SHIP DESIGN TECHNIQUES (Q1963585): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in 2 languages: Changing unique label-description pair) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(18 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
TECHNIQUES DE CONCEPTION NAVALE | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
MARINE ONTWERPTECHNIEKEN | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
MARINEDESIGN-TECHNIKEN | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
TÉCNICAS DE DISEÑO NAVAL | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
SKIBSKONSTRUKTIONSTEKNIKKER | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΎ ΤΟΥ ΠΛΟΊΟΥ | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
TEHNIKE PROJEKTIRANJA BRODOVA | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
TEHNICI DE PROIECTARE A NAVELOR | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
KONŠTRUKČNÉ TECHNIKY LODE | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
TEKNIKI TAD-DISINN TAL-BASTIMENTI | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
TÉCNICAS DE CONCEÇÃO DO NAVIO | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
ALUSTEN SUUNNITTELUTEKNIIKAT | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
TECHNIKI PROJEKTOWANIA STATKÓW | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
TEHNIKE PROJEKTIRANJA LADIJ | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
TECHNIKY PROJEKTOVÁNÍ LODÍ | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
LAIVŲ PROJEKTAVIMO METODAI | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
KUĢU PROJEKTĒŠANAS PAŅĒMIENI | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
ТЕХНИКИ ЗА ПРОЕКТИРАНЕ НА КОРАБИ | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
HAJÓTERVEZÉSI TECHNIKÁK | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
TEICNÍCÍ DEARTHA LONG | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
KONSTRUKTIONSTEKNIKER FÖR FARTYG | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
LAEVADE PROJEKTEERIMISE TEHNIKAD | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q1963585 в Италия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q1963585 u Italiji | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q1963585 Olaszországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q1963585 v Itálii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q1963585 i Italien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q1963585 in Italië | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q1963585 Itaalias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q1963585 Italiassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q1963585 en Italie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q1963585 in Italien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q1963585 στην Ιταλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q1963585 san Iodáil | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q1963585 Itālijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q1963585 Italijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q1963585 fl-Italja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q1963585 we Włoszech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q1963585 na Itália | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q1963585 în Italia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q1963585 v Taliansku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q1963585 v Italiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q1963585 en Italia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q1963585 i Italien | |||||||||||||||
Property / financed by | |||||||||||||||
Property / financed by: Directorate-General for Regional and Urban Policy / rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 24,472.5 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 48,945.0 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 50.0 percent / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): ATI 2 GO - ENFAP FVG - PROGETTO GIOVANI E OCCUPABILITA' / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q253269 / rank | |||||||||||||||
Property / summary: THE DESIGNER IS ACTIVE IN THE SHIPBUILDING SECTOR OR IN THE SHIPBUILDING/NAUTICAL SECTOR. IT IS IN THE SERVICE OF ENGINEERING DEVELOPMENT. THEY SHOULD BE SPECIFIED IN THE FUNCTIONAL DESIGN, HULL, PLANT ENGINEERING AND FITTING OUT SHIPS. THE ACTIVITIES WILL BE IMPLEMENTED IN ACCORDANCE WITH STANDARD WORKING PROCEDURES, BUT THERE WILL BE A CERTAIN DEGREE OF AUTONOMY IN THE PERFORMANCE OF THE WORK, WHICH REQUIRES THE OPTIMUM USE OF IT TECHNOLOGIES AND THE POSSIBLE PROPOSAL FOR REMEDIAL ACTION AND/OR CHANGES TO BE MADE TO THE PROJECTS, INCLUDING IN RELATION TO THE IMPLEMENTATION SPECIFICATIONS. THE ROLE INCLUDES THE FOLLOWING TASKS: — DESIGNING, DRAWING UP AND CHECKING, WITH THE AID OF INFORMATION TECHNOLOGY, THE HULL, ENGINEERING AND FITTING OUT OF A VESSEL FOR THE PURPOSE OF PROVIDING WORKSHOPS AND EQUIPMENT WITH ALL THE ELEMENTS NECESSARY FOR THE CONSTRUCTION AND CONSTRUCTION OF VESSELS OR PARTS THEREOF; — PROVIDE AN EXECUTIVE PLAN FOR THE (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.1454280787161575
| |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Monfalcone / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
LE CONCEPTEUR NAVAL EST EMPLOYÉ PAR DES ENTREPRISES DE CONSTRUCTION NAVALE OU DES ENTREPRISES DE CONCEPTION NAVALE/NAUTIQUE, SE PLAÇANT DANS LE SERVICE DE DÉVELOPPEMENT D’INGÉNIERIE. VOUS POUVEZ VOUS SPÉCIALISER DANS LA CONCEPTION FONCTIONNELLE, LA COQUE, L’INGÉNIERIE DES INSTALLATIONS ET L’ÉQUIPEMENT NAVAL. L’ACTIVITÉ IMPLIQUE L’EXÉCUTION DES ACTIONS PRESCRITES PAR LES PROCÉDURES DE TRAVAIL STANDARD, MAIS IL EXISTE UN CERTAIN DEGRÉ D’AUTONOMIE DANS L’EXÉCUTION DES TRAVAUX QUI NÉCESSITE UNE UTILISATION OPTIMALE DES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION ET TOUTE PROPOSITION DE CORRECTION ET/OU DE MODIFICATION DES PROJETS, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES SPÉCIFICATIONS DE MISE EN ŒUVRE. LE RÔLE COMPREND LES TÂCHES SUIVANTES: LA CONCEPTION, LA CONCEPTION ET LA VÉRIFICATION, À L’AIDE DES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION, DE LA COQUE, DE LA PLANTATION ET DE L’AMÉNAGEMENT D’UN NAVIRE, AFIN DE FOURNIR AUX ATELIERS DE TRANSFORMATION ET D’AMÉNAGEMENT TOUS LES ÉLÉMENTS NÉCESSAIRES À LA CONSTRUCTION ET À LA CONSTRUCTION DE BATEAUX OU DE PARTIES DE BATEAUX; — FOURNIR DES DESSINS EXÉCUTIFS POUR LE (French) | |||||||||||||||
Property / summary: LE CONCEPTEUR NAVAL EST EMPLOYÉ PAR DES ENTREPRISES DE CONSTRUCTION NAVALE OU DES ENTREPRISES DE CONCEPTION NAVALE/NAUTIQUE, SE PLAÇANT DANS LE SERVICE DE DÉVELOPPEMENT D’INGÉNIERIE. VOUS POUVEZ VOUS SPÉCIALISER DANS LA CONCEPTION FONCTIONNELLE, LA COQUE, L’INGÉNIERIE DES INSTALLATIONS ET L’ÉQUIPEMENT NAVAL. L’ACTIVITÉ IMPLIQUE L’EXÉCUTION DES ACTIONS PRESCRITES PAR LES PROCÉDURES DE TRAVAIL STANDARD, MAIS IL EXISTE UN CERTAIN DEGRÉ D’AUTONOMIE DANS L’EXÉCUTION DES TRAVAUX QUI NÉCESSITE UNE UTILISATION OPTIMALE DES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION ET TOUTE PROPOSITION DE CORRECTION ET/OU DE MODIFICATION DES PROJETS, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES SPÉCIFICATIONS DE MISE EN ŒUVRE. LE RÔLE COMPREND LES TÂCHES SUIVANTES: LA CONCEPTION, LA CONCEPTION ET LA VÉRIFICATION, À L’AIDE DES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION, DE LA COQUE, DE LA PLANTATION ET DE L’AMÉNAGEMENT D’UN NAVIRE, AFIN DE FOURNIR AUX ATELIERS DE TRANSFORMATION ET D’AMÉNAGEMENT TOUS LES ÉLÉMENTS NÉCESSAIRES À LA CONSTRUCTION ET À LA CONSTRUCTION DE BATEAUX OU DE PARTIES DE BATEAUX; — FOURNIR DES DESSINS EXÉCUTIFS POUR LE (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: LE CONCEPTEUR NAVAL EST EMPLOYÉ PAR DES ENTREPRISES DE CONSTRUCTION NAVALE OU DES ENTREPRISES DE CONCEPTION NAVALE/NAUTIQUE, SE PLAÇANT DANS LE SERVICE DE DÉVELOPPEMENT D’INGÉNIERIE. VOUS POUVEZ VOUS SPÉCIALISER DANS LA CONCEPTION FONCTIONNELLE, LA COQUE, L’INGÉNIERIE DES INSTALLATIONS ET L’ÉQUIPEMENT NAVAL. L’ACTIVITÉ IMPLIQUE L’EXÉCUTION DES ACTIONS PRESCRITES PAR LES PROCÉDURES DE TRAVAIL STANDARD, MAIS IL EXISTE UN CERTAIN DEGRÉ D’AUTONOMIE DANS L’EXÉCUTION DES TRAVAUX QUI NÉCESSITE UNE UTILISATION OPTIMALE DES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION ET TOUTE PROPOSITION DE CORRECTION ET/OU DE MODIFICATION DES PROJETS, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES SPÉCIFICATIONS DE MISE EN ŒUVRE. LE RÔLE COMPREND LES TÂCHES SUIVANTES: LA CONCEPTION, LA CONCEPTION ET LA VÉRIFICATION, À L’AIDE DES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION, DE LA COQUE, DE LA PLANTATION ET DE L’AMÉNAGEMENT D’UN NAVIRE, AFIN DE FOURNIR AUX ATELIERS DE TRANSFORMATION ET D’AMÉNAGEMENT TOUS LES ÉLÉMENTS NÉCESSAIRES À LA CONSTRUCTION ET À LA CONSTRUCTION DE BATEAUX OU DE PARTIES DE BATEAUX; — FOURNIR DES DESSINS EXÉCUTIFS POUR LE (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DE MARINEONTWERPER IS IN DIENST VAN SCHEEPSBOUWBEDRIJVEN OF MARINE-/NAUTISCHE ONTWERPBEDRIJVEN EN PLAATST ZICHZELF IN DE ENGINEERING DEVELOPMENT SERVICE. U KUNT ZICH SPECIALISEREN IN FUNCTIONEEL ONTWERP, ROMP, INSTALLATIETECHNIEK EN MARINE-UITRUSTING. DE ACTIVITEIT OMVAT DE UITVOERING VAN ACTIES DIE VOLGENS STANDAARDWERKPROCEDURES ZIJN VOORGESCHREVEN, MAAR ER IS EEN ZEKERE MATE VAN AUTONOMIE BIJ DE UITVOERING VAN DE WERKZAAMHEDEN DIE EEN OPTIMAAL GEBRUIK VAN INFORMATIETECHNOLOGIE EN ELK VOORSTEL VOOR CORRECTIE EN/OF WIJZIGING VAN DE PROJECTEN VEREIST, OOK MET BETREKKING TOT DE UITVOERINGSSPECIFICATIES. DE ROL OMVAT DE VOLGENDE TAKEN: — ONTWERP, ONTWERP EN VERIFICATIE, MET BEHULP VAN INFORMATIETECHNOLOGIE, VAN DE ROMP, DE AANPLANT EN DE INRICHTING VAN EEN SCHIP, TENEINDE DE VERWERKINGS- EN INRICHTINGSWERKPLAATSEN TE VOORZIEN VAN ALLE ELEMENTEN DIE NODIG ZIJN VOOR DE BOUW EN BOUW VAN BOTEN OF DELEN DAARVAN; — VERSTREK UITVOERENDE TEKENINGEN VOOR DE (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: DE MARINEONTWERPER IS IN DIENST VAN SCHEEPSBOUWBEDRIJVEN OF MARINE-/NAUTISCHE ONTWERPBEDRIJVEN EN PLAATST ZICHZELF IN DE ENGINEERING DEVELOPMENT SERVICE. U KUNT ZICH SPECIALISEREN IN FUNCTIONEEL ONTWERP, ROMP, INSTALLATIETECHNIEK EN MARINE-UITRUSTING. DE ACTIVITEIT OMVAT DE UITVOERING VAN ACTIES DIE VOLGENS STANDAARDWERKPROCEDURES ZIJN VOORGESCHREVEN, MAAR ER IS EEN ZEKERE MATE VAN AUTONOMIE BIJ DE UITVOERING VAN DE WERKZAAMHEDEN DIE EEN OPTIMAAL GEBRUIK VAN INFORMATIETECHNOLOGIE EN ELK VOORSTEL VOOR CORRECTIE EN/OF WIJZIGING VAN DE PROJECTEN VEREIST, OOK MET BETREKKING TOT DE UITVOERINGSSPECIFICATIES. DE ROL OMVAT DE VOLGENDE TAKEN: — ONTWERP, ONTWERP EN VERIFICATIE, MET BEHULP VAN INFORMATIETECHNOLOGIE, VAN DE ROMP, DE AANPLANT EN DE INRICHTING VAN EEN SCHIP, TENEINDE DE VERWERKINGS- EN INRICHTINGSWERKPLAATSEN TE VOORZIEN VAN ALLE ELEMENTEN DIE NODIG ZIJN VOOR DE BOUW EN BOUW VAN BOTEN OF DELEN DAARVAN; — VERSTREK UITVOERENDE TEKENINGEN VOOR DE (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DE MARINEONTWERPER IS IN DIENST VAN SCHEEPSBOUWBEDRIJVEN OF MARINE-/NAUTISCHE ONTWERPBEDRIJVEN EN PLAATST ZICHZELF IN DE ENGINEERING DEVELOPMENT SERVICE. U KUNT ZICH SPECIALISEREN IN FUNCTIONEEL ONTWERP, ROMP, INSTALLATIETECHNIEK EN MARINE-UITRUSTING. DE ACTIVITEIT OMVAT DE UITVOERING VAN ACTIES DIE VOLGENS STANDAARDWERKPROCEDURES ZIJN VOORGESCHREVEN, MAAR ER IS EEN ZEKERE MATE VAN AUTONOMIE BIJ DE UITVOERING VAN DE WERKZAAMHEDEN DIE EEN OPTIMAAL GEBRUIK VAN INFORMATIETECHNOLOGIE EN ELK VOORSTEL VOOR CORRECTIE EN/OF WIJZIGING VAN DE PROJECTEN VEREIST, OOK MET BETREKKING TOT DE UITVOERINGSSPECIFICATIES. DE ROL OMVAT DE VOLGENDE TAKEN: — ONTWERP, ONTWERP EN VERIFICATIE, MET BEHULP VAN INFORMATIETECHNOLOGIE, VAN DE ROMP, DE AANPLANT EN DE INRICHTING VAN EEN SCHIP, TENEINDE DE VERWERKINGS- EN INRICHTINGSWERKPLAATSEN TE VOORZIEN VAN ALLE ELEMENTEN DIE NODIG ZIJN VOOR DE BOUW EN BOUW VAN BOTEN OF DELEN DAARVAN; — VERSTREK UITVOERENDE TEKENINGEN VOOR DE (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DER MARINEDESIGNER WIRD VON SCHIFFBAUUNTERNEHMEN ODER SCHIFFS-/NAUTISCHEN DESIGNFIRMEN EINGESETZT UND SETZT SICH IN DEN ENGINEERING DEVELOPMENT SERVICE EIN. SIE KÖNNEN SICH AUF FUNKTIONELLES DESIGN, RUMPF, ANLAGENBAU UND MARINEAUSRÜSTUNG SPEZIALISIERT HABEN. DIE TÄTIGKEIT UMFASST DIE DURCHFÜHRUNG VON MASSNAHMEN, DIE IN STANDARDARBEITSVERFAHREN VORGESCHRIEBEN SIND, ABER ES BESTEHT EIN GEWISSES MASS AN AUTONOMIE BEI DER AUSFÜHRUNG DER ARBEITEN, DIE DEN OPTIMALEN EINSATZ DER INFORMATIONSTECHNOLOGIE UND JEDEN VORSCHLAG FÜR KORREKTURMASSNAHMEN UND/ODER ÄNDERUNGEN DER PROJEKTE, AUCH IN BEZUG AUF DIE DURCHFÜHRUNGSSPEZIFIKATIONEN, ERFORDERN. DIE ROLLE UMFASST FOLGENDE AUFGABEN: — PLANUNG, PLANUNG UND ÜBERPRÜFUNG, MIT HILFE DER INFORMATIONSTECHNOLOGIE, DES RUMPFES, DER ANPFLANZUNG UND DES EINBAUS EINES SCHIFFES, UM DIE VERARBEITUNGS- UND MONTAGEWERKSTÄTTEN MIT ALLEN FÜR DEN BAU UND DEN BAU VON BOOTEN ODER TEILEN DAVON ERFORDERLICHEN ELEMENTEN ZU VERSEHEN; — BEREITSTELLUNG VON EXECUTIVE-ZEICHNUNGEN FÜR DIE (German) | |||||||||||||||
