Prevention of biodegradable and textile waste in Loštice (Q4565079): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.8134199975786178)
 
Property / summary: The waste prevention project will be implemented in the form of the purchase of containers for textiles and composters. The composters will be handed over to citizens on the basis of a loan agreement and, after sustainability, they will be donated to citizens on the basis of a written contract. In households, plant biowaste from kitchens and private greenery will be composted. Compost will be used by citizens to apply to their land. The collected textile will be used for further use in order to prevent it from being stored in the landfill. (English) / qualifier
 
readability score: 0.8134199975786178
Amount0.8134199975786178
Unit1

Latest revision as of 14:36, 22 March 2024

Project Q4565079 in Czechia
Language Label Description Also known as
English
Prevention of biodegradable and textile waste in Loštice
Project Q4565079 in Czechia

    Statements

    0 references
    2,400,162.0 Czech koruna
    0 references
    98,406.642 Euro
    0 references
    2,823,720.0 Czech koruna
    0 references
    115,772.52 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    8 April 2021
    0 references
    29 June 2022
    0 references
    Město Loštice
    0 references
    0 references

    49°44'28.68"N, 16°55'48.43"E
    0 references
    78983
    0 references
    Projekt na předcházení vzniku odpadů bude realizován formou zakoupení kontejnerů na textil a kompostérů. Občanům budou kompostéry předány na základě smlouvy o výpůjčce a po uplynutí udržitelnosti budou občanům darovány na základě sepsané smlouvy. V domácnostech bude kompostován rostlinný bioodpad z kuchyní a ze soukromé zeleně. Kompost bude využíván občany k aplikaci na své pozemky. Sesbíraný textil bude použit pro další využití, aby nedocházelo k jeho ukládání na skládku. (Czech)
    0 references
    Projekt sprečavanja nastanka otpada provodit će se u obliku kupnje spremnika za tekstil i kompostere. Komposteri će biti predani građanima na temelju ugovora o zajmu, a nakon održivosti bit će donirani građanima na temelju pisanog ugovora. U kućanstvima će se kompostirati biljni biootpad iz kuhinja i privatnog zelenila. Kompost će se koristiti od strane građana kako bi se prijavili na svoju zemlju. Prikupljeni tekstil koristit će se za daljnju uporabu kako bi se spriječilo njegovo skladištenje na odlagalištu. (Croatian)
    0 references
    Jätteen syntymisen ehkäisemistä koskeva hanke toteutetaan tekstiili- ja kompostointisäiliöiden hankintana. Kompostorit luovutetaan kansalaisille lainasopimuksen perusteella, ja kestävyyden jälkeen ne lahjoitetaan kansalaisille kirjallisen sopimuksen perusteella. Kotitalouksissa kompostoidaan keittiöiden ja yksityisen vehreyden biojätettä. Kansalaiset käyttävät kompostia hakeakseen maataan. Kerättyä tekstiiliä käytetään myöhempään käyttöön, jotta sitä ei varastoida kaatopaikalle. (Finnish)
    0 references
    Il progetto di prevenzione dei rifiuti sarà attuato sotto forma di acquisto di contenitori per tessuti e compostatori. I compostatori saranno consegnati ai cittadini sulla base di un contratto di prestito e, dopo la sostenibilità, saranno donati ai cittadini sulla base di un contratto scritto. Nelle famiglie, i rifiuti organici delle piante provenienti dalle cucine e dal verde privato saranno compostati. Il compost sarà utilizzato dai cittadini per applicare alla loro terra. I tessuti raccolti saranno utilizzati per un ulteriore uso al fine di evitare che siano immagazzinati nella discarica. (Italian)
    0 references
