Cross-border cycling holiday experiences (Q4294866): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: summary (P836): O turismo de bicicletas registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. Com efeito, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicletas (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com uma popularidade crescente no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento dos clientes europeus de bicicletas pa...) |
(BatchIngestion) Tag: Replaced |
||||||||||||||
(34 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals. (English) / rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Pyörämatkailu on viime vuosina kasvanut poikkeuksellisesti Euroopassa, ja se tarjoaa rajat ylittävälle alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se on Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden kasvua ja luodaan polkupyörämatkailu, joka tarjoaa noin kolme suurta eurooppalaista EuroVelo-rajareittiä (3, 4 ja 5) ja Lys-reittiä, joihin keskipisteverkostot ovat yhteydessä ja joita laajennetaan noin neljä rajatylittävää taskua ja yksi koeverkko Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tieto- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointivälineitä ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten polkupyörien kiertoajelualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa, mikä yhdistää niiden erityispiirteet. Hankkeen yhteistyökumppanit edistävät siten helpotetun matkailukokemuksen luomista strukturoiduilla polkupyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pyörämatkailu on viime vuosina kasvanut poikkeuksellisesti Euroopassa, ja se tarjoaa rajat ylittävälle alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se on Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden kasvua ja luodaan polkupyörämatkailu, joka tarjoaa noin kolme suurta eurooppalaista EuroVelo-rajareittiä (3, 4 ja 5) ja Lys-reittiä, joihin keskipisteverkostot ovat yhteydessä ja joita laajennetaan noin neljä rajatylittävää taskua ja yksi koeverkko Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tieto- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointivälineitä ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten polkupyörien kiertoajelualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa, mikä yhdistää niiden erityispiirteet. Hankkeen yhteistyökumppanit edistävät siten helpotetun matkailukokemuksen luomista strukturoiduilla polkupyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: El turismo de bicicletas ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un importante potencial de desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mercados de turismo de bicicletas más grandes de Europa (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de clientes europeos de bicicletas para crear una oferta turística en bicicleta alrededor de 3 grandes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y Lys, a la que están conectadas las redes de punto de conexión, que se extienden alrededor de 4 bolsillos transfronterizos y 1 red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de secciones, puntos negros y cruces, así como la instalación de puntos de información y de servicio. Se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales en colaboración con el proyecto ArdenneCyclo. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas en bicicleta estructuradas en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: El turismo de bicicletas ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un importante potencial de desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mercados de turismo de bicicletas más grandes de Europa (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de clientes europeos de bicicletas para crear una oferta turística en bicicleta alrededor de 3 grandes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y Lys, a la que están conectadas las redes de punto de conexión, que se extienden alrededor de 4 bolsillos transfronterizos y 1 red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de secciones, puntos negros y cruces, así como la instalación de puntos de información y de servicio. Se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales en colaboración con el proyecto ArdenneCyclo. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas en bicicleta estructuradas en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών ποδηλατικού τουρισμού (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και το Lys, στο οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία επεκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακές τσέπες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Το έργο επιτρέπει έτσι την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά από εργαλεία μάρκετινγκ και εκστρατείες προώθησης πραγματοποιείται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών περιοδείας ποδηλάτων και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, ύπαιθρος, πόλη, λίμνες, κανάλια. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών ποδηλατικού τουρισμού (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και το Lys, στο οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία επεκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακές τσέπες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Το έργο επιτρέπει έτσι την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά από εργαλεία μάρκετινγκ και εκστρατείες προώθησης πραγματοποιείται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών περιοδείας ποδηλάτων και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, ύπαιθρος, πόλη, λίμνες, κανάλια. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност тя е на вратите на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти за велосипеди, за да се създаде предложение за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута (3, 4 и 5) и Lys, към които са свързани мрежите на центровете, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни пунктове. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да осигури глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира огромна трансгранична територия на портите на големите райони за велосипедно турне и заедно с основните басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснен туристически опит по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност тя е на вратите на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти за велосипеди, за да се създаде предложение за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута (3, 4 и 5) и Lys, към които са свързани мрежите на центровете, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни пунктове. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да осигури глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира огромна трансгранична територия на портите на големите райони за велосипедно турне и заедно с основните басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснен туристически опит по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Tá fás eisceachtúil tagtha ar thurasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach forbartha eacnamaíche ar fáil don réigiún trasteorann. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, agus tá méadú ag teacht ar an tóir atá orthu sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú atá tagtha ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann EuroVelo san Eoraip (3, 4 agus 5) agus na Lys, a bhfuil na líonraí molphointe cráite orthu, a shíntear thart ar 4 phóca trasteorann agus líonra turgnamhach amháin i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal forbairt rannóga, spotaí dubha agus crosairí chomh maith le suiteáil pointí faisnéise agus seirbhíse. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtas fógraíochta á reáchtáil i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a thabhairt ar réimse saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith le chéile. Dá bhrí sin, cuireann comhpháirtithe an tionscadail le taithí éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: farraige, faoin tuath, cathair, lochanna, canálacha. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tá fás eisceachtúil tagtha ar thurasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach forbartha eacnamaíche ar fáil don réigiún trasteorann. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, agus tá méadú ag teacht ar an tóir atá orthu sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú atá tagtha ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann EuroVelo san Eoraip (3, 4 agus 5) agus na Lys, a bhfuil na líonraí molphointe cráite orthu, a shíntear thart ar 4 phóca trasteorann agus líonra turgnamhach amháin i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal forbairt rannóga, spotaí dubha agus crosairí chomh maith le suiteáil pointí faisnéise agus seirbhíse. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtas fógraíochta á reáchtáil i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a thabhairt ar réimse saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith le chéile. Dá bhrí sin, cuireann comhpháirtithe an tionscadail le taithí éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: farraige, faoin tuath, cathair, lochanna, canálacha. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese fietstoerismemarkten (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van Europese fietsklanten om een fietstoerisme te creëren rond 3 grote Europese EuroVelo grensoverschrijdende routes (3, 4 en 5) en de Lys, waaraan de hub-pointnetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo-project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale kwesties. Het vormt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de grote fietstourregio’s en in combinatie met de grote bevolkingsbekkens, die hun specifieke kenmerken met elkaar verbinden. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese fietstoerismemarkten (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van Europese fietsklanten om een fietstoerisme te creëren rond 3 grote Europese EuroVelo grensoverschrijdende routes (3, 4 en 5) en de Lys, waaraan de hub-pointnetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo-project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale kwesties. Het vormt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de grote fietstourregio’s en in combinatie met de grote bevolkingsbekkens, die hun specifieke kenmerken met elkaar verbinden. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Turystyka rowerowa doświadczyła wyjątkowego wzrostu w Europie w ciągu ostatnich kilku lat i zapewnia regionowi transgranicznemu znaczny potencjał rozwoju gospodarczego. Rzeczywiście, znajduje się u bram największych europejskich rynków turystyki rowerowej (Niemcy, Holandia i Flandria, o rosnącej popularności w Wielkiej Brytanii, Francji i Walonii). Projekt wykorzystuje wzrost liczby europejskich klientów rowerowych w celu stworzenia oferty turystycznej rowerowej wokół trzech głównych europejskich tras transgranicznych EuroVelo (3, 4 i 5) oraz Lys, do których przyłączone są sieci punktów węzłowych, które rozciągają się wokół 4 kieszeni transgranicznych i 1 sieci eksperymentalnej na obszarze Baie de Somme. Projekt umożliwia zatem rozwój odcinków, czarnych plam i skrzyżowań, a także instalację punktów informacyjnych i serwisowych. WE współpracy z projektem ArdenneCyclo realizowany jest szereg narzędzi marketingowych i kampanii promocyjnych. Celem projektu jest zapewnienie globalnej odpowiedzi na szereg lokalnych problemów. Tworzy rozległe terytorium transgraniczne u bram głównych regionów turystycznych rowerowych oraz w połączeniu z dużymi dorzeczami ludności, łącząc ich szczególne cechy. Partnerzy projektu przyczyniają się zatem do stworzenia ułatwionego doświadczenia turystycznego na zorganizowanych trasach rowerowych w różnych środowiskach: morze, wieś, miasto, jeziora, kanały. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Turystyka rowerowa doświadczyła wyjątkowego wzrostu w Europie w ciągu ostatnich kilku lat i zapewnia regionowi transgranicznemu znaczny potencjał rozwoju gospodarczego. Rzeczywiście, znajduje się u bram największych europejskich rynków turystyki rowerowej (Niemcy, Holandia i Flandria, o rosnącej popularności w Wielkiej Brytanii, Francji i Walonii). Projekt wykorzystuje wzrost liczby europejskich klientów rowerowych w celu stworzenia oferty turystycznej rowerowej wokół trzech głównych europejskich tras transgranicznych EuroVelo (3, 4 i 5) oraz Lys, do których przyłączone są sieci punktów węzłowych, które rozciągają się wokół 4 kieszeni transgranicznych i 1 sieci eksperymentalnej na obszarze Baie de Somme. Projekt umożliwia zatem rozwój odcinków, czarnych plam i skrzyżowań, a także instalację punktów informacyjnych i serwisowych. WE współpracy z projektem ArdenneCyclo realizowany jest szereg narzędzi marketingowych i kampanii promocyjnych. Celem projektu jest zapewnienie globalnej odpowiedzi na szereg lokalnych problemów. Tworzy rozległe terytorium transgraniczne u bram głównych regionów turystycznych rowerowych oraz w połączeniu z dużymi dorzeczami ludności, łącząc ich szczególne cechy. Partnerzy projektu przyczyniają się zatem do stworzenia ułatwionego doświadczenia turystycznego na zorganizowanych trasach rowerowych w różnych środowiskach: morze, wieś, miasto, jeziora, kanały. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Jalgrattaturism on viimastel aastatel Euroopas erakordselt kasvanud ja pakub piiriülest piirkonda, millel on märkimisväärne majandusarengu potentsiaal. Tõepoolest, see asub Euroopa suurima jalgrattaturismi turu väravas (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, kus populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias). Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine umbes kolme suure Euroopa EuroVelo piiriülese liini (3, 4 ja 5) ja Lysi ümber, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse nelja piiriülese tasku ja ühe katsevõrgustiku ümber Baie de Somme piirkonnas. Projekt võimaldab seega välja töötada lõigud, mustad laigud ja ristmed ning paigaldada info- ja teeninduspunktid. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on pakkuda ülemaailmset lahendust mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaturismi piirkondade väravate juurde ja koos peamiste elanikkonnarühmadega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Jalgrattaturism on viimastel aastatel Euroopas erakordselt kasvanud ja pakub piiriülest piirkonda, millel on märkimisväärne majandusarengu potentsiaal. Tõepoolest, see asub Euroopa suurima jalgrattaturismi turu väravas (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, kus populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias). Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine umbes kolme suure Euroopa EuroVelo piiriülese liini (3, 4 ja 5) ja Lysi ümber, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse nelja piiriülese tasku ja ühe katsevõrgustiku ümber Baie de Somme piirkonnas. Projekt võimaldab seega välja töötada lõigud, mustad laigud ja ristmed ning paigaldada info- ja teeninduspunktid. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on pakkuda ülemaailmset lahendust mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaturismi piirkondade väravate juurde ja koos peamiste elanikkonnarühmadega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Il turismo ciclistico ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. Infatti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l'aumento dei clienti europei di biciclette per creare un'offerta di turismo ciclistico intorno a 3 principali rotte transfrontaliere EuroVelo (3, 4 e 5) e la Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nella zona di Baie de Somme. Il progetto consente così lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l'installazione di informazioni e punti di servizio. In collaborazione con il progetto ArdenneCyclo è in corso una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni di cicloturismo e in concomitanza con i principali bacini della popolazione, mettendo in relazione le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un'esperienza turistica agevolata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il turismo ciclistico ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. Infatti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l'aumento dei clienti europei di biciclette per creare un'offerta di turismo ciclistico intorno a 3 principali rotte transfrontaliere EuroVelo (3, 4 e 5) e la Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nella zona di Baie de Somme. Il progetto consente così lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l'installazione di informazioni e punti di servizio. In collaborazione con il progetto ArdenneCyclo è in corso una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni di cicloturismo e in concomitanza con i principali bacini della popolazione, mettendo in relazione le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un'esperienza turistica agevolata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: It-turiżmu bir-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, fi