Property / summary: DER MARINEDESIGNER WIRD VON SCHIFFBAUUNTERNEHMEN ODER SCHIFFS-/NAUTISCHEN DESIGNFIRMEN EINGESETZT UND SETZT SICH IN DEN ENGINEERING DEVELOPMENT SERVICE EIN. SIE KÖNNEN SICH AUF FUNKTIONELLES DESIGN, RUMPF, ANLAGENBAU UND MARINEAUSRÜSTUNG SPEZIALISIERT HABEN. DIE TÄTIGKEIT UMFASST DIE DURCHFÜHRUNG VON MASSNAHMEN, DIE IN STANDARDARBEITSVERFAHREN VORGESCHRIEBEN SIND, ABER ES BESTEHT EIN GEWISSES MASS AN AUTONOMIE BEI DER AUSFÜHRUNG DER ARBEITEN, DIE DEN OPTIMALEN EINSATZ DER INFORMATIONSTECHNOLOGIE UND JEDEN VORSCHLAG FÜR KORREKTURMASSNAHMEN UND/ODER ÄNDERUNGEN DER PROJEKTE, AUCH IN BEZUG AUF DIE DURCHFÜHRUNGSSPEZIFIKATIONEN, ERFORDERN. DIE ROLLE UMFASST FOLGENDE AUFGABEN: — PLANUNG, PLANUNG UND ÜBERPRÜFUNG, MIT HILFE DER INFORMATIONSTECHNOLOGIE, DES RUMPFES, DER ANPFLANZUNG UND DES EINBAUS EINES SCHIFFES, UM DIE VERARBEITUNGS- UND MONTAGEWERKSTÄTTEN MIT ALLEN FÜR DEN BAU UND DEN BAU VON BOOTEN ODER TEILEN DAVON ERFORDERLICHEN ELEMENTEN ZU VERSEHEN; — BEREITSTELLUNG VON EXECUTIVE-ZEICHNUNGEN FÜR DIE (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DER MARINEDESIGNER WIRD VON SCHIFFBAUUNTERNEHMEN ODER SCHIFFS-/NAUTISCHEN DESIGNFIRMEN EINGESETZT UND SETZT SICH IN DEN ENGINEERING DEVELOPMENT SERVICE EIN. SIE KÖNNEN SICH AUF FUNKTIONELLES DESIGN, RUMPF, ANLAGENBAU UND MARINEAUSRÜSTUNG SPEZIALISIERT HABEN. DIE TÄTIGKEIT UMFASST DIE DURCHFÜHRUNG VON MASSNAHMEN, DIE IN STANDARDARBEITSVERFAHREN VORGESCHRIEBEN SIND, ABER ES BESTEHT EIN GEWISSES MASS AN AUTONOMIE BEI DER AUSFÜHRUNG DER ARBEITEN, DIE DEN OPTIMALEN EINSATZ DER INFORMATIONSTECHNOLOGIE UND JEDEN VORSCHLAG FÜR KORREKTURMASSNAHMEN UND/ODER ÄNDERUNGEN DER PROJEKTE, AUCH IN BEZUG AUF DIE DURCHFÜHRUNGSSPEZIFIKATIONEN, ERFORDERN. DIE ROLLE UMFASST FOLGENDE AUFGABEN: — PLANUNG, PLANUNG UND ÜBERPRÜFUNG, MIT HILFE DER INFORMATIONSTECHNOLOGIE, DES RUMPFES, DER ANPFLANZUNG UND DES EINBAUS EINES SCHIFFES, UM DIE VERARBEITUNGS- UND MONTAGEWERKSTÄTTEN MIT ALLEN FÜR DEN BAU UND DEN BAU VON BOOTEN ODER TEILEN DAVON ERFORDERLICHEN ELEMENTEN ZU VERSEHEN; — BEREITSTELLUNG VON EXECUTIVE-ZEICHNUNGEN FÜR DIE (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
EL DISEÑADOR NAVAL ES EMPLEADO POR EMPRESAS DE CONSTRUCCIÓN NAVAL O DE DISEÑO NAVAL/NÁUTICO, COLOCÁNDOSE EN EL SERVICIO DE DESARROLLO DE INGENIERÍA. PUEDE ESPECIALIZARSE EN DISEÑO FUNCIONAL, CASCO, INGENIERÍA DE PLANTAS Y EQUIPOS NAVALES. LA ACTIVIDAD IMPLICA LA EJECUCIÓN DE ACCIONES PRESCRITAS POR PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO ESTÁNDAR, PERO EXISTE CIERTO GRADO DE AUTONOMÍA EN LA EJECUCIÓN DEL TRABAJO QUE REQUIERE EL USO ÓPTIMO DE LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN Y CUALQUIER PROPUESTA DE CORRECCIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PROYECTOS, TAMBIÉN EN RELACIÓN CON LAS ESPECIFICACIONES DE EJECUCIÓN. EL PAPEL INCLUYE LAS SIGUIENTES TAREAS: — DISEÑAR, DISEÑAR Y VERIFICAR, CON LA AYUDA DE LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN, EL CASCO, LA PLANTACIÓN Y EL ACONDICIONAMIENTO DE UN BUQUE, CON EL FIN DE PROPORCIONAR A LOS TALLERES DE TRANSFORMACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO TODOS LOS ELEMENTOS NECESARIOS PARA LA CONSTRUCCIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE EMBARCACIONES O PARTES DE LOS MISMOS; — PROPORCIONAR DIBUJOS EJECUTIVOS PARA EL (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: EL DISEÑADOR NAVAL ES EMPLEADO POR EMPRESAS DE CONSTRUCCIÓN NAVAL O DE DISEÑO NAVAL/NÁUTICO, COLOCÁNDOSE EN EL SERVICIO DE DESARROLLO DE INGENIERÍA. PUEDE ESPECIALIZARSE EN DISEÑO FUNCIONAL, CASCO, INGENIERÍA DE PLANTAS Y EQUIPOS NAVALES. LA ACTIVIDAD IMPLICA LA EJECUCIÓN DE ACCIONES PRESCRITAS POR PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO ESTÁNDAR, PERO EXISTE CIERTO GRADO DE AUTONOMÍA EN LA EJECUCIÓN DEL TRABAJO QUE REQUIERE EL USO ÓPTIMO DE LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN Y CUALQUIER PROPUESTA DE CORRECCIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PROYECTOS, TAMBIÉN EN RELACIÓN CON LAS ESPECIFICACIONES DE EJECUCIÓN. EL PAPEL INCLUYE LAS SIGUIENTES TAREAS: — DISEÑAR, DISEÑAR Y VERIFICAR, CON LA AYUDA DE LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN, EL CASCO, LA PLANTACIÓN Y EL ACONDICIONAMIENTO DE UN BUQUE, CON EL FIN DE PROPORCIONAR A LOS TALLERES DE TRANSFORMACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO TODOS LOS ELEMENTOS NECESARIOS PARA LA CONSTRUCCIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE EMBARCACIONES O PARTES DE LOS MISMOS; — PROPORCIONAR DIBUJOS EJECUTIVOS PARA EL (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: EL DISEÑADOR NAVAL ES EMPLEADO POR EMPRESAS DE CONSTRUCCIÓN NAVAL O DE DISEÑO NAVAL/NÁUTICO, COLOCÁNDOSE EN EL SERVICIO DE DESARROLLO DE INGENIERÍA. PUEDE ESPECIALIZARSE EN DISEÑO FUNCIONAL, CASCO, INGENIERÍA DE PLANTAS Y EQUIPOS NAVALES. LA ACTIVIDAD IMPLICA LA EJECUCIÓN DE ACCIONES PRESCRITAS POR PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO ESTÁNDAR, PERO EXISTE CIERTO GRADO DE AUTONOMÍA EN LA EJECUCIÓN DEL TRABAJO QUE REQUIERE EL USO ÓPTIMO DE LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN Y CUALQUIER PROPUESTA DE CORRECCIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PROYECTOS, TAMBIÉN EN RELACIÓN CON LAS ESPECIFICACIONES DE EJECUCIÓN. EL PAPEL INCLUYE LAS SIGUIENTES TAREAS: — DISEÑAR, DISEÑAR Y VERIFICAR, CON LA AYUDA DE LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN, EL CASCO, LA PLANTACIÓN Y EL ACONDICIONAMIENTO DE UN BUQUE, CON EL FIN DE PROPORCIONAR A LOS TALLERES DE TRANSFORMACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO TODOS LOS ELEMENTOS NECESARIOS PARA LA CONSTRUCCIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE EMBARCACIONES O PARTES DE LOS MISMOS; — PROPORCIONAR DIBUJOS EJECUTIVOS PARA EL (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DESIGNEREN ER AKTIV INDEN FOR SKIBSBYGNINGSSEKTOREN ELLER I SKIBSBYGNINGS- OG SØFARTSSEKTOREN. DET ER TIL GAVN FOR INGENIØRUDVIKLING. DE BØR SPECIFICERES I FUNKTIONEL KONSTRUKTION, SKROG, ANLÆGSTEKNIK OG UDRUSTNING AF SKIBE. AKTIVITETERNE VIL BLIVE GENNEMFØRT I OVERENSSTEMMELSE MED STANDARDARBEJDSPROCEDURER, MEN DER VIL VÆRE EN VIS GRAD AF AUTONOMI I UDFØRELSEN AF ARBEJDET, HVILKET KRÆVER OPTIMAL ANVENDELSE AF TEKNOLOGIEN OG EVENTUELLE FORSLAG TIL AFHJÆLPENDE FORANSTALTNINGER OG/ELLER ÆNDRINGER AF PROJEKTERNE, HERUNDER I FORHOLD TIL GENNEMFØRELSESSPECIFIKATIONERNE. ROLLEN OMFATTER FØLGENDE OPGAVER: — PROJEKTERING, UDARBEJDELSE OG KONTROL VED HJÆLP AF INFORMATIONSTEKNOLOGI AF ET FARTØJS SKROG, KONSTRUKTION OG UDRUSTNING MED HENBLIK PÅ AT FORSYNE VÆRKSTEDER OG UDSTYR MED ALLE DE ELEMENTER, DER ER NØDVENDIGE FOR BYGNING OG BYGNING AF SKIBE ELLER DELE HERAF — FREMLÆGGE EN GENNEMFØRELSESPLAN FOR (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: DESIGNEREN ER AKTIV INDEN FOR SKIBSBYGNINGSSEKTOREN ELLER I SKIBSBYGNINGS- OG SØFARTSSEKTOREN. DET ER TIL GAVN FOR INGENIØRUDVIKLING. DE BØR SPECIFICERES I FUNKTIONEL KONSTRUKTION, SKROG, ANLÆGSTEKNIK OG UDRUSTNING AF SKIBE. AKTIVITETERNE VIL BLIVE GENNEMFØRT I OVERENSSTEMMELSE MED STANDARDARBEJDSPROCEDURER, MEN DER VIL VÆRE EN VIS GRAD AF AUTONOMI I UDFØRELSEN AF ARBEJDET, HVILKET KRÆVER OPTIMAL ANVENDELSE AF TEKNOLOGIEN OG EVENTUELLE FORSLAG TIL AFHJÆLPENDE FORANSTALTNINGER OG/ELLER ÆNDRINGER AF PROJEKTERNE, HERUNDER I FORHOLD TIL GENNEMFØRELSESSPECIFIKATIONERNE. ROLLEN OMFATTER FØLGENDE OPGAVER: — PROJEKTERING, UDARBEJDELSE OG KONTROL VED HJÆLP AF INFORMATIONSTEKNOLOGI AF ET FARTØJS SKROG, KONSTRUKTION OG UDRUSTNING MED HENBLIK PÅ AT FORSYNE VÆRKSTEDER OG UDSTYR MED ALLE DE ELEMENTER, DER ER NØDVENDIGE FOR BYGNING OG BYGNING AF SKIBE ELLER DELE HERAF — FREMLÆGGE EN GENNEMFØRELSESPLAN FOR (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DESIGNEREN ER AKTIV INDEN FOR SKIBSBYGNINGSSEKTOREN ELLER I SKIBSBYGNINGS- OG SØFARTSSEKTOREN. DET ER TIL GAVN FOR INGENIØRUDVIKLING. DE BØR SPECIFICERES I FUNKTIONEL KONSTRUKTION, SKROG, ANLÆGSTEKNIK OG UDRUSTNING AF SKIBE. AKTIVITETERNE VIL BLIVE GENNEMFØRT I OVERENSSTEMMELSE MED STANDARDARBEJDSPROCEDURER, MEN DER VIL VÆRE EN VIS GRAD AF AUTONOMI I UDFØRELSEN AF ARBEJDET, HVILKET KRÆVER OPTIMAL ANVENDELSE AF TEKNOLOGIEN OG EVENTUELLE FORSLAG TIL AFHJÆLPENDE FORANSTALTNINGER OG/ELLER ÆNDRINGER AF PROJEKTERNE, HERUNDER I FORHOLD TIL GENNEMFØRELSESSPECIFIKATIONERNE. ROLLEN OMFATTER FØLGENDE OPGAVER: — PROJEKTERING, UDARBEJDELSE OG KONTROL VED HJÆLP AF INFORMATIONSTEKNOLOGI AF ET FARTØJS SKROG, KONSTRUKTION OG UDRUSTNING MED HENBLIK PÅ AT FORSYNE VÆRKSTEDER OG UDSTYR MED ALLE DE ELEMENTER, DER ER NØDVENDIGE FOR BYGNING OG BYGNING AF SKIBE ELLER DELE HERAF — FREMLÆGGE EN GENNEMFØRELSESPLAN FOR (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ο ΣΧΕΔΙΑΣΤΉΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΠΟΙΕΊΤΑΙ ΣΤΟΝ ΝΑΥΠΗΓΙΚΌ ΤΟΜΈΑ Ή ΣΤΟΝ ΝΑΥΠΗΓΙΚΌ/ΝΑΥΤΙΚΌ ΤΟΜΈΑ. ΕΊΝΑΙ ΣΤΗΝ ΥΠΗΡΕΣΊΑ ΤΗΣ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΙΚΉΣ. ΘΑ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΠΡΟΣΔΙΟΡΊΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΌ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ, ΤΟ ΚΎΤΟΣ, ΤΗ ΜΗΧΑΝΙΚΉ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΌ ΠΛΟΊΩΝ. ΟΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΘΑ ΥΛΟΠΟΙΗΘΟΎΝ ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΈΝΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ, ΑΛΛΆ ΘΑ ΥΠΆΡΧΕΙ ΚΆΠΟΙΟΣ ΒΑΘΜΌΣ ΑΥΤΟΝΟΜΊΑΣ ΚΑΤΆ ΤΗΝ ΕΚΤΈΛΕΣΗ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΏΝ, ΠΡΆΓΜΑ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΕΊ ΤΗ ΒΈΛΤΙΣΤΗ ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΏΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΉ ΠΡΌΤΑΣΗ ΓΙΑ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΈΣ ΕΝΈΡΓΕΙΕΣ Ή/ΚΑΙ ΑΛΛΑΓΈΣ ΣΤΑ ΈΡΓΑ, ΜΕΤΑΞΎ ΆΛΛΩΝ ΣΕ ΣΧΈΣΗ ΜΕ ΤΙΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ. Ο ΡΌΛΟΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ ΤΑ ΑΚΌΛΟΥΘΑ ΚΑΘΉΚΟΝΤΑ: — ΝΑ ΣΧΕΔΙΆΣΕΙ, ΝΑ ΣΧΕΔΙΆΣΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΕΛΈΓΞΕΙ, ΜΕ ΤΗ ΒΟΉΘΕΙΑ ΤΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΊΑΣ ΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΏΝ, ΤΟ ΚΎΤΟΣ, ΤΗ ΜΗΧΑΝΙΚΉ ΚΑΙ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΌ ΕΝΌΣ ΠΛΟΊΟΥ ΜΕ ΣΚΟΠΌ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΉ ΣΥΝΕΡΓΕΊΩΝ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΎ ΜΕ ΌΛΑ ΤΑ ΑΝΑΓΚΑΊΑ ΣΤΟΙΧΕΊΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΉ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΉ ΣΚΑΦΏΝ Ή ΤΜΗΜΆΤΩΝ ΤΟΥΣ· — ΝΑ ΥΠΟΒΆΛΕΙ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌ ΣΧΈΔΙΟ ΓΙΑ ΤΗΝ (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Ο ΣΧΕΔΙΑΣΤΉΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΠΟΙΕΊΤΑΙ ΣΤΟΝ ΝΑΥΠΗΓΙΚΌ ΤΟΜΈΑ Ή ΣΤΟΝ ΝΑΥΠΗΓΙΚΌ/ΝΑΥΤΙΚΌ ΤΟΜΈΑ. ΕΊΝΑΙ ΣΤΗΝ ΥΠΗΡΕΣΊΑ ΤΗΣ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΙΚΉΣ. ΘΑ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΠΡΟΣΔΙΟΡΊΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΌ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ, ΤΟ ΚΎΤΟΣ, ΤΗ ΜΗΧΑΝΙΚΉ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΌ ΠΛΟΊΩΝ. ΟΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΘΑ ΥΛΟΠΟΙΗΘΟΎΝ ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΈΝΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ, ΑΛΛΆ ΘΑ ΥΠΆΡΧΕΙ ΚΆΠΟΙΟΣ ΒΑΘΜΌΣ ΑΥΤΟΝΟΜΊΑΣ ΚΑΤΆ ΤΗΝ ΕΚΤΈΛΕΣΗ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΏΝ, ΠΡΆΓΜΑ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΕΊ ΤΗ ΒΈΛΤΙΣΤΗ ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΏΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΉ ΠΡΌΤΑΣΗ ΓΙΑ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΈΣ ΕΝΈΡΓΕΙΕΣ Ή/ΚΑΙ ΑΛΛΑΓΈΣ ΣΤΑ ΈΡΓΑ, ΜΕΤΑΞΎ ΆΛΛΩΝ ΣΕ ΣΧΈΣΗ ΜΕ ΤΙΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ. Ο ΡΌΛΟΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ ΤΑ ΑΚΌΛΟΥΘΑ ΚΑΘΉΚΟΝΤΑ: — ΝΑ ΣΧΕΔΙΆΣΕΙ, ΝΑ ΣΧΕΔΙΆΣΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΕΛΈΓΞΕΙ, ΜΕ ΤΗ ΒΟΉΘΕΙΑ ΤΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΊΑΣ ΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΏΝ, ΤΟ ΚΎΤΟΣ, ΤΗ ΜΗΧΑΝΙΚΉ ΚΑΙ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΌ ΕΝΌΣ ΠΛΟΊΟΥ ΜΕ ΣΚΟΠΌ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΉ ΣΥΝΕΡΓΕΊΩΝ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΎ ΜΕ ΌΛΑ ΤΑ ΑΝΑΓΚΑΊΑ ΣΤΟΙΧΕΊΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΉ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΉ ΣΚΑΦΏΝ Ή ΤΜΗΜΆΤΩΝ ΤΟΥΣ· — ΝΑ ΥΠΟΒΆΛΕΙ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌ ΣΧΈΔΙΟ ΓΙΑ ΤΗΝ (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ο ΣΧΕΔΙΑΣΤΉΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΠΟΙΕΊΤΑΙ ΣΤΟΝ ΝΑΥΠΗΓΙΚΌ ΤΟΜΈΑ Ή ΣΤΟΝ ΝΑΥΠΗΓΙΚΌ/ΝΑΥΤΙΚΌ ΤΟΜΈΑ. ΕΊΝΑΙ ΣΤΗΝ ΥΠΗΡΕΣΊΑ ΤΗΣ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΙΚΉΣ. ΘΑ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΠΡΟΣΔΙΟΡΊΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΌ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ, ΤΟ ΚΎΤΟΣ, ΤΗ ΜΗΧΑΝΙΚΉ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΌ ΠΛΟΊΩΝ. ΟΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΘΑ ΥΛΟΠΟΙΗΘΟΎΝ ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΈΝΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ, ΑΛΛΆ ΘΑ ΥΠΆΡΧΕΙ ΚΆΠΟΙΟΣ ΒΑΘΜΌΣ ΑΥΤΟΝΟΜΊΑΣ ΚΑΤΆ ΤΗΝ ΕΚΤΈΛΕΣΗ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΏΝ, ΠΡΆΓΜΑ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΕΊ ΤΗ ΒΈΛΤΙΣΤΗ ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΏΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΉ ΠΡΌΤΑΣΗ ΓΙΑ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΈΣ ΕΝΈΡΓΕΙΕΣ Ή/ΚΑΙ ΑΛΛΑΓΈΣ ΣΤΑ ΈΡΓΑ, ΜΕΤΑΞΎ ΆΛΛΩΝ ΣΕ ΣΧΈΣΗ ΜΕ ΤΙΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ. Ο ΡΌΛΟΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ ΤΑ ΑΚΌΛΟΥΘΑ ΚΑΘΉΚΟΝΤΑ: — ΝΑ ΣΧΕΔΙΆΣΕΙ, ΝΑ ΣΧΕΔΙΆΣΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΕΛΈΓΞΕΙ, ΜΕ ΤΗ ΒΟΉΘΕΙΑ ΤΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΊΑΣ ΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΏΝ, ΤΟ ΚΎΤΟΣ, ΤΗ ΜΗΧΑΝΙΚΉ ΚΑΙ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΌ ΕΝΌΣ ΠΛΟΊΟΥ ΜΕ ΣΚΟΠΌ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΉ ΣΥΝΕΡΓΕΊΩΝ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΎ ΜΕ ΌΛΑ ΤΑ ΑΝΑΓΚΑΊΑ ΣΤΟΙΧΕΊΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΉ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΉ ΣΚΑΦΏΝ Ή ΤΜΗΜΆΤΩΝ ΤΟΥΣ· — ΝΑ ΥΠΟΒΆΛΕΙ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌ ΣΧΈΔΙΟ ΓΙΑ ΤΗΝ (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PROJEKTANT DJELUJE U SEKTORU BRODOGRADNJE ILI U SEKTORU BRODOGRADNJE/NAUTIKE. TO JE U SLUŽBI INŽENJERSKOG RAZVOJA. TREBALI BI BITI NAVEDENI U FUNKCIONALNOM DIZAJNU, TRUPU, INŽENJERINGU POSTROJENJA I OPREMANJU BRODOVA. AKTIVNOSTI ĆE SE PROVODITI U SKLADU SA STANDARDNIM RADNIM POSTUPCIMA, ALI ĆE POSTOJATI ODREĐENI STUPANJ AUTONOMIJE U OBAVLJANJU RADOVA, ŠTO ZAHTIJEVA OPTIMALNU UPORABU TIH TEHNOLOGIJA I MOGUĆI PRIJEDLOG KOREKTIVNIH MJERA I/ILI IZMJENA PROJEKATA, UKLJUČUJUĆI U ODNOSU NA PROVEDBENE SPECIFIKACIJE. ULOGA UKLJUČUJE SLJEDEĆE ZADAĆE: PROJEKTIRANJE, SASTAVLJANJE I PROVJERU, UZ POMOĆ INFORMACIJSKE TEHNOLOGIJE, TRUPA, INŽENJERINGA I OPREMANJA PLOVILA U SVRHU OSIGURAVANJA RADIONICA I OPREME SA SVIM ELEMENTIMA POTREBNIMA ZA IZGRADNJU I IZGRADNJU PLOVILA ILI NJIHOVIH DIJELOVA; — OSIGURATI IZVRŠNI PLAN ZA (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKTANT DJELUJE U SEKTORU BRODOGRADNJE ILI U SEKTORU BRODOGRADNJE/NAUTIKE. TO JE U SLUŽBI INŽENJERSKOG RAZVOJA. TREBALI BI BITI NAVEDENI U FUNKCIONALNOM DIZAJNU, TRUPU, INŽENJERINGU POSTROJENJA I OPREMANJU BRODOVA. AKTIVNOSTI ĆE SE PROVODITI U SKLADU SA STANDARDNIM RADNIM POSTUPCIMA, ALI ĆE POSTOJATI ODREĐENI STUPANJ AUTONOMIJE U OBAVLJANJU RADOVA, ŠTO ZAHTIJEVA OPTIMALNU UPORABU TIH TEHNOLOGIJA I MOGUĆI PRIJEDLOG KOREKTIVNIH MJERA I/ILI IZMJENA PROJEKATA, UKLJUČUJUĆI U ODNOSU NA PROVEDBENE SPECIFIKACIJE. ULOGA UKLJUČUJE SLJEDEĆE ZADAĆE: PROJEKTIRANJE, SASTAVLJANJE I PROVJERU, UZ POMOĆ INFORMACIJSKE TEHNOLOGIJE, TRUPA, INŽENJERINGA I OPREMANJA PLOVILA U SVRHU OSIGURAVANJA RADIONICA I OPREME SA SVIM ELEMENTIMA POTREBNIMA ZA IZGRADNJU I IZGRADNJU PLOVILA ILI NJIHOVIH DIJELOVA; — OSIGURATI IZVRŠNI PLAN ZA (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKTANT DJELUJE U SEKTORU BRODOGRADNJE ILI U SEKTORU BRODOGRADNJE/NAUTIKE. TO JE U SLUŽBI INŽENJERSKOG RAZVOJA. TREBALI BI BITI NAVEDENI U FUNKCIONALNOM DIZAJNU, TRUPU, INŽENJERINGU POSTROJENJA I OPREMANJU BRODOVA. AKTIVNOSTI ĆE SE PROVODITI U SKLADU SA STANDARDNIM RADNIM POSTUPCIMA, ALI ĆE POSTOJATI ODREĐENI STUPANJ AUTONOMIJE U OBAVLJANJU RADOVA, ŠTO ZAHTIJEVA OPTIMALNU UPORABU TIH TEHNOLOGIJA I MOGUĆI PRIJEDLOG KOREKTIVNIH MJERA I/ILI IZMJENA PROJEKATA, UKLJUČUJUĆI U ODNOSU NA PROVEDBENE SPECIFIKACIJE. ULOGA UKLJUČUJE SLJEDEĆE ZADAĆE: PROJEKTIRANJE, SASTAVLJANJE I PROVJERU, UZ POMOĆ INFORMACIJSKE TEHNOLOGIJE, TRUPA, INŽENJERINGA I OPREMANJA PLOVILA U SVRHU OSIGURAVANJA RADIONICA I OPREME SA SVIM ELEMENTIMA POTREBNIMA ZA IZGRADNJU I IZGRADNJU PLOVILA ILI NJIHOVIH DIJELOVA; — OSIGURATI IZVRŠNI PLAN ZA (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PROIECTANTUL ÎȘI DESFĂȘOARĂ ACTIVITATEA ÎN SECTORUL CONSTRUCȚIILOR NAVALE SAU ÎN SECTORUL CONSTRUCȚIILOR NAVALE/NAUTICE. ESTE ÎN SERVICIUL DEZVOLTĂRII INGINERIEI. ACESTEA AR TREBUI SĂ FIE SPECIFICATE ÎN PROIECTAREA FUNCȚIONALĂ, COCA NAVEI, INGINERIA INSTALAȚIILOR ȘI AMENAJAREA NAVELOR. ACTIVITĂȚILE VOR FI PUSE ÎN APLICARE ÎN CONFORMITATE CU PROCEDURILE DE LUCRU STANDARD, DAR VA EXISTA UN ANUMIT GRAD DE AUTONOMIE ÎN EFECTUAREA LUCRĂRILOR, CEEA CE NECESITĂ UTILIZAREA OPTIMĂ A TEHNOLOGIILOR ȘI POSIBILA PROPUNERE DE MĂSURI DE REMEDIERE ȘI/SAU MODIFICĂRI CARE TREBUIE ADUSE PROIECTELOR, INCLUSIV ÎN CEEA CE PRIVEȘTE SPECIFICAȚIILE DE PUNERE ÎN APLICARE. ROLUL INCLUDE URMĂTOARELE SARCINI: PROIECTAREA, ELABORAREA ȘI VERIFICAREA, CU AJUTORUL TEHNOLOGIEI INFORMAȚIEI, A COCII, A INGINERIEI ȘI A DOTĂRII UNEI NAVE CU SCOPUL DE A FURNIZA ATELIERELOR ȘI ECHIPAMENTELOR TOATE ELEMENTELE NECESARE PENTRU CONSTRUCȚIA ȘI CONSTRUCȚIA DE NAVE SAU PĂRȚI ALE ACESTORA; — FURNIZAȚI UN PLAN EXECUTIV PENTRU (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: PROIECTANTUL ÎȘI DESFĂȘOARĂ ACTIVITATEA ÎN SECTORUL CONSTRUCȚIILOR NAVALE SAU ÎN SECTORUL CONSTRUCȚIILOR NAVALE/NAUTICE. ESTE ÎN SERVICIUL DEZVOLTĂRII INGINERIEI. ACESTEA AR TREBUI SĂ FIE SPECIFICATE ÎN PROIECTAREA FUNCȚIONALĂ, COCA NAVEI, INGINERIA INSTALAȚIILOR ȘI AMENAJAREA NAVELOR. ACTIVITĂȚILE VOR FI PUSE ÎN APLICARE ÎN CONFORMITATE CU PROCEDURILE DE LUCRU STANDARD, DAR VA EXISTA UN ANUMIT GRAD DE AUTONOMIE ÎN EFECTUAREA LUCRĂRILOR, CEEA CE NECESITĂ UTILIZAREA OPTIMĂ A TEHNOLOGIILOR ȘI POSIBILA PROPUNERE DE MĂSURI DE REMEDIERE ȘI/SAU MODIFICĂRI CARE TREBUIE ADUSE PROIECTELOR, INCLUSIV ÎN CEEA CE PRIVEȘTE SPECIFICAȚIILE DE PUNERE ÎN APLICARE. ROLUL INCLUDE URMĂTOARELE SARCINI: PROIECTAREA, ELABORAREA ȘI VERIFICAREA, CU AJUTORUL TEHNOLOGIEI INFORMAȚIEI, A COCII, A INGINERIEI ȘI A DOTĂRII UNEI NAVE CU SCOPUL DE A FURNIZA ATELIERELOR ȘI ECHIPAMENTELOR TOATE ELEMENTELE NECESARE PENTRU CONSTRUCȚIA ȘI CONSTRUCȚIA DE NAVE SAU PĂRȚI ALE ACESTORA; — FURNIZAȚI UN PLAN EXECUTIV PENTRU (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PROIECTANTUL ÎȘI DESFĂȘOARĂ ACTIVITATEA ÎN SECTORUL CONSTRUCȚIILOR NAVALE SAU ÎN SECTORUL CONSTRUCȚIILOR NAVALE/NAUTICE. ESTE ÎN SERVICIUL DEZVOLTĂRII INGINERIEI. ACESTEA AR TREBUI SĂ FIE SPECIFICATE ÎN PROIECTAREA FUNCȚIONALĂ, COCA NAVEI, INGINERIA INSTALAȚIILOR ȘI AMENAJAREA NAVELOR. ACTIVITĂȚILE VOR FI PUSE ÎN APLICARE ÎN CONFORMITATE CU PROCEDURILE DE LUCRU STANDARD, DAR VA EXISTA UN ANUMIT GRAD DE AUTONOMIE ÎN EFECTUAREA LUCRĂRILOR, CEEA CE NECESITĂ UTILIZAREA OPTIMĂ A TEHNOLOGIILOR ȘI POSIBILA PROPUNERE DE MĂSURI DE REMEDIERE ȘI/SAU MODIFICĂRI CARE TREBUIE ADUSE PROIECTELOR, INCLUSIV ÎN CEEA CE PRIVEȘTE SPECIFICAȚIILE DE PUNERE ÎN APLICARE. ROLUL INCLUDE URMĂTOARELE SARCINI: PROIECTAREA, ELABORAREA ȘI VERIFICAREA, CU AJUTORUL TEHNOLOGIEI INFORMAȚIEI, A COCII, A INGINERIEI ȘI A DOTĂRII UNEI NAVE CU SCOPUL DE A FURNIZA ATELIERELOR ȘI ECHIPAMENTELOR TOATE ELEMENTELE NECESARE PENTRU CONSTRUCȚIA ȘI CONSTRUCȚIA DE NAVE SAU PĂRȚI ALE ACESTORA; — FURNIZAȚI UN PLAN EXECUTIV PENTRU (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PROJEKTANT PÔSOBÍ V LODIARSKOM PRIEMYSLE ALEBO V LODIARSKOM/NÁMORNOM SEKTORE. JE TO V SLUŽBÁCH INŽINIERSKEHO ROZVOJA. MALI BY BYŤ ŠPECIFIKOVANÉ VO FUNKČNOM DIZAJNE, TRUPE, STROJÁRSTVE A VYBAVENÍ LODÍ. ČINNOSTI SA BUDÚ VYKONÁVAŤ V SÚLADE SO ŠTANDARDNÝMI PRACOVNÝMI POSTUPMI, ALE BUDE EXISTOVAŤ URČITÝ STUPEŇ AUTONÓMIE PRI VÝKONE PRÁCE, ČO SI VYŽADUJE OPTIMÁLNE VYUŽÍVANIE JEJ TECHNOLÓGIÍ A MOŽNÝ NÁVRH NÁPRAVNÝCH OPATRENÍ A/ALEBO ZMIEN, KTORÉ SA MAJÚ VYKONAŤ V PROJEKTOCH, A TO AJ VO VZŤAHU K REALIZAČNÝM ŠPECIFIKÁCIÁM. TÁTO ÚLOHA ZAHŔŇA TIETO ÚLOHY: PROJEKTOVANIE, VYPRACOVANIE A KONTROLA TRUPU, STROJÁRSTVA A VYBAVENIA PLAVIDLA S POMOCOU INFORMAČNÝCH TECHNOLÓGIÍ S CIEĽOM POSKYTNÚŤ DIELŇAM A ZARIADENIAM VŠETKY PRVKY POTREBNÉ NA STAVBU A KONŠTRUKCIU PLAVIDIEL ALEBO ICH ČASTÍ; — POSKYTNÚŤ VÝKONNÝ PLÁN PRE (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKTANT PÔSOBÍ V LODIARSKOM PRIEMYSLE ALEBO V LODIARSKOM/NÁMORNOM SEKTORE. JE TO V SLUŽBÁCH INŽINIERSKEHO ROZVOJA. MALI BY BYŤ ŠPECIFIKOVANÉ VO FUNKČNOM DIZAJNE, TRUPE, STROJÁRSTVE A VYBAVENÍ LODÍ. ČINNOSTI SA BUDÚ VYKONÁVAŤ V SÚLADE SO ŠTANDARDNÝMI PRACOVNÝMI POSTUPMI, ALE BUDE EXISTOVAŤ URČITÝ STUPEŇ AUTONÓMIE PRI VÝKONE PRÁCE, ČO SI VYŽADUJE OPTIMÁLNE VYUŽÍVANIE JEJ TECHNOLÓGIÍ A MOŽNÝ NÁVRH NÁPRAVNÝCH OPATRENÍ A/ALEBO ZMIEN, KTORÉ SA MAJÚ VYKONAŤ V PROJEKTOCH, A TO AJ VO VZŤAHU K REALIZAČNÝM ŠPECIFIKÁCIÁM. TÁTO ÚLOHA ZAHŔŇA TIETO ÚLOHY: PROJEKTOVANIE, VYPRACOVANIE A KONTROLA TRUPU, STROJÁRSTVA A VYBAVENIA PLAVIDLA S POMOCOU INFORMAČNÝCH TECHNOLÓGIÍ S CIEĽOM POSKYTNÚŤ DIELŇAM A ZARIADENIAM VŠETKY PRVKY POTREBNÉ NA STAVBU A KONŠTRUKCIU PLAVIDIEL ALEBO ICH ČASTÍ; — POSKYTNÚŤ VÝKONNÝ PLÁN PRE (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKTANT PÔSOBÍ V LODIARSKOM PRIEMYSLE ALEBO V LODIARSKOM/NÁMORNOM SEKTORE. JE TO V SLUŽBÁCH INŽINIERSKEHO ROZVOJA. MALI BY BYŤ ŠPECIFIKOVANÉ VO FUNKČNOM DIZAJNE, TRUPE, STROJÁRSTVE A VYBAVENÍ LODÍ. ČINNOSTI SA BUDÚ VYKONÁVAŤ V SÚLADE SO ŠTANDARDNÝMI PRACOVNÝMI POSTUPMI, ALE BUDE EXISTOVAŤ URČITÝ STUPEŇ AUTONÓMIE PRI VÝKONE PRÁCE, ČO SI VYŽADUJE OPTIMÁLNE VYUŽÍVANIE JEJ TECHNOLÓGIÍ A MOŽNÝ NÁVRH NÁPRAVNÝCH OPATRENÍ A/ALEBO ZMIEN, KTORÉ SA MAJÚ VYKONAŤ V PROJEKTOCH, A TO AJ VO VZŤAHU K REALIZAČNÝM ŠPECIFIKÁCIÁM. TÁTO ÚLOHA ZAHŔŇA TIETO ÚLOHY: PROJEKTOVANIE, VYPRACOVANIE A KONTROLA TRUPU, STROJÁRSTVA A VYBAVENIA PLAVIDLA S POMOCOU INFORMAČNÝCH TECHNOLÓGIÍ S CIEĽOM POSKYTNÚŤ DIELŇAM A ZARIADENIAM VŠETKY PRVKY POTREBNÉ NA STAVBU A KONŠTRUKCIU PLAVIDIEL ALEBO ICH ČASTÍ; — POSKYTNÚŤ VÝKONNÝ PLÁN PRE (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ID-DISINJATUR HUWA ATTIV FIS-SETTUR TAL-BINI TAL-BASTIMENTI JEW FIS-SETTUR TAL-BINI TAL-BASTIMENTI/NAWTIKU. HUWA FIS-SERVIZZ TA ‘ŻVILUPP TA’ INĠINERIJA. DAWN GĦANDHOM JIĠU SPEĊIFIKATI FID-DISINN FUNZJONALI, FIL-BUQ, FL-INĠINERIJA TAL-IMPJANTI U FIT-TWAĦĦIL TAL-VAPURI. L-ATTIVITAJIET SER JIĠU IMPLIMENTATI SKONT IL-PROĊEDURI TA’ ĦIDMA STANDARD, IŻDA SER IKUN HEMM ĊERTU LIVELL TA’ AWTONOMIJA FIT-TWETTIQ TAX-XOGĦOL, LI JEĦTIEĠ L-AĦJAR UŻU TAT-TEKNOLOĠIJI TIEGĦU U L-PROPOSTA POSSIBBLI GĦAL AZZJONI TA’ RIMEDJU U/JEW BIDLIET LI GĦANDHOM ISIRU FIL-PROĠETTI, INKLUŻ FIR-RIGWARD TAL-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET TAL-IMPLIMENTAZZJONI. IR-RWOL JINKLUDI L-KOMPITI LI ĠEJJIN: — L-IDDISINJAR, IT-TFASSIL U L-VERIFIKA, BL-GĦAJNUNA TAT-TEKNOLOĠIJA TAL-INFORMATIKA, IL-BUQ, L-INĠINERIJA U L-ARMAR TA’ BASTIMENT BIL-GĦAN LI JIPPROVDI ĦWIENET TAX-XOGĦOL U TAGĦMIR BL-ELEMENTI KOLLHA MEĦTIEĠA GĦALL-KOSTRUZZJONI U L-KOSTRUZZJONI TA’ BASTIMENTI JEW PARTIJIET MINNHOM; — IPPROVDI PJAN EŻEKUTTIV GĦALL— (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: ID-DISINJATUR HUWA ATTIV FIS-SETTUR TAL-BINI TAL-BASTIMENTI JEW FIS-SETTUR TAL-BINI TAL-BASTIMENTI/NAWTIKU. HUWA FIS-SERVIZZ TA ‘ŻVILUPP TA’ INĠINERIJA. DAWN GĦANDHOM JIĠU SPEĊIFIKATI FID-DISINN FUNZJONALI, FIL-BUQ, FL-INĠINERIJA TAL-IMPJANTI U FIT-TWAĦĦIL TAL-VAPURI. L-ATTIVITAJIET SER JIĠU IMPLIMENTATI SKONT IL-PROĊEDURI TA’ ĦIDMA STANDARD, IŻDA SER