    Atkritumu rašanās novēršanas projekts tiks īstenots, iegādājoties tekstilizstrādājumu un kompostu konteinerus. Komponisti tiks nodoti iedzīvotājiem, pamatojoties uz aizdevuma līgumu, un pēc ilgtspējības tie tiks ziedoti iedzīvotājiem, pamatojoties uz rakstisku līgumu. Mājsaimniecībās kompostē augu bioatkritumus no virtuvēm un privātos apstādījumus. Kompostu iedzīvotāji izmantos, lai pieteiktos uz savu zemi. Savāktos tekstilizstrādājumus izmantos turpmākai izmantošanai, lai nepieļautu to uzglabāšanu poligonā. (Latvian)
    0 references
    Cuirfear an tionscadal coiscthe dramhaíola i bhfeidhm i bhfoirm ceannach coimeádán do theicstílí agus múiríneoirí. Tabharfar na múiríneoirí ar láimh do shaoránaigh ar bhonn comhaontú iasachta agus, tar éis na hinbhuanaitheachta, bronnfar iad ar shaoránaigh ar bhonn conradh i scríbhinn. I dteaghlaigh, déanfar múiríniú ar bhithdhramhaíl plandaí ó chistiní agus ó ghlaslann phríobháideach. Bainfidh saoránaigh úsáid as múirín chun iarratas a dhéanamh ar a gcuid talún. Úsáidfear an teicstíl bailithe le haghaidh tuilleadh úsáide d’fhonn é a chosc ó bheith stóráilte sa líonadh talún. (Irish)
    0 references
    Jäätmetekke vältimise projekt viiakse ellu tekstiili- ja komposteripakendite ostmise vormis. Komposterid antakse kodanikele üle laenulepingu alusel ja pärast jätkusuutlikkust annetatakse need kodanikele kirjaliku lepingu alusel. Kodumajapidamistes kompostitakse köögist ja erarohelisest taimebiojäätmeid. Kodanikud kasutavad komposti oma maale kandideerimiseks. Kogutud tekstiili kasutatakse edasiseks kasutamiseks, et vältida selle ladestamist prügilas. (Estonian)
    0 references
    O projeto de prevenção de resíduos será executado sob a forma de compra de contentores para têxteis e compostadores. Os compostadores serão entregues aos cidadãos com base num contrato de empréstimo e, após a sustentabilidade, serão doados aos cidadãos com base num contrato escrito. Nos agregados familiares, os biorresíduos vegetais de cozinhas e vegetais privados serão compostados. O composto será utilizado pelos cidadãos para se aplicarem às suas terras. Os têxteis recolhidos serão utilizados para posterior utilização, a fim de evitar que sejam armazenados no aterro sanitário. (Portuguese)
    0 references
    El proyecto de prevención de residuos se implementará en forma de compra de contenedores para textiles y compostadores. Los compostadores serán entregados a los ciudadanos sobre la base de un acuerdo de préstamo y, después de la sostenibilidad, se donarán a los ciudadanos sobre la base de un contrato escrito. En los hogares, los biorresiduos vegetales de las cocinas y la vegetación privada serán compostados. El compost será utilizado por los ciudadanos para aplicar a sus tierras. El textil recogido se utilizará para su uso posterior con el fin de evitar que se almacene en el vertedero. (Spanish)
    0 references
    The waste prevention project will be implemented in the form of the purchase of containers for textiles and composters. The composters will be handed over to citizens on the basis of a loan agreement and, after sustainability, they will be donated to citizens on the basis of a written contract. In households, plant biowaste from kitchens and private greenery will be composted. Compost will be used by citizens to apply to their land. The collected textile will be used for further use in order to prevent it from being stored in the landfill. (English)
    0.8134199975786178
    0 references
    Projekt preprečevanja nastajanja odpadkov se bo izvajal v obliki nakupa posod za tekstil in komposterje. Komposterji bodo predani državljanom na podlagi posojilne pogodbe, po trajnosti pa bodo podarjeni državljanom na podlagi pisne pogodbe. V gospodinjstvih bodo rastlinski biološki odpadki iz kuhinj in zasebnega zelenja kompostirani. Državljani bodo uporabljali kompost za uporabo na svojih zemljiščih. Zbrani tekstil se bo uporabil za nadaljnjo uporabo, da se prepreči skladiščenje na odlagališču. (Slovenian)