Franza u fil-Wallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħloq offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u l-Lys, li magħhom huma konnessi n-netwerks tal-punti ċentrali, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u ta’ servizz. Qed titwettaq firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali b’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Huwa jistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring bir-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li jgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. L-imsieħba tal-proġett għalhekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika ffaċilitata fuq rotot strutturati ta’ roti f’diversi ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: It-turiżmu bir-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, fi Franza u fil-Wallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħloq offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u l-Lys, li magħhom huma konnessi n-netwerks tal-punti ċentrali, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u ta’ servizz. Qed titwettaq firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali b’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Huwa jistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring bir-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li jgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. L-imsieħba tal-proġett għalhekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika ffaċilitata fuq rotot strutturati ta’ roti f’diversi ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Kolesarski turizem je v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast v Evropi in ponuja čezmejni regiji velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih kolesarskih turističnih trgov (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, ki so vse bolj priljubljeni v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih kolesarskih strank in ustvari ponudbo kolesarskega turizma okoli treh glavnih evropskih čezmejnih prog EuroVelo (3, 4 in 5) in Lys, na katere so priključene mreže vozlišč, ki so razširjene okoli 4 čezmejne žepe in 1 eksperimentalno omrežje na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter namestitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Ob vratih glavnih regij, ki potujejo s kolesi, in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti, ima veliko čezmejno ozemlje. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Kolesarski turizem je v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast v Evropi in ponuja čezmejni regiji velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih kolesarskih turističnih trgov (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, ki so vse bolj priljubljeni v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih kolesarskih strank in ustvari ponudbo kolesarskega turizma okoli treh glavnih evropskih čezmejnih prog EuroVelo (3, 4 in 5) in Lys, na katere so priključene mreže vozlišč, ki so razširjene okoli 4 čezmejne žepe in 1 eksperimentalno omrežje na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter namestitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Ob vratih glavnih regij, ki potujejo s kolesi, in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti, ima veliko čezmejno ozemlje. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului clienților europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere europene majore (3, 4 și 5) și Lys, la care sunt conectate rețelele hub-point, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de secțiuni, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în colaborare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un teritoriu transfrontalier vast la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, conectând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate de biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului clienților europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere europene majore (3, 4 și 5) și Lys, la care sunt conectate rețelele hub-point, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de secțiuni, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în colaborare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un teritoriu transfrontalier vast la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, conectând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate de biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: A kerékpáros turizmus kivételes növekedést tapasztalt Európában az elmúlt néhány évben, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal rendelkezik a határokon átnyúló régióban. Valójában a legnagyobb európai kerékpárturisztikai piac (Németország, Hollandia és Flandria) kapujában van, és egyre népszerűbb az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában. A projekt kihasználja az európai kerékpárosok számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre mintegy 3 fő európai EuroVelo határon átnyúló útvonal (3, 4 és 5) és a Lys között, amelyekhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek mintegy 4 határokon átnyúló zsebet és 1 kísérleti hálózatot bővítenek Baie de Somme térségében. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések fejlesztését, valamint információs és szolgáltatási pontok telepítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszközt és promóciós kampányt hajtanak végre. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet hoz létre a főbb kerékpártúra-régiók kapuinál és a főbb népességmedencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak a strukturált kerékpárútvonalakon a különböző környezetekben nyújtott, megkönnyített turisztikai élmény kialakításához: tenger, vidék, város, tavak, csatornák. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: A kerékpáros turizmus kivételes növekedést tapasztalt Európában az elmúlt néhány évben, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal rendelkezik a határokon átnyúló régióban. Valójában a legnagyobb európai kerékpárturisztikai piac (Németország, Hollandia és Flandria) kapujában van, és egyre népszerűbb az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában. A projekt kihasználja az európai kerékpárosok számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre mintegy 3 fő európai EuroVelo határon átnyúló útvonal (3, 4 és 5) és a Lys között, amelyekhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek mintegy 4 határokon átnyúló zsebet és 1 kísérleti hálózatot bővítenek Baie de Somme térségében. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések fejlesztését, valamint információs és szolgáltatási pontok telepítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszközt és promóciós kampányt hajtanak végre. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet hoz létre a főbb kerékpártúra-régiók kapuinál és a főbb népességmedencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak a strukturált kerékpárútvonalakon a különböző környezetekben nyújtott, megkönnyített turisztikai élmény kialakításához: tenger, vidék, város, tavak, csatornák. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Cykloturistika zaznamenala v posledných rokoch mimoriadny rast v Európe a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál pre hospodársky rozvoj. V skutočnosti je pri bránach najväčších európskych trhov s cyklistickým cestovným ruchom (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou vo Veľkej Británii, vo Francúzsku a vo Valónsku). Projekt využíva výhody nárastu počtu európskych zákazníkov bicyklov na vytvorenie ponuky cyklistickej turistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a Lys, ku ktorým sú pripojené siete uzlových uzlov, ktoré sa rozprestierajú okolo štyroch cezhraničných vreciek a jednej experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úsekov, čiernych škvŕn a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo sa realizuje celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu reakciu na celý rad miestnych problémov. Vytvára rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných regiónov cestovného ruchu na bicykli a v spojení s hlavnými povodiami obyvateľstva, ktoré spájajú ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklotrasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cykloturistika zaznamenala v posledných rokoch mimoriadny rast v Európe a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál pre hospodársky rozvoj. V skutočnosti je pri bránach najväčších európskych trhov s cyklistickým cestovným ruchom (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou vo Veľkej Británii, vo Francúzsku a vo Valónsku). Projekt využíva výhody nárastu počtu európskych zákazníkov bicyklov na vytvorenie ponuky cyklistickej turistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a Lys, ku ktorým sú pripojené siete uzlových uzlov, ktoré sa rozprestierajú okolo štyroch cezhraničných vreciek a jednej experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úsekov, čiernych škvŕn a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo sa realizuje celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu reakciu na celý rad miestnych problémov. Vytvára rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných regiónov cestovného ruchu na bicykli a v spojení s hlavnými povodiami obyvateľstva, ktoré spájajú ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklotrasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen betydande potential för ekonomisk utveckling. Faktum är att det ligger vid portarna till de största europeiska cykelturismmarknaderna (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet drar nytta av ökningen av antalet europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismerbjudande kring tre stora europeiska EuroVelo gränsöverskridande rutter (3, 4 och 5) och Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som är utsträckta till fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör därför utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Den strukturerar ett vidsträckt gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykelturregionerna och tillsammans med de stora befolkningsområdena, och kopplar samman deras särdrag. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en underlättad turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen betydande potential för ekonomisk utveckling. Faktum är att det ligger vid portarna till de största europeiska cykelturismmarknaderna (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet drar nytta av ökningen av antalet europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismerbjudande kring tre stora europeiska EuroVelo gränsöverskridande rutter (3, 4 och 5) och Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som är utsträckta till fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör därför utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Den strukturerar ett vidsträckt gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykelturregionerna och tillsammans med de stora befolkningsområdena, och kopplar samman deras särdrag. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en underlättad turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. Tatsächlich ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Popularität in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismusangebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo-Grenzstrecken (3, 4 und 5) und die Lys bietet, an die die Hubpoint-Netze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 Versuchsnetz im Gebiet Baie de Somme erweitert werden. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Problemen zu geben. Es bildet ein weites grenzübergreifendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsgebieten, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. So tragen die Projektpartner zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle. (German) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. Tatsächlich ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Popularität in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismusangebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo-Grenzstrecken (3, 4 und 5) und die Lys bietet, an die die Hubpoint-Netze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 Versuchsnetz im Gebiet Baie de Somme erweitert werden. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Problemen zu geben. Es bildet ein weites grenzübergreifendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsgebieten, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. So tragen die Projektpartner zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle. (German) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Dviračių turizmas per pastaruosius kelerius metus patyrė išskirtinį augimą Europoje ir suteikia pasienio regionui didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų vartų (Vokietijoje, Nyderlanduose ir Flandrijoje, kurių populiarumas didėja Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje). Įgyvendinant projektą pasinaudojama išaugusiu Europos dviračių užsakovų skaičiumi, siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlą apie 3 pagrindinius Europos „EuroVelo“ tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lysą, prie kurio prijungti mazgo taškų tinklai, kurie yra išplėsti apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Baie de Somme vietovėje. Todėl projektas leidžia kurti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacijos ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklamos kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairius vietos klausimus. Prie pagrindinių dviračių turistinių regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais ji sudaro didelę pasienio teritoriją, susiejančią jų specifines savybes. Tokiu būdu projekto partneriai prisideda prie struktūrizuotų dviračių maršrutų įvairiose aplinkose palengvintos turistinės patirties kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dviračių turizmas per pastaruosius kelerius metus patyrė išskirtinį augimą Europoje ir suteikia pasienio regionui didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų vartų (Vokietijoje, Nyderlanduose ir Flandrijoje, kurių populiarumas didėja Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje). Įgyvendinant projektą pasinaudojama išaugusiu Europos dviračių užsakovų skaičiumi, siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlą apie 3 pagrindinius Europos „EuroVelo“ tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lysą, prie kurio prijungti mazgo taškų tinklai, kurie yra išplėsti apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Baie de Somme vietovėje. Todėl projektas leidžia kurti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacijos ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklamos kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairius vietos klausimus. Prie pagrindinių dviračių turistinių regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais ji sudaro didelę pasienio teritoriją, susiejančią jų specifines savybes. Tokiu būdu projekto partneriai prisideda prie struktūrizuotų dviračių maršrutų įvairiose aplinkose palengvintos turistinės patirties kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Cykloturistika zaznamenala v posledních několika letech v Evropě mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Je to skutečně u brány největších evropských trhů cyklistické turistiky (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůst počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistického cestovního ruchu kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a Lys, na které jsou napojeny uzlové sítě, které jsou rozšířeny o 4 přeshraniční kapsy a 1 experimentální síť v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, jakož i instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální reakci na řadu místních problémů. Vytváří rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních turistických regionů pro jízdní kola a ve spojení s hlavními populačními oblastmi, čímž propojuje jejich zvláštní charakteristiky. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření snazšího turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, krajina, město, jezera, kanály. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cykloturistika zaznamenala v posledních několika letech v Evropě mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Je to skutečně u brány největších evropských trhů cyklistické turistiky (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůst počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistického cestovního ruchu kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a Lys, na které jsou napojeny uzlové sítě, které jsou rozšířeny o 4 přeshraniční kapsy a 1 experimentální síť v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, jakož i instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální reakci na řadu místních problémů. Vytváří rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních turistických regionů pro jízdní kola a ve spojení s hlavními populačními oblastmi, čímž propojuje jejich zvláštní charakteristiky. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření snazšího turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, krajina, město, jezera, kanály. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel de développement économique important. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet profite de l’augmentation du nombre de clients cyclistes européens pour créer une offre de vélo-tourisme autour de 3 grandes routes transfrontalières européennes EuroVelo (3, 4 et 5) et des Lys, auxquelles sont reliés les réseaux hub-point, qui s’étendent autour de 4 poches transfrontalières et 1 réseau expérimental dans la région de Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de sections, de points noirs et de croisements ainsi que l’installation de points d’information et de service. Une gamme d’outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à toute une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des principales régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, en reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d’une expérience touristique facilitée sur des itinéraires cyclables structurés dans une variété d’environnements: mer, campagne, ville, lacs, canaux. (French) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel de développement économique important. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet profite de l’augmentation du nombre de clients cyclistes européens pour créer une offre de vélo-tourisme autour de 3 grandes routes transfrontalières européennes EuroVelo (3, 4 et 5) et des Lys, auxquelles sont reliés les réseaux hub-point, qui s’étendent autour de 4 poches transfrontalières et 1 réseau expérimental dans la région de Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de sections, de points noirs et de croisements ainsi que l’installation de points d’information et de service. Une gamme d’outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à toute une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des principales régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, en reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d’une expérience touristique facilitée sur des itinéraires cyclables structurés dans une variété d’environnements: mer, campagne, ville, lacs, canaux. (French) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Biciklistički turizam posljednjih je nekoliko godina doživio izniman rast u Europi i pruža prekograničnoj regiji znatan potencijal za gospodarski razvoj. Naime, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnosti u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i Lys, na koje su povezane mreže čvorišta, koje su proširene na četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj sekcija, crnih točaka i prijelaza, kao i postavljanje informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj projekta je pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Ona strukturira veliko prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih regija i zajedno s velikim poplavnim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, selo, grad, jezera, kanali. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Biciklistički turizam posljednjih je nekoliko godina doživio izniman rast u Europi i pruža prekograničnoj regiji znatan potencijal za gospodarski razvoj. Naime, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnosti u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i Lys, na koje su povezane mreže čvorišta, koje su proširene na četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj sekcija, crnih točaka i prijelaza, kao i postavljanje informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj projekta je pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Ona strukturira veliko prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih regija i zajedno s velikim poplavnim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, selo, grad, jezera, kanali. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Pēdējos gados velosipēdu tūrisms Eiropā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi, un pārrobežu reģionam ir ievērojams ekonomiskās attīstības potenciāls. Tas patiešām atrodas lielāko Eiropas velosipēdu tūrisma tirgu (Vācijas, Nīderlandes un Flandrijas) vārtos, kuru popularitāte pieaug Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā. Projekts izmanto priekšrocības, ko sniedz Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai radītu velotūrisma piedāvājumu aptuveni 3 lielākajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lys, ar kuriem ir savienoti centrmezglu tīkli, kas tiek paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme apgabalā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī ierīkot informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz virkni vietējo jautājumu. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie lielāko velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielajiem iedzīvotāju baseiniem, sasaistot to īpašās iezīmes. Projekta partneri tādējādi palīdz veidot atvieglotu tūrisma pieredzi strukturētos velomaršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pēdējos gados velosipēdu tūrisms Eiropā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi, un pārrobežu reģionam ir ievērojams ekonomiskās attīstības potenciāls. Tas patiešām atrodas lielāko Eiropas velosipēdu tūrisma tirgu (Vācijas, Nīderlandes un Flandrijas) vārtos, kuru popularitāte pieaug Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā. Projekts izmanto priekšrocības, ko sniedz Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai radītu velotūrisma piedāvājumu aptuveni 3 lielākajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lys, ar kuriem ir savienoti centrmezglu tīkli, kas tiek paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme apgabalā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī ierīkot informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz virkni vietējo jautājumu. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie lielāko velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielajiem iedzīvotāju baseiniem, sasaistot to īpašās iezīmes. Projekta partneri tādējādi palīdz veidot atvieglotu tūrisma pieredzi strukturētos velomaršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: O turismo de bicicletas registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. Com efeito, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicletas (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com uma popularidade crescente no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento dos clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicletas em torno de 3 grandes rotas transfronteiriças EuroVelo europeias (3, 4 e 5) e Lys, às quais estão ligadas as redes de pontos centrais, que são alargadas em torno de 4 bolsos transfronteiriços e 1 rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de secções, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Está a ser realizada uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais em cooperação com o projeto ArdenneCyclo. O projeto visa dar uma resposta global a uma série de questões locais. Ele estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de turismo de bicicletas e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projeto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas de bicicleta estruturadas em diversos ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: O turismo de bicicletas registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. Com efeito, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicletas (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com uma popularidade crescente no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento dos clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicletas em torno de 3 grandes rotas transfronteiriças EuroVelo europeias (3, 4 e 5) e Lys, às quais estão ligadas as redes de pontos centrais, que são alargadas em torno de 4 bolsos transfronteiriços e 1 rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de secções, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Está a ser realizada uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais em cooperação com o projeto ArdenneCyclo. O projeto visa dar uma resposta global a uma série de questões locais. Ele estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de turismo de bicicletas e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projeto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas de bicicleta estruturadas em diversos ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Cykelturisme har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved porten til de største europæiske markeder for cykelturisme (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et cykelturismetilbud på omkring 3 store europæiske EuroVelo-ruter (3, 4 og 5) og Lys, som knudepunktsnettet er tilsluttet, og som udvides omkring 4 grænseoverskridende lommer og 1 forsøgsnetværk i Baie de Somme-området. Projektet muliggør således udvikling af sektioner, sorte pletter og krydsninger samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykeltureområder og i forbindelse med de store befolkningsoplande, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en lettere turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: hav, landskab, by, søer, kanaler. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cykelturisme har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved porten til de største europæiske markeder for cykelturisme (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et cykelturismetilbud på omkring 3 store europæiske EuroVelo-ruter (3, 4 og 5) og Lys, som knudepunktsnettet er tilsluttet, og som udvides omkring 4 grænseoverskridende lommer og 1 forsøgsnetværk i Baie de Somme-området. Projektet muliggør således udvikling af sektioner, sorte pletter og krydsninger samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykeltureområder og i forbindelse med de store befolkningsoplande, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en lettere turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: hav, landskab, by, søer, kanaler. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Cykelturisme har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved porten til de største europæiske markeder for cykelturisme (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et cykelturismetilbud på omkring 3 store europæiske EuroVelo-ruter (3, 4 og 5) og Lys, som knudepunktsnettet er tilsluttet, og som udvides omkring 4 grænseoverskridende lommer og 1 forsøgsnetværk i Baie de Somme-området. Projektet muliggør således udvikling af sektioner, sorte pletter og krydsninger samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykeltureområder og i forbindelse med de store befolkningsoplande, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en lettere turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: hav, landskab, by, søer, kanaler. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cykelturisme har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved porten til de største europæiske markeder for cykelturisme (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et cykelturismetilbud på omkring 3 store europæiske EuroVelo-ruter (3, 4 og 5) og Lys, som knudepunktsnettet er tilsluttet, og som udvides omkring 4 grænseoverskridende lommer og 1 forsøgsnetværk i Baie de Somme-området. Projektet muliggør således udvikling af sektioner, sorte pletter og krydsninger samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykeltureområder og i forbindelse med de store befolkningsoplande, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en lettere turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: hav, landskab, by, søer, kanaler. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals.</p> (English) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals.</p> (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals.</p> (English) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали.</p> (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали.</p> (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали.</p> (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha.</p> (Irish) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha.</p> (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha.</p> (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler.</p> (Danish) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler.</p> (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler.</p> (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály.</p> (Czech) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály.</p> (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály.</p> (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales.</p> (Spanish) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales.</p> (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales.</p> (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat.</p> (Finnish) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat.</p> (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat.</p> (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l'augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s'étendent autour de 4 poches transfrontalières et d'un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l'installation de points d'information et de service. Une gamme d'outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d'une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux.</p> (French) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l'augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s'étendent autour de 4 poches transfrontalières et d'un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l'installation de points d'information et de service. Une gamme d'outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d'une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux.</p> (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l'augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s'étendent autour de 4 poches transfrontalières et d'un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l'installation de points d'information et de service. Une gamme d'outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d'une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux.</p> (French) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák.</p> (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák.</p> (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák.</p> (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali.</p> (Croatian) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali.</p> (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali.</p> (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid.</p> (Estonian) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid.</p> (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid.</p> (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle.</p> (German) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle.</p> (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle.</p> (German) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l'aumento dei clienti europei di biciclette per creare un'offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell'area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l'installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un'esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali.</p> (Italian) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l'aumento dei clienti europei di biciclette per creare un'offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell'area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l'installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un'esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali.</p> (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l'aumento dei clienti europei di biciclette per creare un'offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell'area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l'installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un'esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali.</p> (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai.</p> (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai.</p> (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai.</p> (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais.</p> (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais.</p> (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais.</p> (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια.</p> (Greek) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια.</p> (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια.</p> (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler.</p> (Swedish) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler.</p> (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler.</p> (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen.</p> (Dutch) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen.</p> (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen.</p> (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli.</p> (Latvian) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli.</p> (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli.</p> (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali.</p> (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali.</p> (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali.</p> (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali.</p> (Maltese) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali.</p> (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali.</p> (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale.</p> (Romanian) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale.</p> (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale.</p> (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Curated summary | |||||||||||||||