IKUN HEMM ĊERTU LIVELL TA’ AWTONOMIJA FIT-TWETTIQ TAX-XOGĦOL, LI JEĦTIEĠ L-AĦJAR UŻU TAT-TEKNOLOĠIJI TIEGĦU U L-PROPOSTA POSSIBBLI GĦAL AZZJONI TA’ RIMEDJU U/JEW BIDLIET LI GĦANDHOM ISIRU FIL-PROĠETTI, INKLUŻ FIR-RIGWARD TAL-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET TAL-IMPLIMENTAZZJONI. IR-RWOL JINKLUDI L-KOMPITI LI ĠEJJIN: — L-IDDISINJAR, IT-TFASSIL U L-VERIFIKA, BL-GĦAJNUNA TAT-TEKNOLOĠIJA TAL-INFORMATIKA, IL-BUQ, L-INĠINERIJA U L-ARMAR TA’ BASTIMENT BIL-GĦAN LI JIPPROVDI ĦWIENET TAX-XOGĦOL U TAGĦMIR BL-ELEMENTI KOLLHA MEĦTIEĠA GĦALL-KOSTRUZZJONI U L-KOSTRUZZJONI TA’ BASTIMENTI JEW PARTIJIET MINNHOM; — IPPROVDI PJAN EŻEKUTTIV GĦALL— (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ID-DISINJATUR HUWA ATTIV FIS-SETTUR TAL-BINI TAL-BASTIMENTI JEW FIS-SETTUR TAL-BINI TAL-BASTIMENTI/NAWTIKU. HUWA FIS-SERVIZZ TA ‘ŻVILUPP TA’ INĠINERIJA. DAWN GĦANDHOM JIĠU SPEĊIFIKATI FID-DISINN FUNZJONALI, FIL-BUQ, FL-INĠINERIJA TAL-IMPJANTI U FIT-TWAĦĦIL TAL-VAPURI. L-ATTIVITAJIET SER JIĠU IMPLIMENTATI SKONT IL-PROĊEDURI TA’ ĦIDMA STANDARD, IŻDA SER IKUN HEMM ĊERTU LIVELL TA’ AWTONOMIJA FIT-TWETTIQ TAX-XOGĦOL, LI JEĦTIEĠ L-AĦJAR UŻU TAT-TEKNOLOĠIJI TIEGĦU U L-PROPOSTA POSSIBBLI GĦAL AZZJONI TA’ RIMEDJU U/JEW BIDLIET LI GĦANDHOM ISIRU FIL-PROĠETTI, INKLUŻ FIR-RIGWARD TAL-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET TAL-IMPLIMENTAZZJONI. IR-RWOL JINKLUDI L-KOMPITI LI ĠEJJIN: — L-IDDISINJAR, IT-TFASSIL U L-VERIFIKA, BL-GĦAJNUNA TAT-TEKNOLOĠIJA TAL-INFORMATIKA, IL-BUQ, L-INĠINERIJA U L-ARMAR TA’ BASTIMENT BIL-GĦAN LI JIPPROVDI ĦWIENET TAX-XOGĦOL U TAGĦMIR BL-ELEMENTI KOLLHA MEĦTIEĠA GĦALL-KOSTRUZZJONI U L-KOSTRUZZJONI TA’ BASTIMENTI JEW PARTIJIET MINNHOM; — IPPROVDI PJAN EŻEKUTTIV GĦALL— (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O CONCEPTOR É ATIVO NO SETOR DA CONSTRUÇÃO DE NAVIOS OU NO SETOR DA CONSTRUÇÃO DE NAVIOS/NAUTICOS. ESTÁ NO SERVIÇO DE DESENVOLVIMENTO DA ENGENHARIA. Devem ser especificados no projeto funcional, no casco, na engenharia de veículos e no equipamento dos navios. As actividades serão executadas de acordo com procedimentos de trabalho normalizados, mas haverá um certo grau de autonomia no desempenho dos trabalhos, que exige a utilização optimizada das tecnologias informáticas e a possível proposta de medidas correctivas e/ou alterações a introduzir nos projectos, incluindo em relação às especificações de execução. O PAPEL INCLUI AS SEGUINTES TAREFAS: — CONCEPÇÃO, ELABORAÇÃO E CONTROLO, COM O AUXÍLIO DE TECNOLOGIAS DA INFORMAÇÃO, DO CAMINHO, DA MOTORIZAÇÃO E DA INSTALAÇÃO DE UM NAVIO PARA O FORNECIMENTO DE APARELHOS DE TRABALHO E DE EQUIPAMENTO COM TODOS OS ELEMENTOS NECESSÁRIOS PARA A CONSTRUÇÃO E CONSTRUÇÃO DE NAVIOS OU DAS SUAS PARTES; — PREVISÃO DE UM PLANO DE EXECUÇÃO PARA O (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O CONCEPTOR É ATIVO NO SETOR DA CONSTRUÇÃO DE NAVIOS OU NO SETOR DA CONSTRUÇÃO DE NAVIOS/NAUTICOS. ESTÁ NO SERVIÇO DE DESENVOLVIMENTO DA ENGENHARIA. Devem ser especificados no projeto funcional, no casco, na engenharia de veículos e no equipamento dos navios. As actividades serão executadas de acordo com procedimentos de trabalho normalizados, mas haverá um certo grau de autonomia no desempenho dos trabalhos, que exige a utilização optimizada das tecnologias informáticas e a possível proposta de medidas correctivas e/ou alterações a introduzir nos projectos, incluindo em relação às especificações de execução. O PAPEL INCLUI AS SEGUINTES TAREFAS: — CONCEPÇÃO, ELABORAÇÃO E CONTROLO, COM O AUXÍLIO DE TECNOLOGIAS DA INFORMAÇÃO, DO CAMINHO, DA MOTORIZAÇÃO E DA INSTALAÇÃO DE UM NAVIO PARA O FORNECIMENTO DE APARELHOS DE TRABALHO E DE EQUIPAMENTO COM TODOS OS ELEMENTOS NECESSÁRIOS PARA A CONSTRUÇÃO E CONSTRUÇÃO DE NAVIOS OU DAS SUAS PARTES; — PREVISÃO DE UM PLANO DE EXECUÇÃO PARA O (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O CONCEPTOR É ATIVO NO SETOR DA CONSTRUÇÃO DE NAVIOS OU NO SETOR DA CONSTRUÇÃO DE NAVIOS/NAUTICOS. ESTÁ NO SERVIÇO DE DESENVOLVIMENTO DA ENGENHARIA. Devem ser especificados no projeto funcional, no casco, na engenharia de veículos e no equipamento dos navios. As actividades serão executadas de acordo com procedimentos de trabalho normalizados, mas haverá um certo grau de autonomia no desempenho dos trabalhos, que exige a utilização optimizada das tecnologias informáticas e a possível proposta de medidas correctivas e/ou alterações a introduzir nos projectos, incluindo em relação às especificações de execução. O PAPEL INCLUI AS SEGUINTES TAREFAS: — CONCEPÇÃO, ELABORAÇÃO E CONTROLO, COM O AUXÍLIO DE TECNOLOGIAS DA INFORMAÇÃO, DO CAMINHO, DA MOTORIZAÇÃO E DA INSTALAÇÃO DE UM NAVIO PARA O FORNECIMENTO DE APARELHOS DE TRABALHO E DE EQUIPAMENTO COM TODOS OS ELEMENTOS NECESSÁRIOS PARA A CONSTRUÇÃO E CONSTRUÇÃO DE NAVIOS OU DAS SUAS PARTES; — PREVISÃO DE UM PLANO DE EXECUÇÃO PARA O (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SUUNNITTELIJA TOIMII LAIVANRAKENNUSALALLA TAI LAIVANRAKENNUS- JA MERENKULKUALALLA. SE ON INSINÖÖRIKEHITYKSEN PALVELUKSESSA. NE OLISI MÄÄRITELTÄVÄ TOIMINNALLISESSA SUUNNITTELUSSA, RUNGOSSA, LAITOSSUUNNITTELUSSA JA ALUSTEN VARUSTELUSSA. TOIMET TOTEUTETAAN TAVANOMAISTEN TYÖMENETELMIEN MUKAISESTI, MUTTA TYÖN SUORITTAMISESSA ON TIETTYÄ AUTONOMIAA, MIKÄ EDELLYTTÄÄ TEKNOLOGIAN MAHDOLLISIMMAN TEHOKASTA KÄYTTÖÄ JA MAHDOLLISTA EHDOTUSTA KORJAAVIKSI TOIMIKSI JA/TAI MUUTOKSIA HANKKEISIIN, MYÖS TÄYTÄNTÖÖNPANOERITELMIEN OSALTA. ROOLIIN KUULUVAT SEURAAVAT TEHTÄVÄT: SUUNNITELLA, LAATIA JA TARKASTAA TIETOTEKNIIKAN AVULLA ALUKSEN RUNKO, SUUNNITTELU JA VARUSTAMINEN, JOTTA KORJAAMOILLE JA LAITTEILLE VOIDAAN TARJOTA KAIKKI ALUSTEN TAI NIIDEN OSIEN RAKENTAMISEEN JA RAKENTAMISEEN TARVITTAVAT OSAT; — ANTAA TOIMEENPANEVAN SUUNNITELMAN (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: SUUNNITTELIJA TOIMII LAIVANRAKENNUSALALLA TAI LAIVANRAKENNUS- JA MERENKULKUALALLA. SE ON INSINÖÖRIKEHITYKSEN PALVELUKSESSA. NE OLISI MÄÄRITELTÄVÄ TOIMINNALLISESSA SUUNNITTELUSSA, RUNGOSSA, LAITOSSUUNNITTELUSSA JA ALUSTEN VARUSTELUSSA. TOIMET TOTEUTETAAN TAVANOMAISTEN TYÖMENETELMIEN MUKAISESTI, MUTTA TYÖN SUORITTAMISESSA ON TIETTYÄ AUTONOMIAA, MIKÄ EDELLYTTÄÄ TEKNOLOGIAN MAHDOLLISIMMAN TEHOKASTA KÄYTTÖÄ JA MAHDOLLISTA EHDOTUSTA KORJAAVIKSI TOIMIKSI JA/TAI MUUTOKSIA HANKKEISIIN, MYÖS TÄYTÄNTÖÖNPANOERITELMIEN OSALTA. ROOLIIN KUULUVAT SEURAAVAT TEHTÄVÄT: SUUNNITELLA, LAATIA JA TARKASTAA TIETOTEKNIIKAN AVULLA ALUKSEN RUNKO, SUUNNITTELU JA VARUSTAMINEN, JOTTA KORJAAMOILLE JA LAITTEILLE VOIDAAN TARJOTA KAIKKI ALUSTEN TAI NIIDEN OSIEN RAKENTAMISEEN JA RAKENTAMISEEN TARVITTAVAT OSAT; — ANTAA TOIMEENPANEVAN SUUNNITELMAN (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SUUNNITTELIJA TOIMII LAIVANRAKENNUSALALLA TAI LAIVANRAKENNUS- JA MERENKULKUALALLA. SE ON INSINÖÖRIKEHITYKSEN PALVELUKSESSA. NE OLISI MÄÄRITELTÄVÄ TOIMINNALLISESSA SUUNNITTELUSSA, RUNGOSSA, LAITOSSUUNNITTELUSSA JA ALUSTEN VARUSTELUSSA. TOIMET TOTEUTETAAN TAVANOMAISTEN TYÖMENETELMIEN MUKAISESTI, MUTTA TYÖN SUORITTAMISESSA ON TIETTYÄ AUTONOMIAA, MIKÄ EDELLYTTÄÄ TEKNOLOGIAN MAHDOLLISIMMAN TEHOKASTA KÄYTTÖÄ JA MAHDOLLISTA EHDOTUSTA KORJAAVIKSI TOIMIKSI JA/TAI MUUTOKSIA HANKKEISIIN, MYÖS TÄYTÄNTÖÖNPANOERITELMIEN OSALTA. ROOLIIN KUULUVAT SEURAAVAT TEHTÄVÄT: SUUNNITELLA, LAATIA JA TARKASTAA TIETOTEKNIIKAN AVULLA ALUKSEN RUNKO, SUUNNITTELU JA VARUSTAMINEN, JOTTA KORJAAMOILLE JA LAITTEILLE VOIDAAN TARJOTA KAIKKI ALUSTEN TAI NIIDEN OSIEN RAKENTAMISEEN JA RAKENTAMISEEN TARVITTAVAT OSAT; — ANTAA TOIMEENPANEVAN SUUNNITELMAN (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PROJEKTANT PROWADZI DZIAŁALNOŚĆ W SEKTORZE STOCZNIOWYM LUB W SEKTORZE STOCZNIOWYM/MORSKIM. JEST W SŁUŻBIE ROZWOJU INŻYNIERYJNEGO. POWINNY BYĆ ONE OKREŚLONE W PROJEKCIE FUNKCJONALNYM, KADŁUBIE, INŻYNIERII INSTALACJI I WYPOSAŻENIU STATKÓW. DZIAŁANIA BĘDĄ REALIZOWANE ZGODNIE ZE STANDARDOWYMI PROCEDURAMI ROBOCZYMI, ALE BĘDZIE ISTNIAŁ PEWIEN STOPIEŃ AUTONOMII W REALIZACJI PRAC, CO WYMAGA OPTYMALNEGO WYKORZYSTANIA TECHNOLOGII I EWENTUALNEJ PROPOZYCJI DZIAŁAŃ NAPRAWCZYCH I/LUB ZMIAN, KTÓRE NALEŻY WPROWADZIĆ DO PROJEKTÓW, W TYM W ODNIESIENIU DO SPECYFIKACJI WYKONAWCZYCH. ROLA TA OBEJMUJE NASTĘPUJĄCE ZADANIA: PROJEKTOWANIE, SPORZĄDZANIE I SPRAWDZANIE ZA POMOCĄ TECHNOLOGII INFORMATYCZNYCH KADŁUBA, INŻYNIERII I WYPOSAŻENIA STATKU W CELU ZAPEWNIENIA WARSZTATOM I WYPOSAŻENIU WSZYSTKICH ELEMENTÓW NIEZBĘDNYCH DO BUDOWY I BUDOWY STATKÓW LUB ICH CZĘŚCI; — PRZEDSTAWIĆ PLAN WYKONAWCZY DLA (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKTANT PROWADZI DZIAŁALNOŚĆ W SEKTORZE STOCZNIOWYM LUB W SEKTORZE STOCZNIOWYM/MORSKIM. JEST W SŁUŻBIE ROZWOJU INŻYNIERYJNEGO. POWINNY BYĆ ONE OKREŚLONE W PROJEKCIE FUNKCJONALNYM, KADŁUBIE, INŻYNIERII INSTALACJI I WYPOSAŻENIU STATKÓW. DZIAŁANIA BĘDĄ REALIZOWANE ZGODNIE ZE STANDARDOWYMI PROCEDURAMI ROBOCZYMI, ALE BĘDZIE ISTNIAŁ PEWIEN STOPIEŃ AUTONOMII W REALIZACJI PRAC, CO WYMAGA OPTYMALNEGO WYKORZYSTANIA TECHNOLOGII I EWENTUALNEJ PROPOZYCJI DZIAŁAŃ NAPRAWCZYCH I/LUB ZMIAN, KTÓRE NALEŻY WPROWADZIĆ DO PROJEKTÓW, W TYM W ODNIESIENIU DO SPECYFIKACJI WYKONAWCZYCH. ROLA TA OBEJMUJE NASTĘPUJĄCE ZADANIA: PROJEKTOWANIE, SPORZĄDZANIE I SPRAWDZANIE ZA POMOCĄ TECHNOLOGII INFORMATYCZNYCH KADŁUBA, INŻYNIERII I WYPOSAŻENIA STATKU W CELU ZAPEWNIENIA WARSZTATOM I WYPOSAŻENIU WSZYSTKICH ELEMENTÓW NIEZBĘDNYCH DO BUDOWY I BUDOWY STATKÓW LUB ICH CZĘŚCI; — PRZEDSTAWIĆ PLAN WYKONAWCZY DLA (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKTANT PROWADZI DZIAŁALNOŚĆ W SEKTORZE STOCZNIOWYM LUB W SEKTORZE STOCZNIOWYM/MORSKIM. JEST W SŁUŻBIE ROZWOJU INŻYNIERYJNEGO. POWINNY BYĆ ONE OKREŚLONE W PROJEKCIE FUNKCJONALNYM, KADŁUBIE, INŻYNIERII INSTALACJI I WYPOSAŻENIU STATKÓW. DZIAŁANIA BĘDĄ REALIZOWANE ZGODNIE ZE STANDARDOWYMI PROCEDURAMI ROBOCZYMI, ALE BĘDZIE ISTNIAŁ PEWIEN STOPIEŃ AUTONOMII W REALIZACJI PRAC, CO WYMAGA OPTYMALNEGO WYKORZYSTANIA TECHNOLOGII I EWENTUALNEJ PROPOZYCJI DZIAŁAŃ NAPRAWCZYCH I/LUB ZMIAN, KTÓRE NALEŻY WPROWADZIĆ DO PROJEKTÓW, W TYM W ODNIESIENIU DO SPECYFIKACJI WYKONAWCZYCH. ROLA TA OBEJMUJE NASTĘPUJĄCE ZADANIA: PROJEKTOWANIE, SPORZĄDZANIE I SPRAWDZANIE ZA POMOCĄ TECHNOLOGII INFORMATYCZNYCH KADŁUBA, INŻYNIERII I WYPOSAŻENIA STATKU W CELU ZAPEWNIENIA WARSZTATOM I WYPOSAŻENIU WSZYSTKICH ELEMENTÓW NIEZBĘDNYCH DO BUDOWY I BUDOWY STATKÓW LUB ICH CZĘŚCI; — PRZEDSTAWIĆ PLAN WYKONAWCZY DLA (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PROJEKTANT JE DEJAVEN V LADJEDELNIŠKEM SEKTORJU ALI V LADJEDELNIŠTVU/NAVTIČNEM SEKTORJU. TO JE V SLUŽBI INŽENIRSKEGA RAZVOJA. NAVESTI JIH JE TREBA V FUNKCIONALNI ZASNOVI, TRUPU, INŽENIRINGU NAPRAV IN OPREMLJANJU LADIJ. DEJAVNOSTI SE BODO IZVAJALE V SKLADU S STANDARDNIMI DELOVNIMI POSTOPKI, VENDAR BO PRI IZVAJANJU DELA OBSTAJALA DOLOČENA STOPNJA AVTONOMIJE, KI ZAHTEVA OPTIMALNO UPORABO TEHNOLOGIJ IN MOREBITNI PREDLOG ZA SANACIJSKE UKREPE IN/ALI SPREMEMBE PROJEKTOV, TUDI V ZVEZI Z IZVEDBENIMI SPECIFIKACIJAMI. VLOGA VKLJUČUJE NASLEDNJE NALOGE: — OBLIKOVANJE, SESTAVLJANJE IN PREVERJANJE, S POMOČJO INFORMACIJSKE TEHNOLOGIJE, LADIJSKEGA TRUPA, INŽENIRSTVA IN OPREMLJANJA PLOVIL, DA SE SERVISNIM DELAVNICAM IN OPREMI ZAGOTOVIJO VSI ELEMENTI, POTREBNI ZA IZDELAVO IN IZDELAVO PLOVIL ALI NJIHOVIH DELOV; — PREDLOŽITE IZVRŠNI NAČRT ZA (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKTANT JE DEJAVEN V LADJEDELNIŠKEM SEKTORJU ALI V LADJEDELNIŠTVU/NAVTIČNEM SEKTORJU. TO JE V SLUŽBI INŽENIRSKEGA RAZVOJA. NAVESTI JIH JE TREBA V FUNKCIONALNI ZASNOVI, TRUPU, INŽENIRINGU NAPRAV IN OPREMLJANJU LADIJ. DEJAVNOSTI SE BODO IZVAJALE V SKLADU S STANDARDNIMI DELOVNIMI POSTOPKI, VENDAR BO PRI IZVAJANJU DELA OBSTAJALA DOLOČENA STOPNJA AVTONOMIJE, KI ZAHTEVA OPTIMALNO UPORABO TEHNOLOGIJ IN MOREBITNI PREDLOG ZA SANACIJSKE UKREPE IN/ALI SPREMEMBE PROJEKTOV, TUDI V ZVEZI Z IZVEDBENIMI SPECIFIKACIJAMI. VLOGA VKLJUČUJE NASLEDNJE NALOGE: — OBLIKOVANJE, SESTAVLJANJE IN PREVERJANJE, S POMOČJO INFORMACIJSKE TEHNOLOGIJE, LADIJSKEGA TRUPA, INŽENIRSTVA IN OPREMLJANJA PLOVIL, DA SE SERVISNIM DELAVNICAM IN OPREMI ZAGOTOVIJO VSI ELEMENTI, POTREBNI ZA IZDELAVO IN IZDELAVO PLOVIL ALI NJIHOVIH DELOV; — PREDLOŽITE IZVRŠNI NAČRT ZA (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKTANT JE DEJAVEN V LADJEDELNIŠKEM SEKTORJU ALI V LADJEDELNIŠTVU/NAVTIČNEM SEKTORJU. TO JE V SLUŽBI INŽENIRSKEGA RAZVOJA. NAVESTI JIH JE TREBA V FUNKCIONALNI ZASNOVI, TRUPU, INŽENIRINGU NAPRAV IN OPREMLJANJU LADIJ. DEJAVNOSTI SE BODO IZVAJALE V SKLADU S STANDARDNIMI DELOVNIMI POSTOPKI, VENDAR BO PRI IZVAJANJU DELA OBSTAJALA DOLOČENA STOPNJA