    0 references
    Atliekų prevencijos projektas bus įgyvendinamas įsigyjant tekstilės ir kompostų konteinerius. Kompromisai bus perduoti piliečiams pagal paskolos sutartį, o po tvarumo jie bus dovanojami piliečiams pagal rašytinę sutartį. Namų ūkiuose kompostuojamos augalų biologinės atliekos iš virtuvės ir privačios žalumos. Kompostas bus naudojamas piliečiams kreiptis į savo žemę. Surinkti tekstilės gaminiai bus naudojami tolesniam naudojimui, kad jie nebūtų laikomi sąvartyne. (Lithuanian)
    0 references
    Affaldsforebyggelsesprojektet vil blive gennemført i form af indkøb af containere til tekstiler og kompostering. Komposteringerne vil blive udleveret til borgerne på grundlag af en låneaftale, og efter bæredygtighed vil de blive doneret til borgerne på grundlag af en skriftlig kontrakt. I husholdningerne vil plantebioaffald fra køkkener og private grønne områder blive komposteret. Kompost vil blive brugt af borgerne til at ansøge om deres jord. Det indsamlede tekstil vil blive anvendt til videre anvendelse for at forhindre, at det bliver opbevaret på lossepladsen. (Danish)
    0 references
    Le projet de prévention des déchets sera mis en œuvre sous forme d’achat de conteneurs pour textiles et composteurs. Les composteurs seront remis aux citoyens sur la base d’un accord de prêt et, après durabilité, ils seront donnés aux citoyens sur la base d’un contrat écrit. Dans les ménages, les biodéchets végétaux provenant des cuisines et de la verdure privée seront compostés. Le compost sera utilisé par les citoyens pour s’appliquer à leurs terres. Le textile collecté sera utilisé pour une utilisation ultérieure afin d’éviter qu’il ne soit stocké dans la décharge. (French)
    0 references
    Het afvalpreventieproject zal worden uitgevoerd in de vorm van de aankoop van containers voor textiel en composteerders. De composteerders worden aan burgers overhandigd op basis van een leningsovereenkomst en na duurzaamheid worden ze aan burgers gedoneerd op basis van een schriftelijk contract. In huishoudens wordt bioafval uit keukens en privégroenten gecomposteerd. Compost zal door burgers worden gebruikt om hun land aan te brengen. Het ingezamelde textiel wordt gebruikt voor verder gebruik om te voorkomen dat het op de stortplaats wordt opgeslagen. (Dutch)
    0 references
    Το σχέδιο πρόληψης της δημιουργίας αποβλήτων θα υλοποιηθεί με τη μορφή αγοράς δοχείων για κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και λιπασματοποιητές. Οι κομποστοποιητές θα παραδοθούν στους πολίτες βάσει δανειακής σύμβασης και, μετά τη βιωσιμότητα, θα δωριστούν στους πολίτες βάσει γραπτής σύμβασης. Στα νοικοκυριά, τα φυτικά βιολογικά απόβλητα από κουζίνες και ιδιωτικό πράσινο θα λιπασματοποιηθούν. Το κομπόστ θα χρησιμοποιηθεί από τους πολίτες για να υποβάλουν αίτηση στη γη τους. Το συλλεγόμενο κλωστοϋφαντουργικό προϊόν θα χρησιμοποιηθεί για περαιτέρω χρήση προκειμένου να αποφευχθεί η αποθήκευσή του στον χώρο υγειονομικής ταφής. (Greek)
    0 references
    A hulladékmegelőzési projektet textil- és komposztálókonténerek beszerzése formájában valósítják meg. A komposztálókat kölcsönszerződés alapján adják át a polgároknak, és a fenntarthatóságot követően írásbeli szerződés alapján adományozzák a polgároknak. A háztartásokban a konyhákból származó növényi biohulladékot és a magánzöldséget komposztálják. A komposztot a polgárok arra fogják használni, hogy földjükre pályázzanak. Az összegyűjtött textilanyagot további felhasználásra használják fel annak érdekében, hogy megakadályozzák a hulladéklerakóban való tárolást. (Hungarian)
