General claim No 208/2015 S.M.I. * individual * (Q1970067): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in 2 languages: Changing unique label-description pair) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(18 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Crédit D’IMPOSTA LEGGE N. 208/2015 S.M.I. *individuel* | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Credit D’IMPOSTA LEGGE N. 208/2015 S.M.I. *individueel* | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Kredit D’IMPOSTA LEGGE N. 208/2015 S.M.I. *individuell* | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Crédito D’IMPOSTA LEGGE N. 208/2015 S.M.I. *individual* | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Generelt krav nr. 208/2015 S.M.I. * individuel * | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Γενική αξίωση αριθ. 208/2015 S.M.I. * ατομική * | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Opća tvrdnja br. 208/2015 S.M.I. * pojedinac * | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Creanță generală nr. 208/2015 S.M.I. * persoană fizică * | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Všeobecná pohľadávka č. 208/2015 S.M.I. * individuálna * | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Talba ġenerali Nru 208/2015 S.M.I. * individwu * | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Pedido geral n.o 208/2015 S.M.I. * individual * | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Yleinen vaatimus nro 208/2015 S.M.I. * yksittäinen * | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Roszczenie ogólne nr 208/2015 S.M.I. * indywidualne * | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Splošni zahtevek št. 208/2015 S.M.I. * posameznik * | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Obecné tvrzení č. 208/2015 S.M.I. * individuální * | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Bendrasis prašymas Nr. 208/2015 S.M.I. * individualus * | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Vispārīgais prasījums Nr. 208/2015 S.M.I. * indivīds * | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Общо искане № 208/2015 S.M.I. * индивидуално * | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
208/2015. sz. általános igény S.M.I. * egyéni * | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Éileamh ginearálta Uimh. 208/2015 S.M.I. * duine aonair * | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Allmänt anspråk nr 208/2015 S.M.I. * individuell * | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Üldnõue nr 208/2015 S.M.I. * individuaalne * | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q1970067 в Италия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q1970067 u Italiji | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q1970067 Olaszországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q1970067 v Itálii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q1970067 i Italien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q1970067 in Italië | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q1970067 Itaalias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q1970067 Italiassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q1970067 en Italie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q1970067 in Italien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q1970067 στην Ιταλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q1970067 san Iodáil | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q1970067 Itālijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q1970067 Italijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q1970067 fl-Italja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q1970067 we Włoszech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q1970067 na Itália | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q1970067 în Italia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q1970067 v Taliansku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q1970067 v Italiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q1970067 en Italia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q1970067 i Italien | |||||||||||||||
Property / financed by | |||||||||||||||
Property / financed by: Directorate-General for Regional and Urban Policy / rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 3,084.0 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 5,140.0 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 60.0 percent / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): ZURLO FRANCO / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Anonymised beneficiary (Italy) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: THE PURPOSE OF THE INVESTMENT IS TO INCREASE THE PRODUCTION CAPACITY OF THE COMPANY BY CREATING THE CONDITIONS FOR AN IMPROVEMENT IN THE WORKING CAPACITY AND SAFETY OF WORKERS IN THE PERFORMANCE OF THE WORK. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0146961306250596
| |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | Property / contained in NUTS | ||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Ripalimosani / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L’OBJECTIF DE L’INVESTISSEMENT EST D’AUGMENTER LA CAPACITÉ DE PRODUCTION DE L’ENTREPRISE EN CRÉANT LES CONDITIONS D’UNE AMÉLIORATION DE LA CAPACITÉ DE TRAVAIL ET DE LA SÉCURITÉ DES TRAVAILLEURS DANS L’EXÉCUTION DE LA PERFORMANCE. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: L’OBJECTIF DE L’INVESTISSEMENT EST D’AUGMENTER LA CAPACITÉ DE PRODUCTION DE L’ENTREPRISE EN CRÉANT LES CONDITIONS D’UNE AMÉLIORATION DE LA CAPACITÉ DE TRAVAIL ET DE LA SÉCURITÉ DES TRAVAILLEURS DANS L’EXÉCUTION DE LA PERFORMANCE. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L’OBJECTIF DE L’INVESTISSEMENT EST D’AUGMENTER LA CAPACITÉ DE PRODUCTION DE L’ENTREPRISE EN CRÉANT LES CONDITIONS D’UNE AMÉLIORATION DE LA CAPACITÉ DE TRAVAIL ET DE LA SÉCURITÉ DES TRAVAILLEURS DANS L’EXÉCUTION DE LA PERFORMANCE. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
HET DOEL VAN DE INVESTERING IS HET VERGROTEN VAN DE PRODUCTIECAPACITEIT VAN DE ONDERNEMING DOOR HET SCHEPPEN VAN DE VOORWAARDEN VOOR EEN VERBETERING VAN DE ARBEIDSCAPACITEIT EN DE VEILIGHEID VAN DE WERKNEMERS IN DE PRESTATIES VAN DE PRESTATIES. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: HET DOEL VAN DE INVESTERING IS HET VERGROTEN VAN DE PRODUCTIECAPACITEIT VAN DE ONDERNEMING DOOR HET SCHEPPEN VAN DE VOORWAARDEN VOOR EEN VERBETERING VAN DE ARBEIDSCAPACITEIT EN DE VEILIGHEID VAN DE WERKNEMERS IN DE PRESTATIES VAN DE PRESTATIES. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: HET DOEL VAN DE INVESTERING IS HET VERGROTEN VAN DE PRODUCTIECAPACITEIT VAN DE ONDERNEMING DOOR HET SCHEPPEN VAN DE VOORWAARDEN VOOR EEN VERBETERING VAN DE ARBEIDSCAPACITEIT EN DE VEILIGHEID VAN DE WERKNEMERS IN DE PRESTATIES VAN DE PRESTATIES. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ZIEL DER INVESTITION IST ES, DIE PRODUKTIONSKAPAZITÄT DES UNTERNEHMENS ZU ERHÖHEN, INDEM DIE BEDINGUNGEN FÜR EINE VERBESSERUNG DER ARBEITSKAPAZITÄT UND DER SICHERHEIT DER ARBEITNEHMER BEI DER LEISTUNGSERBRINGUNG GESCHAFFEN WERDEN. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: ZIEL DER INVESTITION IST ES, DIE PRODUKTIONSKAPAZITÄT DES UNTERNEHMENS ZU ERHÖHEN, INDEM DIE BEDINGUNGEN FÜR EINE VERBESSERUNG DER ARBEITSKAPAZITÄT UND DER SICHERHEIT DER ARBEITNEHMER BEI DER LEISTUNGSERBRINGUNG GESCHAFFEN WERDEN. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ZIEL DER INVESTITION IST ES, DIE PRODUKTIONSKAPAZITÄT DES UNTERNEHMENS ZU ERHÖHEN, INDEM DIE BEDINGUNGEN FÜR EINE VERBESSERUNG DER ARBEITSKAPAZITÄT UND DER SICHERHEIT DER ARBEITNEHMER BEI DER LEISTUNGSERBRINGUNG GESCHAFFEN WERDEN. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
EL OBJETIVO DE LA INVERSIÓN ES AUMENTAR LA CAPACIDAD DE PRODUCCIÓN DE LA EMPRESA CREANDO LAS CONDICIONES PARA UNA MEJORA DE LA CAPACIDAD DE TRABAJO Y LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES EN EL DESEMPEÑO DEL RENDIMIENTO. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: EL OBJETIVO DE LA INVERSIÓN ES AUMENTAR LA CAPACIDAD DE PRODUCCIÓN DE LA EMPRESA CREANDO LAS CONDICIONES PARA UNA MEJORA DE LA CAPACIDAD DE TRABAJO Y LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES EN EL DESEMPEÑO DEL RENDIMIENTO. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: EL OBJETIVO DE LA INVERSIÓN ES AUMENTAR LA CAPACIDAD DE PRODUCCIÓN DE LA EMPRESA CREANDO LAS CONDICIONES PARA UNA MEJORA DE LA CAPACIDAD DE TRABAJO Y LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES EN EL DESEMPEÑO DEL RENDIMIENTO. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
FORMÅLET MED INVESTERINGEN ER AT ØGE VIRKSOMHEDENS PRODUKTIONSKAPACITET VED AT SKABE BETINGELSERNE FOR EN FORBEDRING AF ARBEJDSTAGERNES ARBEJDSKAPACITET OG SIKKERHED I FORBINDELSE MED UDFØRELSEN AF ARBEJDET. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: FORMÅLET MED INVESTERINGEN ER AT ØGE VIRKSOMHEDENS PRODUKTIONSKAPACITET VED AT SKABE BETINGELSERNE FOR EN FORBEDRING AF ARBEJDSTAGERNES ARBEJDSKAPACITET OG SIKKERHED I FORBINDELSE MED UDFØRELSEN AF ARBEJDET. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: FORMÅLET MED INVESTERINGEN ER AT ØGE VIRKSOMHEDENS PRODUKTIONSKAPACITET VED AT SKABE BETINGELSERNE FOR EN FORBEDRING AF ARBEJDSTAGERNES ARBEJDSKAPACITET OG SIKKERHED I FORBINDELSE MED UDFØRELSEN AF ARBEJDET. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ΣΚΟΠΌΣ ΤΗΣ ΕΠΈΝΔΥΣΗΣ ΕΊΝΑΙ Η ΑΎΞΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΉΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ ΜΕ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΤΩΝ ΣΥΝΘΗΚΏΝ ΓΙΑ ΤΗ ΒΕΛΤΊΩΣΗ ΤΗΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΈΝΩΝ ΚΑΤΆ ΤΗΝ ΕΚΤΈΛΕΣΗ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: ΣΚΟΠΌΣ ΤΗΣ ΕΠΈΝΔΥΣΗΣ ΕΊΝΑΙ Η ΑΎΞΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΉΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ ΜΕ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΤΩΝ ΣΥΝΘΗΚΏΝ ΓΙΑ ΤΗ ΒΕΛΤΊΩΣΗ ΤΗΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΈΝΩΝ ΚΑΤΆ ΤΗΝ ΕΚΤΈΛΕΣΗ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ΣΚΟΠΌΣ ΤΗΣ ΕΠΈΝΔΥΣΗΣ ΕΊΝΑΙ Η ΑΎΞΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΉΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ ΜΕ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΤΩΝ ΣΥΝΘΗΚΏΝ ΓΙΑ ΤΗ ΒΕΛΤΊΩΣΗ ΤΗΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΈΝΩΝ ΚΑΤΆ ΤΗΝ ΕΚΤΈΛΕΣΗ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SVRHA ULAGANJA JE POVEĆANJE PROIZVODNOG KAPACITETA TVRTKE STVARANJEM UVJETA ZA POBOLJŠANJE RADNE SPOSOBNOSTI I SIGURNOSTI RADNIKA U OBAVLJANJU POSLA. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: SVRHA ULAGANJA JE POVEĆANJE PROIZVODNOG KAPACITETA TVRTKE STVARANJEM UVJETA ZA POBOLJŠANJE RADNE SPOSOBNOSTI I SIGURNOSTI RADNIKA U OBAVLJANJU POSLA. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SVRHA ULAGANJA JE POVEĆANJE PROIZVODNOG KAPACITETA TVRTKE STVARANJEM UVJETA ZA POBOLJŠANJE RADNE SPOSOBNOSTI I SIGURNOSTI RADNIKA U OBAVLJANJU POSLA. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SCOPUL INVESTIȚIEI ESTE DE A CREȘTE CAPACITATEA DE PRODUCȚIE A COMPANIEI PRIN CREAREA CONDIȚIILOR PENTRU O ÎMBUNĂTĂȚIRE A CAPACITĂȚII DE MUNCĂ ȘI A SIGURANȚEI LUCRĂTORILOR ÎN EXECUTAREA MUNCII. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: SCOPUL INVESTIȚIEI ESTE DE A CREȘTE CAPACITATEA DE PRODUCȚIE A COMPANIEI PRIN CREAREA CONDIȚIILOR PENTRU O ÎMBUNĂTĂȚIRE A CAPACITĂȚII DE MUNCĂ ȘI A SIGURANȚEI LUCRĂTORILOR ÎN EXECUTAREA MUNCII. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SCOPUL INVESTIȚIEI ESTE DE A CREȘTE CAPACITATEA DE PRODUCȚIE A COMPANIEI PRIN CREAREA CONDIȚIILOR PENTRU O ÎMBUNĂTĂȚIRE A CAPACITĂȚII DE MUNCĂ ȘI A SIGURANȚEI LUCRĂTORILOR ÎN EXECUTAREA MUNCII. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ÚČELOM INVESTÍCIE JE ZVÝŠIŤ VÝROBNÚ KAPACITU SPOLOČNOSTI VYTVORENÍM PODMIENOK NA ZLEPŠENIE PRACOVNEJ KAPACITY A BEZPEČNOSTI PRACOVNÍKOV PRI VÝKONE PRÁCE. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: ÚČELOM INVESTÍCIE JE ZVÝŠIŤ VÝROBNÚ KAPACITU SPOLOČNOSTI VYTVORENÍM PODMIENOK NA ZLEPŠENIE PRACOVNEJ KAPACITY A BEZPEČNOSTI PRACOVNÍKOV PRI VÝKONE PRÁCE. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ÚČELOM INVESTÍCIE JE ZVÝŠIŤ VÝROBNÚ KAPACITU SPOLOČNOSTI VYTVORENÍM PODMIENOK NA ZLEPŠENIE PRACOVNEJ KAPACITY A BEZPEČNOSTI PRACOVNÍKOV PRI VÝKONE PRÁCE. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L-GĦAN TAL-INVESTIMENT HUWA LI TIŻDIED IL-KAPAĊITÀ TAL-PRODUZZJONI TAL-KUMPANIJA BILLI JINĦOLQU L-KUNDIZZJONIJIET GĦAL TITJIB FIL-KAPAĊITÀ TAX-XOGĦOL U S-SIGURTÀ TAL-ĦADDIEMA FIT-TWETTIQ TAX-XOGĦOL. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: L-GĦAN TAL-INVESTIMENT HUWA LI TIŻDIED IL-KAPAĊITÀ TAL-PRODUZZJONI TAL-KUMPANIJA BILLI JINĦOLQU L-KUNDIZZJONIJIET GĦAL TITJIB FIL-KAPAĊITÀ TAX-XOGĦOL U S-SIGURTÀ TAL-ĦADDIEMA FIT-TWETTIQ TAX-XOGĦOL. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L-GĦAN TAL-INVESTIMENT HUWA LI TIŻDIED IL-KAPAĊITÀ TAL-PRODUZZJONI TAL-KUMPANIJA BILLI JINĦOLQU L-KUNDIZZJONIJIET GĦAL TITJIB FIL-KAPAĊITÀ TAX-XOGĦOL U S-SIGURTÀ TAL-ĦADDIEMA FIT-TWETTIQ TAX-XOGĦOL. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O objetivo do investimento consiste em aumentar a capacidade de produção da sociedade, criando as condições para uma melhoria da capacidade de trabalho e da segurança dos trabalhadores no desempenho do trabalho. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O objetivo do investimento consiste em aumentar a capacidade de produção da sociedade, criando as condições para uma melhoria da capacidade de trabalho e da segurança dos trabalhadores no desempenho do trabalho. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O objetivo do investimento consiste em aumentar a capacidade de produção da sociedade, criando as condições para uma melhoria da capacidade de trabalho e da segurança dos trabalhadores no desempenho do trabalho. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
INVESTOINNIN TARKOITUKSENA ON LISÄTÄ YRITYKSEN TUOTANTOKAPASITEETTIA LUOMALLA EDELLYTYKSET TYÖNTEKIJÖIDEN TYÖKYVYN JA TURVALLISUUDEN PARANTAMISELLE TYÖN SUORITTAMISESSA. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: INVESTOINNIN TARKOITUKSENA ON LISÄTÄ YRITYKSEN TUOTANTOKAPASITEETTIA LUOMALLA EDELLYTYKSET TYÖNTEKIJÖIDEN TYÖKYVYN JA TURVALLISUUDEN PARANTAMISELLE TYÖN SUORITTAMISESSA. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: INVESTOINNIN TARKOITUKSENA ON LISÄTÄ YRITYKSEN TUOTANTOKAPASITEETTIA LUOMALLA EDELLYTYKSET TYÖNTEKIJÖIDEN TYÖKYVYN JA TURVALLISUUDEN PARANTAMISELLE TYÖN SUORITTAMISESSA. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
CELEM INWESTYCJI JEST ZWIĘKSZENIE ZDOLNOŚCI PRODUKCYJNYCH PRZEDSIĘBIORSTWA POPRZEZ STWORZENIE WARUNKÓW DO POPRAWY ZDOLNOŚCI DO PRACY I BEZPIECZEŃSTWA PRACOWNIKÓW W WYKONYWANIU PRACY. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: CELEM INWESTYCJI JEST ZWIĘKSZENIE ZDOLNOŚCI PRODUKCYJNYCH PRZEDSIĘBIORSTWA POPRZEZ STWORZENIE WARUNKÓW DO POPRAWY ZDOLNOŚCI DO PRACY I BEZPIECZEŃSTWA PRACOWNIKÓW W WYKONYWANIU PRACY. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: CELEM INWESTYCJI JEST ZWIĘKSZENIE ZDOLNOŚCI PRODUKCYJNYCH PRZEDSIĘBIORSTWA POPRZEZ STWORZENIE WARUNKÓW DO POPRAWY ZDOLNOŚCI DO PRACY I BEZPIECZEŃSTWA PRACOWNIKÓW W WYKONYWANIU PRACY. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
NAMEN NALOŽBE JE POVEČATI PROIZVODNO ZMOGLJIVOST PODJETJA Z USTVARJANJEM POGOJEV ZA IZBOLJŠANJE DELOVNE SPOSOBNOSTI IN VARNOSTI DELAVCEV PRI OPRAVLJANJU DELA. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: NAMEN NALOŽBE JE POVEČATI PROIZVODNO ZMOGLJIVOST PODJETJA Z USTVARJANJEM POGOJEV ZA IZBOLJŠANJE DELOVNE SPOSOBNOSTI IN VARNOSTI DELAVCEV PRI OPRAVLJANJU DELA. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: NAMEN NALOŽBE JE POVEČATI PROIZVODNO ZMOGLJIVOST PODJETJA Z USTVARJANJEM POGOJEV ZA IZBOLJŠANJE DELOVNE SPOSOBNOSTI IN VARNOSTI DELAVCEV PRI OPRAVLJANJU DELA. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
CÍLEM INVESTICE JE ZVÝŠIT VÝROBNÍ KAPACITU SPOLEČNOSTI VYTVOŘENÍM PODMÍNEK PRO ZLEPŠENÍ PRACOVNÍ KAPACITY A BEZPEČNOSTI PRACOVNÍKŮ PŘI VÝKONU PRÁCE. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: CÍLEM INVESTICE JE ZVÝŠIT VÝROBNÍ KAPACITU SPOLEČNOSTI VYTVOŘENÍM PODMÍNEK PRO ZLEPŠENÍ PRACOVNÍ KAPACITY A BEZPEČNOSTI PRACOVNÍKŮ PŘI VÝKONU PRÁCE. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: CÍLEM INVESTICE JE ZVÝŠIT VÝROBNÍ KAPACITU SPOLEČNOSTI VYTVOŘENÍM PODMÍNEK PRO ZLEPŠENÍ PRACOVNÍ KAPACITY A BEZPEČNOSTI PRACOVNÍKŮ PŘI VÝKONU PRÁCE. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
INVESTICIJOS TIKSLAS – PADIDINTI ĮMONĖS GAMYBOS PAJĖGUMUS, SUDARANT SĄLYGAS GERINTI DARBINGUMĄ IR DARBUOTOJŲ SAUGĄ ATLIEKANT DARBUS. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: INVESTICIJOS TIKSLAS – PADIDINTI ĮMONĖS GAMYBOS PAJĖGUMUS, SUDARANT SĄLYGAS GERINTI DARBINGUMĄ IR DARBUOTOJŲ SAUGĄ ATLIEKANT DARBUS. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: INVESTICIJOS TIKSLAS – PADIDINTI ĮMONĖS GAMYBOS PAJĖGUMUS, SUDARANT SĄLYGAS GERINTI DARBINGUMĄ IR DARBUOTOJŲ SAUGĄ ATLIEKANT DARBUS. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
IEGULDĪJUMA MĒRĶIS IR PALIELINĀT UZŅĒMUMA RAŽOŠANAS JAUDU, RADOT APSTĀKĻUS DARBINIEKU DARBA JAUDAS UN DROŠĪBAS UZLABOŠANAI DARBA VEIKŠANĀ. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: IEGULDĪJUMA MĒRĶIS IR PALIELINĀT UZŅĒMUMA RAŽOŠANAS JAUDU, RADOT APSTĀKĻUS DARBINIEKU DARBA JAUDAS UN DROŠĪBAS UZLABOŠANAI DARBA VEIKŠANĀ. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: IEGULDĪJUMA MĒRĶIS IR PALIELINĀT UZŅĒMUMA RAŽOŠANAS JAUDU, RADOT APSTĀKĻUS DARBINIEKU DARBA JAUDAS UN DROŠĪBAS UZLABOŠANAI DARBA VEIKŠANĀ. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ЦЕЛТА НА ИНВЕСТИЦИЯТА Е УВЕЛИЧАВАНЕ НА ПРОИЗВОДСТВЕНИЯ КАПАЦИТЕТ НА ДРУЖЕСТВОТО ЧРЕЗ СЪЗДАВАНЕ НА УСЛОВИЯ ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА РАБОТОСПОСОБНОСТТА И БЕЗОПАСНОСТТА НА РАБОТНИЦИТЕ ПРИ ИЗПЪЛНЕНИЕ НА РАБОТАТА. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: ЦЕЛТА НА ИНВЕСТИЦИЯТА Е УВЕЛИЧАВАНЕ НА ПРОИЗВОДСТВЕНИЯ КАПАЦИТЕТ НА ДРУЖЕСТВОТО ЧРЕЗ СЪЗДАВАНЕ НА УСЛОВИЯ ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА РАБОТОСПОСОБНОСТТА И БЕЗОПАСНОСТТА НА РАБОТНИЦИТЕ ПРИ ИЗПЪЛНЕНИЕ НА РАБОТАТА. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ЦЕЛТА НА ИНВЕСТИЦИЯТА Е УВЕЛИЧАВАНЕ НА ПРОИЗВОДСТВЕНИЯ КАПАЦИТЕТ НА ДРУЖЕСТВОТО ЧРЕЗ СЪЗДАВАНЕ НА УСЛОВИЯ ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА РАБОТОСПОСОБНОСТТА И БЕЗОПАСНОСТТА НА РАБОТНИЦИТЕ ПРИ ИЗПЪЛНЕНИЕ НА РАБОТАТА. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A BERUHÁZÁS CÉLJA, HOGY NÖVELJE A VÁLLALAT TERMELÉSI KAPACITÁSÁT AZÁLTAL, HOGY MEGTEREMTI A MUNKAVÁLLALÓK MUNKAKÉPESSÉGÉNEK ÉS BIZTONSÁGÁNAK JAVÍTÁSÁHOZ SZÜKSÉGES FELTÉTELEKET. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A BERUHÁZÁS CÉLJA, HOGY NÖVELJE A VÁLLALAT TERMELÉSI KAPACITÁSÁT AZÁLTAL, HOGY MEGTEREMTI A MUNKAVÁLLALÓK MUNKAKÉPESSÉGÉNEK ÉS BIZTONSÁGÁNAK JAVÍTÁSÁHOZ SZÜKSÉGES FELTÉTELEKET. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A BERUHÁZÁS CÉLJA, HOGY NÖVELJE A VÁLLALAT TERMELÉSI KAPACITÁSÁT AZÁLTAL, HOGY MEGTEREMTI A MUNKAVÁLLALÓK MUNKAKÉPESSÉGÉNEK ÉS BIZTONSÁGÁNAK JAVÍTÁSÁHOZ SZÜKSÉGES FELTÉTELEKET. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
IS É CUSPÓIR NA HINFHEISTÍOCHTA CUMAS TÁIRGTHE NA CUIDEACHTA A MHÉADÚ TRÍ NA COINNÍOLLACHA A CHRUTHÚ CHUN FEABHAS A CHUR AR CHUMAS OIBRE AGUS AR SHÁBHÁILTEACHT OIBRITHE I BHFEIDHMIÚ NA HOIBRE. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: IS É CUSPÓIR NA HINFHEISTÍOCHTA CUMAS TÁIRGTHE NA CUIDEACHTA A MHÉADÚ TRÍ NA COINNÍOLLACHA A CHRUTHÚ CHUN FEABHAS A CHUR AR CHUMAS OIBRE AGUS AR SHÁBHÁILTEACHT OIBRITHE I BHFEIDHMIÚ NA HOIBRE. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: IS É CUSPÓIR NA HINFHEISTÍOCHTA CUMAS TÁIRGTHE NA CUIDEACHTA A MHÉADÚ TRÍ NA COINNÍOLLACHA A CHRUTHÚ CHUN FEABHAS A CHUR AR CHUMAS OIBRE AGUS AR SHÁBHÁILTEACHT OIBRITHE I BHFEIDHMIÚ NA HOIBRE. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SYFTET MED INVESTERINGEN ÄR ATT ÖKA FÖRETAGETS PRODUKTIONSKAPACITET GENOM ATT SKAPA FÖRUTSÄTTNINGAR FÖR EN FÖRBÄTTRING AV ARBETSFÖRMÅGAN OCH SÄKERHETEN FÖR ARBETSTAGARNA I ARBETETS UTFÖRANDE. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: SYFTET MED INVESTERINGEN ÄR ATT ÖKA FÖRETAGETS PRODUKTIONSKAPACITET GENOM ATT SKAPA FÖRUTSÄTTNINGAR FÖR EN FÖRBÄTTRING AV ARBETSFÖRMÅGAN OCH SÄKERHETEN FÖR ARBETSTAGARNA I ARBETETS UTFÖRANDE. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SYFTET MED INVESTERINGEN ÄR ATT ÖKA FÖRETAGETS PRODUKTIONSKAPACITET GENOM ATT SKAPA FÖRUTSÄTTNINGAR FÖR EN FÖRBÄTTRING AV ARBETSFÖRMÅGAN OCH SÄKERHETEN FÖR ARBETSTAGARNA I ARBETETS UTFÖRANDE. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
INVESTEERINGU EESMÄRK ON SUURENDADA ETTEVÕTTE TOOTMISVÕIMSUST, LUUES TINGIMUSED TÖÖTAJATE TÖÖVÕIME JA OHUTUSE PARANDAMISEKS TÖÖÜLESANNETE TÄITMISEL. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: INVESTEERINGU EESMÄRK ON SUURENDADA ETTEVÕTTE TOOTMISVÕIMSUST, LUUES TINGIMUSED TÖÖTAJATE TÖÖVÕIME JA OHUTUSE PARANDAMISEKS TÖÖÜLESANNETE TÄITMISEL. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: INVESTEERINGU EESMÄRK ON SUURENDADA ETTEVÕTTE TOOTMISVÕIMSUST, LUUES TINGIMUSED TÖÖTAJATE TÖÖVÕIME JA OHUTUSE PARANDAMISEKS TÖÖÜLESANNETE TÄITMISEL. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