AVTONOMIJE, KI ZAHTEVA OPTIMALNO UPORABO TEHNOLOGIJ IN MOREBITNI PREDLOG ZA SANACIJSKE UKREPE IN/ALI SPREMEMBE PROJEKTOV, TUDI V ZVEZI Z IZVEDBENIMI SPECIFIKACIJAMI. VLOGA VKLJUČUJE NASLEDNJE NALOGE: — OBLIKOVANJE, SESTAVLJANJE IN PREVERJANJE, S POMOČJO INFORMACIJSKE TEHNOLOGIJE, LADIJSKEGA TRUPA, INŽENIRSTVA IN OPREMLJANJA PLOVIL, DA SE SERVISNIM DELAVNICAM IN OPREMI ZAGOTOVIJO VSI ELEMENTI, POTREBNI ZA IZDELAVO IN IZDELAVO PLOVIL ALI NJIHOVIH DELOV; — PREDLOŽITE IZVRŠNI NAČRT ZA (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PROJEKTANT PŮSOBÍ V ODVĚTVÍ STAVBY LODÍ NEBO V LOĎAŘSKÉM/NÁMOŘNÍM ODVĚTVÍ. JE VE SLUŽBÁCH INŽENÝRSKÉHO VÝVOJE. MĚLY BY BÝT SPECIFIKOVÁNY VE FUNKČNÍ KONSTRUKCI, TRUPU, STROJÍRENSTVÍ A VYBAVENÍ LODÍ. ČINNOSTI BUDOU PROVÁDĚNY V SOULADU SE STANDARDNÍMI PRACOVNÍMI POSTUPY, ALE BUDE EXISTOVAT URČITÁ MÍRA AUTONOMIE PŘI PROVÁDĚNÍ PRACÍ, COŽ VYŽADUJE OPTIMÁLNÍ VYUŽITÍ TĚCHTO TECHNOLOGIÍ A MOŽNÝ NÁVRH NÁPRAVNÝCH OPATŘENÍ A/NEBO ZMĚNY PROJEKTŮ, A TO I VE VZTAHU K PROVÁDĚCÍM SPECIFIKACÍM. ÚLOHA ZAHRNUJE TYTO ÚKOLY: — PROJEKTOVÁNÍ, VYPRACOVÁNÍ A KONTROLA ZA POMOCI INFORMAČNÍCH TECHNOLOGIÍ TRUPU, STROJÍRENSTVÍ A VYBAVENÍ PLAVIDLA ZA ÚČELEM POSKYTNUTÍ DÍLEN A VYBAVENÍ VŠEMI PRVKY NEZBYTNÝMI PRO STAVBU A KONSTRUKCI PLAVIDEL NEBO JEJICH ČÁSTÍ; — POSKYTNOUT VÝKONNÝ PLÁN PRO (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKTANT PŮSOBÍ V ODVĚTVÍ STAVBY LODÍ NEBO V LOĎAŘSKÉM/NÁMOŘNÍM ODVĚTVÍ. JE VE SLUŽBÁCH INŽENÝRSKÉHO VÝVOJE. MĚLY BY BÝT SPECIFIKOVÁNY VE FUNKČNÍ KONSTRUKCI, TRUPU, STROJÍRENSTVÍ A VYBAVENÍ LODÍ. ČINNOSTI BUDOU PROVÁDĚNY V SOULADU SE STANDARDNÍMI PRACOVNÍMI POSTUPY, ALE BUDE EXISTOVAT URČITÁ MÍRA AUTONOMIE PŘI PROVÁDĚNÍ PRACÍ, COŽ VYŽADUJE OPTIMÁLNÍ VYUŽITÍ TĚCHTO TECHNOLOGIÍ A MOŽNÝ NÁVRH NÁPRAVNÝCH OPATŘENÍ A/NEBO ZMĚNY PROJEKTŮ, A TO I VE VZTAHU K PROVÁDĚCÍM SPECIFIKACÍM. ÚLOHA ZAHRNUJE TYTO ÚKOLY: — PROJEKTOVÁNÍ, VYPRACOVÁNÍ A KONTROLA ZA POMOCI INFORMAČNÍCH TECHNOLOGIÍ TRUPU, STROJÍRENSTVÍ A VYBAVENÍ PLAVIDLA ZA ÚČELEM POSKYTNUTÍ DÍLEN A VYBAVENÍ VŠEMI PRVKY NEZBYTNÝMI PRO STAVBU A KONSTRUKCI PLAVIDEL NEBO JEJICH ČÁSTÍ; — POSKYTNOUT VÝKONNÝ PLÁN PRO (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKTANT PŮSOBÍ V ODVĚTVÍ STAVBY LODÍ NEBO V LOĎAŘSKÉM/NÁMOŘNÍM ODVĚTVÍ. JE VE SLUŽBÁCH INŽENÝRSKÉHO VÝVOJE. MĚLY BY BÝT SPECIFIKOVÁNY VE FUNKČNÍ KONSTRUKCI, TRUPU, STROJÍRENSTVÍ A VYBAVENÍ LODÍ. ČINNOSTI BUDOU PROVÁDĚNY V SOULADU SE STANDARDNÍMI PRACOVNÍMI POSTUPY, ALE BUDE EXISTOVAT URČITÁ MÍRA AUTONOMIE PŘI PROVÁDĚNÍ PRACÍ, COŽ VYŽADUJE OPTIMÁLNÍ VYUŽITÍ TĚCHTO TECHNOLOGIÍ A MOŽNÝ NÁVRH NÁPRAVNÝCH OPATŘENÍ A/NEBO ZMĚNY PROJEKTŮ, A TO I VE VZTAHU K PROVÁDĚCÍM SPECIFIKACÍM. ÚLOHA ZAHRNUJE TYTO ÚKOLY: — PROJEKTOVÁNÍ, VYPRACOVÁNÍ A KONTROLA ZA POMOCI INFORMAČNÍCH TECHNOLOGIÍ TRUPU, STROJÍRENSTVÍ A VYBAVENÍ PLAVIDLA ZA ÚČELEM POSKYTNUTÍ DÍLEN A VYBAVENÍ VŠEMI PRVKY NEZBYTNÝMI PRO STAVBU A KONSTRUKCI PLAVIDEL NEBO JEJICH ČÁSTÍ; — POSKYTNOUT VÝKONNÝ PLÁN PRO (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DIZAINERIS VEIKIA LAIVŲ STATYBOS SEKTORIUJE ARBA LAIVŲ STATYBOS IR (ARBA) LAIVYBOS SEKTORIUJE. JIS YRA INŽINERIJOS PLĖTROS PASLAUGA. JIE TURĖTŲ BŪTI NURODYTI FUNKCINIAME PROJEKTE, KORPUSE, ĮRENGINIŲ INŽINERIJOJE IR LAIVUOSE. VEIKLA BUS ĮGYVENDINAMA PAGAL STANDARTINES DARBO PROCEDŪRAS, TAČIAU BUS TAM TIKRA AUTONOMIJA ATLIEKANT DARBUS, O TAM REIKĖS OPTIMALAUS TECHNOLOGIJŲ PANAUDOJIMO IR GALIMŲ PASIŪLYMŲ DĖL TAISOMŲJŲ VEIKSMŲ IR (ARBA) PROJEKTŲ PAKEITIMŲ, ĮSKAITANT SUSIJUSIUS SU ĮGYVENDINIMO SPECIFIKACIJOMIS. VAIDMUO APIMA ŠIAS UŽDUOTIS: – LAIVO KORPUSO, INŽINERINĖS IR MONTAVIMO ĮRANGOS PROJEKTAVIMAS, PARENGIMAS IR TIKRINIMAS NAUDOJANT INFORMACINES TECHNOLOGIJAS, SIEKIANT APRŪPINTI DIRBTUVES IR ĮRANGĄ VISAIS ELEMENTAIS, REIKALINGAIS LAIVŲ AR JŲ DALIŲ STATYBAI IR STATYBAI; – PATEIKTI VYKDOMĄJĮ PLANĄ, SKIRTĄ (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: DIZAINERIS VEIKIA LAIVŲ STATYBOS SEKTORIUJE ARBA LAIVŲ STATYBOS IR (ARBA) LAIVYBOS SEKTORIUJE. JIS YRA INŽINERIJOS PLĖTROS PASLAUGA. JIE TURĖTŲ BŪTI NURODYTI FUNKCINIAME PROJEKTE, KORPUSE, ĮRENGINIŲ INŽINERIJOJE IR LAIVUOSE. VEIKLA BUS ĮGYVENDINAMA PAGAL STANDARTINES DARBO PROCEDŪRAS, TAČIAU BUS TAM TIKRA AUTONOMIJA ATLIEKANT DARBUS, O TAM REIKĖS OPTIMALAUS TECHNOLOGIJŲ PANAUDOJIMO IR GALIMŲ PASIŪLYMŲ DĖL TAISOMŲJŲ VEIKSMŲ IR (ARBA) PROJEKTŲ PAKEITIMŲ, ĮSKAITANT SUSIJUSIUS SU ĮGYVENDINIMO SPECIFIKACIJOMIS. VAIDMUO APIMA ŠIAS UŽDUOTIS: – LAIVO KORPUSO, INŽINERINĖS IR MONTAVIMO ĮRANGOS PROJEKTAVIMAS, PARENGIMAS IR TIKRINIMAS NAUDOJANT INFORMACINES TECHNOLOGIJAS, SIEKIANT APRŪPINTI DIRBTUVES IR ĮRANGĄ VISAIS ELEMENTAIS, REIKALINGAIS LAIVŲ AR JŲ DALIŲ STATYBAI IR STATYBAI; – PATEIKTI VYKDOMĄJĮ PLANĄ, SKIRTĄ (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DIZAINERIS VEIKIA LAIVŲ STATYBOS SEKTORIUJE ARBA LAIVŲ STATYBOS IR (ARBA) LAIVYBOS SEKTORIUJE. JIS YRA INŽINERIJOS PLĖTROS PASLAUGA. JIE TURĖTŲ BŪTI NURODYTI FUNKCINIAME PROJEKTE, KORPUSE, ĮRENGINIŲ INŽINERIJOJE IR LAIVUOSE. VEIKLA BUS ĮGYVENDINAMA PAGAL STANDARTINES DARBO PROCEDŪRAS, TAČIAU BUS TAM TIKRA AUTONOMIJA ATLIEKANT DARBUS, O TAM REIKĖS OPTIMALAUS TECHNOLOGIJŲ PANAUDOJIMO IR GALIMŲ PASIŪLYMŲ DĖL TAISOMŲJŲ VEIKSMŲ IR (ARBA) PROJEKTŲ PAKEITIMŲ, ĮSKAITANT SUSIJUSIUS SU ĮGYVENDINIMO SPECIFIKACIJOMIS. VAIDMUO APIMA ŠIAS UŽDUOTIS: – LAIVO KORPUSO, INŽINERINĖS IR MONTAVIMO ĮRANGOS PROJEKTAVIMAS, PARENGIMAS IR TIKRINIMAS NAUDOJANT INFORMACINES TECHNOLOGIJAS, SIEKIANT APRŪPINTI DIRBTUVES IR ĮRANGĄ VISAIS ELEMENTAIS, REIKALINGAIS LAIVŲ AR JŲ DALIŲ STATYBAI IR STATYBAI; – PATEIKTI VYKDOMĄJĮ PLANĄ, SKIRTĄ (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PROJEKTĒTĀJS DARBOJAS KUĢU BŪVES NOZARĒ VAI KUĢU BŪVES/NAVIGĀCIJAS NOZARĒ. TAS IR INŽENIERIJAS ATTĪSTĪBAS PAKALPOJUMS. TIE BŪTU JĀNORĀDA FUNKCIONĀLAJĀ KONSTRUKCIJĀ, KORPUSOS, IEKĀRTU TEHNIKĀ UN APRĪKOŠANĀ AR KUĢIEM. DARBĪBAS TIKS ĪSTENOTAS SASKAŅĀ AR STANDARTA DARBA PROCEDŪRĀM, BET DARBA VEIKŠANĀ BŪS NOTEIKTA AUTONOMIJAS PAKĀPE, KAS PRASA OPTIMĀLI IZMANTOT TĀ TEHNOLOĢIJAS UN IESPĒJAMO PRIEKŠLIKUMU PAR KOREKTĪVĀM DARBĪBĀM UN/VAI IZMAIŅĀM PROJEKTOS, TOSTARP ATTIECĪBĀ UZ ĪSTENOŠANAS SPECIFIKĀCIJĀM. PIENĀKUMOS IETILPST ŠĀDI UZDEVUMI: — KUĢA KORPUSA, INŽENIERIJAS UN APRĪKOJUMA PROJEKTĒŠANA, IZSTRĀDE UN PĀRBAUDE AR INFORMĀCIJAS TEHNOLOĢIJU PALĪDZĪBU, LAI NODROŠINĀTU DARBNĪCU UN APRĪKOJUMU AR VISIEM ELEMENTIEM, KAS NEPIECIEŠAMI KUĢU VAI TO DAĻU BŪVNIECĪBAI UN BŪVNIECĪBAI; — IESNIEDZIET IZPILDPLĀNU (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKTĒTĀJS DARBOJAS KUĢU BŪVES NOZARĒ VAI KUĢU BŪVES/NAVIGĀCIJAS NOZARĒ. TAS IR INŽENIERIJAS ATTĪSTĪBAS PAKALPOJUMS. TIE BŪTU JĀNORĀDA FUNKCIONĀLAJĀ KONSTRUKCIJĀ, KORPUSOS, IEKĀRTU TEHNIKĀ UN APRĪKOŠANĀ AR KUĢIEM. DARBĪBAS TIKS ĪSTENOTAS SASKAŅĀ AR STANDARTA DARBA PROCEDŪRĀM, BET DARBA VEIKŠANĀ BŪS NOTEIKTA AUTONOMIJAS PAKĀPE, KAS PRASA OPTIMĀLI IZMANTOT TĀ TEHNOLOĢIJAS UN IESPĒJAMO PRIEKŠLIKUMU PAR KOREKTĪVĀM DARBĪBĀM UN/VAI IZMAIŅĀM PROJEKTOS, TOSTARP ATTIECĪBĀ UZ ĪSTENOŠANAS SPECIFIKĀCIJĀM. PIENĀKUMOS IETILPST ŠĀDI UZDEVUMI: — KUĢA KORPUSA, INŽENIERIJAS UN APRĪKOJUMA PROJEKTĒŠANA, IZSTRĀDE UN PĀRBAUDE AR INFORMĀCIJAS TEHNOLOĢIJU PALĪDZĪBU, LAI NODROŠINĀTU DARBNĪCU UN APRĪKOJUMU AR VISIEM ELEMENTIEM, KAS NEPIECIEŠAMI KUĢU VAI TO DAĻU BŪVNIECĪBAI UN BŪVNIECĪBAI; — IESNIEDZIET IZPILDPLĀNU (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKTĒTĀJS DARBOJAS KUĢU BŪVES NOZARĒ VAI KUĢU BŪVES/NAVIGĀCIJAS NOZARĒ. TAS IR INŽENIERIJAS ATTĪSTĪBAS PAKALPOJUMS. TIE BŪTU JĀNORĀDA FUNKCIONĀLAJĀ KONSTRUKCIJĀ, KORPUSOS, IEKĀRTU TEHNIKĀ UN APRĪKOŠANĀ AR KUĢIEM. DARBĪBAS TIKS ĪSTENOTAS SASKAŅĀ AR STANDARTA DARBA PROCEDŪRĀM, BET DARBA VEIKŠANĀ BŪS NOTEIKTA AUTONOMIJAS PAKĀPE, KAS PRASA OPTIMĀLI IZMANTOT TĀ TEHNOLOĢIJAS UN IESPĒJAMO PRIEKŠLIKUMU PAR KOREKTĪVĀM DARBĪBĀM UN/VAI IZMAIŅĀM PROJEKTOS, TOSTARP ATTIECĪBĀ UZ ĪSTENOŠANAS SPECIFIKĀCIJĀM. PIENĀKUMOS IETILPST ŠĀDI UZDEVUMI: — KUĢA KORPUSA, INŽENIERIJAS UN APRĪKOJUMA PROJEKTĒŠANA, IZSTRĀDE UN PĀRBAUDE AR INFORMĀCIJAS TEHNOLOĢIJU PALĪDZĪBU, LAI NODROŠINĀTU DARBNĪCU UN APRĪKOJUMU AR VISIEM ELEMENTIEM, KAS NEPIECIEŠAMI KUĢU VAI TO DAĻU BŪVNIECĪBAI UN BŪVNIECĪBAI; — IESNIEDZIET IZPILDPLĀNU (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ПРОЕКТАНТЪТ ИЗВЪРШВА ДЕЙНОСТ В КОРАБОСТРОИТЕЛНИЯ СЕКТОР ИЛИ В КОРАБОСТРОИТЕЛНИЯ/МОРСКИЯ СЕКТОР. ТОЙ Е В УСЛУГА НА ИНЖЕНЕРНОТО РАЗВИТИЕ. ТЕ СЛЕДВА ДА БЪДАТ УТОЧНЕНИ ВЪВ ФУНКЦИОНАЛНИЯ ДИЗАЙН, КОРПУСА, МАШИНОСТРОЕНЕТО И ОБОРУДВАНЕТО НА КОРАБИТЕ. ДЕЙНОСТИТЕ ЩЕ СЕ ИЗПЪЛНЯВАТ В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СТАНДАРТНИТЕ РАБОТНИ ПРОЦЕДУРИ, НО ЩЕ ИМА ИЗВЕСТНА СТЕПЕН НА АВТОНОМНОСТ ПРИ ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА РАБОТАТА, КОЕТО ИЗИСКВА ОПТИМАЛНО ИЗПОЛЗВАНЕ НА НЕЙНИТЕ ТЕХНОЛОГИИ И ЕВЕНТУАЛНО ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА КОРИГИРАЩИ ДЕЙСТВИЯ И/ИЛИ ПРОМЕНИ В ПРОЕКТИТЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ВЪВ ВРЪЗКА СЪС СПЕЦИФИКАЦИИТЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ. РОЛЯТА ВКЛЮЧВА СЛЕДНИТЕ ЗАДАЧИ: ПРОЕКТИРАНЕ, ИЗГОТВЯНЕ И ПРОВЕРКА, С ПОМОЩТА НА ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ, НА КОРПУСА, ИНЖЕНЕРИНГА И ОБОРУДВАНЕТО НА ПЛАВАТЕЛНИЯ СЪД С ЦЕЛ ОСИГУРЯВАНЕ НА РАБОТИЛНИЦИ И ОБОРУДВАНЕ С ВСИЧКИ НЕОБХОДИМИ ЕЛЕМЕНТИ ЗА КОНСТРУКЦИЯТА И КОНСТРУКЦИЯТА НА ПЛАВАТЕЛНИ СЪДОВЕ ИЛИ ЧАСТИ ОТ ТЯХ; ДА ПРЕДОСТАВИ ИЗПЪЛНИТЕЛЕН ПЛАН ЗА (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: ПРОЕКТАНТЪТ ИЗВЪРШВА ДЕЙНОСТ В КОРАБОСТРОИТЕЛНИЯ СЕКТОР ИЛИ В КОРАБОСТРОИТЕЛНИЯ/МОРСКИЯ СЕКТОР. ТОЙ Е В УСЛУГА НА ИНЖЕНЕРНОТО РАЗВИТИЕ. ТЕ СЛЕДВА ДА БЪДАТ УТОЧНЕНИ ВЪВ ФУНКЦИОНАЛНИЯ ДИЗАЙН, КОРПУСА, МАШИНОСТРОЕНЕТО И ОБОРУДВАНЕТО НА КОРАБИТЕ. ДЕЙНОСТИТЕ ЩЕ СЕ ИЗПЪЛНЯВАТ В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СТАНДАРТНИТЕ РАБОТНИ ПРОЦЕДУРИ, НО ЩЕ ИМА ИЗВЕСТНА СТЕПЕН НА АВТОНОМНОСТ ПРИ ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА РАБОТАТА, КОЕТО ИЗИСКВА ОПТИМАЛНО ИЗПОЛЗВАНЕ НА НЕЙНИТЕ ТЕХНОЛОГИИ И ЕВЕНТУАЛНО ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА КОРИГИРАЩИ ДЕЙСТВИЯ И/ИЛИ ПРОМЕНИ В ПРОЕКТИТЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ВЪВ ВРЪЗКА СЪС СПЕЦИФИКАЦИИТЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ. РОЛЯТА ВКЛЮЧВА СЛЕДНИТЕ ЗАДАЧИ: ПРОЕКТИРАНЕ, ИЗГОТВЯНЕ И ПРОВЕРКА, С ПОМОЩТА НА ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ, НА КОРПУСА, ИНЖЕНЕРИНГА И ОБОРУДВАНЕТО НА ПЛАВАТЕЛНИЯ СЪД С ЦЕЛ ОСИГУРЯВАНЕ НА РАБОТИЛНИЦИ И ОБОРУДВАНЕ С ВСИЧКИ НЕОБХОДИМИ ЕЛЕМЕНТИ ЗА КОНСТРУКЦИЯТА И КОНСТРУКЦИЯТА НА ПЛАВАТЕЛНИ СЪДОВЕ ИЛИ ЧАСТИ ОТ ТЯХ; ДА ПРЕДОСТАВИ ИЗПЪЛНИТЕЛЕН ПЛАН ЗА (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ПРОЕКТАНТЪТ ИЗВЪРШВА ДЕЙНОСТ В КОРАБОСТРОИТЕЛНИЯ СЕКТОР ИЛИ В КОРАБОСТРОИТЕЛНИЯ/МОРСКИЯ СЕКТОР. ТОЙ Е В УСЛУГА НА ИНЖЕНЕРНОТО РАЗВИТИЕ. ТЕ СЛЕДВА ДА БЪДАТ УТОЧНЕНИ ВЪВ ФУНКЦИОНАЛНИЯ ДИЗАЙН, КОРПУСА, МАШИНОСТРОЕНЕТО И ОБОРУДВАНЕТО НА КОРАБИТЕ. ДЕЙНОСТИТЕ ЩЕ СЕ ИЗПЪЛНЯВАТ В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СТАНДАРТНИТЕ РАБОТНИ ПРОЦЕДУРИ, НО ЩЕ ИМА ИЗВЕСТНА СТЕПЕН НА АВТОНОМНОСТ ПРИ ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА РАБОТАТА, КОЕТО ИЗИСКВА ОПТИМАЛНО ИЗПОЛЗВАНЕ НА НЕЙНИТЕ ТЕХНОЛОГИИ И ЕВЕНТУАЛНО ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА КОРИГИРАЩИ ДЕЙСТВИЯ И/ИЛИ ПРОМЕНИ В ПРОЕКТИТЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ВЪВ ВРЪЗКА СЪС СПЕЦИФИКАЦИИТЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ. РОЛЯТА ВКЛЮЧВА СЛЕДНИТЕ ЗАДАЧИ: ПРОЕКТИРАНЕ, ИЗГОТВЯНЕ И ПРОВЕРКА, С ПОМОЩТА НА ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ, НА КОРПУСА, ИНЖЕНЕРИНГА И ОБОРУДВАНЕТО НА ПЛАВАТЕЛНИЯ СЪД С ЦЕЛ ОСИГУРЯВАНЕ НА РАБОТИЛНИЦИ И ОБОРУДВАНЕ С ВСИЧКИ НЕОБХОДИМИ ЕЛЕМЕНТИ ЗА КОНСТРУКЦИЯТА И КОНСТРУКЦИЯТА НА ПЛАВАТЕЛНИ СЪДОВЕ ИЛИ ЧАСТИ ОТ ТЯХ; ДА ПРЕДОСТАВИ ИЗПЪЛНИТЕЛЕН ПЛАН ЗА (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A TERVEZŐ A HAJÓGYÁRTÁSI ÁGAZATBAN VAGY A HAJÓGYÁRTÁSBAN/HAJÓGYÁRTÁSBAN TEVÉKENYKEDIK. EZ A SZOLGÁLTATÁS A MÉRNÖKI FEJLESZTÉS. EZEKET MEG KELL HATÁROZNI A FUNKCIONÁLIS TERVEZÉSBEN, A HAJÓTESTBEN, AZ ÜZEMFEJLESZTÉSBEN ÉS A HAJÓK FELSZERELÉSÉBEN. A TEVÉKENYSÉGEKET A STANDARD MUNKAELJÁRÁSOKNAK MEGFELELŐEN HAJTJÁK VÉGRE, DE BIZONYOS FOKÚ ÖNÁLLÓSÁG LESZ A MUNKA ELVÉGZÉSE SORÁN, AMI MEGKÖVETELI A TECHNOLÓGIÁK OPTIMÁLIS HASZNÁLATÁT ÉS A LEHETSÉGES JAVÍTÓ INTÉZKEDÉSEKRE ÉS/VAGY A PROJEKTEK MÓDOSÍTÁSÁRA IRÁNYULÓ JAVASLATOT, TÖBBEK KÖZÖTT A VÉGREHAJTÁSI ELŐÍRÁSOK TEKINTETÉBEN IS. A SZEREP A KÖVETKEZŐ FELADATOKAT FOGLALJA MAGÁBAN: – A HAJÓ HAJÓTESTÉNEK, MŰSZAKI TERVEZÉSÉNEK ÉS