka kostnader i samband med att driva ett företag, inklusive hyra, ZUS, media, detta kommer att göra det möjligt för mig att förverkliga målet med projektet, som är att upprätthålla företagets verksamhet. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: På grund av pandemins utbrott har de nationella gränserna stängts. Förbudet mot förflyttningar på varje möjlig nivå och de därmed sammanhängande transportrestriktionerna ledde till att det inte gick att genomföra händelser från försäljningen av vilka provisionen är den enda formen av intäkter i företaget, vilket ledde till en plötslig brist på likviditet. Ihållande förbud och rädsla för potentiell fara har också lett till en drastisk minskning av kundernas intresse för resor. Jag kommer att använda det erhållna stödet för att täcka kostnader i samband med att driva ett företag, inklusive hyra, ZUS, media, detta kommer att göra det möjligt för mig att förverkliga målet med projektet, som är att upprätthålla företagets verksamhet. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pandeemia puhkemise tõttu on riigipiirid suletud. Liikumiskeeld igal võimalikul tasandil ja sellest tulenevad transpordipiirangud tõid kaasa suutmatuse viia läbi sündmusi, mille müügist tulenev komisjonitasu on ettevõtte ainus tuluvorm, mis tõi kaasa ootamatu likviidsuse puudumise. Püsivad keelud ja hirm võimaliku ohu ees on toonud kaasa ka klientide huvi reisimise vastu drastiliselt vähenenud. Ma kasutan saadud abi ettevõtte juhtimisega seotud kulude katmiseks, sealhulgas rent, ZUS, meedia, mis võimaldab mul realiseerida projekti eesmärki, milleks on ettevõtte äritegevuse säilitamine. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pandeemia puhkemise tõttu on riigipiirid suletud. Liikumiskeeld igal võimalikul tasandil ja sellest tulenevad transpordipiirangud tõid kaasa suutmatuse viia läbi sündmusi, mille müügist tulenev komisjonitasu on ettevõtte ainus tuluvorm, mis tõi kaasa ootamatu likviidsuse puudumise. Püsivad keelud ja hirm võimaliku ohu ees on toonud kaasa ka klientide huvi reisimise vastu drastiliselt vähenenud. Ma kasutan saadud abi ettevõtte juhtimisega seotud kulude katmiseks, sealhulgas rent, ZUS, meedia, mis võimaldab mul realiseerida projekti eesmärki, milleks on ettevõtte äritegevuse säilitamine. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pandeemia puhkemise tõttu on riigipiirid suletud. Liikumiskeeld igal võimalikul tasandil ja sellest tulenevad transpordipiirangud tõid kaasa suutmatuse viia läbi sündmusi, mille müügist tulenev komisjonitasu on ettevõtte ainus tuluvorm, mis tõi kaasa ootamatu likviidsuse puudumise. Püsivad keelud ja hirm võimaliku ohu ees on toonud kaasa ka klientide huvi reisimise vastu drastiliselt vähenenud. Ma kasutan saadud abi ettevõtte juhtimisega seotud kulude katmiseks, sealhulgas rent, ZUS, meedia, mis võimaldab mul realiseerida projekti eesmärki, milleks on ettevõtte äritegevuse säilitamine. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Jeleniogórski / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Jeleniogórski / qualifier | |||||||||||||||
Property / programme | |||||||||||||||
Property / programme: Dolno?l?skie Voivodeship - ERDF/ESF / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
WOJ.: DOLNOŚLĄSKIE, POW.: lubański | |||||||||||||||
Property / location (string): WOJ.: DOLNOŚLĄSKIE, POW.: lubański / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Businesses and innovation / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / qualifier | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
