LET’S MOVE WE RUN WE JUMP..........TOGETHER YOU PU. (Q4794482): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.0340316329628387)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
label / ptlabel / pt
VAMOS MOVER-NOS CORRENDO NÓS SALTAMOS.......... JUNTOS VOCÊS PU.
Vamos andar a correr, saltamos.........juntamente contigo.
Property / summaryProperty / summary
O PROJETO NASCE DA CONSIDERAÇÃO DE QUE AS ATIVIDADES MOTORAS E ESPORTIVAS SÃO UM RECURSO CULTURAL QUE SUA CONTRIBUIÇÃO ASSUME UM VALOR FORMATIVO QUE SE CONECTA AO DE OUTRAS DISCIPLINAS EM FAVORECER OS PROCESSOS DE AMADURECIMENTO DA APRENDIZAGEM DA SOCIALIZAÇÃO E CRESCIMENTO DA PERSONALIDADE COMO RESPONSÁVEIS E EQUILIBRAR OS SUBJETOS ATIVOS. O CONTEXTO SOCIAL LATTUAL EXIGE QUE A INSTITUIÇÃO ESCOLAR TENHA UMA PROFUNDA ATENÇÃO AOS VALORES FUNDAMENTAIS DO RESPEITO POR S E OUTROS DE COLABORAÇÃO E CONVIVÊNCIA COM A CAPACIDADE DA ESTRELA BENE CONSIGO MESMO DE ESTRELAR BEM COM OS OUTROS. MOVIMENTO E BRINCAR MOMENTOS ESSENCIAIS DE MOTORISMO E DESPORTO RESPONDEM A UMA NECESSIDADE PRIMORDIAL DA PESSOA E ATRAVÉS DE UMA AÇÃO INTERDISCIPLINAR CORRETA CONTRIBUEM PARA SEU DESENVOLVIMENTO HARMONIOSO TAMBÉM PROMOVENDO A CULTURA DE RESPEITO AO OUTRO DE RESPEITO ÀS REGRAS QUE REPRESENTAM VEÍCULOS IMPORTANTES DE INCLUSÃO SOCIAL. (Portuguese)
O projecto nasce da consideração de que as actividades dos sectores da indústria automóvel e do desporto constituem um recurso cultural e que a sua contribuição constitui um valor imperativo que se relaciona com o de outras disciplinas no que se refere aos processos de desenvolvimento da formação da sociedade e do crescimento da pessoa, enquanto matérias activas responsáveis e qualificadas. A CIRCULAÇÃO E O JOGO DE MOMENTOS ESSENCIAIS DE MOTORISMO E DESPORTO RESPONDENTES A UMA NECESSIDADE PRIMÁRIA DA PESSOA E A UMA AÇÃO INTERDISCIPLINAR CORRETA CONTRIBUEM PARA O SEU DESENVOLVIMENTO HARMONIOSO PROMOVEREM TAMBÉM A CULTURA DE RESPEITO AOS OUTROS NO QUE RESPEITA ÀS REGRAS QUE REPRESENTAM VEÍCULOS IMPORTANTES DE INCLUSÃO SOCIAL. (Portuguese)

Latest revision as of 06:06, 12 October 2024

Project Q4794482 in Italy
Language Label Description Also known as
English
LET’S MOVE WE RUN WE JUMP..........TOGETHER YOU PU.
Project Q4794482 in Italy

    Statements

    0 references
    9,509.24 Euro
    0 references
    15,732.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    10 October 2018
    0 references
    20 December 2019
    0 references
    DIREZIONE DIDATTICA - PAGANI I
    0 references
    0 references
    0 references

    40°44'59.60"N, 14°36'47.95"E
    0 references