FELSZERELÉSÉNEK INFORMATIKAI ESZKÖZÖKKEL TÖRTÉNŐ TERVEZÉSE, ELKÉSZÍTÉSE ÉS ELLENŐRZÉSE MŰHELYEK ÉS BERENDEZÉSEK BIZTOSÍTÁSA CÉLJÁBÓL, A HAJÓK VAGY AZOK RÉSZEINEK MEGÉPÍTÉSÉHEZ ÉS MEGÉPÍTÉSÉHEZ SZÜKSÉGES VALAMENNYI ELEM BIZTOSÍTÁSA CÉLJÁBÓL; – NYÚJTSON BE EGY VEZETŐI TERVET A (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A TERVEZŐ A HAJÓGYÁRTÁSI ÁGAZATBAN VAGY A HAJÓGYÁRTÁSBAN/HAJÓGYÁRTÁSBAN TEVÉKENYKEDIK. EZ A SZOLGÁLTATÁS A MÉRNÖKI FEJLESZTÉS. EZEKET MEG KELL HATÁROZNI A FUNKCIONÁLIS TERVEZÉSBEN, A HAJÓTESTBEN, AZ ÜZEMFEJLESZTÉSBEN ÉS A HAJÓK FELSZERELÉSÉBEN. A TEVÉKENYSÉGEKET A STANDARD MUNKAELJÁRÁSOKNAK MEGFELELŐEN HAJTJÁK VÉGRE, DE BIZONYOS FOKÚ ÖNÁLLÓSÁG LESZ A MUNKA ELVÉGZÉSE SORÁN, AMI MEGKÖVETELI A TECHNOLÓGIÁK OPTIMÁLIS HASZNÁLATÁT ÉS A LEHETSÉGES JAVÍTÓ INTÉZKEDÉSEKRE ÉS/VAGY A PROJEKTEK MÓDOSÍTÁSÁRA IRÁNYULÓ JAVASLATOT, TÖBBEK KÖZÖTT A VÉGREHAJTÁSI ELŐÍRÁSOK TEKINTETÉBEN IS. A SZEREP A KÖVETKEZŐ FELADATOKAT FOGLALJA MAGÁBAN: – A HAJÓ HAJÓTESTÉNEK, MŰSZAKI TERVEZÉSÉNEK ÉS FELSZERELÉSÉNEK INFORMATIKAI ESZKÖZÖKKEL TÖRTÉNŐ TERVEZÉSE, ELKÉSZÍTÉSE ÉS ELLENŐRZÉSE MŰHELYEK ÉS BERENDEZÉSEK BIZTOSÍTÁSA CÉLJÁBÓL, A HAJÓK VAGY AZOK RÉSZEINEK MEGÉPÍTÉSÉHEZ ÉS MEGÉPÍTÉSÉHEZ SZÜKSÉGES VALAMENNYI ELEM BIZTOSÍTÁSA CÉLJÁBÓL; – NYÚJTSON BE EGY VEZETŐI TERVET A (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A TERVEZŐ A HAJÓGYÁRTÁSI ÁGAZATBAN VAGY A HAJÓGYÁRTÁSBAN/HAJÓGYÁRTÁSBAN TEVÉKENYKEDIK. EZ A SZOLGÁLTATÁS A MÉRNÖKI FEJLESZTÉS. EZEKET MEG KELL HATÁROZNI A FUNKCIONÁLIS TERVEZÉSBEN, A HAJÓTESTBEN, AZ ÜZEMFEJLESZTÉSBEN ÉS A HAJÓK FELSZERELÉSÉBEN. A TEVÉKENYSÉGEKET A STANDARD MUNKAELJÁRÁSOKNAK MEGFELELŐEN HAJTJÁK VÉGRE, DE BIZONYOS FOKÚ ÖNÁLLÓSÁG LESZ A MUNKA ELVÉGZÉSE SORÁN, AMI MEGKÖVETELI A TECHNOLÓGIÁK OPTIMÁLIS HASZNÁLATÁT ÉS A LEHETSÉGES JAVÍTÓ INTÉZKEDÉSEKRE ÉS/VAGY A PROJEKTEK MÓDOSÍTÁSÁRA IRÁNYULÓ JAVASLATOT, TÖBBEK KÖZÖTT A VÉGREHAJTÁSI ELŐÍRÁSOK TEKINTETÉBEN IS. A SZEREP A KÖVETKEZŐ FELADATOKAT FOGLALJA MAGÁBAN: – A HAJÓ HAJÓTESTÉNEK, MŰSZAKI TERVEZÉSÉNEK ÉS FELSZERELÉSÉNEK INFORMATIKAI ESZKÖZÖKKEL TÖRTÉNŐ TERVEZÉSE, ELKÉSZÍTÉSE ÉS ELLENŐRZÉSE MŰHELYEK ÉS BERENDEZÉSEK BIZTOSÍTÁSA CÉLJÁBÓL, A HAJÓK VAGY AZOK RÉSZEINEK MEGÉPÍTÉSÉHEZ ÉS MEGÉPÍTÉSÉHEZ SZÜKSÉGES VALAMENNYI ELEM BIZTOSÍTÁSA CÉLJÁBÓL; – NYÚJTSON BE EGY VEZETŐI TERVET A (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
TÁ AN DEARTHÓIR GNÍOMHACH IN EARNÁIL NA LONGTHÓGÁLA NÓ IN EARNÁIL NA LONGTHÓGÁLA/NA LOINGSEOIREACHTA. TÁ SÉ I SEIRBHÍS NA FORBARTHA INNEALTÓIREACHTA. BA CHÓIR IAD A SHONRÚ SA DEARADH FEIDHMIÚIL, CABHAIL, INNEALTÓIREACHT PLANDAÍ AGUS FEISTIÚ LONG. CUIRFEAR NA GNÍOMHAÍOCHTAÍ CHUN FEIDHME I GCOMHRÉIR LE GNÁTHNÓSANNA IMEACHTA OIBRE, ACH BEIDH LEIBHÉAL ÁIRITHE NEAMHSPLEÁCHAIS ANN I BHFEIDHMIÚ NA HOIBRE, RUD A ÉILÍONN AN ÚSÁID IS FEARR IS FÉIDIR A BHAINT AS TEICNEOLAÍOCHTAÍ AGUS AN TOGRA A D’FHÉADFADH A BHEITH ANN MAIDIR LE GNÍOMHAÍOCHT CHEARTAITHEACH AGUS/NÓ ATHRUITHE A DHÉANAMH AR NA TIONSCADAIL, LENA N-ÁIRÍTEAR I NDÁIL LEIS NA SONRAÍOCHTAÍ CUR CHUN FEIDHME. ÁIRÍTEAR NA CÚRAIMÍ SEO A LEANAS AR AN RÓL: — DEARADH, TARRAINGT SUAS AGUS SEICEÁIL, LE CABHAIR Ó THEICNEOLAÍOCHT FAISNÉISE, CABHAIL, INNEALTÓIREACHT AGUS FEISTIÚ SOITHIGH CHUN CRÍCHE NA HEILIMINTÍ GO LÉIR IS GÁ CHUN SOITHÍ, NÓ CODANNA DÍOBH, A THÓGÁIL AGUS A THÓGÁIL, A CHUR AR FÁIL DO CHEARDLANNA AGUS DO THREALAMH; — PLEAN FEIDHMIÚCHÁIN A SHOLÁTHAR LE HAGHAIDH (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: TÁ AN DEARTHÓIR GNÍOMHACH IN EARNÁIL NA LONGTHÓGÁLA NÓ IN EARNÁIL NA LONGTHÓGÁLA/NA LOINGSEOIREACHTA. TÁ SÉ I SEIRBHÍS NA FORBARTHA INNEALTÓIREACHTA. BA CHÓIR IAD A SHONRÚ SA DEARADH FEIDHMIÚIL, CABHAIL, INNEALTÓIREACHT PLANDAÍ AGUS FEISTIÚ LONG. CUIRFEAR NA GNÍOMHAÍOCHTAÍ CHUN FEIDHME I GCOMHRÉIR LE GNÁTHNÓSANNA IMEACHTA OIBRE, ACH BEIDH LEIBHÉAL ÁIRITHE NEAMHSPLEÁCHAIS ANN I BHFEIDHMIÚ NA HOIBRE, RUD A ÉILÍONN AN ÚSÁID IS FEARR IS FÉIDIR A BHAINT AS TEICNEOLAÍOCHTAÍ AGUS AN TOGRA A D’FHÉADFADH A BHEITH ANN MAIDIR LE GNÍOMHAÍOCHT CHEARTAITHEACH AGUS/NÓ ATHRUITHE A DHÉANAMH AR NA TIONSCADAIL, LENA N-ÁIRÍTEAR I NDÁIL LEIS NA SONRAÍOCHTAÍ CUR CHUN FEIDHME. ÁIRÍTEAR NA CÚRAIMÍ SEO A LEANAS AR AN RÓL: — DEARADH, TARRAINGT SUAS AGUS SEICEÁIL, LE CABHAIR Ó THEICNEOLAÍOCHT FAISNÉISE, CABHAIL, INNEALTÓIREACHT AGUS FEISTIÚ SOITHIGH CHUN CRÍCHE NA HEILIMINTÍ GO LÉIR IS GÁ CHUN SOITHÍ, NÓ CODANNA DÍOBH, A THÓGÁIL AGUS A THÓGÁIL, A CHUR AR FÁIL DO CHEARDLANNA AGUS DO THREALAMH; — PLEAN FEIDHMIÚCHÁIN A SHOLÁTHAR LE HAGHAIDH (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: TÁ AN DEARTHÓIR GNÍOMHACH IN EARNÁIL NA LONGTHÓGÁLA NÓ IN EARNÁIL NA LONGTHÓGÁLA/NA LOINGSEOIREACHTA. TÁ SÉ I SEIRBHÍS NA FORBARTHA INNEALTÓIREACHTA. BA CHÓIR IAD A SHONRÚ SA DEARADH FEIDHMIÚIL, CABHAIL, INNEALTÓIREACHT PLANDAÍ AGUS FEISTIÚ LONG. CUIRFEAR NA GNÍOMHAÍOCHTAÍ CHUN FEIDHME I GCOMHRÉIR LE GNÁTHNÓSANNA IMEACHTA OIBRE, ACH BEIDH LEIBHÉAL ÁIRITHE NEAMHSPLEÁCHAIS ANN I BHFEIDHMIÚ NA HOIBRE, RUD A ÉILÍONN AN ÚSÁID IS FEARR IS FÉIDIR A BHAINT AS TEICNEOLAÍOCHTAÍ AGUS AN TOGRA A D’FHÉADFADH A BHEITH ANN MAIDIR LE GNÍOMHAÍOCHT CHEARTAITHEACH AGUS/NÓ ATHRUITHE A DHÉANAMH AR NA TIONSCADAIL, LENA N-ÁIRÍTEAR I NDÁIL LEIS NA SONRAÍOCHTAÍ CUR CHUN FEIDHME. ÁIRÍTEAR NA CÚRAIMÍ SEO A LEANAS AR AN RÓL: — DEARADH, TARRAINGT SUAS AGUS SEICEÁIL, LE CABHAIR Ó THEICNEOLAÍOCHT FAISNÉISE, CABHAIL, INNEALTÓIREACHT AGUS FEISTIÚ SOITHIGH CHUN CRÍCHE NA HEILIMINTÍ GO LÉIR IS GÁ CHUN SOITHÍ, NÓ CODANNA DÍOBH, A THÓGÁIL AGUS A THÓGÁIL, A CHUR AR FÁIL DO CHEARDLANNA AGUS DO THREALAMH; — PLEAN FEIDHMIÚCHÁIN A SHOLÁTHAR LE HAGHAIDH (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
KONSTRUKTÖREN ÄR VERKSAM INOM VARVSINDUSTRIN ELLER INOM VARVSINDUSTRIN/NAUTISKA SEKTORN. DET ÄR I TJÄNSTEN FÖR TEKNISK UTVECKLING. DE BÖR SPECIFICERAS I DEN FUNKTIONELLA KONSTRUKTIONEN, SKROVET, ANLÄGGNINGENS KONSTRUKTION OCH UTRUSTNING AV FARTYG. VERKSAMHETEN KOMMER ATT GENOMFÖRAS I ENLIGHET MED STANDARDISERADE ARBETSRUTINER, MEN DET KOMMER ATT FINNAS EN VISS GRAD AV SJÄLVSTÄNDIGHET I ARBETETS UTFÖRANDE, VILKET KRÄVER OPTIMAL ANVÄNDNING AV TEKNIKEN OCH EVENTUELLA FÖRSLAG TILL KORRIGERANDE ÅTGÄRDER OCH/ELLER ÄNDRINGAR AV PROJEKTEN, ÄVEN I FÖRHÅLLANDE TILL GENOMFÖRANDESPECIFIKATIONERNA. I ROLLEN INGÅR FÖLJANDE UPPGIFTER: — UTFORMNING, UTFORMNING OCH KONTROLL, MED HJÄLP AV INFORMATIONSTEKNIK, AV SKROV, KONSTRUKTION OCH UTRUSTNING AV ETT FARTYG I SYFTE ATT FÖRSE VERKSTÄDER OCH UTRUSTNING MED ALLA DE DELAR SOM KRÄVS FÖR KONSTRUKTION OCH KONSTRUKTION AV FARTYG ELLER DELAR DÄRAV. — TILLHANDAHÅLLA EN VERKSTÄLLANDE PLAN FÖR (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: KONSTRUKTÖREN ÄR VERKSAM INOM VARVSINDUSTRIN ELLER INOM VARVSINDUSTRIN/NAUTISKA SEKTORN. DET ÄR I TJÄNSTEN FÖR TEKNISK UTVECKLING. DE BÖR SPECIFICERAS I DEN FUNKTIONELLA KONSTRUKTIONEN, SKROVET, ANLÄGGNINGENS KONSTRUKTION OCH UTRUSTNING AV FARTYG. VERKSAMHETEN KOMMER ATT GENOMFÖRAS I ENLIGHET MED STANDARDISERADE ARBETSRUTINER, MEN DET KOMMER ATT FINNAS EN VISS GRAD AV SJÄLVSTÄNDIGHET I ARBETETS UTFÖRANDE, VILKET KRÄVER OPTIMAL ANVÄNDNING AV TEKNIKEN OCH EVENTUELLA FÖRSLAG TILL KORRIGERANDE ÅTGÄRDER OCH/ELLER ÄNDRINGAR AV PROJEKTEN, ÄVEN I FÖRHÅLLANDE TILL GENOMFÖRANDESPECIFIKATIONERNA. I ROLLEN INGÅR FÖLJANDE UPPGIFTER: — UTFORMNING, UTFORMNING OCH KONTROLL, MED HJÄLP AV INFORMATIONSTEKNIK, AV SKROV, KONSTRUKTION OCH UTRUSTNING AV ETT FARTYG I SYFTE ATT FÖRSE VERKSTÄDER OCH UTRUSTNING MED ALLA DE DELAR SOM KRÄVS FÖR KONSTRUKTION OCH KONSTRUKTION AV FARTYG ELLER DELAR DÄRAV. — TILLHANDAHÅLLA EN VERKSTÄLLANDE PLAN FÖR (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: KONSTRUKTÖREN ÄR VERKSAM INOM VARVSINDUSTRIN ELLER INOM VARVSINDUSTRIN/NAUTISKA SEKTORN. DET ÄR I TJÄNSTEN FÖR TEKNISK UTVECKLING. DE BÖR SPECIFICERAS I DEN FUNKTIONELLA KONSTRUKTIONEN, SKROVET, ANLÄGGNINGENS KONSTRUKTION OCH UTRUSTNING AV FARTYG. VERKSAMHETEN KOMMER ATT GENOMFÖRAS I ENLIGHET MED STANDARDISERADE ARBETSRUTINER, MEN DET KOMMER ATT FINNAS EN VISS GRAD AV SJÄLVSTÄNDIGHET I ARBETETS UTFÖRANDE, VILKET KRÄVER OPTIMAL ANVÄNDNING AV TEKNIKEN OCH EVENTUELLA FÖRSLAG TILL KORRIGERANDE ÅTGÄRDER OCH/ELLER ÄNDRINGAR AV PROJEKTEN, ÄVEN I FÖRHÅLLANDE TILL GENOMFÖRANDESPECIFIKATIONERNA. I ROLLEN INGÅR FÖLJANDE UPPGIFTER: — UTFORMNING, UTFORMNING OCH KONTROLL, MED HJÄLP AV INFORMATIONSTEKNIK, AV SKROV, KONSTRUKTION OCH UTRUSTNING AV ETT FARTYG I SYFTE ATT FÖRSE VERKSTÄDER OCH UTRUSTNING MED ALLA DE DELAR SOM KRÄVS FÖR KONSTRUKTION OCH KONSTRUKTION AV FARTYG ELLER DELAR DÄRAV. — TILLHANDAHÅLLA EN VERKSTÄLLANDE PLAN FÖR (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PROJEKTEERIJA TEGUTSEB LAEVAEHITUSSEKTORIS VÕI LAEVAEHITUS-/MERENDUSSEKTORIS. SEE ON INSENER-TEHNILISE ARENDAMISE TEENISTUSES. NEED TULEKS TÄPSUSTADA FUNKTSIONAALSES PROJEKTIS, LAEVAKERES, TEHASEEHITUSES JA LAEVADE SEADISTAMISES. MEETMEID RAKENDATAKSE KOOSKÕLAS STANDARDSE TÖÖKORRAGA, KUID TÖÖ TEGEMISEL ON OLEMAS TEATAV AUTONOOMIA, MIS NÕUAB SELLE TEHNOLOOGIA OPTIMAALSET KASUTAMIST JA VÕIMALIKKU ETTEPANEKUT VÕTTA MEETMEID JA/VÕI TEHA MUUDATUSI PROJEKTIDES, SEALHULGAS SEOSES RAKENDUSSPETSIFIKAATIDEGA. ROLL HÕLMAB JÄRGMISI ÜLESANDEID: – PROJEKTEERIMINE, KOOSTAMINE JA KONTROLLIMINE INFOTEHNOLOOGIA ABIL, LAEVAKERE PROJEKTEERIMINE JA SEADISTAMINE, ET VARUSTADA TÖÖKOJAD JA SEADMED LAEVADE VÕI NENDE OSADE EHITAMISEKS JA EHITAMISEKS VAJALIKE ELEMENTIDEGA; – ESITADA RAKENDUSKAVA (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKTEERIJA TEGUTSEB LAEVAEHITUSSEKTORIS VÕI LAEVAEHITUS-/MERENDUSSEKTORIS. SEE ON INSENER-TEHNILISE ARENDAMISE TEENISTUSES. NEED TULEKS TÄPSUSTADA FUNKTSIONAALSES PROJEKTIS, LAEVAKERES, TEHASEEHITUSES JA LAEVADE SEADISTAMISES. MEETMEID RAKENDATAKSE KOOSKÕLAS STANDARDSE TÖÖKORRAGA, KUID TÖÖ TEGEMISEL ON OLEMAS TEATAV AUTONOOMIA, MIS NÕUAB SELLE TEHNOLOOGIA OPTIMAALSET KASUTAMIST JA VÕIMALIKKU ETTEPANEKUT VÕTTA MEETMEID JA/VÕI TEHA MUUDATUSI PROJEKTIDES, SEALHULGAS SEOSES RAKENDUSSPETSIFIKAATIDEGA. ROLL HÕLMAB JÄRGMISI ÜLESANDEID: – PROJEKTEERIMINE, KOOSTAMINE JA KONTROLLIMINE INFOTEHNOLOOGIA ABIL, LAEVAKERE PROJEKTEERIMINE JA SEADISTAMINE, ET VARUSTADA TÖÖKOJAD JA SEADMED LAEVADE VÕI NENDE OSADE EHITAMISEKS JA EHITAMISEKS VAJALIKE ELEMENTIDEGA; – ESITADA RAKENDUSKAVA (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKTEERIJA TEGUTSEB LAEVAEHITUSSEKTORIS VÕI LAEVAEHITUS-/MERENDUSSEKTORIS. SEE ON INSENER-TEHNILISE ARENDAMISE TEENISTUSES. NEED TULEKS TÄPSUSTADA FUNKTSIONAALSES PROJEKTIS, LAEVAKERES, TEHASEEHITUSES JA LAEVADE SEADISTAMISES. MEETMEID RAKENDATAKSE KOOSKÕLAS STANDARDSE TÖÖKORRAGA, KUID TÖÖ TEGEMISEL ON OLEMAS TEATAV AUTONOOMIA, MIS NÕUAB SELLE TEHNOLOOGIA OPTIMAALSET KASUTAMIST JA VÕIMALIKKU ETTEPANEKUT VÕTTA MEETMEID JA/VÕI TEHA MUUDATUSI PROJEKTIDES, SEALHULGAS SEOSES RAKENDUSSPETSIFIKAATIDEGA. ROLL HÕLMAB JÄRGMISI ÜLESANDEID: – PROJEKTEERIMINE, KOOSTAMINE JA KONTROLLIMINE INFOTEHNOLOOGIA ABIL, LAEVAKERE PROJEKTEERIMINE JA SEADISTAMINE, ET VARUSTADA TÖÖKOJAD JA SEADMED LAEVADE VÕI NENDE OSADE EHITAMISEKS JA EHITAMISEKS VAJALIKE ELEMENTIDEGA; – ESITADA RAKENDUSKAVA (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 July 2022
| |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
MONFALCONE | |||||||||||||||
Property / location (string): MONFALCONE / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
45°48'17.82"N, 13°31'59.02"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 45°48'17.82"N, 13°31'59.02"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
48,515.48 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 48,515.48 Euro / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
24,142.1 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 24,142.1 Euro / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
49.76 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 49.76 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Province of Gorizia / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4274434 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
ATI 2 GO - ENFAP FVG - PROGETTO GIOVANI E OCCUPABILITA' | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): ATI 2 GO - ENFAP FVG - PROGETTO GIOVANI E OCCUPABILITA' / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: EMPLOYMENT / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Sustainable and quality employment / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
8 April 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 8 April 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Call for proposal | |||||||||||||||