13 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 18:34, 7 October 2024
Project Q2696554 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Support for maintaining the business of the company Travel Cafe Travel Cafe Sylwia Dąbrowska |
Project Q2696554 in Poland |
Statements
23,535.33 zloty
0 references
23,535.33 zloty
0 references
100.0 percent
0 references
1 August 2020
0 references
31 October 2020
0 references
PRACOWNIA TURYSTYCZNA TRAVEL CAFE SYLWIA DĄBROWSKA
0 references
W związku z pojawieniem się pandemii zostały zamknięte granice państw. Zakaz przemieszczania się na każdej z możliwych płaszczyzn i idące za tym obostrzenia dotyczące transportu spowodowały brak możliwości realizacji imprez, ze sprzedaży których prowizja stanowi jedyną formę przychodu w firmie, czego konsekwencją był nagły brak płynności. Utrzymujące się zakazy oraz strach przed potencjalnym zagrożeniem spowodowały także drastyczny spadek zainteresowania podróżami przez klientów. Otrzymaną pomoc przeznaczę na pokrycie kosztów związanych z prowadzeniem działalności gospodarczej, m.in. na czynsz, ZUS, media, pozwoli mi to na realizację celu projektu, jakim jest utrzymanie działalności firmy. (Polish)
0 references
Following the outbreak of the pandemic, national borders have been closed. The ban on movement on every possible level and the resulting restrictions on transport have led to the impossibility of carrying out events from which commission is the only form of revenue in the company, which resulted in a sudden lack of liquidity. The continued bans and fear of potential risks have also led to a drastic decrease in customer interest in travel. The aid received will be used to cover the costs associated with running a business activity, including rent, ZUS, media, this will allow me to achieve the objective of the project, which is to maintain the company’s activity. (English)
7 July 2021
0.5634389115778281
0 references
En raison du déclenchement de la pandémie, les frontières nationales ont été fermées. L’interdiction de mouvement à tous les niveaux possibles et les restrictions qui en découlent en matière de transport ont entraîné l’impossibilité de réaliser des événements de vente dont la commission est la seule forme de revenus de l’entreprise, ce qui a entraîné un manque soudain de liquidités. Les interdictions persistantes et la crainte d’un danger potentiel ont également entraîné une diminution drastique de l’intérêt des clients pour les voyages. J’utiliserai l’aide reçue pour couvrir les coûts liés à l’exploitation d’une entreprise, y compris le loyer, ZUS, les médias, cela me permettra de réaliser l’objectif du projet, qui est de maintenir l’activité de l’entreprise. (French)
4 December 2021
0 references
Aufgrund des Ausbruchs der Pandemie wurden die nationalen Grenzen geschlossen. Das Bewegungsverbot auf jeder möglichen Ebene und die sich daraus ergebenden Beschränkungen des Transports führten dazu, dass Ereignisse aus dem Verkauf, von denen die Provision die einzige Form von Einnahmen im Unternehmen ist, nicht durchgeführt werden konnten, was zu einem plötzlichen Mangel an Liquidität führte. Anhaltende Verbote und Angst vor potenzieller Gefahr haben auch zu einem drastischen Rückgang des Kundeninteresses an Reisen geführt. Ich werde die erhaltene Hilfe zur Deckung der Kosten im Zusammenhang mit der Führung eines Unternehmens verwenden, einschließlich Miete, ZUS, Medien, die es mir ermöglichen, das Ziel des Projekts zu verwirklichen, nämlich das Geschäft des Unternehmens aufrechtzuerhalten. (German)
14 December 2021
0 references