    IL PROGETTO NASCE DALLA CONSIDERAZIONE CHE LE ATTIVITA MOTORIE E SPORTIVE SONO UNA RISORSA CULTURALE IL LORO CONTRIBUTO ASSUME UN VALORE FORMATIVO CHE SI CONNETTE A QUELLO DELLE ALTRE DISCIPLINE NEL FAVORIRE I PROCESSI DI APPRENDIMENTO MATURAZIONE DELLA PERSONALITA SOCIALIZZAZIONE E CRESCITA COME SOGGETTI ATTIVI RESPONSABILI ED EQUILIBRATI.LATTUALE CONTESTO SOCIALE RICHIEDE ALLISTITUZIONE SCOLASTICA UNATTENZIONE PROFONDA AI VALORI FONDAMENTALI DEL RISPETTO DI S E DEGLI ALTRI DELLA COLLABORAZIONE E DEL VIVERE INSIEME DELLA CAPACITA DI STAR BENE CON S STESSI PER STAR BENE CON GLI ALTRI. IL MOVIMENTO E IL GIOCO MOMENTI ESSENZIALI DELLATTIVITA MOTORIA E DELLO SPORT RISPONDONO AD UN BISOGNO PRIMARIO DELLA PERSONA E ATTRAVERSO UNA CORRETTA AZIONE INTERDISCIPLINARE CONTRIBUISCONO AL SUO SVILUPPO ARMONICO PROMUOVENDO INOLTRE LA CULTURA DEL RISPETTO DELLALTRO DEL RISPETTO DELLE REGOLE CHE RAPPRESENTANO IMPORTANTI VEICOLI DI INCLUSIONE SOCIALE . (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ СЕ РАЖДА ОТ СЪОБРАЖЕНИЕТО, ЧЕ МОТОРНИТЕ И СПОРТНИТЕ ДЕЙНОСТИ СА КУЛТУРЕН РЕСУРС, ТЕХНИЯТ ПРИНОС ПОЕМА ФОРМИРАЩА СТОЙНОСТ, КОЯТО СЕ СВЪРЗВА С ТАЗИ НА ДРУГИ ДИСЦИПЛИНИ В ПОЛЗА НА ПРОЦЕСИТЕ НА УЧЕНЕ СЪЗРЯВАНЕ НА ЛИЧНОСТНАТА СОЦИАЛИЗАЦИЯ И РАСТЕЖ КАТО ОТГОВОРЕН И УРАВНОВЕСЕН АКТИВЕН SUBJECTS.LATTUAL СОЦИАЛЕН КОНТЕКСТ ИЗИСКВА НА УЧИЛИЩНАТА ИНСТИТУЦИЯ ДЪЛБОКО ВНИМАНИЕ КЪМ ОСНОВНИТЕ ЦЕННОСТИ НА УВАЖЕНИЕ КЪМ S И ДРУГИТЕ НА СЪТРУДНИЧЕСТВОТО И ЖИВЕЕЙКИ ЗАЕДНО НА СПОСОБНОСТТА НА ЗВЕЗДА БЕНЕ СЪС СЕБЕ СИ ДА СЕ ЗВЕЗДА ДОБРЕ С ДРУГИТЕ. ДВИЖЕНИЕТО И ИГРАЕНЕТО НА ВАЖНИ МОМЕНТИ НА МОТОРИЗМА И СПОРТА ОТГОВАРЯТ НА ПЪРВОСТЕПЕННАТА ПОТРЕБНОСТ НА ЧОВЕКА И ЧРЕЗ ПРАВИЛНИ ИНТЕРДИСЦИПЛИНАРНИ ДЕЙСТВИЯ ДОПРИНАСЯТ ЗА НЕГОВОТО ХАРМОНИЧНО РАЗВИТИЕ И НАСЪРЧАВАТ КУЛТУРАТА НА УВАЖЕНИЕ КЪМ ДРУГИЯ НА ЗАЧИТАНЕ НА ПРАВИЛАТА, КОИТО ПРЕДСТАВЛЯВАТ ВАЖНИ СРЕДСТВА ЗА СОЦИАЛНО ПРИОБЩАВАНЕ. (Bulgarian)
    0 references
    PROJEKT SE RODÍ Z ÚVAHY, ŽE MOTORICKÉ A SPORTOVNÍ AKTIVITY JSOU KULTURNÍM ZDROJEM JEJICH PŘÍNOSU, KTERÝ NABÝVÁ FORMATIVNÍ HODNOTY, KTERÁ SE SPOJUJE S OSTATNÍMI DISCIPLÍNAMI PŘI UPŘEDNOSTŇOVÁNÍ PROCESŮ UČENÍ ZRÁNÍ OSOBNOSTI SOCIALIZACE A RŮSTU JAKO ODPOVĚDNÉHO A VYROVNANÉHO AKTIVNÍHO SUBJECTS.LATTUAL SPOLEČENSKÝ KONTEXT VYŽADUJE, ABY ŠKOLNÍ INSTITUCE HLUBOKOU POZORNOST K ZÁKLADNÍM HODNOTÁM ÚCTY K OSTATNÍM A OSTATNÍM KE SPOLUPRÁCI A ŽÍT SPOLEČNĚ SE SCHOPNOSTÍ HVĚZDY BENE SE SEBOU HRÁT DOBŘE S OSTATNÍMI. POHYB A HRA ZÁSADNÍ OKAMŽIKY MOTORISMU A SPORTU REAGUJÍ NA PRIMÁRNÍ POTŘEBU ČLOVĚKA A PROSTŘEDNICTVÍM SPRÁVNÉ INTERDISCIPLINÁRNÍ AKCE PŘISPÍVAJÍ K JEHO HARMONICKÉMU ROZVOJI TAKÉ PROPAGUJÍCÍ KULTURU RESPEKTU K DRUHÉMU RESPEKTU K PRAVIDLŮM, KTERÁ PŘEDSTAVUJÍ DŮLEŽITÉ PROSTŘEDKY SOCIÁLNÍHO ZAČLEŇOVÁNÍ. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET ER FØDT UD FRA DEN BETRAGTNING, AT MOTORISKE OG SPORTSAKTIVITETER ER EN KULTUREL RESSOURCE, DERES BIDRAG ANTAGER EN FORMATIV VÆRDI, DER FORBINDER MED ANDRE DISCIPLINER TIL FORDEL FOR PROCESSERNE FOR AT LÆRE MODNING AF PERSONLIGHED SOCIALISERING OG VÆKST SOM ANSVARLIG OG LIGEVÆGT AKTIV SUBJECTS.LATTUAL SOCIAL KONTEKST KRÆVER SKOLEINSTITUTIONEN EN DYB OPMÆRKSOMHED PÅ DE GRUNDLÆGGENDE VÆRDIER RESPEKT FOR S OG ANDRE AF SAMARBEJDE OG LEVE SAMMEN AF EVNEN AF STJERNEN BENE MED SIG SELV TIL AT STJERNE GODT MED ANDRE. BEVÆGELSE OG SPILLE VIGTIGE ØJEBLIKKE I MOTORISME OG SPORT IMØDEKOMMER ET PRIMÆRT BEHOV HOS PERSONEN OG GENNEM EN KORREKT TVÆRFAGLIG INDSATS BIDRAGER TIL DEN HARMONISKE UDVIKLING OGSÅ FREMME KULTUREN RESPEKT FOR DEN ANDEN AF RESPEKT FOR DE REGLER, DER REPRÆSENTERER VIGTIGE REDSKABER FOR SOCIAL INKLUSION. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT ENTSTEHT AUS DER ÜBERLEGUNG, DASS MOTORISCHE UND SPORTLICHE AKTIVITÄTEN EINE KULTURELLE RESSOURCE SIND, DEREN BEITRAG EINEN PRÄGENDEN WERT ANNIMMT, DER MIT DEM ANDERER DISZIPLINEN IN VERBINDUNG STEHT, UM DIE PROZESSE DER LERNREIFE DER PERSÖNLICHKEITSSOZIALISIERUNG UND DES WACHSTUMS ALS VERANTWORTUNGSBEWUSSTES UND AUSGEGLICHENES AKTIVES SUBJECTS ZU FÖRDERN.LATTUAL SOZIALER KONTEXT ERFORDERT DIE SCHULE EINE TIEFE AUFMERKSAMKEIT AUF DIE GRUNDLEGENDEN WERTE DES RESPEKTS FÜR S UND ANDERE DER ZUSAMMENARBEIT UND DAS ZUSAMMENLEBEN DER FÄHIGKEIT VON STAR BENE MIT SICH SELBST GUT MIT ANDEREN ZU STARREN. BEWEGUNGS- UND SPIELMOMENTE DES MOTORISMUS UND DES SPORTS REAGIEREN AUF EIN PRIMÄRES BEDÜRFNIS DES MENSCHEN UND TRAGEN DURCH EINE KORREKTE INTERDISZIPLINÄRE AKTION ZU SEINER HARMONISCHEN ENTWICKLUNG BEI UND FÖRDERN AUCH DIE KULTUR DES RESPEKTS VOR DEM ANDEREN DER ACHTUNG DER REGELN, DIE WICHTIGE VEHIKEL DER SOZIALEN INKLUSION DARSTELLEN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΓΕΝΝΙΈΤΑΙ ΑΠΌ ΤΗΝ ΆΠΟΨΗ ΌΤΙ ΟΙ ΚΙΝΗΤΙΚΈΣ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΚΈΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΕΊΝΑΙ ΈΝΑΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΌΣ ΠΌΡΟΣ Η ΣΥΜΒΟΛΉ ΤΟΥΣ ΠΑΊΡΝΕΙ ΜΙΑ ΔΙΑΜΟΡΦΩΤΙΚΉ ΑΞΊΑ ΠΟΥ ΣΥΝΔΈΕΤΑΙ ΜΕ ΕΚΕΊΝΗ ΤΩΝ ΆΛΛΩΝ ΚΛΆΔΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΏΝ ΤΗΣ ΜΆΘΗΣΗΣ ΩΡΊΜΑΝΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΌΤΗΤΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΠΟΊΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΩΣ ΥΠΕΎΘΥΝΗ ΚΑΙ ΕΞΙΣΟΡΡΌΠΗΣΗ ΕΝΕΡΓΌ SUBJECTS.LATTUAL ΚΟΙΝΩΝΙΚΌ ΠΛΑΊΣΙΟ ΑΠΑΙΤΕΊ ΑΠΌ ΤΟ ΣΧΟΛΙΚΌ ΊΔΡΥΜΑ ΜΙΑ ΒΑΘΙΆ ΠΡΟΣΟΧΉ ΣΤΙΣ ΘΕΜΕΛΙΏΔΕΙΣ ΑΞΊΕΣ ΤΟΥ ΣΕΒΑΣΜΟΎ ΓΙΑ S ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΆΛΛΟΥΣ ΤΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑΣ ΚΑΙ ΖΟΥΝ ΜΑΖΊ ΤΗΣ ΤΗΝ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑ ΤΟΥ ΑΣΤΈΡΑ BENE ΜΕ ΤΟΝ ΕΑΥΤΌ ΤΟΥΣ ΝΑ ΠΡΩΤΑΓΩΝΙΣΤΟΎΝ ΚΑΛΆ ΜΕ ΤΟΥΣ ΆΛΛΟΥΣ. Η ΚΊΝΗΣΗ ΚΑΙ ΤΟ ΠΑΙΧΝΊΔΙ ΒΑΣΙΚΈΣ ΣΤΙΓΜΈΣ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΎ ΚΑΙ ΤΟΥ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΎ ΑΝΤΑΠΟΚΡΊΝΟΝΤΑΙ ΣΕ ΜΙΑ ΠΡΩΤΑΡΧΙΚΉ ΑΝΆΓΚΗ ΤΟΥ ΑΤΌΜΟΥ ΚΑΙ ΜΈΣΩ ΜΙΑΣ ΣΩΣΤΉΣ ΔΙΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΉΣ ΔΡΆΣΗΣ ΣΥΜΒΆΛΛΟΥΝ ΣΤΗΝ ΑΡΜΟΝΙΚΉ ΑΝΆΠΤΥΞΉ ΤΟΥ ΠΡΟΩΘΏΝΤΑΣ ΕΠΊΣΗΣ ΤΗΝ ΚΟΥΛΤΟΎΡΑ ΤΟΥ ΣΕΒΑΣΜΟΎ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΆΛΛΟ ΤΟΥ ΣΕΒΑΣΜΟΎ ΤΩΝ ΚΑΝΌΝΩΝ ΠΟΥ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΎΟΥΝ ΣΗΜΑΝΤΙΚΆ ΜΈΣΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΉΣ ΈΝΤΑΞΗΣ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT IS BORN FROM THE CONSIDERATION THAT MOTOR AND SPORTS