FROM MY WINDOW I SEE THE WORLD (Q4806754): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.0253924704732543) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
label / pt | label / pt | ||
Da minha janela vejo o mundo | |||
Property / summary | Property / summary | ||
O PROJECTO ENVOLVE A INCLUSÃO EM INTERESSES DOS ESTUDANTES QUE PARTICIPAM NUM REALIDADE DE TRABALHO TRANSNACIONAL QUE TRATAM COM A ORGANIZAÇÃO DE EVENTOS E ACTIVIDADES DE JORNALISMO NA WEB ATRAVÉS DA CRIAÇÃO E ACTUALIZAÇÃO DE UM BLOG. A IRLANDA É IDENTIFICADA COMO PAÍS DE REFERÊNCIA. Os estudantes serão colocados em paralelo numa realidade de trabalho e num curso de formação linguística. (Portuguese) |
Latest revision as of 16:03, 12 October 2024
Project Q4806754 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | FROM MY WINDOW I SEE THE WORLD |
Project Q4806754 in Italy |
Statements
29,938.49 Euro
0 references
49,897.5 Euro
0 references
60.0 percent
0 references
25 January 2018
0 references
30 July 2019
0 references
LICEO SCIENTIFICO CLASSICO MARCONI DELPINO
0 references
IL PROGETTO PREVEDE LINSERIMENTO IN STAGE DEGLI ALUNNI PARTECIPANTI ALLINTERNO DI UNA REALTA LAVORATIVA TRANSNAZIONALE CHE SI OCCUPI DELLORGANIZZAZIONE DI EVENTI E ATTIVITA DI GIORNALISMO SUL WEB TRAMITE CREAZIONE E AGGIORNAMENTO DI UN BLOG. SI INDIVIDUA LIRLANDA COME NAZIONE DI RIFERIMENTO. GLI ALUNNI SARANNO INSERITI PARALLELAMENTE IN UNA REALTA LAVORATIVA E IN UN CORSO DI PERFEZIONAMENTO LINGUISTICO. (Italian)
0 references
ПРОЕКТЪТ ВКЛЮЧВА ВКЛЮЧВАНЕ В СТАЖОВЕ НА СТУДЕНТИТЕ, УЧАСТВАЩИ В ТРАНСНАЦИОНАЛНА РАБОТНА РЕАЛНОСТ, КОЯТО СЕ ЗАНИМАВА С ОРГАНИЗИРАНЕТО НА СЪБИТИЯ И ДЕЙНОСТИ НА ЖУРНАЛИСТИКАТА В ИНТЕРНЕТ ЧРЕЗ СЪЗДАВАНЕТО И АКТУАЛИЗИРАНЕТО НА БЛОГ. ИРЛАНДИЯ Е ОПРЕДЕЛЕНА КАТО РЕФЕРЕНТНА ДЪРЖАВА. СТУДЕНТИТЕ ЩЕ БЪДАТ ПОСТАВЕНИ ПАРАЛЕЛНО В РАБОТНА РЕАЛНОСТ И В КУРС ЗА ЕЗИКОВО ОБУЧЕНИЕ. (Bulgarian)
0 references
PROJEKT ZAHRNUJE ZAČLENĚNÍ STUDENTŮ ÚČASTNÍCÍCH SE NADNÁRODNÍ PRACOVNÍ REALITY DO STÁŽÍ, KTERÁ SE ZABÝVÁ ORGANIZACÍ AKCÍ A AKTIVIT ŽURNALISTIKY NA WEBU VYTVOŘENÍM A AKTUALIZACÍ BLOGU. IRSKO JE OZNAČENO JAKO REFERENČNÍ ZEMĚ. STUDENTI BUDOU UMÍSTĚNI PARALELNĚ V PRACOVNÍ REALITĚ A V JAZYKOVÉM KURZU. (Czech)