Door het uitbreken van de pandemie zijn de nationale grenzen gesloten. Het bewegingsverbod op elk mogelijk niveau en de daaruit voortvloeiende beperkingen op het vervoer resulteerden in het onvermogen om gebeurtenissen uit de verkoop uit te voeren waarvan de commissie de enige vorm van inkomsten in de onderneming is, wat resulteerde in een plotseling gebrek aan liquiditeit. Aanhoudende verboden en angst voor potentieel gevaar hebben ook geleid tot een drastische afname van de interesse van klanten in reizen. Ik zal de ontvangen steun gebruiken om kosten te dekken in verband met het runnen van een bedrijf, inclusief huur, ZUS, media, dit zal mij in staat stellen om het doel van het project te realiseren, namelijk het onderhouden van de bedrijfsactiviteiten van het bedrijf. (Dutch)
18 December 2021
0 references
A causa dello scoppio della pandemia, le frontiere nazionali sono state chiuse. Il divieto di movimento a ciascun livello possibile e le conseguenti restrizioni al trasporto hanno comportato l'impossibilità di effettuare eventi dalla vendita di cui la commissione è l'unica forma di ricavi nella società, che ha portato ad un'improvvisa mancanza di liquidità. I divieti persistenti e la paura di un potenziale pericolo hanno anche portato a una drastica diminuzione dell'interesse dei clienti per i viaggi. Userò l'aiuto ricevuto per coprire i costi relativi alla gestione di un'impresa, tra cui affitto, ZUS, media, questo mi permetterà di realizzare l'obiettivo del progetto, che è quello di mantenere l'attività dell'azienda. (Italian)
15 January 2022
0 references
Debido al brote de la pandemia, se han cerrado las fronteras nacionales. La prohibición de circulación en cada nivel posible y las consiguientes restricciones al transporte dieron lugar a la incapacidad de llevar a cabo eventos de la venta de los cuales la comisión es la única forma de ingresos en la empresa, lo que dio lugar a una repentina falta de liquidez. Las prohibiciones persistentes y el temor a un peligro potencial también han dado lugar a una disminución drástica en el interés de los clientes en los viajes. Utilizaré la ayuda recibida para cubrir los costos relacionados con la gestión de un negocio, incluyendo alquiler, ZUS, medios de comunicación, esto me permitirá realizar el objetivo del proyecto, que es mantener el negocio de la empresa. (Spanish)
19 January 2022
0 references
På grund af pandemiens udbrud er de nationale grænser blevet lukket. Forbuddet mod bevægelse på hvert muligt niveau og de deraf følgende restriktioner på transport førte til manglende evne til at gennemføre begivenheder fra salg, hvor provisionen er den eneste form for omsætning i virksomheden, hvilket resulterede i en pludselig mangel på likviditet. Vedvarende forbud og frygt for potentiel fare har også resulteret i et drastisk fald i kundernes interesse for rejser. Jeg vil bruge den modtagne støtte til at dække omkostninger i forbindelse med drift af en virksomhed, herunder husleje, ZUS, medier, hvilket vil gøre det muligt for mig at realisere formålet med projektet, som er at opretholde virksomhedens forretning. (Danish)
10 July 2022
0 references
Λόγω της πανδημίας, τα εθνικά σύνορα έχουν κλείσει. Η απαγόρευση της μετακίνησης σε κάθε πιθανό επίπεδο και οι συνακόλουθοι περιορισμοί στις μεταφορές είχαν ως αποτέλεσμα την αδυναμία πραγματοποίησης γεγονότων από την πώληση των οποίων η προμήθεια είναι η μόνη μορφή εσόδων της εταιρείας, γεγονός που οδήγησε σε αιφνίδια έλλειψη ρευστότητας. Οι επίμονες απαγορεύσεις και ο φόβος δυνητικού κινδύνου έχουν επίσης οδηγήσει σε δραστική μείωση του ενδιαφέροντος των πελατών για ταξίδια. Θα χρησιμοποιήσω τη λαμβανόμενη ενίσχυση για να καλύψω τις δαπάνες που σχετίζονται με τη λειτουργία μιας επιχείρησης, συμπεριλαμβανομένου του ενοικίου, του ZUS, των μέσων ενημέρωσης, αυτό θα μου επιτρέψει να εκπληρώσω τον στόχο του σχεδίου, ο οποίος είναι η διατήρηση της επιχειρηματικής δραστηριότητας της εταιρείας. (Greek)