<p>Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály.</p> (Slovak) | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály.</p> (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Curated summary: <p>Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály.</p> (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals. (English) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals. (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals. (English) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha. (Irish) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler. (Danish) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály. (Czech) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l'augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s'étendent autour de 4 poches transfrontalières et d'un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l'installation de points d'information et de service. Une gamme d'outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d'une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux. (French) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l'augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s'étendent autour de 4 poches transfrontalières et d'un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l'installation de points d'information et de service. Une gamme d'outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d'une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l'augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s'étendent autour de 4 poches transfrontalières et d'un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l'installation de points d'information et de service. Une gamme d'outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d'une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux. (French) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle. (German) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle. (German) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l'aumento dei clienti europei di biciclette per creare un'offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell'area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l'installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un'esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali. (Italian) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l'aumento dei clienti europei di biciclette per creare un'offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell'area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l'installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un'esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l'aumento dei clienti europei di biciclette per creare un'offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell'area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l'installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un'esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια. (Greek) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary | |||||||||||||||
Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Raw curated summary: Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Cross-border cycling holiday experiences (English) | |||||||||||||||
Property / curated label: Cross-border cycling holiday experiences (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Cross-border cycling holiday experiences (English) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Трансгранични ваканционни пътувания с велосипед (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / curated label: Трансгранични ваканционни пътувания с велосипед (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Трансгранични ваканционни пътувания с велосипед (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Eispéiris saoire rothaíochta trasteorann (Irish) | |||||||||||||||
Property / curated label: Eispéiris saoire rothaíochta trasteorann (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Eispéiris saoire rothaíochta trasteorann (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Cykelferieoplevelser på tværs af grænserne (Danish) | |||||||||||||||
Property / curated label: Cykelferieoplevelser på tværs af grænserne (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Cykelferieoplevelser på tværs af grænserne (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Přeshraniční zážitky z dovolené na kole (Czech) | |||||||||||||||
Property / curated label: Přeshraniční zážitky z dovolené na kole (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Přeshraniční zážitky z dovolené na kole (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Experiencias de vacaciones en bicicleta transfronterizas (Spanish) | |||||||||||||||
Property / curated label: Experiencias de vacaciones en bicicleta transfronterizas (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Experiencias de vacaciones en bicicleta transfronterizas (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Rajatylittävät pyöräilylomakokemukset (Finnish) | |||||||||||||||
Property / curated label: Rajatylittävät pyöräilylomakokemukset (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Rajatylittävät pyöräilylomakokemukset (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Expériences de vacances cyclables transfrontalières (French) | |||||||||||||||
Property / curated label: Expériences de vacances cyclables transfrontalières (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Expériences de vacances cyclables transfrontalières (French) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Határon átnyúló kerékpáros üdülési élmények (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / curated label: Határon átnyúló kerékpáros üdülési élmények (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Határon átnyúló kerékpáros üdülési élmények (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Prekogranična biciklistička iskustva tijekom odmora (Croatian) | |||||||||||||||
Property / curated label: Prekogranična biciklistička iskustva tijekom odmora (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Prekogranična biciklistička iskustva tijekom odmora (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Piiriülesed jalgrattapuhkused (Estonian) | |||||||||||||||
Property / curated label: Piiriülesed jalgrattapuhkused (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Piiriülesed jalgrattapuhkused (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Grenzüberschreitende Radurlaubserlebnisse (German) | |||||||||||||||
Property / curated label: Grenzüberschreitende Radurlaubserlebnisse (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Grenzüberschreitende Radurlaubserlebnisse (German) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Esperienze di vacanza ciclistica transfrontaliera (Italian) | |||||||||||||||
Property / curated label: Esperienze di vacanza ciclistica transfrontaliera (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Esperienze di vacanza ciclistica transfrontaliera (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Tarpvalstybinė dviračių atostogų patirtis (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / curated label: Tarpvalstybinė dviračių atostogų patirtis (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Tarpvalstybinė dviračių atostogų patirtis (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Experiências transfronteiriças de férias de ciclismo (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / curated label: Experiências transfronteiriças de férias de ciclismo (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Experiências transfronteiriças de férias de ciclismo (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Διασυνοριακές εμπειρίες ποδηλατικών διακοπών (Greek) | |||||||||||||||