ACTIVITIES ARE A CULTURAL RESOURCE THEIR CONTRIBUTION ASSUMES A FORMATIVE VALUE THAT CONNECTS TO THAT OF OTHER DISCIPLINES IN FAVORING THE PROCESSES OF LEARNING MATURATION OF THE PERSONALITY SOCIALISATION AND GROWTH AS RESPONSIBLE AND EQUILIBRATE ACTIVE SUBJECTS.LATTUAL SOCIAL CONTEXT REQUIRES THE SCHOOL INSTITUTION A DEEP ATTENTION TO THE FUNDAMENTAL VALUES OF RESPECT FOR S AND OTHERS OF COLLABORATION AND LIVING TOGETHER OF THE ABILITY OF STAR BENE WITH THEMSELVES TO STAR WELL WITH OTHERS. MOVEMENT AND PLAY ESSENTIAL MOMENTS OF MOTORISM AND SPORT RESPOND TO A PRIMARY NEED OF THE PERSON AND THROUGH A CORRECT INTERDISCIPLINARY ACTION CONTRIBUTE TO ITS HARMONIOUS DEVELOPMENT ALSO PROMOTING THE CULTURE OF RESPECT FOR THE OTHER OF RESPECT FOR THE RULES THAT REPRESENT IMPORTANT VEHICLES OF SOCIAL INCLUSION. (English)
    0.0340316329628387
    0 references
    EL PROYECTO NACE DE LA CONSIDERACIÓN DE QUE LAS ACTIVIDADES MOTORAS Y DEPORTIVAS SON UN RECURSO CULTURAL SU APORTE ASUME UN VALOR FORMATIVO QUE CONECTA CON EL DE OTRAS DISCIPLINAS EN FAVOR DE LOS PROCESOS DE APRENDIZAJE DE LA SOCIALIZACIÓN Y CRECIMIENTO DE LA PERSONALIDAD COMO SUBJECTOS ACTIVOS RESPONSABLES Y EQUILIBRADOS. EL CONTEXTO SOCIAL LATTUAL REQUIERE DE LA INSTITUCIÓN ESCOLAR UNA PROFUNDA ATENCIÓN A LOS VALORES FUNDAMENTALES DE RESPETO POR S Y OTROS DE COLABORACIÓN Y CONVIVIR DE LA CAPACIDAD DE ESTRELLAR BENE CONSIGO MISMOS PARA PROTAGONIZAR BIEN CON LOS DEMÁS. EL MOVIMIENTO Y EL JUEGO MOMENTOS ESENCIALES DEL MOTORISMO Y EL DEPORTE RESPONDEN A UNA NECESIDAD PRIMARIA DE LA PERSONA Y A TRAVÉS DE UNA CORRECTA ACCIÓN INTERDISCIPLINARIA CONTRIBUYEN A SU DESARROLLO ARMONIOSO PROMOVIENDO TAMBIÉN LA CULTURA DEL RESPETO POR EL OTRO DE RESPETO A LAS REGLAS QUE REPRESENTAN IMPORTANTES VEHÍCULOS DE INCLUSIÓN SOCIAL. (Spanish)
    0 references
    PROJEKT ON SÜNDINUD KAALUTLUSEST, ET MOTO- JA SPORDITEGEVUS ON KULTUURILINE RESSURSS, MILLE PANUS VÕTAB ENDALE VORMILISE VÄÄRTUSE, MIS SEONDUB TEISTE VALDKONDADEGA, SOODUSTADES ISIKSUSE SOTSIALISEERUMISE JA KASVU ÕPPIMISE PROTSESSE VASTUTUSTUNDLIKU JA TASAKAALUS OLEVA AKTIIVSE SUBJECTS.LATTUAL SOTSIAALNE KONTEKST NÕUAB, ET KOOLIASUTUS PÖÖRAKS SÜGAVAT TÄHELEPANU PÕHIVÄÄRTUSTELE: AUSTUS S JA TEISED KOOSTÖÖ JA ELAVAD KOOS VÕIME TÄHT BENE ISE STAR HÄSTI TEISTEGA. LIIKUMINE JA MÄNGIDA OLULISED MOTOORSED HETKED JA SPORT VASTAVAD INIMESE ESMASELE VAJADUSELE NING ÕIGE INTERDISTSIPLINAARNE TEGEVUS AITAB KAASA SELLE HARMOONILISELE ARENGULE, EDENDADES KA AUSTUSE KULTUURI TEISTE REEGLITE SUHTES, MIS KUJUTAVAD ENDAST OLULIST SOTSIAALSE KAASAMISE VAHENDIT. (Estonian)
    0 references