Property / Call for proposal: progr.spec.12/15 1667 21/03/2016 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 16:52, 10 October 2024
Project Q1963585 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | SHIP DESIGN TECHNIQUES |
Project Q1963585 in Italy |
Statements
24,142.1 Euro
0 references
48,515.48 Euro
0 references
49.76 percent
0 references
15 February 2016
0 references
26 September 2017
0 references
9 August 2016
0 references
ATI 2 GO - ENFAP FVG - PROGETTO GIOVANI E OCCUPABILITA'
0 references
IL DISEGNATORE NAVALE OPERA ALLE DIPENDENZE DI SOCIETà CANTIERISTICHE O DI SOCIETà DI PROGETTAZIONE NAVALE/NAUTICA COLLOCANDOSI NEL SERVIZIO DI SVILUPPO INGEGNERIA. SI PUò SPECIALIZZARE NELLA PROGETTAZIONE FUNZIONALE, DELLO SCAFO, DELL'IMPIANTISTICA E NELL'ALLESTIMENTO NAVALE. L'ATTIVITà PREVEDE L'ESECUZIONE DI AZIONI PRESCRITTE DA PROCEDURE STANDARD DI LAVORO MA VI Ê UN CERTO GRADO DI AUTONOMIA NELL'ESECUZIONE DEL LAVORO CHE RICHIEDE L'UTILIZZO OTTIMALE DELLE TECNOLOGIE INFORMATICHE E L'EVENTUALE PROPOSTA DI CORRETTIVI E/O MODIFICHE DA APPORTARE AI PROGETTI ,ANCHE IN RELAZIONE ALLE SPECIFICHE DI REALIZZAZIONE. IL RUOLO PREVEDE I SEGUENTI COMPITI: - PROGETTARE, DISEGNARE E VERIFICARE, CON L'AUSILIO DELLE TECNOLOGIE INFORMATICHE, LO SCAFO, L'IMPIANTISTICA E L'ALLESTIMENTO DI UNA NAVE ALLO SCOPO DI FORNIRE ALLE OFFICINE DI LAVORAZIONE E ALLESTIMENTO TUTTI GLI ELEMENTI NECESSARI ALLA REALIZZAZIONE E COSTRUZIONE DI IMBARCAZIONI O PARTI DI ESSE; - FORNIRE DISEGNI ESECUTIVI PER LA (Italian)
0 references
THE DESIGNER IS ACTIVE IN THE SHIPBUILDING SECTOR OR IN THE SHIPBUILDING/NAUTICAL SECTOR. IT IS IN THE SERVICE OF ENGINEERING DEVELOPMENT. THEY SHOULD BE SPECIFIED IN THE FUNCTIONAL DESIGN, HULL, PLANT ENGINEERING AND FITTING OUT SHIPS. THE ACTIVITIES WILL BE IMPLEMENTED IN ACCORDANCE WITH STANDARD WORKING PROCEDURES, BUT THERE WILL BE A CERTAIN DEGREE OF AUTONOMY IN THE PERFORMANCE OF THE WORK, WHICH REQUIRES THE OPTIMUM USE OF IT TECHNOLOGIES AND THE POSSIBLE PROPOSAL FOR REMEDIAL ACTION AND/OR CHANGES TO BE MADE TO THE PROJECTS, INCLUDING IN RELATION TO THE IMPLEMENTATION SPECIFICATIONS. THE ROLE INCLUDES THE FOLLOWING TASKS: — DESIGNING, DRAWING UP AND CHECKING, WITH THE AID OF INFORMATION TECHNOLOGY, THE HULL, ENGINEERING AND FITTING OUT OF A VESSEL FOR THE PURPOSE OF PROVIDING WORKSHOPS AND EQUIPMENT WITH ALL THE ELEMENTS NECESSARY FOR THE CONSTRUCTION AND CONSTRUCTION OF VESSELS OR PARTS THEREOF; — PROVIDE AN EXECUTIVE PLAN FOR THE (English)
0.1454280787161575
0 references
LE CONCEPTEUR NAVAL EST EMPLOYÉ PAR DES ENTREPRISES DE CONSTRUCTION NAVALE OU DES ENTREPRISES DE CONCEPTION NAVALE/NAUTIQUE, SE PLAÇANT DANS LE SERVICE DE DÉVELOPPEMENT D’INGÉNIERIE. VOUS POUVEZ VOUS SPÉCIALISER DANS LA CONCEPTION FONCTIONNELLE, LA COQUE, L’INGÉNIERIE DES INSTALLATIONS ET L’ÉQUIPEMENT NAVAL. L’ACTIVITÉ IMPLIQUE L’EXÉCUTION DES ACTIONS PRESCRITES PAR LES PROCÉDURES DE TRAVAIL STANDARD, MAIS IL EXISTE UN CERTAIN DEGRÉ D’AUTONOMIE DANS L’EXÉCUTION DES TRAVAUX QUI NÉCESSITE UNE UTILISATION OPTIMALE DES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION ET TOUTE PROPOSITION DE CORRECTION ET/OU DE MODIFICATION DES PROJETS, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES SPÉCIFICATIONS DE MISE EN ŒUVRE. LE RÔLE COMPREND LES TÂCHES SUIVANTES: LA CONCEPTION, LA CONCEPTION ET LA VÉRIFICATION, À L’AIDE DES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION, DE LA COQUE, DE LA PLANTATION ET DE L’AMÉNAGEMENT D’UN NAVIRE, AFIN DE FOURNIR AUX ATELIERS DE TRANSFORMATION ET D’AMÉNAGEMENT TOUS LES ÉLÉMENTS NÉCESSAIRES À LA CONSTRUCTION ET À LA CONSTRUCTION DE BATEAUX OU DE PARTIES DE BATEAUX; — FOURNIR DES DESSINS EXÉCUTIFS POUR LE (French)
13 December 2021
0 references
DE MARINEONTWERPER IS IN DIENST VAN SCHEEPSBOUWBEDRIJVEN OF MARINE-/NAUTISCHE ONTWERPBEDRIJVEN EN PLAATST ZICHZELF IN DE ENGINEERING DEVELOPMENT SERVICE. U KUNT ZICH SPECIALISEREN IN FUNCTIONEEL ONTWERP, ROMP, INSTALLATIETECHNIEK EN MARINE-UITRUSTING. DE ACTIVITEIT OMVAT DE UITVOERING VAN ACTIES DIE VOLGENS STANDAARDWERKPROCEDURES ZIJN VOORGESCHREVEN, MAAR ER IS EEN ZEKERE MATE VAN AUTONOMIE BIJ DE UITVOERING VAN DE WERKZAAMHEDEN DIE EEN OPTIMAAL GEBRUIK VAN INFORMATIETECHNOLOGIE EN ELK VOORSTEL VOOR CORRECTIE EN/OF WIJZIGING VAN DE PROJECTEN VEREIST, OOK MET BETREKKING TOT DE UITVOERINGSSPECIFICATIES. DE ROL OMVAT DE VOLGENDE TAKEN: — ONTWERP, ONTWERP EN VERIFICATIE, MET BEHULP VAN INFORMATIETECHNOLOGIE, VAN DE ROMP, DE AANPLANT EN DE INRICHTING VAN EEN SCHIP, TENEINDE DE VERWERKINGS- EN INRICHTINGSWERKPLAATSEN TE VOORZIEN VAN ALLE ELEMENTEN DIE NODIG ZIJN VOOR DE BOUW EN BOUW VAN BOTEN OF DELEN DAARVAN; — VERSTREK UITVOERENDE TEKENINGEN VOOR DE (Dutch)
22 December 2021
0 references
DER MARINEDESIGNER WIRD VON SCHIFFBAUUNTERNEHMEN ODER SCHIFFS-/NAUTISCHEN DESIGNFIRMEN EINGESETZT UND SETZT SICH IN DEN ENGINEERING DEVELOPMENT SERVICE EIN. SIE KÖNNEN SICH AUF FUNKTIONELLES DESIGN, RUMPF, ANLAGENBAU UND MARINEAUSRÜSTUNG SPEZIALISIERT HABEN. DIE TÄTIGKEIT UMFASST DIE DURCHFÜHRUNG VON MASSNAHMEN, DIE IN STANDARDARBEITSVERFAHREN VORGESCHRIEBEN SIND, ABER ES BESTEHT EIN GEWISSES MASS AN AUTONOMIE BEI DER AUSFÜHRUNG DER ARBEITEN, DIE DEN OPTIMALEN EINSATZ DER INFORMATIONSTECHNOLOGIE UND JEDEN VORSCHLAG FÜR KORREKTURMASSNAHMEN UND/ODER ÄNDERUNGEN DER PROJEKTE, AUCH IN BEZUG AUF DIE DURCHFÜHRUNGSSPEZIFIKATIONEN, ERFORDERN. DIE ROLLE UMFASST FOLGENDE AUFGABEN: — PLANUNG, PLANUNG UND ÜBERPRÜFUNG, MIT HILFE DER INFORMATIONSTECHNOLOGIE, DES RUMPFES, DER ANPFLANZUNG UND DES EINBAUS EINES SCHIFFES, UM DIE VERARBEITUNGS- UND MONTAGEWERKSTÄTTEN MIT ALLEN FÜR DEN BAU UND DEN BAU VON BOOTEN ODER TEILEN DAVON ERFORDERLICHEN ELEMENTEN ZU VERSEHEN; — BEREITSTELLUNG VON EXECUTIVE-ZEICHNUNGEN FÜR DIE (German)
23 December 2021
0 references
EL DISEÑADOR NAVAL ES EMPLEADO POR EMPRESAS DE CONSTRUCCIÓN NAVAL O DE DISEÑO NAVAL/NÁUTICO, COLOCÁNDOSE EN EL SERVICIO DE DESARROLLO DE INGENIERÍA. PUEDE ESPECIALIZARSE EN DISEÑO FUNCIONAL, CASCO, INGENIERÍA DE PLANTAS Y EQUIPOS NAVALES. LA ACTIVIDAD IMPLICA LA EJECUCIÓN DE ACCIONES PRESCRITAS POR PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO ESTÁNDAR, PERO EXISTE CIERTO GRADO DE AUTONOMÍA EN LA EJECUCIÓN DEL TRABAJO QUE REQUIERE EL USO ÓPTIMO DE LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN Y CUALQUIER PROPUESTA DE CORRECCIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PROYECTOS, TAMBIÉN EN RELACIÓN CON LAS ESPECIFICACIONES DE EJECUCIÓN. EL PAPEL INCLUYE LAS SIGUIENTES TAREAS: — DISEÑAR, DISEÑAR Y VERIFICAR, CON LA AYUDA DE LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN, EL CASCO, LA PLANTACIÓN Y EL ACONDICIONAMIENTO DE UN BUQUE, CON EL FIN DE PROPORCIONAR A LOS TALLERES DE TRANSFORMACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO TODOS LOS ELEMENTOS NECESARIOS PARA LA CONSTRUCCIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE EMBARCACIONES O PARTES DE LOS MISMOS; — PROPORCIONAR DIBUJOS EJECUTIVOS PARA EL (Spanish)
24 January 2022
0 references
DESIGNEREN ER AKTIV INDEN FOR SKIBSBYGNINGSSEKTOREN ELLER I SKIBSBYGNINGS- OG SØFARTSSEKTOREN. DET ER TIL GAVN FOR INGENIØRUDVIKLING. DE BØR SPECIFICERES I FUNKTIONEL KONSTRUKTION, SKROG, ANLÆGSTEKNIK OG UDRUSTNING AF SKIBE. AKTIVITETERNE VIL BLIVE GENNEMFØRT I OVERENSSTEMMELSE MED STANDARDARBEJDSPROCEDURER, MEN DER VIL VÆRE EN VIS GRAD AF AUTONOMI I UDFØRELSEN AF ARBEJDET, HVILKET KRÆVER OPTIMAL ANVENDELSE AF TEKNOLOGIEN OG EVENTUELLE FORSLAG TIL AFHJÆLPENDE FORANSTALTNINGER OG/ELLER ÆNDRINGER AF PROJEKTERNE, HERUNDER I FORHOLD TIL GENNEMFØRELSESSPECIFIKATIONERNE. ROLLEN OMFATTER FØLGENDE OPGAVER: — PROJEKTERING, UDARBEJDELSE OG KONTROL VED HJÆLP AF INFORMATIONSTEKNOLOGI AF ET FARTØJS SKROG, KONSTRUKTION OG UDRUSTNING MED HENBLIK PÅ AT FORSYNE VÆRKSTEDER OG UDSTYR MED ALLE DE ELEMENTER, DER ER NØDVENDIGE FOR BYGNING OG BYGNING AF SKIBE ELLER DELE HERAF — FREMLÆGGE EN GENNEMFØRELSESPLAN FOR (Danish)
4 July 2022
0 references
Ο ΣΧΕΔΙΑΣΤΉΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΠΟΙΕΊΤΑΙ ΣΤΟΝ ΝΑΥΠΗΓΙΚΌ ΤΟΜΈΑ Ή ΣΤΟΝ ΝΑΥΠΗΓΙΚΌ/ΝΑΥΤΙΚΌ ΤΟΜΈΑ. ΕΊΝΑΙ ΣΤΗΝ ΥΠΗΡΕΣΊΑ ΤΗΣ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΙΚΉΣ. ΘΑ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΠΡΟΣΔΙΟΡΊΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΌ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ, ΤΟ ΚΎΤΟΣ, ΤΗ ΜΗΧΑΝΙΚΉ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΌ ΠΛΟΊΩΝ. ΟΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΘΑ ΥΛΟΠΟΙΗΘΟΎΝ ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΈΝΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ, ΑΛΛΆ ΘΑ ΥΠΆΡΧΕΙ ΚΆΠΟΙΟΣ ΒΑΘΜΌΣ ΑΥΤΟΝΟΜΊΑΣ ΚΑΤΆ ΤΗΝ ΕΚΤΈΛΕΣΗ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΏΝ, ΠΡΆΓΜΑ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΕΊ ΤΗ ΒΈΛΤΙΣΤΗ ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΏΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΉ ΠΡΌΤΑΣΗ ΓΙΑ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΈΣ ΕΝΈΡΓΕΙΕΣ Ή/ΚΑΙ ΑΛΛΑΓΈΣ ΣΤΑ ΈΡΓΑ, ΜΕΤΑΞΎ ΆΛΛΩΝ ΣΕ ΣΧΈΣΗ ΜΕ ΤΙΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ. Ο ΡΌΛΟΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ ΤΑ ΑΚΌΛΟΥΘΑ ΚΑΘΉΚΟΝΤΑ: — ΝΑ ΣΧΕΔΙΆΣΕΙ, ΝΑ ΣΧΕΔΙΆΣΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΕΛΈΓΞΕΙ, ΜΕ ΤΗ ΒΟΉΘΕΙΑ ΤΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΊΑΣ ΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΏΝ, ΤΟ ΚΎΤΟΣ, ΤΗ ΜΗΧΑΝΙΚΉ ΚΑΙ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΌ ΕΝΌΣ ΠΛΟΊΟΥ ΜΕ ΣΚΟΠΌ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΉ ΣΥΝΕΡΓΕΊΩΝ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΎ ΜΕ ΌΛΑ ΤΑ ΑΝΑΓΚΑΊΑ ΣΤΟΙΧΕΊΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΉ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΉ ΣΚΑΦΏΝ Ή ΤΜΗΜΆΤΩΝ ΤΟΥΣ· — ΝΑ ΥΠΟΒΆΛΕΙ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌ ΣΧΈΔΙΟ ΓΙΑ ΤΗΝ (Greek)
4 July 2022
0 references
PROJEKTANT DJELUJE U SEKTORU BRODOGRADNJE ILI U SEKTORU BRODOGRADNJE/NAUTIKE. TO JE U SLUŽBI INŽENJERSKOG RAZVOJA. TREBALI BI BITI NAVEDENI U FUNKCIONALNOM DIZAJNU, TRUPU, INŽENJERINGU POSTROJENJA I OPREMANJU BRODOVA. AKTIVNOSTI ĆE SE PROVODITI U SKLADU SA STANDARDNIM RADNIM POSTUPCIMA, ALI ĆE POSTOJATI ODREĐENI STUPANJ AUTONOMIJE U OBAVLJANJU RADOVA, ŠTO ZAHTIJEVA OPTIMALNU UPORABU TIH TEHNOLOGIJA I MOGUĆI PRIJEDLOG KOREKTIVNIH MJERA I/ILI IZMJENA PROJEKATA, UKLJUČUJUĆI U ODNOSU NA PROVEDBENE SPECIFIKACIJE. ULOGA UKLJUČUJE SLJEDEĆE ZADAĆE: PROJEKTIRANJE, SASTAVLJANJE I PROVJERU, UZ POMOĆ INFORMACIJSKE TEHNOLOGIJE, TRUPA, INŽENJERINGA I OPREMANJA PLOVILA U SVRHU OSIGURAVANJA RADIONICA I OPREME SA SVIM ELEMENTIMA POTREBNIMA ZA IZGRADNJU I IZGRADNJU PLOVILA ILI NJIHOVIH DIJELOVA; — OSIGURATI IZVRŠNI PLAN ZA (Croatian)
4 July 2022
0 references
PROIECTANTUL ÎȘI DESFĂȘOARĂ ACTIVITATEA ÎN SECTORUL CONSTRUCȚIILOR NAVALE SAU ÎN SECTORUL CONSTRUCȚIILOR NAVALE/NAUTICE. ESTE ÎN SERVICIUL DEZVOLTĂRII INGINERIEI. ACESTEA AR TREBUI SĂ FIE SPECIFICATE ÎN PROIECTAREA FUNCȚIONALĂ, COCA NAVEI, INGINERIA INSTALAȚIILOR ȘI AMENAJAREA NAVELOR. ACTIVITĂȚILE VOR FI PUSE ÎN APLICARE ÎN CONFORMITATE CU PROCEDURILE DE LUCRU STANDARD, DAR VA EXISTA UN ANUMIT GRAD DE AUTONOMIE ÎN EFECTUAREA LUCRĂRILOR, CEEA CE NECESITĂ UTILIZAREA OPTIMĂ A TEHNOLOGIILOR ȘI POSIBILA PROPUNERE DE MĂSURI DE REMEDIERE ȘI/SAU MODIFICĂRI CARE TREBUIE ADUSE PROIECTELOR, INCLUSIV ÎN CEEA CE PRIVEȘTE SPECIFICAȚIILE DE PUNERE ÎN APLICARE. ROLUL INCLUDE URMĂTOARELE SARCINI: PROIECTAREA, ELABORAREA ȘI VERIFICAREA, CU AJUTORUL TEHNOLOGIEI INFORMAȚIEI, A COCII, A INGINERIEI ȘI A DOTĂRII UNEI NAVE CU SCOPUL DE A FURNIZA ATELIERELOR ȘI ECHIPAMENTELOR TOATE ELEMENTELE NECESARE PENTRU CONSTRUCȚIA ȘI CONSTRUCȚIA DE NAVE SAU PĂRȚI ALE ACESTORA; — FURNIZAȚI UN PLAN EXECUTIV PENTRU (Romanian)
4 July 2022
0 references
PROJEKTANT PÔSOBÍ V LODIARSKOM PRIEMYSLE ALEBO V LODIARSKOM/NÁMORNOM SEKTORE. JE TO V SLUŽBÁCH INŽINIERSKEHO ROZVOJA. MALI BY BYŤ ŠPECIFIKOVANÉ VO FUNKČNOM DIZAJNE, TRUPE, STROJÁRSTVE A VYBAVENÍ LODÍ. ČINNOSTI SA BUDÚ VYKONÁVAŤ V SÚLADE SO ŠTANDARDNÝMI PRACOVNÝMI POSTUPMI, ALE BUDE EXISTOVAŤ URČITÝ STUPEŇ AUTONÓMIE PRI VÝKONE PRÁCE, ČO SI VYŽADUJE OPTIMÁLNE VYUŽÍVANIE JEJ TECHNOLÓGIÍ A MOŽNÝ NÁVRH NÁPRAVNÝCH OPATRENÍ A/ALEBO ZMIEN, KTORÉ SA MAJÚ VYKONAŤ V PROJEKTOCH, A TO AJ VO VZŤAHU K REALIZAČNÝM ŠPECIFIKÁCIÁM. TÁTO ÚLOHA ZAHŔŇA TIETO ÚLOHY: PROJEKTOVANIE, VYPRACOVANIE A KONTROLA TRUPU, STROJÁRSTVA A VYBAVENIA PLAVIDLA S POMOCOU INFORMAČNÝCH TECHNOLÓGIÍ S CIEĽOM POSKYTNÚŤ DIELŇAM A ZARIADENIAM VŠETKY PRVKY POTREBNÉ NA STAVBU A KONŠTRUKCIU PLAVIDIEL ALEBO ICH ČASTÍ; — POSKYTNÚŤ VÝKONNÝ PLÁN PRE (Slovak)