0 references
PROJEKTET INDEBÆRER INDDRAGELSE I PRAKTIKOPHOLD AF DE STUDERENDE, DER DELTAGER I EN TVÆRNATIONAL ARBEJDSREALITET, DER BESKÆFTIGER SIG MED TILRETTELÆGGELSE AF ARRANGEMENTER OG AKTIVITETER AF JOURNALISTIK PÅ NETTET GENNEM OPRETTELSE OG OPDATERING AF EN BLOG. IRLAND ER IDENTIFICERET SOM ET REFERENCELAND. STUDERENDE VIL BLIVE PLACERET PARALLELT I EN ARBEJDSMÆSSIG VIRKELIGHED OG I ET SPROGKURSUS. (Danish)
0 references
DAS PROJEKT BEINHALTET DIE AUFNAHME IN PRAKTIKA DER STUDIERENDEN, DIE AN EINER TRANSNATIONALEN ARBEITSREALITÄT TEILNEHMEN, DIE SICH MIT DER ORGANISATION VON VERANSTALTUNGEN UND AKTIVITÄTEN DES JOURNALISMUS IM INTERNET DURCH DIE ERSTELLUNG UND AKTUALISIERUNG EINES BLOGS BEFASST. IRLAND WIRD ALS REFERENZLAND IDENTIFIZIERT. DIE STUDIERENDEN WERDEN PARALLEL IN EINE ARBEITSWIRKLICHKEIT UND IN EINEN SPRACHKURS GEBRACHT. (German)
0 references
ΤΟ ΈΡΓΟ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ ΤΗΝ ΈΝΤΑΞΗ ΣΤΗΝ ΠΡΑΚΤΙΚΉ ΆΣΚΗΣΗ ΤΩΝ ΦΟΙΤΗΤΏΝ ΠΟΥ ΣΥΜΜΕΤΈΧΟΥΝ ΣΕ ΜΙΑ ΔΙΑΚΡΑΤΙΚΉ ΕΡΓΑΣΙΑΚΉ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΌΤΗΤΑ ΠΟΥ ΑΣΧΟΛΕΊΤΑΙ ΜΕ ΤΗ ΔΙΟΡΓΆΝΩΣΗ ΕΚΔΗΛΏΣΕΩΝ ΚΑΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΉΤΩΝ ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΊΑΣ ΣΤΟ ΔΙΑΔΊΚΤΥΟ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑΣ ΚΑΙ ΕΝΗΜΈΡΩΣΗΣ ΕΝΌΣ ΙΣΤΟΛΟΓΊΟΥ. Η ΙΡΛΑΝΔΊΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΊΖΕΤΑΙ ΩΣ ΧΏΡΑ ΑΝΑΦΟΡΆΣ. ΟΙ ΜΑΘΗΤΈΣ ΘΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΘΟΎΝ ΠΑΡΆΛΛΗΛΑ ΣΕ ΜΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΚΉ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΣΕ ΈΝΑ ΜΆΘΗΜΑ ΓΛΩΣΣΙΚΉΣ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ. (Greek)
0 references
THE PROJECT INVOLVES THE INCLUSION IN INTERNSHIPS OF THE STUDENTS PARTICIPATING IN A TRANSNATIONAL WORKING REALITY THAT DEALS WITH THE ORGANISATION OF EVENTS AND ACTIVITIES OF JOURNALISM ON THE WEB THROUGH THE CREATION AND UPDATING OF A BLOG. IRELAND IS IDENTIFIED AS A COUNTRY OF REFERENCE. STUDENTS WILL BE PLACED IN PARALLEL IN A WORKING REALITY AND IN A LANGUAGE TRAINING COURSE. (English)