    PROJEKTI SYNTYY AJATUKSESTA, ETTÄ MOOTTORI- JA URHEILUTOIMINTA OVAT KULTTUURISIA RESURSSEJA, JOIDEN PANOS SAA MUODOLLISTA ARVOA, JOKA YHDISTÄÄ MUIDEN TIETEENALOJEN ARVOON SUOSIMALLA PERSOONALLISUUDEN SOSIALISAATION JA KASVUN OPPIMISEN KYPSYMISEN PROSESSEJA VASTUULLISENA JA TASAPAINOISENA AKTIIVISENA SUBJECTS.LATTUAL-SOSIAALISESSA KONTEKSTISSA EDELLYTTÄÄ, ETTÄ KOULULAITOS KIINNITTÄÄ SYVÄSTI HUOMIOTA PERUSARVOIHIN, JOTKA LIITTYVÄT S JA MUIDEN YHTEISTYÖHÖN JA ELÄMÄÄN YHDESSÄ TÄHTI BENEN KYVYSTÄ TÄHDÄTÄ HYVIN MUIDEN KANSSA. LIIKE JA PELATA TÄRKEITÄ HETKIÄ MOTORISMIN JA URHEILUN VASTATA ENSISIJAINEN TARVE HENKILÖ JA KAUTTA OIKEA TIETEIDENVÄLISTÄ TOIMINTAA EDISTÄÄ SEN SOPUSOINTUINEN KEHITYS MYÖS EDISTÄÄ KULTTUURIA KUNNIOITTAA TOISTA KUNNIOITUS SÄÄNTÖJÄ, JOTKA EDUSTAVAT TÄRKEITÄ VÄLINEITÄ SOSIAALISEN OSALLISUUDEN. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET EST NÉ DE LA CONSIDÉRATION QUE LES ACTIVITÉS MOTRICES ET SPORTIVES SONT UNE RESSOURCE CULTURELLE QUE LEUR CONTRIBUTION ASSUME UNE VALEUR FORMATRICE QUI SE CONNECTE À CELLE D’AUTRES DISCIPLINES EN FAVORISANT LES PROCESSUS D’APPRENTISSAGE DE LA SOCIALISATION ET DE LA CROISSANCE DE LA PERSONNALITÉ EN TANT QUE RESPONSABLE ET ÉQUILIBRANT SUBJECTS ACTIFS. LE MOUVEMENT ET LE JEU DE MOMENTS ESSENTIELS DU MOTORISME ET DU SPORT RÉPONDENT À UN BESOIN PRIMORDIAL DE LA PERSONNE ET, PAR UNE ACTION INTERDISCIPLINAIRE CORRECTE, CONTRIBUENT À SON DÉVELOPPEMENT HARMONIEUX, FAVORISANT ÉGALEMENT LA CULTURE DU RESPECT DE L’AUTRE DU RESPECT DES RÈGLES QUI REPRÉSENTENT DES VECTEURS IMPORTANTS DE L’INCLUSION SOCIALE. (French)
    0 references
    TÁ AN TIONSCADAL A RUGADH ÓN GCOMAOIN GO BHFUIL GNÍOMHAÍOCHTAÍ MÓTAIR AGUS SPÓIRT INA ACMHAINN CHULTÚRTHA GLACANN A RANNÍOCAÍOCHT LUACH MÚNLAITHEACH A NASCANN LE DISCIPLÍNÍ EILE I BHFABHAR NA PRÓISIS AIBIÚ FOGHLAMA AN SÓISIALÚ PEARSANTACHTA AGUS FÁS MAR ATÁ FREAGRACH AGUS COTHROMÚIL GNÍOMHACH SUBJECTS.LATTUAL COMHTHÉACS SÓISIALTA ÉILÍONN AN INSTITIÚID SCOILE AIRD MHÓR AR NA LUACHANNA BUNÚSACHA MEAS AR S AGUS DAOINE EILE DE CHOMHOIBRIÚ AGUS INA GCÓNAÍ LE CHÉILE AR CHUMAS NA RÉALTA BENE LEO FÉIN RÉALTA GO MAITH LE DAOINE EILE. CUIREANN GLUAISEACHT AGUS SPRAOI CHUIMHNEACHÁIN RIACHTANACHA AN MHÓTARACHAIS AGUS AN SPÓIRT LE PRÍOMHRIACHTANAS AN DUINE AGUS TRÍ GHNÍOMH CEART IDIRDHISCIPLÍNEACH LE FORBAIRT CHOMHCHUÍ AN CHULTÚIR CHOMH MAITH LE MEAS AR AN GCEANN EILE A CHUR CHUN CINN MAIDIR LEIS NA RIALACHA A LÉIRÍONN FEITHICLÍ TÁBHACHTACHA AN CHUIMSITHE SHÓISIALTA. (Irish)
    0 references
    PROJEKT JE NASTAO IZ RAZMATRANJA DA SU MOTORIČKE I SPORTSKE AKTIVNOSTI KULTURNI RESURS NJIHOV DOPRINOS ZAUZIMA OBLIKOVNU VRIJEDNOST KOJA SE POVEZUJE S ONOM DRUGIH DISCIPLINA U KORIST PROCESA UČENJA SAZRIJEVANJA LIČNOSTI SOCIJALIZACIJE I RASTA KAO ODGOVORNOG I URAVNOTEŽENOG AKTIVNOG SUBJECTS.LATTUALNOG DRUŠTVENOG KONTEKSTA ZAHTIJEVA OD ŠKOLSKE USTANOVE DUBOKU POZORNOST NA TEMELJNE VRIJEDNOSTI POŠTIVANJA I DRUGIH SURADNJE I ZAJEDNIČKOG ŽIVOTA SPOSOBNOSTI ZVIJEZDE BENE SA SOBOM DA DOBRO ZVIJEZDI S DRUGIMA. POKRET I IGRA SUŠTINSKI TRENUCI MOTORIZMA I SPORTA ODGOVARAJU NA PRIMARNU POTREBU OSOBE I ISPRAVNOM INTERDISCIPLINARNOM AKCIJOM DOPRINOSE NJEZINU SKLADNOM RAZVOJU I PROMICANJU KULTURE POŠTIVANJA DRUGIH PRAVILA KOJA PREDSTAVLJAJU VAŽNA SREDSTVA SOCIJALNE UKLJUČENOSTI. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT ABBÓL A MEGFONTOLÁSBÓL SZÜLETETT, HOGY A MOTOR- ÉS SPORTTEVÉKENYSÉGEK KULTURÁLIS ERŐFORRÁSKÉNT JÁRULNAK HOZZÁ EGY OLYAN FORMATÍV ÉRTÉKHEZ, AMELY ÖSSZEKAPCSOLÓDIK MÁS TUDOMÁNYÁGAKÉVAL A SZEMÉLYISÉGSZOCIALIZÁCIÓ ÉS A NÖVEKEDÉS TANULÁSI FOLYAMATAINAK ELŐMOZDÍTÁSÁBAN, MINT FELELŐS ÉS EGYENSÚLYI AKTÍV SUBJECTS.LATTUAL TÁRSADALMI KONTEXTUS MEGKÖVETELI AZ ISKOLAI INTÉZMÉNYTŐL, HOGY MÉLY FIGYELMET FORDÍTSON AZ EGYÜTTMŰKÖDÉS ÉS MÁSOK TISZTELETÉNEK ALAPVETŐ ÉRTÉKEIRE AZ EGYÜTTMŰKÖDÉS ÉS AZ EGYÜTTÉLÉS AZON KÉPESSÉGÉNEK, HOGY CSILLAG BENE ÖNMAGUKBAN, HOGY JÓL NÉZZENEK MÁSOKKAL. A MOZGÁS ÉS A JÁTÉK A MOTORIZMUS ÉS A SPORT ALAPVETŐ PILLANATAI A SZEMÉLY ELSŐDLEGES SZÜKSÉGLETEIRE REAGÁLNAK, ÉS EGY HELYES INTERDISZCIPLINÁRIS FELLÉPÉSSEL HOZZÁJÁRULNAK HARMONIKUS FEJLŐDÉSÉHEZ, VALAMINT ELŐSEGÍTIK A TÁRSADALMI BEFOGADÁS FONTOS ESZKÖZEIT KÉPVISELŐ SZABÁLYOK TISZTELETBEN TARTÁSÁNAK KULTÚRÁJÁT IS. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTAS GIMSTA IŠ MINTIES, KAD MOTORINĖ IR SPORTINĖ VEIKLA YRA KULTŪRINIS IŠTEKLIUS, JŲ INDĖLIS PRISIIMA UGDOMĄJĄ VERTĘ, KURI JUNGIASI SU KITŲ DISCIPLINŲ, SKATINANT ASMENYBĖS SOCIALIZACIJOS IR AUGIMO MOKYMOSI PROCESUS, KAIP ATSAKINGĄ IR SUBALANSUOTĄ AKTYVŲ SUBJECTS.LATTUAL SOCIALINIS KONTEKSTAS REIKALAUJA, KAD MOKYKLOS ĮSTAIGA GILIAI ATKREIPTŲ DĖMESĮ Į PAGRINDINES VERTYBES, SUSIJUSIAS SU PAGARBA S IR KITIEMS BENDRADARBIAVIMO IR GYVENIMO KARTU SU ŽVAIGŽDĖ BENE GEBĖJIMĄ GERAI ŽVAIGŽDĖ SU KITAIS. JUDĖJIMAS IR ŽAISTI ESMINIUS MOMENTUS MOTORIZMAS IR SPORTAS REAGUOJA Į PIRMINĮ ASMENS POREIKĮ IR PER TEISINGUS TARPDISCIPLININIUS VEIKSMUS PRISIDĖTI PRIE JO HARMONINGĄ VYSTYMĄSI, TAIP PAT SKATINTI PAGARBOS KULTŪRAI KITĄ – TAISYKLIŲ, KURIOS YRA SVARBIOS PRIEMONĖS SOCIALINĖS ĮTRAUKTIES. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTS IR DZIMIS NO APSVĒRUMA, KA MOTORISKĀS UN SPORTA AKTIVITĀTES IR KULTŪRAS RESURSS, VIŅU IEGULDĪJUMS UZŅEMAS FORMATĪVU VĒRTĪBU, KAS SAVIENO AR CITU DISCIPLĪNU, VEICINOT PERSONĪBAS SOCIALIZĀCIJAS UN IZAUGSMES NOBRIEŠANAS MĀCĪŠANĀS PROCESUS KĀ ATBILDĪGU UN LĪDZSVAROTU AKTĪVU SUBJECTS.LATTUAL SOCIĀLAIS KONTEKSTS PRASA SKOLAS IESTĀDEI DZIĻU UZMANĪBU UZ PAMATVĒRTĪBĀM CIEŅU PRET S UN CITIEM SADARBĪBAS UN DZĪVO KOPĀ SPĒJU ZVAIGZNE BENE AR SEVI ZVAIGZNI LABI AR CITIEM. KUSTĪBA UN SPĒLĒ BŪTISKUS MOTORISMA UN SPORTA MOMENTUS REAĢĒ UZ PERSONAS PRIMĀRO VAJADZĪBU UN AR PAREIZU STARPDISCIPLINĀRU RĪCĪBU VEICINA TĀS HARMONISKU ATTĪSTĪBU, ARĪ VEICINOT CIEŅAS KULTŪRU PRET OTRU NOTEIKUMU IEVĒROŠANU, KAS IR SVARĪGI SOCIĀLĀS IEKĻAUŠANAS VIRZĪTĀJSPĒKS. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT JITWIELED MILL-KONSIDERAZZJONI LI L-ATTIVITAJIET TAL-MUTURI U L-ISPORTS HUMA RIŻORSA KULTURALI LI L-KONTRIBUT TAGĦHOM JASSUMI VALUR FORMATTIV LI JGĦAQQAD MA’ DAK TA’ DIXXIPLINI OĦRA LI JIFFAVORIXXU L-PROĊESSI TA’ MATURAZZJONI TAT-TAGĦLIM TAS-SOĊJALIZZAZZJONI U T-TKABBIR TAL-PERSONALITÀ BĦALA KUNTEST SOĊJALI RESPONSABBLI U EKWILIBRAT ATTIV SUBJECTS.LATTUAL JEĦTIEĠ LI L-ISTITUZZJONI TAL-ISKOLA TAGĦTI