10 July 2022
0 references
Zbog izbijanja pandemije nacionalne su granice zatvorene. Zabrana kretanja na svakoj mogućoj razini i posljedična ograničenja prijevoza rezultirali su nemogućnošću provođenja događaja od prodaje čija je provizija jedini oblik prihoda u poduzeću, što je rezultiralo iznenadnim nedostatkom likvidnosti. Trajne zabrane i strah od potencijalne opasnosti također su doveli do drastičnog smanjenja interesa klijenata za putovanja. Koristit ću primljenu potporu za pokrivanje troškova povezanih s vođenjem poslovanja, uključujući najamninu, ZUS, medije, to će mi omogućiti da ostvarim cilj projekta, a to je održavanje poslovanja tvrtke. (Croatian)
10 July 2022
0 references
Din cauza izbucnirii pandemiei, frontierele naționale au fost închise. Interzicerea circulației la fiecare nivel posibil și restricțiile aferente privind transportul au dus la incapacitatea de a efectua evenimente din vânzarea cărora comisionul este singura formă de venit în societate, ceea ce a dus la o lipsă bruscă de lichidități. Interdicțiile persistente și teama de pericol potențial au dus, de asemenea, la o scădere drastică a interesului clienților în călătorii. Voi folosi ajutorul primit pentru a acoperi costurile legate de derularea unei afaceri, inclusiv chiria, ZUS, mass-media, acest lucru îmi va permite să realizez obiectivul proiectului, care este de a menține afacerea companiei. (Romanian)
10 July 2022
0 references
V dôsledku vypuknutia pandémie boli štátne hranice uzavreté. Zákaz pohybu na každej možnej úrovni a následné obmedzenia prepravy viedli k neschopnosti uskutočniť udalosti z predaja ktorých je provízia jedinou formou príjmov spoločnosti, čo malo za následok náhly nedostatok likvidity. Pretrvávajúce zákazy a strach z potenciálneho nebezpečenstva tiež viedli k drastickému poklesu záujmu zákazníkov o cestovanie. Získam pomoc na pokrytie nákladov spojených s prevádzkou podniku, vrátane nájomného, ZUS, médií, čo mi umožní realizovať cieľ projektu, ktorým je udržať podnikanie spoločnosti. (Slovak)
10 July 2022
0 references
Minħabba t-tifqigħa tal-pandemija, il-fruntieri nazzjonali ngħalqu. Il-projbizzjoni tal-moviment f’kull livell possibbli u r-restrizzjonijiet konsegwenti fuq it-trasport irriżultaw fl-inkapaċità li jitwettqu avvenimenti li l-kummissjoni tagħhom hija l-unika forma ta’ dħul fil-kumpanija, u dan irriżulta f’nuqqas ta’ likwidità f’daqqa. Il-projbizzjonijiet persistenti u l-biża’ ta’ periklu potenzjali rriżultaw ukoll fi tnaqqis drastiku fl-interess tal-klijenti fl-ivvjaġġar. Se nuża l-għajnuna li nirċievi biex inkopri l-ispejjeż relatati mat-tmexxija ta’ negozju, inklużi l-kera, ZUS, il-midja, dan se jippermettili nirrealizza l-għan tal-proġett, li huwa li nżomm in-negozju tal-kumpanija. (Maltese)
10 July 2022
0 references
Na sequência do surto da pandemia, as fronteiras nacionais foram encerradas. A proibição de circulação a todos os níveis possíveis e as consequentes restrições ao transporte levaram à impossibilidade de realizar eventos a partir dos quais a comissão é a única forma de receita na empresa, o que resultou em uma súbita falta de liquidez. As proibições contínuas e o medo de riscos potenciais também levaram a uma diminuição drástica no interesse dos clientes em viagens. O auxílio recebido será utilizado para cobrir os custos associados à gestão de uma atividade empresarial, incluindo rendas, ZUS, meios de comunicação social, o que me permitirá alcançar o objetivo do projeto, que é manter a atividade da empresa. (Portuguese)