RIPALIMOSANI | |||||||||||||||
Property / location (string): RIPALIMOSANI / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
5,140.0 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 5,140.0 Euro / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Anonymised beneficiary (Italy) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
ZURLO FRANCO | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): ZURLO FRANCO / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: COMPETITIVENESS OF THE PRODUCTION SYSTEM / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
3,084.0 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 3,084.0 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
60.0 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 60.0 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
8 April 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 8 April 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Call for proposal | |||||||||||||||
Property / Call for proposal: Credito d'imposta POR Molise / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 16:52, 10 October 2024
Project Q1970067 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | General claim No 208/2015 S.M.I. * individual * |
Project Q1970067 in Italy |
Statements
3,084.0 Euro
0 references
5,140.0 Euro
0 references
60.0 percent
0 references
14 December 2018
0 references
21 June 2019
0 references
ZURLO FRANCO
0 references
L' INVESTIMENTO HA LA FINALITA' DI ACCRESCERE LA CAPACITA' DI PRODUZIONE DELL' AZIENDA CREANDO LE CONDIZIONI PER UN MIGLIORAMENTO DELLA CAPACITA' LAVORATIVA E DELLA SICUREZZA DELLE MAESTRANZE NELLA ESECUZIONE DELLE PRESTAZIONI. (Italian)
0 references
THE PURPOSE OF THE INVESTMENT IS TO INCREASE THE PRODUCTION CAPACITY OF THE COMPANY BY CREATING THE CONDITIONS FOR AN IMPROVEMENT IN THE WORKING CAPACITY AND SAFETY OF WORKERS IN THE PERFORMANCE OF THE WORK. (English)
0.0146961306250596
0 references
L’OBJECTIF DE L’INVESTISSEMENT EST D’AUGMENTER LA CAPACITÉ DE PRODUCTION DE L’ENTREPRISE EN CRÉANT LES CONDITIONS D’UNE AMÉLIORATION DE LA CAPACITÉ DE TRAVAIL ET DE LA SÉCURITÉ DES TRAVAILLEURS DANS L’EXÉCUTION DE LA PERFORMANCE. (French)
13 December 2021
0 references
HET DOEL VAN DE INVESTERING IS HET VERGROTEN VAN DE PRODUCTIECAPACITEIT VAN DE ONDERNEMING DOOR HET SCHEPPEN VAN DE VOORWAARDEN VOOR EEN VERBETERING VAN DE ARBEIDSCAPACITEIT EN DE VEILIGHEID VAN DE WERKNEMERS IN DE PRESTATIES VAN DE PRESTATIES. (Dutch)
22 December 2021
0 references
ZIEL DER INVESTITION IST ES, DIE PRODUKTIONSKAPAZITÄT DES UNTERNEHMENS ZU ERHÖHEN, INDEM DIE BEDINGUNGEN FÜR EINE VERBESSERUNG DER ARBEITSKAPAZITÄT UND DER SICHERHEIT DER ARBEITNEHMER BEI DER LEISTUNGSERBRINGUNG GESCHAFFEN WERDEN. (German)
23 December 2021
0 references
EL OBJETIVO DE LA INVERSIÓN ES AUMENTAR LA CAPACIDAD DE PRODUCCIÓN DE LA EMPRESA CREANDO LAS CONDICIONES PARA UNA MEJORA DE LA CAPACIDAD DE TRABAJO Y LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES EN EL DESEMPEÑO DEL RENDIMIENTO. (Spanish)
24 January 2022
0 references
FORMÅLET MED INVESTERINGEN ER AT ØGE VIRKSOMHEDENS PRODUKTIONSKAPACITET VED AT SKABE BETINGELSERNE FOR EN FORBEDRING AF ARBEJDSTAGERNES ARBEJDSKAPACITET OG SIKKERHED I FORBINDELSE MED UDFØRELSEN AF ARBEJDET. (Danish)
4 July 2022
0 references
ΣΚΟΠΌΣ ΤΗΣ ΕΠΈΝΔΥΣΗΣ ΕΊΝΑΙ Η ΑΎΞΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΉΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ ΜΕ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΤΩΝ ΣΥΝΘΗΚΏΝ ΓΙΑ ΤΗ ΒΕΛΤΊΩΣΗ ΤΗΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΈΝΩΝ ΚΑΤΆ ΤΗΝ ΕΚΤΈΛΕΣΗ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ. (Greek)