0.0253924704732543
0 references
EL PROYECTO IMPLICA LA INCLUSIÓN EN PRÁCTICAS DE LOS ESTUDIANTES QUE PARTICIPAN EN UNA REALIDAD LABORAL TRANSNACIONAL QUE SE OCUPA DE LA ORGANIZACIÓN DE EVENTOS Y ACTIVIDADES DE PERIODISMO EN LA WEB A TRAVÉS DE LA CREACIÓN Y ACTUALIZACIÓN DE UN BLOG. IRLANDA SE IDENTIFICA COMO PAÍS DE REFERENCIA. LOS ESTUDIANTES SERÁN COLOCADOS EN PARALELO EN UNA REALIDAD LABORAL Y EN UN CURSO DE FORMACIÓN LINGÜÍSTICA. (Spanish)
0 references
PROJEKT HÕLMAB RIIKIDEVAHELISES TÖÖREAALSUSES OSALEVATE ÜLIÕPILASTE KAASAMIST PRAKTIKASSE, MIS TEGELEB AJAKIRJANDUSE ÜRITUSTE JA TEGEVUSTE KORRALDAMISEGA VEEBIS BLOGI LOOMISE JA AJAKOHASTAMISE KAUDU. IIRIMAA ON MÄÄRATLETUD VIITERIIGINA. ÕPILASED PAIGUTATAKSE PARALLEELSELT TÖÖREAALSUSES JA KEELEÕPPE KURSUSEL. (Estonian)
0 references
HANKKEESSA ON MUKANA OPISKELIJOITA, JOTKA OSALLISTUVAT KANSAINVÄLISEEN TYÖTODELLISUUTEEN, JOKA KÄSITTELEE JOURNALISMIN TAPAHTUMIEN JA TOIMINTOJEN JÄRJESTÄMISTÄ VERKOSSA BLOGIN LUOMISEN JA PÄIVITTÄMISEN KAUTTA. IRLANTIA PIDETÄÄN VIITEMAANA. OPISKELIJAT SIJOITETAAN RINNAKKAIN TYÖTODELLISUUTEEN JA KIELIKURSSILLE. (Finnish)
0 references
LE PROJET IMPLIQUE L’INCLUSION DANS LES STAGES DES ÉTUDIANTS PARTICIPANT À UNE RÉALITÉ DE TRAVAIL TRANSNATIONALE QUI TRAITE DE L’ORGANISATION D’ÉVÉNEMENTS ET D’ACTIVITÉS DE JOURNALISME SUR LE WEB À TRAVERS LA CRÉATION ET LA MISE À JOUR D’UN BLOG. L’IRLANDE EST IDENTIFIÉE COMME PAYS DE RÉFÉRENCE. LES ÉTUDIANTS SERONT PLACÉS EN PARALLÈLE DANS UNE RÉALITÉ DE TRAVAIL ET DANS UN COURS DE FORMATION LINGUISTIQUE. (French)
0 references
IS ÉARD ATÁ I GCEIST LEIS AN TIONSCADAL NÁ CUIMSIÚ IN INTÉIRNEACHTAÍ NA MAC LÉINN A GHLACANN PÁIRT I RÉALTACHT OIBRE TRASNÁISIÚNTA A PHLÉANN LE HEAGRÚ IMEACHTAÍ AGUS GNÍOMHAÍOCHTAÍ IRISEOIREACHTA AR AN NGRÉASÁN TRÍ BHLAG A CHRUTHÚ AGUS A NUASHONRÚ. AITHNÍTEAR ÉIRE MAR THÍR THAGARTHA. CUIRFEAR NA MIC LÉINN AG AN AM CÉANNA I RÉALTACHT OIBRE AGUS I GCÚRSA OILIÚNA TEANGA. (Irish)
0 references