    0 references
    Das Abfallvermeidungsprojekt wird in Form des Kaufs von Behältern für Textilien und Komposter durchgeführt. Die Komposter werden auf der Grundlage eines Darlehensvertrags an die Bürger übergeben und nach der Nachhaltigkeit auf der Grundlage eines schriftlichen Vertrags an die Bürger gespendet. In Haushalten werden Pflanzenbioabfälle aus Küchen und privatem Grün kompostiert. Kompost wird von den Bürgern verwendet, um sich auf ihr Land zu bewerben. Das gesammelte Textil wird zur weiteren Verwendung verwendet, um zu verhindern, dass es in der Deponie gelagert wird. (German)
    0 references
    Projekt predchádzania vzniku odpadu sa bude realizovať vo forme nákupu kontajnerov na textil a kompostery. Kompenzátori budú odovzdaní občanom na základe zmluvy o pôžičke a po trvalej udržateľnosti budú darované občanom na základe písomnej zmluvy. V domácnostiach sa kompostuje rastlinný biologický odpad z kuchyne a súkromnej zelene. Občania budú používať kompost na to, aby sa prihlásili do svojej pôdy. Zozbierané textílie sa použijú na ďalšie použitie, aby sa zabránilo jeho uskladneniu na skládke. (Slovak)
    0 references
    Проектът за предотвратяване на отпадъците ще се реализира под формата на закупуване на контейнери за текстил и компостери. Компостерите ще бъдат предадени на гражданите въз основа на договор за заем и след устойчивост ще бъдат дарени на гражданите въз основа на писмен договор. В домакинствата ще бъдат компостирани растителни биологични отпадъци от кухни и частна зеленина. Компостът ще се използва от гражданите, за да кандидатстват за земята си. Събраният текстил ще се използва за по-нататъшна употреба, за да се предотврати съхранението му в депото. (Bulgarian)
    0 references
    Projektet för förebyggande av avfall kommer att genomföras i form av inköp av behållare för textilier och komposterare. Kompostörerna kommer att överlämnas till medborgarna på grundval av ett låneavtal och, efter hållbarhet, kommer de att doneras till medborgarna på grundval av ett skriftligt avtal. I hushållen komposteras växtbioavfall från kök och privat grönska. Kompost kommer att användas av medborgarna för att ansöka om sin mark. Den insamlade textilen kommer att användas för vidare användning för att förhindra att den lagras i deponin. (Swedish)
    0 references
    Proiectul de prevenire a generării de deșeuri va fi pus în aplicare sub forma achiziționării de containere pentru textile și compostoare. Compostatorii vor fi predați cetățenilor pe baza unui contract de împrumut și, după durabilitate, vor fi donați cetățenilor pe baza unui contract scris. În gospodării, deșeurile biologice vegetale din bucătării și verdeața privată vor fi compostate. Compostul va fi folosit de cetățeni pentru a aplica pe terenurile lor. Materialul textil colectat va fi utilizat pentru o utilizare ulterioară, pentru a împiedica depozitarea acestuia în depozitul de deșeuri. (Romanian)
    0 references
    Il-proġett għall-prevenzjoni tal-iskart se jiġi implimentat fil-forma ta’ xiri ta’ kontenituri għat-tessuti u l-komposters. Il-komposters se jingħataw liċ-ċittadini fuq il-bażi ta’ ftehim ta’ self u, wara s-sostenibbiltà, se jingħataw b’donazzjoni liċ-ċittadini fuq il-bażi ta’ kuntratt bil-miktub. Fid-djar, il-bijoskart tal-pjanti mill-kċejjen u mill-ħdura privata se jiġi kkompostjat. Il-kompost se jintuża miċ-ċittadini biex japplikaw għall-art tagħhom. It-tessut miġbur se jintuża għal użu ulterjuri sabiex ma jkunx jista’ jinħażen fil-landfill. (Maltese)
    0 references

    Identifiers

    CZ.05.3.29/0.0/0.0/19_122/0012845
    0 references