4 July 2022
0 references
SVRHA ULAGANJA JE POVEĆANJE PROIZVODNOG KAPACITETA TVRTKE STVARANJEM UVJETA ZA POBOLJŠANJE RADNE SPOSOBNOSTI I SIGURNOSTI RADNIKA U OBAVLJANJU POSLA. (Croatian)
4 July 2022
0 references
SCOPUL INVESTIȚIEI ESTE DE A CREȘTE CAPACITATEA DE PRODUCȚIE A COMPANIEI PRIN CREAREA CONDIȚIILOR PENTRU O ÎMBUNĂTĂȚIRE A CAPACITĂȚII DE MUNCĂ ȘI A SIGURANȚEI LUCRĂTORILOR ÎN EXECUTAREA MUNCII. (Romanian)
4 July 2022
0 references
ÚČELOM INVESTÍCIE JE ZVÝŠIŤ VÝROBNÚ KAPACITU SPOLOČNOSTI VYTVORENÍM PODMIENOK NA ZLEPŠENIE PRACOVNEJ KAPACITY A BEZPEČNOSTI PRACOVNÍKOV PRI VÝKONE PRÁCE. (Slovak)
4 July 2022
0 references
L-GĦAN TAL-INVESTIMENT HUWA LI TIŻDIED IL-KAPAĊITÀ TAL-PRODUZZJONI TAL-KUMPANIJA BILLI JINĦOLQU L-KUNDIZZJONIJIET GĦAL TITJIB FIL-KAPAĊITÀ TAX-XOGĦOL U S-SIGURTÀ TAL-ĦADDIEMA FIT-TWETTIQ TAX-XOGĦOL. (Maltese)
4 July 2022
0 references
O objetivo do investimento consiste em aumentar a capacidade de produção da sociedade, criando as condições para uma melhoria da capacidade de trabalho e da segurança dos trabalhadores no desempenho do trabalho. (Portuguese)
4 July 2022
0 references
INVESTOINNIN TARKOITUKSENA ON LISÄTÄ YRITYKSEN TUOTANTOKAPASITEETTIA LUOMALLA EDELLYTYKSET TYÖNTEKIJÖIDEN TYÖKYVYN JA TURVALLISUUDEN PARANTAMISELLE TYÖN SUORITTAMISESSA. (Finnish)
4 July 2022
0 references
CELEM INWESTYCJI JEST ZWIĘKSZENIE ZDOLNOŚCI PRODUKCYJNYCH PRZEDSIĘBIORSTWA POPRZEZ STWORZENIE WARUNKÓW DO POPRAWY ZDOLNOŚCI DO PRACY I BEZPIECZEŃSTWA PRACOWNIKÓW W WYKONYWANIU PRACY. (Polish)
4 July 2022
0 references
NAMEN NALOŽBE JE POVEČATI PROIZVODNO ZMOGLJIVOST PODJETJA Z USTVARJANJEM POGOJEV ZA IZBOLJŠANJE DELOVNE SPOSOBNOSTI IN VARNOSTI DELAVCEV PRI OPRAVLJANJU DELA. (Slovenian)
4 July 2022
0 references
CÍLEM INVESTICE JE ZVÝŠIT VÝROBNÍ KAPACITU SPOLEČNOSTI VYTVOŘENÍM PODMÍNEK PRO ZLEPŠENÍ PRACOVNÍ KAPACITY A BEZPEČNOSTI PRACOVNÍKŮ PŘI VÝKONU PRÁCE. (Czech)
4 July 2022
0 references
INVESTICIJOS TIKSLAS – PADIDINTI ĮMONĖS GAMYBOS PAJĖGUMUS, SUDARANT SĄLYGAS GERINTI DARBINGUMĄ IR DARBUOTOJŲ SAUGĄ ATLIEKANT DARBUS. (Lithuanian)
4 July 2022
0 references
IEGULDĪJUMA MĒRĶIS IR PALIELINĀT UZŅĒMUMA RAŽOŠANAS JAUDU, RADOT APSTĀKĻUS DARBINIEKU DARBA JAUDAS UN DROŠĪBAS UZLABOŠANAI DARBA VEIKŠANĀ. (Latvian)
4 July 2022
0 references
ЦЕЛТА НА ИНВЕСТИЦИЯТА Е УВЕЛИЧАВАНЕ НА ПРОИЗВОДСТВЕНИЯ КАПАЦИТЕТ НА ДРУЖЕСТВОТО ЧРЕЗ СЪЗДАВАНЕ НА УСЛОВИЯ ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА РАБОТОСПОСОБНОСТТА И БЕЗОПАСНОСТТА НА РАБОТНИЦИТЕ ПРИ ИЗПЪЛНЕНИЕ НА РАБОТАТА. (Bulgarian)
4 July 2022
0 references
A BERUHÁZÁS CÉLJA, HOGY NÖVELJE A VÁLLALAT TERMELÉSI KAPACITÁSÁT AZÁLTAL, HOGY MEGTEREMTI A MUNKAVÁLLALÓK MUNKAKÉPESSÉGÉNEK ÉS BIZTONSÁGÁNAK JAVÍTÁSÁHOZ SZÜKSÉGES FELTÉTELEKET. (Hungarian)
4 July 2022
0 references
IS É CUSPÓIR NA HINFHEISTÍOCHTA CUMAS TÁIRGTHE NA CUIDEACHTA A MHÉADÚ TRÍ NA COINNÍOLLACHA A CHRUTHÚ CHUN FEABHAS A CHUR AR CHUMAS OIBRE AGUS AR SHÁBHÁILTEACHT OIBRITHE I BHFEIDHMIÚ NA HOIBRE. (Irish)
4 July 2022
0 references
SYFTET MED INVESTERINGEN ÄR ATT ÖKA FÖRETAGETS PRODUKTIONSKAPACITET GENOM ATT SKAPA FÖRUTSÄTTNINGAR FÖR EN FÖRBÄTTRING AV ARBETSFÖRMÅGAN OCH SÄKERHETEN FÖR ARBETSTAGARNA I ARBETETS UTFÖRANDE. (Swedish)
4 July 2022
0 references
INVESTEERINGU EESMÄRK ON SUURENDADA ETTEVÕTTE TOOTMISVÕIMSUST, LUUES TINGIMUSED TÖÖTAJATE TÖÖVÕIME JA OHUTUSE PARANDAMISEKS TÖÖÜLESANNETE TÄITMISEL. (Estonian)
4 July 2022
0 references
RIPALIMOSANI
0 references
8 April 2023
0 references
Identifiers
B22B18000550004
0 references