PROJEKT UKLJUČUJE UKLJUČIVANJE U STAŽIRANJE STUDENATA KOJI SUDJELUJU U TRANSNACIONALNOJ RADNOJ STVARNOSTI KOJA SE BAVI ORGANIZACIJOM DOGAĐANJA I AKTIVNOSTI NOVINARSTVA NA WEBU KROZ STVARANJE I AŽURIRANJE BLOGA. IRSKA JE IDENTIFICIRANA KAO REFERENTNA ZEMLJA. UČENICI ĆE BITI SMJEŠTENI PARALELNO U RADNOJ STVARNOSTI I NA TEČAJU JEZIČNOG OSPOSOBLJAVANJA. (Croatian)
0 references
A PROJEKT MAGÁBAN FOGLALJA A SZAKMAI GYAKORLAT A DIÁKOK RÉSZT VEVŐ TRANSZNACIONÁLIS MUNKA VALÓSÁG, AMELY FOGLALKOZIK A SZERVEZÉSE ESEMÉNYEK ÉS TEVÉKENYSÉGEK AZ ÚJSÁGÍRÁS AZ INTERNETEN KERESZTÜL LÉTREHOZÁSA ÉS FRISSÍTÉSE EGY BLOG. ÍRORSZÁGOT REFERENCIAORSZÁGKÉNT AZONOSÍTJÁK. A DIÁKOK PÁRHUZAMOSAN HELYEZKEDNEK EL A MUNKA VALÓSÁGÁBAN ÉS A NYELVI KÉPZÉSBEN. (Hungarian)
0 references
PROJEKTAS APIMA STUDENTŲ, DALYVAUJANČIŲ TARPTAUTINĖJE DARBO REALYBĖJE, KURI SUSIJUSI SU ŽURNALISTIKOS RENGINIŲ IR VEIKLOS ORGANIZAVIMU INTERNETE, ĮTRAUKIMĄ Į STAŽUOTES KURIANT IR ATNAUJINANT TINKLARAŠTĮ. AIRIJA LAIKOMA REFERENCINE ŠALIMI. STUDENTAI BUS IŠDĖSTYTI LYGIAGREČIAI DARBO REALYBĖJE IR KALBOS MOKYMO KURSE. (Lithuanian)
0 references
PROJEKTS IETVER TO STUDENTU IEKĻAUŠANU PRAKSĒ, KURI PIEDALĀS STARPTAUTISKĀ DARBA REALITĀTĒ, KAS NODARBOJAS AR ŽURNĀLISTIKAS PASĀKUMU UN PASĀKUMU ORGANIZĒŠANU TĪMEKLĪ, IZVEIDOJOT UN ATJAUNINOT EMUĀRU. ĪRIJA IR IDENTIFICĒTA KĀ ATSAUCES VALSTS. STUDENTI TIKS IEVIETOTI PARALĒLI DARBA REALITĀTĒ UN VALODU APMĀCĪBAS KURSOS. (Latvian)
0 references
IL-PROĠETT JINVOLVI L-INKLUŻJONI FL-APPRENDISTATI TAL-ISTUDENTI LI JIPPARTEĊIPAW F’REALTÀ TAX-XOGĦOL TRANSNAZZJONALI LI TITTRATTA L-ORGANIZZAZZJONI TA’ AVVENIMENTI U ATTIVITAJIET TAL-ĠURNALIŻMU FUQ IL-WEB PERMEZZ TAL-ĦOLQIEN U L-AĠĠORNAMENT TA’ BLOG. L-IRLANDA HIJA IDENTIFIKATA BĦALA PAJJIŻ TA’ REFERENZA. L-ISTUDENTI SE JITQIEGĦDU B’MOD PARALLEL F’REALTÀ TAX-XOGĦOL U F’KORS TA’ TAĦRIĠ FIL-LINGWI. (Maltese)
0 references
HET PROJECT OMVAT DE OPNAME IN STAGES VAN DE STUDENTEN DIE DEELNEMEN AAN EEN TRANSNATIONALE WERKREALITEIT DIE ZICH BEZIGHOUDT MET DE ORGANISATIE VAN EVENEMENTEN EN ACTIVITEITEN VAN JOURNALISTIEK OP HET WEB DOOR HET MAKEN EN BIJWERKEN VAN EEN BLOG. IERLAND IS EEN REFERENTIELAND. STUDENTEN WORDEN PARALLEL GEPLAATST IN EEN WERKENDE REALITEIT EN IN EEN TAALTRAINING. (Dutch)