4 July 2022
0 references
ID-DISINJATUR HUWA ATTIV FIS-SETTUR TAL-BINI TAL-BASTIMENTI JEW FIS-SETTUR TAL-BINI TAL-BASTIMENTI/NAWTIKU. HUWA FIS-SERVIZZ TA ‘ŻVILUPP TA’ INĠINERIJA. DAWN GĦANDHOM JIĠU SPEĊIFIKATI FID-DISINN FUNZJONALI, FIL-BUQ, FL-INĠINERIJA TAL-IMPJANTI U FIT-TWAĦĦIL TAL-VAPURI. L-ATTIVITAJIET SER JIĠU IMPLIMENTATI SKONT IL-PROĊEDURI TA’ ĦIDMA STANDARD, IŻDA SER IKUN HEMM ĊERTU LIVELL TA’ AWTONOMIJA FIT-TWETTIQ TAX-XOGĦOL, LI JEĦTIEĠ L-AĦJAR UŻU TAT-TEKNOLOĠIJI TIEGĦU U L-PROPOSTA POSSIBBLI GĦAL AZZJONI TA’ RIMEDJU U/JEW BIDLIET LI GĦANDHOM ISIRU FIL-PROĠETTI, INKLUŻ FIR-RIGWARD TAL-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET TAL-IMPLIMENTAZZJONI. IR-RWOL JINKLUDI L-KOMPITI LI ĠEJJIN: — L-IDDISINJAR, IT-TFASSIL U L-VERIFIKA, BL-GĦAJNUNA TAT-TEKNOLOĠIJA TAL-INFORMATIKA, IL-BUQ, L-INĠINERIJA U L-ARMAR TA’ BASTIMENT BIL-GĦAN LI JIPPROVDI ĦWIENET TAX-XOGĦOL U TAGĦMIR BL-ELEMENTI KOLLHA MEĦTIEĠA GĦALL-KOSTRUZZJONI U L-KOSTRUZZJONI TA’ BASTIMENTI JEW PARTIJIET MINNHOM; — IPPROVDI PJAN EŻEKUTTIV GĦALL— (Maltese)
4 July 2022
0 references
O CONCEPTOR É ATIVO NO SETOR DA CONSTRUÇÃO DE NAVIOS OU NO SETOR DA CONSTRUÇÃO DE NAVIOS/NAUTICOS. ESTÁ NO SERVIÇO DE DESENVOLVIMENTO DA ENGENHARIA. Devem ser especificados no projeto funcional, no casco, na engenharia de veículos e no equipamento dos navios. As actividades serão executadas de acordo com procedimentos de trabalho normalizados, mas haverá um certo grau de autonomia no desempenho dos trabalhos, que exige a utilização optimizada das tecnologias informáticas e a possível proposta de medidas correctivas e/ou alterações a introduzir nos projectos, incluindo em relação às especificações de execução. O PAPEL INCLUI AS SEGUINTES TAREFAS: — CONCEPÇÃO, ELABORAÇÃO E CONTROLO, COM O AUXÍLIO DE TECNOLOGIAS DA INFORMAÇÃO, DO CAMINHO, DA MOTORIZAÇÃO E DA INSTALAÇÃO DE UM NAVIO PARA O FORNECIMENTO DE APARELHOS DE TRABALHO E DE EQUIPAMENTO COM TODOS OS ELEMENTOS NECESSÁRIOS PARA A CONSTRUÇÃO E CONSTRUÇÃO DE NAVIOS OU DAS SUAS PARTES; — PREVISÃO DE UM PLANO DE EXECUÇÃO PARA O (Portuguese)
4 July 2022
0 references
SUUNNITTELIJA TOIMII LAIVANRAKENNUSALALLA TAI LAIVANRAKENNUS- JA MERENKULKUALALLA. SE ON INSINÖÖRIKEHITYKSEN PALVELUKSESSA. NE OLISI MÄÄRITELTÄVÄ TOIMINNALLISESSA SUUNNITTELUSSA, RUNGOSSA, LAITOSSUUNNITTELUSSA JA ALUSTEN VARUSTELUSSA. TOIMET TOTEUTETAAN TAVANOMAISTEN TYÖMENETELMIEN MUKAISESTI, MUTTA TYÖN SUORITTAMISESSA ON TIETTYÄ AUTONOMIAA, MIKÄ EDELLYTTÄÄ TEKNOLOGIAN MAHDOLLISIMMAN TEHOKASTA KÄYTTÖÄ JA MAHDOLLISTA EHDOTUSTA KORJAAVIKSI TOIMIKSI JA/TAI MUUTOKSIA HANKKEISIIN, MYÖS TÄYTÄNTÖÖNPANOERITELMIEN OSALTA. ROOLIIN KUULUVAT SEURAAVAT TEHTÄVÄT: SUUNNITELLA, LAATIA JA TARKASTAA TIETOTEKNIIKAN AVULLA ALUKSEN RUNKO, SUUNNITTELU JA VARUSTAMINEN, JOTTA KORJAAMOILLE JA LAITTEILLE VOIDAAN TARJOTA KAIKKI ALUSTEN TAI NIIDEN OSIEN RAKENTAMISEEN JA RAKENTAMISEEN TARVITTAVAT OSAT; — ANTAA TOIMEENPANEVAN SUUNNITELMAN (Finnish)
4 July 2022
0 references
PROJEKTANT PROWADZI DZIAŁALNOŚĆ W SEKTORZE STOCZNIOWYM LUB W SEKTORZE STOCZNIOWYM/MORSKIM. JEST W SŁUŻBIE ROZWOJU INŻYNIERYJNEGO. POWINNY BYĆ ONE OKREŚLONE W PROJEKCIE FUNKCJONALNYM, KADŁUBIE, INŻYNIERII INSTALACJI I WYPOSAŻENIU STATKÓW. DZIAŁANIA BĘDĄ REALIZOWANE ZGODNIE ZE STANDARDOWYMI PROCEDURAMI ROBOCZYMI, ALE BĘDZIE ISTNIAŁ PEWIEN STOPIEŃ AUTONOMII W REALIZACJI PRAC, CO WYMAGA OPTYMALNEGO WYKORZYSTANIA TECHNOLOGII I EWENTUALNEJ PROPOZYCJI DZIAŁAŃ NAPRAWCZYCH I/LUB ZMIAN, KTÓRE NALEŻY WPROWADZIĆ DO PROJEKTÓW, W TYM W ODNIESIENIU DO SPECYFIKACJI WYKONAWCZYCH. ROLA TA OBEJMUJE NASTĘPUJĄCE ZADANIA: PROJEKTOWANIE, SPORZĄDZANIE I SPRAWDZANIE ZA POMOCĄ TECHNOLOGII INFORMATYCZNYCH KADŁUBA, INŻYNIERII I WYPOSAŻENIA STATKU W CELU ZAPEWNIENIA WARSZTATOM I WYPOSAŻENIU WSZYSTKICH ELEMENTÓW NIEZBĘDNYCH DO BUDOWY I BUDOWY STATKÓW LUB ICH CZĘŚCI; — PRZEDSTAWIĆ PLAN WYKONAWCZY DLA (Polish)
4 July 2022
0 references
PROJEKTANT JE DEJAVEN V LADJEDELNIŠKEM SEKTORJU ALI V LADJEDELNIŠTVU/NAVTIČNEM SEKTORJU. TO JE V SLUŽBI INŽENIRSKEGA RAZVOJA. NAVESTI JIH JE TREBA V FUNKCIONALNI ZASNOVI, TRUPU, INŽENIRINGU NAPRAV IN OPREMLJANJU LADIJ. DEJAVNOSTI SE BODO IZVAJALE V SKLADU S STANDARDNIMI DELOVNIMI POSTOPKI, VENDAR BO PRI IZVAJANJU DELA OBSTAJALA DOLOČENA STOPNJA AVTONOMIJE, KI ZAHTEVA OPTIMALNO UPORABO TEHNOLOGIJ IN MOREBITNI PREDLOG ZA SANACIJSKE UKREPE IN/ALI SPREMEMBE PROJEKTOV, TUDI V ZVEZI Z IZVEDBENIMI SPECIFIKACIJAMI. VLOGA VKLJUČUJE NASLEDNJE NALOGE: — OBLIKOVANJE, SESTAVLJANJE IN PREVERJANJE, S POMOČJO INFORMACIJSKE TEHNOLOGIJE, LADIJSKEGA TRUPA, INŽENIRSTVA IN OPREMLJANJA PLOVIL, DA SE SERVISNIM DELAVNICAM IN OPREMI ZAGOTOVIJO VSI ELEMENTI, POTREBNI ZA IZDELAVO IN IZDELAVO PLOVIL ALI NJIHOVIH DELOV; — PREDLOŽITE IZVRŠNI NAČRT ZA (Slovenian)
4 July 2022
0 references
PROJEKTANT PŮSOBÍ V ODVĚTVÍ STAVBY LODÍ NEBO V LOĎAŘSKÉM/NÁMOŘNÍM ODVĚTVÍ. JE VE SLUŽBÁCH INŽENÝRSKÉHO VÝVOJE. MĚLY BY BÝT SPECIFIKOVÁNY VE FUNKČNÍ KONSTRUKCI, TRUPU, STROJÍRENSTVÍ A VYBAVENÍ LODÍ. ČINNOSTI BUDOU PROVÁDĚNY V SOULADU SE STANDARDNÍMI PRACOVNÍMI POSTUPY, ALE BUDE EXISTOVAT URČITÁ MÍRA AUTONOMIE PŘI PROVÁDĚNÍ PRACÍ, COŽ VYŽADUJE OPTIMÁLNÍ VYUŽITÍ TĚCHTO TECHNOLOGIÍ A MOŽNÝ NÁVRH NÁPRAVNÝCH OPATŘENÍ A/NEBO ZMĚNY PROJEKTŮ, A TO I VE VZTAHU K PROVÁDĚCÍM SPECIFIKACÍM. ÚLOHA ZAHRNUJE TYTO ÚKOLY: — PROJEKTOVÁNÍ, VYPRACOVÁNÍ A KONTROLA ZA POMOCI INFORMAČNÍCH TECHNOLOGIÍ TRUPU, STROJÍRENSTVÍ A VYBAVENÍ PLAVIDLA ZA ÚČELEM POSKYTNUTÍ DÍLEN A VYBAVENÍ VŠEMI PRVKY NEZBYTNÝMI PRO STAVBU A KONSTRUKCI PLAVIDEL NEBO JEJICH ČÁSTÍ; — POSKYTNOUT VÝKONNÝ PLÁN PRO (Czech)
4 July 2022
0 references
DIZAINERIS VEIKIA LAIVŲ STATYBOS SEKTORIUJE ARBA LAIVŲ STATYBOS IR (ARBA) LAIVYBOS SEKTORIUJE. JIS YRA INŽINERIJOS PLĖTROS PASLAUGA. JIE TURĖTŲ BŪTI NURODYTI FUNKCINIAME PROJEKTE, KORPUSE, ĮRENGINIŲ INŽINERIJOJE IR LAIVUOSE. VEIKLA BUS ĮGYVENDINAMA PAGAL STANDARTINES DARBO PROCEDŪRAS, TAČIAU BUS TAM TIKRA AUTONOMIJA ATLIEKANT DARBUS, O TAM REIKĖS OPTIMALAUS TECHNOLOGIJŲ PANAUDOJIMO IR GALIMŲ PASIŪLYMŲ DĖL TAISOMŲJŲ VEIKSMŲ IR (ARBA) PROJEKTŲ PAKEITIMŲ, ĮSKAITANT SUSIJUSIUS SU ĮGYVENDINIMO SPECIFIKACIJOMIS. VAIDMUO APIMA ŠIAS UŽDUOTIS: – LAIVO KORPUSO, INŽINERINĖS IR MONTAVIMO ĮRANGOS PROJEKTAVIMAS, PARENGIMAS IR TIKRINIMAS NAUDOJANT INFORMACINES TECHNOLOGIJAS, SIEKIANT APRŪPINTI DIRBTUVES IR ĮRANGĄ VISAIS ELEMENTAIS, REIKALINGAIS LAIVŲ AR JŲ DALIŲ STATYBAI IR STATYBAI; – PATEIKTI VYKDOMĄJĮ PLANĄ, SKIRTĄ (Lithuanian)
4 July 2022
0 references
PROJEKTĒTĀJS DARBOJAS KUĢU BŪVES NOZARĒ VAI KUĢU BŪVES/NAVIGĀCIJAS NOZARĒ. TAS IR INŽENIERIJAS ATTĪSTĪBAS PAKALPOJUMS. TIE BŪTU JĀNORĀDA FUNKCIONĀLAJĀ KONSTRUKCIJĀ, KORPUSOS, IEKĀRTU TEHNIKĀ UN APRĪKOŠANĀ AR KUĢIEM. DARBĪBAS TIKS ĪSTENOTAS SASKAŅĀ AR STANDARTA DARBA PROCEDŪRĀM, BET DARBA VEIKŠANĀ BŪS NOTEIKTA AUTONOMIJAS PAKĀPE, KAS PRASA OPTIMĀLI IZMANTOT TĀ TEHNOLOĢIJAS UN IESPĒJAMO PRIEKŠLIKUMU PAR KOREKTĪVĀM DARBĪBĀM UN/VAI IZMAIŅĀM PROJEKTOS, TOSTARP ATTIECĪBĀ UZ ĪSTENOŠANAS SPECIFIKĀCIJĀM. PIENĀKUMOS IETILPST ŠĀDI UZDEVUMI: — KUĢA KORPUSA, INŽENIERIJAS UN APRĪKOJUMA PROJEKTĒŠANA, IZSTRĀDE UN PĀRBAUDE AR INFORMĀCIJAS TEHNOLOĢIJU PALĪDZĪBU, LAI NODROŠINĀTU DARBNĪCU UN APRĪKOJUMU AR VISIEM ELEMENTIEM, KAS NEPIECIEŠAMI KUĢU VAI TO DAĻU BŪVNIECĪBAI UN BŪVNIECĪBAI; — IESNIEDZIET IZPILDPLĀNU (Latvian)
4 July 2022
0 references
ПРОЕКТАНТЪТ ИЗВЪРШВА ДЕЙНОСТ В КОРАБОСТРОИТЕЛНИЯ СЕКТОР ИЛИ В КОРАБОСТРОИТЕЛНИЯ/МОРСКИЯ СЕКТОР. ТОЙ Е В УСЛУГА НА ИНЖЕНЕРНОТО РАЗВИТИЕ. ТЕ СЛЕДВА ДА БЪДАТ УТОЧНЕНИ ВЪВ ФУНКЦИОНАЛНИЯ ДИЗАЙН, КОРПУСА, МАШИНОСТРОЕНЕТО И ОБОРУДВАНЕТО НА КОРАБИТЕ. ДЕЙНОСТИТЕ ЩЕ СЕ ИЗПЪЛНЯВАТ В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СТАНДАРТНИТЕ РАБОТНИ ПРОЦЕДУРИ, НО ЩЕ ИМА ИЗВЕСТНА СТЕПЕН НА АВТОНОМНОСТ ПРИ ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА РАБОТАТА, КОЕТО ИЗИСКВА ОПТИМАЛНО ИЗПОЛЗВАНЕ НА НЕЙНИТЕ ТЕХНОЛОГИИ И ЕВЕНТУАЛНО ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА КОРИГИРАЩИ ДЕЙСТВИЯ И/ИЛИ ПРОМЕНИ В ПРОЕКТИТЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ВЪВ ВРЪЗКА СЪС СПЕЦИФИКАЦИИТЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ. РОЛЯТА ВКЛЮЧВА СЛЕДНИТЕ ЗАДАЧИ: ПРОЕКТИРАНЕ, ИЗГОТВЯНЕ И ПРОВЕРКА, С ПОМОЩТА НА ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ, НА КОРПУСА, ИНЖЕНЕРИНГА И ОБОРУДВАНЕТО НА ПЛАВАТЕЛНИЯ СЪД С ЦЕЛ ОСИГУРЯВАНЕ НА РАБОТИЛНИЦИ И ОБОРУДВАНЕ С ВСИЧКИ НЕОБХОДИМИ ЕЛЕМЕНТИ ЗА КОНСТРУКЦИЯТА И КОНСТРУКЦИЯТА НА ПЛАВАТЕЛНИ СЪДОВЕ ИЛИ ЧАСТИ ОТ ТЯХ; ДА ПРЕДОСТАВИ ИЗПЪЛНИТЕЛЕН ПЛАН ЗА (Bulgarian)
4 July 2022
0 references
A TERVEZŐ A HAJÓGYÁRTÁSI ÁGAZATBAN VAGY A HAJÓGYÁRTÁSBAN/HAJÓGYÁRTÁSBAN TEVÉKENYKEDIK. EZ A SZOLGÁLTATÁS A MÉRNÖKI FEJLESZTÉS. EZEKET MEG KELL HATÁROZNI A FUNKCIONÁLIS TERVEZÉSBEN, A HAJÓTESTBEN, AZ ÜZEMFEJLESZTÉSBEN ÉS A HAJÓK FELSZERELÉSÉBEN. A TEVÉKENYSÉGEKET A STANDARD MUNKAELJÁRÁSOKNAK MEGFELELŐEN HAJTJÁK VÉGRE, DE BIZONYOS FOKÚ ÖNÁLLÓSÁG LESZ A MUNKA ELVÉGZÉSE SORÁN, AMI MEGKÖVETELI A TECHNOLÓGIÁK OPTIMÁLIS HASZNÁLATÁT ÉS A LEHETSÉGES JAVÍTÓ INTÉZKEDÉSEKRE ÉS/VAGY A PROJEKTEK MÓDOSÍTÁSÁRA IRÁNYULÓ JAVASLATOT, TÖBBEK KÖZÖTT A VÉGREHAJTÁSI ELŐÍRÁSOK TEKINTETÉBEN IS. A SZEREP A KÖVETKEZŐ FELADATOKAT FOGLALJA MAGÁBAN: – A HAJÓ HAJÓTESTÉNEK, MŰSZAKI TERVEZÉSÉNEK ÉS FELSZERELÉSÉNEK INFORMATIKAI ESZKÖZÖKKEL TÖRTÉNŐ TERVEZÉSE, ELKÉSZÍTÉSE ÉS ELLENŐRZÉSE MŰHELYEK ÉS BERENDEZÉSEK BIZTOSÍTÁSA CÉLJÁBÓL, A HAJÓK VAGY AZOK RÉSZEINEK MEGÉPÍTÉSÉHEZ ÉS MEGÉPÍTÉSÉHEZ SZÜKSÉGES VALAMENNYI ELEM BIZTOSÍTÁSA CÉLJÁBÓL; – NYÚJTSON BE EGY VEZETŐI TERVET A (Hungarian)
4 July 2022
0 references
TÁ AN DEARTHÓIR GNÍOMHACH IN EARNÁIL NA LONGTHÓGÁLA NÓ IN EARNÁIL NA LONGTHÓGÁLA/NA LOINGSEOIREACHTA. TÁ SÉ I SEIRBHÍS NA FORBARTHA INNEALTÓIREACHTA. BA CHÓIR IAD A SHONRÚ SA DEARADH FEIDHMIÚIL, CABHAIL, INNEALTÓIREACHT PLANDAÍ AGUS FEISTIÚ LONG. CUIRFEAR NA GNÍOMHAÍOCHTAÍ CHUN FEIDHME I GCOMHRÉIR LE GNÁTHNÓSANNA IMEACHTA OIBRE, ACH BEIDH LEIBHÉAL ÁIRITHE NEAMHSPLEÁCHAIS ANN I BHFEIDHMIÚ NA HOIBRE, RUD A ÉILÍONN AN ÚSÁID IS FEARR IS FÉIDIR A BHAINT AS TEICNEOLAÍOCHTAÍ AGUS AN TOGRA A D’FHÉADFADH A BHEITH ANN MAIDIR LE GNÍOMHAÍOCHT CHEARTAITHEACH AGUS/NÓ ATHRUITHE A DHÉANAMH AR NA TIONSCADAIL, LENA N-ÁIRÍTEAR I NDÁIL LEIS NA SONRAÍOCHTAÍ CUR CHUN FEIDHME. ÁIRÍTEAR NA CÚRAIMÍ SEO A LEANAS AR AN RÓL: — DEARADH, TARRAINGT SUAS AGUS SEICEÁIL, LE CABHAIR Ó THEICNEOLAÍOCHT FAISNÉISE, CABHAIL, INNEALTÓIREACHT AGUS FEISTIÚ SOITHIGH CHUN CRÍCHE NA HEILIMINTÍ GO LÉIR IS GÁ CHUN SOITHÍ, NÓ CODANNA DÍOBH, A THÓGÁIL AGUS A THÓGÁIL, A CHUR AR FÁIL DO CHEARDLANNA AGUS DO THREALAMH; — PLEAN FEIDHMIÚCHÁIN A SHOLÁTHAR LE HAGHAIDH (Irish)
4 July 2022
0 references
KONSTRUKTÖREN ÄR VERKSAM INOM VARVSINDUSTRIN ELLER INOM VARVSINDUSTRIN/NAUTISKA SEKTORN. DET ÄR I TJÄNSTEN FÖR TEKNISK UTVECKLING. DE BÖR SPECIFICERAS I DEN FUNKTIONELLA KONSTRUKTIONEN, SKROVET, ANLÄGGNINGENS KONSTRUKTION OCH UTRUSTNING AV FARTYG. VERKSAMHETEN KOMMER ATT GENOMFÖRAS I ENLIGHET MED STANDARDISERADE ARBETSRUTINER, MEN DET KOMMER ATT FINNAS EN VISS GRAD AV SJÄLVSTÄNDIGHET I ARBETETS UTFÖRANDE, VILKET KRÄVER OPTIMAL ANVÄNDNING AV TEKNIKEN OCH EVENTUELLA FÖRSLAG TILL KORRIGERANDE ÅTGÄRDER OCH/ELLER ÄNDRINGAR AV PROJEKTEN, ÄVEN I FÖRHÅLLANDE TILL GENOMFÖRANDESPECIFIKATIONERNA. I ROLLEN INGÅR FÖLJANDE UPPGIFTER: — UTFORMNING, UTFORMNING OCH KONTROLL, MED HJÄLP AV INFORMATIONSTEKNIK, AV SKROV, KONSTRUKTION OCH UTRUSTNING AV ETT FARTYG I SYFTE ATT FÖRSE VERKSTÄDER OCH UTRUSTNING MED ALLA DE DELAR SOM KRÄVS FÖR KONSTRUKTION OCH KONSTRUKTION AV FARTYG ELLER DELAR DÄRAV. — TILLHANDAHÅLLA EN VERKSTÄLLANDE PLAN FÖR (Swedish)
4 July 2022
0 references
PROJEKTEERIJA TEGUTSEB LAEVAEHITUSSEKTORIS VÕI LAEVAEHITUS-/MERENDUSSEKTORIS. SEE ON INSENER-TEHNILISE ARENDAMISE TEENISTUSES. NEED TULEKS TÄPSUSTADA FUNKTSIONAALSES PROJEKTIS, LAEVAKERES, TEHASEEHITUSES JA LAEVADE SEADISTAMISES. MEETMEID RAKENDATAKSE KOOSKÕLAS STANDARDSE TÖÖKORRAGA, KUID TÖÖ TEGEMISEL ON OLEMAS TEATAV AUTONOOMIA, MIS NÕUAB SELLE TEHNOLOOGIA OPTIMAALSET KASUTAMIST JA VÕIMALIKKU ETTEPANEKUT VÕTTA MEETMEID JA/VÕI TEHA MUUDATUSI PROJEKTIDES, SEALHULGAS SEOSES RAKENDUSSPETSIFIKAATIDEGA. ROLL HÕLMAB JÄRGMISI ÜLESANDEID: – PROJEKTEERIMINE, KOOSTAMINE JA KONTROLLIMINE INFOTEHNOLOOGIA ABIL, LAEVAKERE PROJEKTEERIMINE JA SEADISTAMINE, ET VARUSTADA TÖÖKOJAD JA SEADMED LAEVADE VÕI NENDE OSADE EHITAMISEKS JA EHITAMISEKS VAJALIKE ELEMENTIDEGA; – ESITADA RAKENDUSKAVA (Estonian)
4 July 2022
0 references
MONFALCONE
0 references
8 April 2023
0 references
Identifiers
D49G16000400009
0 references