ATTENZJONI KBIRA LILL-VALURI FUNDAMENTALI TAR-RISPETT GĦALL-I U L-OĦRAJN TAL-KOLLABORAZZJONI U L-GĦAJXIEN FLIMKIEN TAL-ABBILTÀ TAL-BENE STILLA MAGĦHOM INFUSHOM BIEX IQUMU SEW MA’ OĦRAJN. IL-MOVIMENT U L-LOGĦOB TA’ MUMENTI ESSENZJALI TA’ MUTUR U SPORT JIRRISPONDU GĦAL ĦTIEĠA PRIMARJA TAL-PERSUNA U PERMEZZ TA’ AZZJONI INTERDIXXIPLINARI KORRETTA JIKKONTRIBWIXXU GĦALL-IŻVILUPP ARMONJUŻ TIEGĦU LI JIPPROMWOVI WKOLL IL-KULTURA TA’ RISPETT GĦALL-OĦRA TAR-RISPETT GĦAR-REGOLI LI JIRRAPPREŻENTAW VETTURI IMPORTANTI TA’ INKLUŻJONI SOĊJALI. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT IS ONTSTAAN UIT DE OVERWEGING DAT MOTORISCHE EN SPORTACTIVITEITEN EEN CULTURELE BRON ZIJN HUN BIJDRAGE NEEMT EEN FORMATIEVE WAARDE DIE AANSLUIT BIJ DIE VAN ANDERE DISCIPLINES IN HET BEVORDEREN VAN DE PROCESSEN VAN HET LEREN RIJPING VAN DE PERSOONLIJKHEID SOCIALISATIE EN GROEI ALS VERANTWOORDELIJKE EN EVENWICHTIG ACTIEVE SUBJECTS.LATTUAL SOCIALE CONTEXT VEREIST DE SCHOOLINSTELLING EEN DIEPE AANDACHT VOOR DE FUNDAMENTELE WAARDEN VAN RESPECT VOOR S EN ANDEREN VAN SAMENWERKING EN SAMENLEVEN VAN HET VERMOGEN VAN STER BENE MET ZICHZELF OM GOED TE STAREN MET ANDEREN. BEWEGING EN SPELEN ESSENTIËLE MOMENTEN VAN MOTORISME EN SPORT INSPELEN OP EEN PRIMAIRE BEHOEFTE VAN DE PERSOON EN DOOR MIDDEL VAN EEN JUISTE INTERDISCIPLINAIRE ACTIE BIJDRAGEN AAN DE HARMONIEUZE ONTWIKKELING ERVAN, OOK HET BEVORDEREN VAN DE CULTUUR VAN RESPECT VOOR DE ANDERE VAN RESPECT VOOR DE REGELS DIE BELANGRIJKE VOERTUIGEN VAN SOCIALE INTEGRATIE VERTEGENWOORDIGEN. (Dutch)
    0 references
    O projecto nasce da consideração de que as actividades dos sectores da indústria automóvel e do desporto constituem um recurso cultural e que a sua contribuição constitui um valor imperativo que se relaciona com o de outras disciplinas no que se refere aos processos de desenvolvimento da formação da sociedade e do crescimento da pessoa, enquanto matérias activas responsáveis e qualificadas. A CIRCULAÇÃO E O JOGO DE MOMENTOS ESSENCIAIS DE MOTORISMO E DESPORTO RESPONDENTES A UMA NECESSIDADE PRIMÁRIA DA PESSOA E A UMA AÇÃO INTERDISCIPLINAR CORRETA CONTRIBUEM PARA O SEU DESENVOLVIMENTO HARMONIOSO PROMOVEREM TAMBÉM A CULTURA DE RESPEITO AOS OUTROS NO QUE RESPEITA ÀS REGRAS QUE REPRESENTAM VEÍCULOS IMPORTANTES DE INCLUSÃO SOCIAL. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL SE NAȘTE DIN LUAREA ÎN CONSIDERARE A FAPTULUI CĂ ACTIVITĂȚILE MOTORII ȘI SPORTIVE SUNT O RESURSĂ CULTURALĂ PE CARE CONTRIBUȚIA LOR ÎȘI ASUMĂ O VALOARE FORMATIVĂ CARE SE CONECTEAZĂ LA CEA A ALTOR DISCIPLINE ÎN FAVORIZAREA PROCESELOR DE ÎNVĂȚARE A MATURIZĂRII PERSONALITĂȚII SOCIALIZĂRII ȘI CREȘTERII CA RESPONSABILE ȘI ECHILIBRATE SUBJECTS ACTIVE.CONTEXTUL SOCIAL LATTUAL CERE INSTITUȚIEI ȘCOLARE O ATENȚIE PROFUNDĂ LA VALORILE FUNDAMENTALE ALE RESPECTULUI PENTRU S ȘI PENTRU ALȚII DE COLABORARE ȘI DE A TRĂI ÎMPREUNĂ A CAPACITĂȚII STELEI BENE CU EI ÎNȘIȘI DE A JUCA BINE CU CEILALȚI. MIȘCAREA ȘI JOACA MOMENTE ESENȚIALE DE MOTORISM ȘI SPORT RĂSPUND UNEI NEVOI PRIMARE A PERSOANEI ȘI PRINTR-O ACȚIUNE INTERDISCIPLINARĂ CORECTĂ CONTRIBUIE LA DEZVOLTAREA SA ARMONIOASĂ, PROMOVÂND, DE ASEMENEA, CULTURA RESPECTULUI FAȚĂ DE CELĂLALT AL RESPECTĂRII REGULILOR CARE REPREZINTĂ VEHICULE IMPORTANTE DE INCLUZIUNE SOCIALĂ. (Romanian)