10 July 2022
0 references
Pandemian puhkeamisen vuoksi kansalliset rajat on suljettu. Liikkumiskielto kaikilla mahdollisilla tasoilla ja siitä johtuvat kuljetusrajoitukset johtivat siihen, että myyntipalkkio on yrityksen ainoa tulonlähde, mikä johti äkilliseen maksuvalmiusvajeeseen. Jatkuvat kiellot ja pelko mahdollisesta vaarasta ovat myös vähentäneet merkittävästi asiakkaiden kiinnostusta matkustamiseen. Aion käyttää saamani tuen yrityksen toimintaan liittyvien kustannusten kattamiseen, mukaan lukien vuokrat, ZUS ja media, ja näin voin toteuttaa hankkeen tavoitteen, joka on yrityksen liiketoiminnan ylläpitäminen. (Finnish)
10 July 2022
0 references
Zaradi izbruha pandemije so bile nacionalne meje zaprte. Prepoved gibanja na vseh možnih ravneh in posledične omejitve prevoza so povzročile nezmožnost izvedbe dogodkov od prodaje, katerih provizija je edina oblika prihodkov v podjetju, kar je povzročilo nenadno pomanjkanje likvidnosti. Vztrajne prepovedi in strah pred morebitno nevarnostjo so povzročili tudi drastično zmanjšanje zanimanja strank za potovanja. Prejeto pomoč bom uporabil za kritje stroškov, povezanih z vodenjem podjetja, vključno z najemnino, ZUS, mediji, kar mi bo omogočilo uresničitev cilja projekta, ki je ohranjanje poslovanja podjetja. (Slovenian)
10 July 2022
0 references
Kvůli vypuknutí pandemie byly vnitrostátní hranice uzavřeny. Zákaz pohybu na každé možné úrovni a z toho vyplývající omezení dopravy vedly k nemožnosti uskutečnit události, z nichž je provize jedinou formou příjmů ve společnosti, což vedlo k náhlému nedostatku likvidity. Přetrvávající zákazy a strach z potenciálního nebezpečí také vedly k drastickému poklesu zájmu zákazníků o cestování. Obdrženou podporu použiji na pokrytí nákladů spojených s provozováním podniku, včetně nájemného, ZUS, médií, což mi umožní realizovat cíl projektu, kterým je zachování podnikání společnosti. (Czech)
10 July 2022
0 references
Dėl pandemijos protrūkio nacionalinės sienos buvo uždarytos. Judėjimo draudimas kiekvienu įmanomu lygiu ir su tuo susiję transporto apribojimai lėmė negalėjimą atlikti įvykių, kurių pardavimas yra vienintelė bendrovės pajamų forma, ir dėl to staiga trūko likvidumo. Dėl nuolatinių draudimų ir galimo pavojaus baimės taip pat smarkiai sumažėjo klientų susidomėjimas kelionėmis. Gautą pagalbą panaudosiu išlaidoms, susijusioms su verslo vykdymu, įskaitant nuomą, ZUS, žiniasklaidą, padengti, tai leis man įgyvendinti projekto tikslą – išlaikyti įmonės verslą. (Lithuanian)
10 July 2022
0 references
Pandēmijas uzliesmojuma dēļ valstu robežas ir slēgtas. Pārvietošanās aizliegums katrā iespējamā līmenī un no tā izrietošie transporta ierobežojumi noveda pie nespējas īstenot notikumus, kuru pārdošana ir vienīgais uzņēmuma ieņēmumu veids, kā rezultātā pēkšņi trūka likviditātes. Pastāvīgie aizliegumi un bailes no iespējamām briesmām ir arī būtiski samazinājušas klientu interesi par ceļošanu. ES izmantošu saņemto atbalstu, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar uzņēmuma vadīšanu, ieskaitot īri, ZUS, plašsaziņas līdzekļus, tas ļaus man realizēt projekta mērķi, proti, saglabāt uzņēmuma biznesu. (Latvian)
10 July 2022
0 references
Поради избухването на пандемията националните граници бяха затворени. Забраната за движение на всяко възможно ниво и произтичащите от това ограничения върху транспорта доведоха до невъзможност за извършване на събития, от чиято продажба комисионата е единствената форма на приходи в дружеството, което доведе до внезапна липса на ликвидност. Постоянните забрани и страхът от потенциална опасност също доведоха до драстично намаляване на интереса на клиентите към пътуванията. Ще използвам получената помощ за покриване на разходи, свързани с управлението на бизнес, включително наем, ZUS, медии, това ще ми позволи да реализирам целта на проекта, а именно да поддържам дейността на компанията. (Bulgarian)
10 July 2022
0 references
A világjárvány kitörése miatt a nemzeti határokat lezárták. A mozgás tilalma minden lehetséges szinten és az ebből következő szállítási korlátozások azt eredményezték, hogy képtelenek voltak olyan események lebonyolítására, amelyek értékesítéséből a jutalék az egyetlen bevételi forma a vállalaton belül, ami a likviditás hirtelen hiányát eredményezte. A tartós tilalmak és a potenciális veszélytől való félelem is drasztikusan csökkentette az ügyfelek utazási érdeklődését. A kapott támogatást a vállalkozás működtetésével kapcsolatos költségek fedezésére fogom felhasználni, beleértve a bérleti díjat, a ZUS-t, a médiát, ez lehetővé teszi számomra, hogy megvalósítsam a projekt célját, azaz a vállalat üzleti tevékenységének fenntartását. (Hungarian)
10 July 2022
0 references
Mar gheall ar ráig na paindéime, dúnadh teorainneacha náisiúnta. Mar thoradh ar an gcosc ar ghluaiseacht ar gach leibhéal a d’fhéadfadh a bheith ann agus ar na srianta ar iompar dá bharr, níorbh fhéidir imeachtaí a chur i gcrích arb é an coimisiún an t-aon chineál ioncaim sa chuideachta, rud a d’fhág go raibh easpa leachtachta tobann ann. Mar thoradh ar thoirmisc leanúnacha agus ar eagla go bhféadfadh baol a bheith ann, tá laghdú mór tagtha ar leas an chustaiméara i gcúrsaí taistil. Bainfidh mé úsáid as an gcabhair a fuarthas chun costais a bhaineann le gnó a reáchtáil a chlúdach, lena n-áirítear cíos, ZUS, meáin, ligfidh sé seo dom cuspóir an tionscadail a bhaint amach, is é sin gnó na cuideachta a chothabháil. (Irish)
10 July 2022
0 references
På grund av pandemins utbrott har de nationella gränserna stängts. Förbudet mot förflyttningar på varje möjlig nivå och de därmed sammanhängande transportrestriktionerna ledde till att det inte gick att genomföra händelser från försäljningen av vilka provisionen är den enda formen av intäkter i företaget, vilket ledde till en plötslig brist på likviditet. Ihållande förbud och rädsla för potentiell fara har också lett till en drastisk minskning av kundernas intresse för resor. Jag kommer att använda det erhållna stödet för att täcka kostnader i samband med att driva ett företag, inklusive hyra, ZUS, media, detta kommer att göra det möjligt för mig att förverkliga målet med projektet, som är att upprätthålla företagets verksamhet. (Swedish)
10 July 2022
0 references
Pandeemia puhkemise tõttu on riigipiirid suletud. Liikumiskeeld igal võimalikul tasandil ja sellest tulenevad transpordipiirangud tõid kaasa suutmatuse viia läbi sündmusi, mille müügist tulenev komisjonitasu on ettevõtte ainus tuluvorm, mis tõi kaasa ootamatu likviidsuse puudumise. Püsivad keelud ja hirm võimaliku ohu ees on toonud kaasa ka klientide huvi reisimise vastu drastiliselt vähenenud. Ma kasutan saadud abi ettevõtte juhtimisega seotud kulude katmiseks, sealhulgas rent, ZUS, meedia, mis võimaldab mul realiseerida projekti eesmärki, milleks on ettevõtte äritegevuse säilitamine. (Estonian)
10 July 2022
0 references
WOJ.: DOLNOŚLĄSKIE, POW.: lubański
0 references
13 December 2023
0 references
Identifiers
RPDS.01.05.01-02-0139/20
0 references