Property / curated label: Διασυνοριακές εμπειρίες ποδηλατικών διακοπών (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Διασυνοριακές εμπειρίες ποδηλατικών διακοπών (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Gränsöverskridande cykelsemesterupplevelser (Swedish) | |||||||||||||||
Property / curated label: Gränsöverskridande cykelsemesterupplevelser (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Gränsöverskridande cykelsemesterupplevelser (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Grensoverschrijdende fietsvakantie ervaringen (Dutch) | |||||||||||||||
Property / curated label: Grensoverschrijdende fietsvakantie ervaringen (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Grensoverschrijdende fietsvakantie ervaringen (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Pārrobežu riteņbraukšanas brīvdienu pieredze (Latvian) | |||||||||||||||
Property / curated label: Pārrobežu riteņbraukšanas brīvdienu pieredze (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Pārrobežu riteņbraukšanas brīvdienu pieredze (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Čezmejna kolesarska počitniška doživetja (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / curated label: Čezmejna kolesarska počitniška doživetja (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Čezmejna kolesarska počitniška doživetja (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Esperjenzi transkonfinali ta’ vaganza għaċ-ċikliżmu (Maltese) | |||||||||||||||
Property / curated label: Esperjenzi transkonfinali ta’ vaganza għaċ-ċikliżmu (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Esperjenzi transkonfinali ta’ vaganza għaċ-ċikliżmu (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Experiențe de vacanță cu bicicleta transfrontalieră (Romanian) | |||||||||||||||
Property / curated label: Experiențe de vacanță cu bicicleta transfrontalieră (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Experiențe de vacanță cu bicicleta transfrontalieră (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user | |||||||||||||||
Property / curated label | |||||||||||||||
Cezhraničné cyklistické dovolenkové zážitky (Slovak) | |||||||||||||||
Property / curated label: Cezhraničné cyklistické dovolenkové zážitky (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / curated label: Cezhraničné cyklistické dovolenkové zážitky (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
curated by: test-user |
Latest revision as of 09:39, 23 May 2024
Project Q4294866 in France, Belgium
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Cross-border cycling holiday experiences |
Project Q4294866 in France, Belgium |
Statements
0 references
7,229,912.88 Euro
0 references
14,459,825.82 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
10 January 2017
0 references
30 September 2021
0 references
IDETA
0 references
<p>Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals.</p> (English)
test-user
0 references
<p>Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали.</p> (Bulgarian)
test-user
0 references
<p>Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha.</p> (Irish)
test-user
0 references
<p>Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler.</p> (Danish)
test-user
0 references
<p>Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály.</p> (Czech)
test-user
0 references
<p>El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales.</p> (Spanish)
test-user
0 references
<p>Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat.</p> (Finnish)
test-user
0 references
<p>Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l'augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s'étendent autour de 4 poches transfrontalières et d'un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l'installation de points d'information et de service. Une gamme d'outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d'une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux.</p> (French)
test-user
0 references
<p>A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák.</p> (Hungarian)
test-user
0 references
<p>Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali.</p> (Croatian)
test-user
0 references
<p>Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid.</p> (Estonian)
test-user
0 references
<p>Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle.</p> (German)
test-user
0 references
<p>Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l'aumento dei clienti europei di biciclette per creare un'offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell'area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l'installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un'esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali.</p> (Italian)
test-user
0 references
<p>Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai.</p> (Lithuanian)
test-user
0 references
<p>O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais.</p> (Portuguese)
test-user
0 references
<p>Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια.</p> (Greek)
test-user
0 references
<p>Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler.</p> (Swedish)
test-user
0 references
<p>Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen.</p> (Dutch)
test-user
0 references
<p>Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli.</p> (Latvian)
test-user
0 references
<p>Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali.</p> (Slovenian)
test-user
0 references
<p>It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali.</p> (Maltese)
test-user
0 references
<p>Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale.</p> (Romanian)
test-user
0 references
<p>Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály.</p> (Slovak)
test-user
0 references
Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals. (English)
test-user
0 references
Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали. (Bulgarian)
test-user
0 references
Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha. (Irish)
test-user
0 references
Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler. (Danish)
test-user
0 references
Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály. (Czech)
test-user
0 references
El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales. (Spanish)
test-user
0 references
Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat. (Finnish)
test-user
0 references
Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l'augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s'étendent autour de 4 poches transfrontalières et d'un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l'installation de points d'information et de service. Une gamme d'outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d'une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux. (French)
test-user
0 references
A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák. (Hungarian)
test-user
0 references
Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali. (Croatian)
test-user
0 references
Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid. (Estonian)
test-user
0 references
Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle. (German)
test-user
0 references
Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l'aumento dei clienti europei di biciclette per creare un'offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell'area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l'installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un'esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali. (Italian)
test-user
0 references
Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai. (Lithuanian)
test-user
0 references
O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais. (Portuguese)
test-user
0 references
Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια. (Greek)
test-user
0 references
Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler. (Swedish)
test-user
0 references
Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen. (Dutch)
test-user
0 references
Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli. (Latvian)
test-user
0 references
Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali. (Slovenian)
test-user
0 references
It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali. (Maltese)
test-user
0 references
Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale. (Romanian)
test-user
0 references
Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály. (Slovak)
test-user
0 references
Experiencias de vacaciones en bicicleta transfronterizas (Spanish)
test-user
0 references