0 references
O PROJECTO ENVOLVE A INCLUSÃO EM INTERESSES DOS ESTUDANTES QUE PARTICIPAM NUM REALIDADE DE TRABALHO TRANSNACIONAL QUE TRATAM COM A ORGANIZAÇÃO DE EVENTOS E ACTIVIDADES DE JORNALISMO NA WEB ATRAVÉS DA CRIAÇÃO E ACTUALIZAÇÃO DE UM BLOG. A IRLANDA É IDENTIFICADA COMO PAÍS DE REFERÊNCIA. Os estudantes serão colocados em paralelo numa realidade de trabalho e num curso de formação linguística. (Portuguese)
0 references
PROIECTUL IMPLICĂ INCLUDEREA ÎN STAGII A STUDENȚILOR CARE PARTICIPĂ LA O REALITATE DE LUCRU TRANSNAȚIONALĂ CARE SE OCUPĂ CU ORGANIZAREA DE EVENIMENTE ȘI ACTIVITĂȚI DE JURNALISM PE WEB PRIN CREAREA ȘI ACTUALIZAREA UNUI BLOG. IRLANDA ESTE IDENTIFICATĂ CA ȚARĂ DE REFERINȚĂ. ELEVII VOR FI PLASAȚI ÎN PARALEL ÎNTR-O REALITATE DE LUCRU ȘI ÎNTR-UN CURS DE FORMARE LINGVISTICĂ. (Romanian)
0 references
PROJEKT ZAHŔŇA ZAČLENENIE DO STÁŽÍ ŠTUDENTOV ZÚČASTŇUJÚCICH SA NA NADNÁRODNEJ PRACOVNEJ REALITE, KTORÁ SA ZAOBERÁ ORGANIZÁCIOU PODUJATÍ A AKTIVÍT ŽURNALISTIKY NA WEBE PROSTREDNÍCTVOM VYTVORENIA A AKTUALIZÁCIE BLOGU. ÍRSKO JE OZNAČENÉ AKO REFERENČNÁ KRAJINA. ŠTUDENTI BUDÚ UMIESTNENÍ PARALELNE V PRACOVNEJ REALITE A V JAZYKOVOM KURZE. (Slovak)
0 references
PROJEKT VKLJUČUJE VKLJUČEVANJE ŠTUDENTOV, KI SODELUJEJO V TRANSNACIONALNI DELOVNI REALNOSTI, KI SE UKVARJA Z ORGANIZACIJO DOGODKOV IN DEJAVNOSTI NOVINARSTVA NA SPLETU Z USTVARJANJEM IN POSODABLJANJEM BLOGA, V PRAKSO. IRSKA JE OPREDELJENA KOT REFERENČNA DRŽAVA. ŠTUDENTI BODO VZPOREDNI V DELOVNI REALNOSTI IN V TEČAJU JEZIKOVNEGA USPOSABLJANJA. (Slovenian)
0 references
PROJEKTET INNEBÄR INKLUDERING I PRAKTIKPLATSER AV STUDENTER SOM DELTAR I EN TRANSNATIONELL ARBETSVERKLIGHET SOM HANDLAR OM ORGANISERING AV EVENEMANG OCH AKTIVITETER AV JOURNALISTIK PÅ WEBBEN GENOM ATT SKAPA OCH UPPDATERA EN BLOGG. IRLAND HAR IDENTIFIERATS SOM ETT REFERENSLAND. STUDENTERNA KOMMER ATT PLACERAS PARALLELLT I EN FUNGERANDE VERKLIGHET OCH I EN SPRÅKKURS. (Swedish)
0 references
CHIAVARI
0 references
10 April 2023
0 references