    0 references
    PROJEKT SA RODÍ Z ÚVAHY, ŽE MOTORICKÉ A ŠPORTOVÉ AKTIVITY SÚ KULTÚRNYM ZDROJOM ICH PRÍNOSU NADOBÚDA FORMAČNÚ HODNOTU, KTORÁ SA SPÁJA S HODNOTOU INÝCH DISCIPLÍN V PROSPECH PROCESOV UČENIA SA DOZRIEVANIA OSOBNOSTI A RASTU AKO ZODPOVEDNÉHO A VYVÁŽENÉHO AKTÍVNEHO SPOLOČENSKÉHO KONTEXTU SUBJECTS.LATTUAL VYŽADUJE, ABY ŠKOLSKÁ INŠTITÚCIA VENOVALA HLBOKÚ POZORNOSŤ ZÁKLADNÝM HODNOTÁM ÚCTY K S A OSTATNÝM, SPOLUŽITIA A SPOLUŽITIA SCHOPNOSTI HVIEZDY BENE SO SEBOU DOBRE HRAŤ S OSTATNÝMI. POHYB A HRA ZÁKLADNÉ MOMENTY MOTORIZMU A ŠPORTU REAGUJÚ NA PRIMÁRNU POTREBU OSOBY A PROSTREDNÍCTVOM SPRÁVNEHO INTERDISCIPLINÁRNEHO KONANIA PRISPIEVAJÚ K JEHO HARMONICKÉMU ROZVOJU A ZÁROVEŇ PODPORUJÚ KULTÚRU REŠPEKTOVANIA OSTATNÝCH PRAVIDIEL, KTORÉ PREDSTAVUJÚ DÔLEŽITÉ PROSTRIEDKY SOCIÁLNEHO ZAČLENENIA. (Slovak)
    0 references
    PROJEKT JE NASTAL IZ PREMISLEKA, DA SO MOTORIČNE IN ŠPORTNE AKTIVNOSTI KULTURNI VIR, SAJ NJIHOV PRISPEVEK PREVZAME FORMATIVNO VREDNOST, KI SE POVEZUJE Z DRUGIMI DISCIPLINAMI, PRI ČEMER SPODBUJA PROCESE UČENJA ZORENJA OSEBNOSTNE SOCIALIZACIJE IN RASTI KOT ODGOVORNEGA IN ENAKOPRAVNEGA AKTIVNEGA SUBJECTS.LATTUALNEGA DRUŽBENEGA KONTEKSTA ZAHTEVA, DA ŠOLSKA USTANOVA GLOBOKO POZORNOST NAMENI TEMELJNIM VREDNOTAM SPOŠTOVANJA DO S IN DRUGIH, KI SO SODELOVANJE IN SKUPNO ŽIVLJENJE SPOSOBNOSTI ZVEZDE BENE S SAMIM SEBOJ, DA DOBRO IGRA Z DRUGIMI. GIBANJE IN IGRANJE BISTVENIH TRENUTKOV MOTORIZMA IN ŠPORTA ODGOVARJATA NA PRIMARNO POTREBO OSEBE IN S PRAVILNIM INTERDISCIPLINARNIM DELOVANJEM PRISPEVATA K NJENEMU SKLADNEMU RAZVOJU, HKRATI PA SPODBUJATA KULTURO SPOŠTOVANJA DO DRUGEGA SPOŠTOVANJA PRAVIL, KI PREDSTAVLJAJO POMEMBNA SREDSTVA SOCIALNE VKLJUČENOSTI. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET FÖDS UR ÖVERVÄGANDET ATT MOTOR- OCH IDROTTSAKTIVITETER ÄR EN KULTURELL RESURS SOM DERAS BIDRAG FÖRUTSÄTTER ETT FORMATIVT VÄRDE SOM ANSLUTER TILL ANDRA DISCIPLINER FÖR ATT GYNNA PROCESSERNA ATT LÄRA MOGNAD I PERSONLIGHETSSOCIALISERING OCH TILLVÄXT SOM ANSVARSFULL OCH BALANSERAD AKTIV SUBJECTS.LATTUAL SOCIAL KONTEXT KRÄVER ATT SKOLINSTITUTIONEN EN DJUP UPPMÄRKSAMHET PÅ DE GRUNDLÄGGANDE VÄRDENA RESPEKT FÖR S OCH ANDRA AV SAMARBETE OCH ATT LEVA TILLSAMMANS MED STJÄRNAN BENE MED SIG SJÄLVA ATT STJÄRNOR VÄL MED ANDRA. RÖRELSE OCH LEK VIKTIGA ÖGONBLICK AV MOTORISM OCH IDROTT SVARAR PÅ ETT PRIMÄRT BEHOV HOS PERSONEN OCH GENOM EN KORREKT TVÄRVETENSKAPLIG ÅTGÄRD BIDRAR TILL DESS HARMONISKA UTVECKLING OCKSÅ FRÄMJA KULTUREN AV RESPEKT FÖR DEN ANDRA AV RESPEKT FÖR DE REGLER SOM REPRESENTERAR VIKTIGA FORDON FÖR SOCIAL INTEGRATION. (Swedish)
    0 references
    0 references
    PAGANI
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers