Site OF INSERTION MIVES Nîmes (Q3668840): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||
label / pt | label / pt | ||||||
Sítio de Inserção MIVES Nîmes | |||||||
Property / summary: **The activity of the site** “**Memoires Vives**” **is located in the personal services sector and** allows to connect different audiences, to cross experiences, to create an inter-generational link. People in integration can acquire know-how, but also knowledge being, social and civic behaviours. The relationship with the elderly remaining first beyond the collection of memories. Often cut off from their families, sometimes suffering from memory-related pathologies, many older people suffer from lack of contact and are looking for listening, warmth and attention. * **the collection of testimonies of seniors’ lives in retirement homes, in senior clubs (** the history of a life, a passion, a profession, an integration in our region, of a tradition is solicited, listened, collected, synthesised and put into words. * **a publication** **in the form of quarterly booklets** a regular edition of the texts and surveys (page layout and ODP). (53 issues since 2005). * **an “alternative” professionalisation of professionalisation.** The site also aims to professionalise the public through the introduction of a qualifying training which leads to the professional title of the Ministry of Labour as a living assistant to families (ADVF). This action is carried out with the support of a training organisation and responds to an approach that we have been implementing since 2006. * **a comprehensive training approach** **Training methods: “** ** adaptation to the workstation;** **Access to First Knowledge & Initiation to Office Technology”** (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.2056819741751622
| |||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||
**A atividade do sítio** «**Memoires Vives**»**está localizada no setor dos serviços pessoais e** permite ligar diferentes públicos, cruzar experiências, criar uma ligação intergeracional. As pessoas integradas podem adquirir saber-fazer, mas também conhecimentos, comportamentos sociais e cívicos. A relação com o idoso fica em primeiro lugar para além da recolha de memórias. Muitas vezes isolados das suas famílias, sofrendo por vezes de patologias relacionadas com a memória, muitos idosos sofrem de falta de contacto e procuram escuta, calor e atenção. *** a recolha de testemunhos da vida dos seniores em lares de terceira idade, em clubes seniores (** a história de uma vida, de uma paixão, de uma profissão, de uma integração na nossa região, de uma tradição é solicitada, ouvida, recolhida, sintetizada e posta em palavras. * * * uma publicação** ** sob a forma de brochuras trimestrais** uma edição regular dos textos e inquéritos (apresentação da página e PDO). (53 edições desde 2005). * * * uma profissionalização «alternativa» da profissionalização.** O sítio visa também profissionalizar o público através da introdução de uma formação de qualificação que conduza ao título profissional do Ministério do Trabalho como assistente vivo das famílias (ADVF). Esta ação é realizada com o apoio de uma organização de formação e responde a uma abordagem que temos vindo a implementar desde 2006. * **Uma abordagem de formação abrangente** **Métodos de formação: «** ** adaptação à estação de trabalho;** ** Acesso ao Primeiro Conhecimento & Iniciação à Tecnologia de Escritório»** (Portuguese) |
Latest revision as of 01:53, 9 October 2024
Project Q3668840 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Site OF INSERTION MIVES Nîmes |
Project Q3668840 in France |
Statements
39,757.12 Euro
0 references
183,043.81 Euro
0 references
21.72 percent
0 references
1 May 2014
0 references
31 December 2014
0 references
MEMOIRES VIVES
0 references
**L'activité du chantier** « **Mémoires Vives** » **se situe dans le secteur des services à la personne et** permet de mettre en relation des publics différents, de croiser des expériences, de créer un lien inter -générationnel. Les personnes en insertion peuvent acquérir des savoir-faire, mais aussi un savoir être, des conduites sociales et civiques. La relation avec la personne âgée restant première au-delà du recueil des souvenirs. Souvent coupées de leurs familles, parfois atteintes de pathologies liées à la mémoire, les personnes âgées sont nombreuses à souffrir du manque de contact et sont à la recherche d'écoute, de chaleur et d'attention. * **Le recueil de témoignages de vie de personnes âgées en maisons de retraite, en clubs du troisième âge (** l'histoire d'une vie, d'une passion, d'un métier, d'une intégration dans notre région, d'une tradition est sollicitée, écoutée, recueillie, synthétisée et mise en mots. * **Une publication** **sous forme de livrets trimestriels** une édition régulière des textes et enquêtes (mise en page et PAO). (53 numéros depuis 2005). * **Une professionnalisation« alternative » professionnalisante.** Le chantier vise aussi une professionnalisation du public accueilli par la mise en place d'une formation qualifiante qui conduit au titre professionnel du Ministère du Travail, d'assistant(e) de vie aux familles (ADVF). Cette action est menée avec l'appui d'un organisme de formation et répond à une démarche que nous appliquons depuis 2006. * **Une démarche globale de formation** **Modules de formation : "** **adaptation au poste de travail ;** **Accès aux Premiers Savoirs & Initiation à la Bureautique"** (French)
0 references
**The activity of the site** “**Memoires Vives**” **is located in the personal services sector and** allows to connect different audiences, to cross experiences, to create an inter-generational link. People in integration can acquire know-how, but also knowledge being, social and civic behaviours. The relationship with the elderly remaining first beyond the collection of memories. Often cut off from their families, sometimes suffering from memory-related pathologies, many older people suffer from lack of contact and are looking for listening, warmth and attention. * **the collection of testimonies of seniors’ lives in retirement homes, in senior clubs (** the history of a life, a passion, a profession, an integration in our region, of a tradition is solicited, listened, collected, synthesised and put into words. * **a publication** **in the form of quarterly booklets** a regular edition of the texts and surveys (page layout and ODP). (53 issues since 2005). * **an “alternative” professionalisation of professionalisation.** The site also aims to professionalise the public through the introduction of a qualifying training which leads to the professional title of the Ministry of Labour as a living assistant to families (ADVF). This action is carried out with the support of a training organisation and responds to an approach that we have been implementing since 2006. * **a comprehensive training approach** **Training methods: “** ** adaptation to the workstation;** **Access to First Knowledge & Initiation to Office Technology”** (English)
18 November 2021
0.2056819741751622
0 references
**Die Tätigkeit der Baustelle****Mémoires Vives*** liegt im Bereich der personenbezogenen Dienstleistungen und ermöglicht es, verschiedene Zielgruppen miteinander zu verbinden, Erfahrungen zu sammeln und eine generationenübergreifende Verbindung herzustellen. Menschen in der Integration können Know-how, aber auch Selbstwissen, soziale und staatsbürgerliche Verhaltensweisen erwerben. Die Beziehung zur älteren Person bleibt zuerst über die Sammlung der Erinnerungen hinaus. Oft von ihren Familien abgeschnitten, manchmal mit Gedächtniskrankheiten, leiden viele ältere Menschen unter Kontaktlosigkeit und suchen nach Zuhören, Wärme und Aufmerksamkeit. **Die Sammlung von Lebenszeugnissen älterer Menschen in Altenheimen, Clubs des dritten Alters (** die Geschichte eines Lebens, einer Leidenschaft, eines Berufes, einer Integration in unsere Region, einer Tradition wird erbeten, gehört, gesammelt, zusammengefasst und in Worte gesetzt. **Eine Veröffentlichung****in Form vierteljährlicher Broschüren** eine regelmäßige Ausgabe der Texte und Erhebungen (Layout und PAO). (53 Ausgaben seit 2005). ** Eine professionelle Professionalisierung „alternativer“ Professionalisierung.** Die Baustelle zielt auch auf eine Professionalisierung des Publikums ab, das durch die Einführung einer qualifizierenden Ausbildung aufgenommen wird, die zur Berufsbezeichnung des Arbeitsministeriums als Assistent(in) des Lebens für Familien (ADVF) führt. Diese Maßnahme wird mit Unterstützung einer Ausbildungseinrichtung durchgeführt und entspricht einem Ansatz, den wir seit 2006 verfolgen. * **ein ganzheitlicher Ausbildungsansatz****Ausbildungsmodule: „****Anpassung am Arbeitsplatz;*** Zugang zu Erstwissen & Einführung in die Büroautomation“** (German)
1 December 2021
0 references
**De activiteit van de site** „**Memoires Vives**” **is gevestigd in de sector van de persoonlijke dienstverlening en** maakt het mogelijk om verschillende doelgroepen met elkaar te verbinden, ervaringen te kruisen en een intergenerationele link te creëren. Mensen in integratie kunnen kennis verwerven, maar ook kennis, sociaal en burgerlijk gedrag. De relatie met de ouderen blijft als eerste voorbij de verzameling herinneringen. Vaak afgesneden van hun families, soms lijdend aan geheugengerelateerde pathologieën, veel ouderen lijden aan een gebrek aan contact en zijn op zoek naar luisteren, warmte en aandacht. * **de verzameling getuigenissen van senioren in bejaardentehuizen, in senior clubs (** de geschiedenis van een leven, een passie, een beroep, een integratie in onze regio, van een traditie wordt gevraagd, beluisterd, verzameld, gesynthetiseerd en onder woorden gebracht. * **een publicatie** **in de vorm van driemaandelijkse boekjes** een regelmatige uitgave van de teksten en enquêtes (pagina-opmaak en ODP). (53 nummers sinds 2005). ***Een „alternatieve” professionalisering van professionalisering.** De site heeft ook tot doel het publiek te professionaliseren door de invoering van een gekwalificeerde opleiding die leidt tot de beroepstitel van het ministerie van Arbeid als levende assistent van gezinnen (ADVF). Deze actie wordt uitgevoerd met de steun van een opleidingsorganisatie en beantwoordt aan een aanpak die we sinds 2006 toepassen. * **een alomvattende opleidingsaanpak** **Opleidingsmethoden: „** ** aanpassing aan de werkplek;** **Toegang tot eerste kennis en initiatie tot kantoortechnologie”** (Dutch)
6 December 2021
0 references
**L'attività del sito** "**Memoires Vives**" ** si trova nel settore dei servizi personali e** consente di collegare diversi pubblici, di attraversare esperienze, di creare un collegamento intergenerazionale. Le persone in integrazione possono acquisire know-how, ma anche conoscenze, comportamenti sociali e civici. Il rapporto con gli anziani rimane prima al di là della raccolta dei ricordi. Spesso tagliati fuori dalle loro famiglie, a volte affetti da patologie legate alla memoria, molte persone anziane soffrono di mancanza di contatto e sono alla ricerca di ascolto, calore e attenzione. *** La raccolta di testimonianze della vita degli anziani nelle case di riposo, nei club senior (** la storia di una vita, una passione, una professione, un'integrazione nella nostra regione, di una tradizione è sollecitata, ascoltata, raccolta, sintetizzata e messa a parole. * **una pubblicazione** **sotto forma di opuscoli trimestrali** un'edizione regolare dei testi e delle indagini (impaginazione delle pagine e ODP). (53 numeri dal 2005). *** Una professionalizzazione "alternativa" della professionalizzazione.** Il sito mira anche a professionalizzare il pubblico attraverso l'introduzione di una formazione qualificata che porta al titolo professionale del Ministero del Lavoro come assistente vivente delle famiglie (ADVF). Questa azione è realizzata con il sostegno di un'organizzazione di formazione e risponde a un approccio che stiamo attuando dal 2006. ***Un approccio formativo globale** **Metodi di formazione: "** ** adattamento alla postazione di lavoro;****Accesso alle prime conoscenze e avvio alla tecnologia dell'ufficio"** (Italian)
12 January 2022
0 references
**La actividad del sitio** «**Memoires Vives**» **se encuentra en el sector de los servicios personales y** permite conectar diferentes audiencias, cruzar experiencias, crear un enlace intergeneracional. Las personas que participan en la integración pueden adquirir conocimientos, pero también comportamientos sociales y cívicos. La relación con los ancianos queda primero más allá de la colección de recuerdos. A menudo se les separa de sus familias, a veces sufren patologías relacionadas con la memoria, muchas personas mayores sufren de falta de contacto y están buscando escucha, calidez y atención. * **la colección de testimonios de la vida de las personas mayores en residencias de ancianos, en clubes senior (** la historia de una vida, una pasión, una profesión, una integración en nuestra región, de una tradición es solicitada, escuchada, recogida, sintetizada y puesta en palabras. * ** una publicación** **en forma de folletos trimestrales** una edición periódica de los textos y encuestas (presentación de páginas y PAO). (53 números desde 2005). * ** una profesionalización «alternativa» de la profesionalización** El sitio también tiene como objetivo profesionalizar al público mediante la introducción de una formación cualificada que conduzca al título profesional del Ministerio de Trabajo como asistente vivo de las familias (ADVF). Esta acción se lleva a cabo con el apoyo de una organización de formación y responde a un enfoque que hemos estado implementando desde 2006. * **un enfoque de capacitación integral** **Métodos de formación: «** ** adaptación a la estación de trabajo** **Acceso a los Primeros Conocimientos e Iniciación a la Tecnología de Oficinas»** (Spanish)
14 January 2022
0 references
**Ala tegevus** „**Memoires Vives**“ ** asub isikuteenuste sektoris ja ** võimaldab ühendada erinevaid vaatajaskondi, läbida kogemusi, luua põlvkondadevaheline seos. Integratsioonis olevad inimesed võivad omandada oskusteavet, aga ka teadmisi olemise, sotsiaalse ja kodanikukäitumise kohta. Suhted eakatega jäävad esimesena mälestuste kogumisest kaugemale. Sageli lõigatakse ära oma peredest, kes kannatavad mõnikord mäluga seotud patoloogiate all, paljud eakad inimesed kannatavad kontakti puudumise all ning otsivad kuulamist, soojust ja tähelepanu. * ** tunnistuste kogumine eakate elust vanadekodudes, kõrgemates klubides (** elu ajalugu, kirg, elukutse, integratsioon meie piirkonnas, traditsioonide kogumine, kuulamine, kogumine, sünteesimine ja sõnadesse panemine). * **avaldamine** **kvartaalsete brošüüridena** tekstide ja küsitluste regulaarne trükk (lehekülg ja ODP). (53 küsimust alates 2005. aastast). * **professionaliseerumise alternatiivne professionaalsus.** Veebisaidi eesmärk on ka muuta avalikkus professionaalsemaks, võttes kasutusele kvalifikatsioonikoolituse, mis viib tööministeeriumi kui perede elava assistendi (ADVF) kutsenimetuseni. Seda meedet viiakse ellu koolitusorganisatsiooni toel ja see vastab lähenemisviisile, mida oleme rakendanud alates 2006. aastast. * ** terviklik koolituskäsitlus** **koolitusmeetodid: „** ** töökoha kohandamine;** ** Juurdepääs esimestele teadmistele & Bürootehnoloogia algatamine“** (Estonian)
11 August 2022
0 references
** Svetainės veikla** „**Memoires Vives**“ **yra asmeninių paslaugų sektoriuje ir** leidžia sujungti skirtingas auditorijas, kryžminti patirtį, sukurti kartų ryšį. Integracijos žmonės gali ne tik įgyti praktinės patirties, bet ir žinių, socialinio ir pilietinio elgesio. Ryšys su pagyvenusiais žmonėmis išlieka pirmas po prisiminimų rinkimo. Dažnai atkirstos nuo savo šeimų, kartais kenčiančios nuo su atmintimi susijusių patologijų, daugelis vyresnio amžiaus žmonių kenčia nuo kontaktų trūkumo ir ieško klausymo, šilumos ir dėmesio. * ** senjorų gyvenimo liudijimų rinkinys senjorų namuose, vyresniųjų klubuose (** gyvenimo istorija, aistra, profesija, integracija mūsų regione, tradicijos yra prašoma, klausoma, kaupiama, sintezuojama ir įdedama į žodžius. * **leidinys** **ketvirtinių brošiūrų forma** reguliariai leidžia tekstus ir apklausas (puslapio išdėstymą ir ODP). (53 emisijos nuo 2005 m.). * ** „alternatyvus“ profesionalumo didinimas.** Svetainėje taip pat siekiama profesionalizuoti visuomenę įvedant kvalifikacinį mokymą, kurio metu Darbo ministerija įgyja profesinį vardą kaip šeimos gyvas padėjėjas (ADVF). Ši veikla vykdoma remiant mokymo organizacijai ir atitinka požiūrį, kurį įgyvendiname nuo 2006 m. * **visapusiškas mokymo metodas** **Mokymo metodai: „** ** prisitaikymas prie darbo vietos;** **Prieiga prie pirmųjų žinių & Inicijavimas į biuro technologijas“** (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
**Aktivnost stranice** „**Memoires Vives**” ** nalazi se u sektoru osobnih usluga i** omogućuje povezivanje različite publike, povezivanje iskustava, stvaranje međugeneracijske veze. Integracijski ljudi mogu steći znanje, ali i znanje, društveno i građansko ponašanje. Odnos sa starijim osobama ostaje prvo izvan zbirke sjećanja. Često odsječeni od svojih obitelji, ponekad pate od patologija povezanih s pamćenjem, mnogi stariji ljudi pate od nedostatka kontakta i traže slušanje, toplinu i pažnju. * ** zbirka svjedočanstava o životu starijih osoba u domovima za starije osobe, u višim klubovima (** povijest života, strast, zanimanje, integracija u našoj regiji, tradicija se traži, sluša, prikuplja, sintetizira i stavlja u riječi. *** Publikacija** ** u obliku tromjesečnih knjižica** redovito izdanje tekstova i anketa (raspored stranica i ODP). (53 izdanja od 2005.). * **alternativna profesionalizacija profesionalizacije.** Stranica također ima za cilj profesionalizirati javnost uvođenjem kvalificiranog osposobljavanja koje dovodi do stručnog naziva Ministarstva rada kao živog asistenta u obiteljima (ADVF). Ova se akcija provodi uz potporu organizacije za osposobljavanje i odgovara na pristup koji provodimo od 2006. godine. ***Sveobuhvatni pristup osposobljavanju** **Metode osposobljavanja: „** ** prilagodba radnoj stanici;** **Pristup prvom znanju & Pokretanje Office tehnologije”** (Croatian)
11 August 2022
0 references
**Η δραστηριότητα της ιστοσελίδας** «**Αναμνήσεις Vives**» ** βρίσκεται στον τομέα των προσωπικών υπηρεσιών και** επιτρέπει τη σύνδεση διαφορετικών ακροατηρίων, τη διασταύρωση εμπειριών, τη δημιουργία ενός συνδέσμου μεταξύ των γενεών. Τα άτομα που συμμετέχουν στην ένταξη μπορούν να αποκτήσουν τεχνογνωσία, αλλά και γνώσεις, κοινωνικές και πολιτικές συμπεριφορές. Η σχέση με τους ηλικιωμένους παραμένει πρώτα πέρα από τη συλλογή των αναμνήσεων. Συχνά αποκόπτονται από τις οικογένειές τους, μερικές φορές πάσχουν από παθολογίες που σχετίζονται με τη μνήμη, πολλοί ηλικιωμένοι υποφέρουν από έλλειψη επαφής και αναζητούν ακρόαση, ζεστασιά και προσοχή. * **η συλλογή μαρτυριών της ζωής των ηλικιωμένων σε οίκους ευγηρίας, σε ανώτερες λέσχες (** η ιστορία μιας ζωής, ένα πάθος, ένα επάγγελμα, μια ένταξη στην περιοχή μας, μιας παράδοσης ζητείται, ακούει, συλλέγεται, συντίθεται και εκφράζεται με λόγια. * **έκδοση** με τη μορφή τριμηνιαίων φυλλαδίων** τακτική έκδοση των κειμένων και των ερευνών (σελιδοδείκτης και ODP). (53 τεύχη από το 2005). * **μια «εναλλακτική» επαγγελματοποίηση του επαγγελματισμού.** Ο δικτυακός τόπος έχει επίσης ως στόχο την επαγγελματοποίηση του κοινού μέσω της καθιέρωσης ειδικής κατάρτισης που οδηγεί στον επαγγελματικό τίτλο του Υπουργείου Εργασίας ως έμβιου βοηθού στις οικογένειες (ADVF). Η δράση αυτή υλοποιείται με την υποστήριξη ενός οργανισμού κατάρτισης και ανταποκρίνεται σε μια προσέγγιση που εφαρμόζουμε από το 2006. * **μια ολοκληρωμένη προσέγγιση κατάρτισης** **Μέθοδοι κατάρτισης: «** ** προσαρμογή στον σταθμό εργασίας;** **Πρόσβαση στην πρώτη γνώση & Έναρξη στην τεχνολογία γραφείων»** (Greek)
11 August 2022
0 references
**Činnosť stránky** „**Memoires Vives**“ **sa nachádza v sektore osobných služieb a** umožňuje prepojiť rôzne publikum, krížové zážitky, vytvoriť medzigeneračný odkaz. Ľudia v integrácii môžu získať know-how, ale aj vedomosti, sociálne a občianske správanie. Vzťah so staršími ľuďmi zostáva prvý za zbierkou spomienok. Často odrezaní od svojich rodín, niekedy trpia patológiami súvisiacimi s pamäťou, mnohí starší ľudia trpia nedostatkom kontaktu a hľadajú počúvanie, teplo a pozornosť. * **zbierka svedectiev o životoch seniorov v domovoch dôchodcov, v seniorských kluboch (** história života, vášeň, povolanie, integrácia v našom regióne, tradície je vyžiadaná, počúvaná, zhromažďovaná, syntetizovaná a formulovaná do slov. * **a publikácia** **vo forme štvrťročných brožúr** pravidelné vydávanie textov a prieskumov (rozloženie stránky a ODP). (53 otázok od roku 2005). * *** „alternatívna“ profesionalizácia profesionalizácie.** Stránka sa zameriava aj na profesionalizáciu verejnosti prostredníctvom zavedenia kvalifikačnej odbornej prípravy, ktorá vedie k profesijnému titulu ministerstva práce ako živej asistentky rodín (ADVF). Táto akcia sa vykonáva s podporou vzdelávacej organizácie a reaguje na prístup, ktorý uplatňujeme od roku 2006. * **komplexný prístup k odbornej príprave** **Trainingové metódy: „** ** prispôsobenie pracovnej stanici;** **Prístup k prvým poznatkom & Začatie do kancelárskej technológie“** (Slovak)
11 August 2022
0 references
** Sivuston toiminta** ”**Memoires Vives**” ** sijaitsee henkilökohtaisten palvelujen alalla, ja** sen avulla voidaan yhdistää eri yleisöjä, ylittää kokemuksia ja luoda sukupolvien välinen linkki. Kotoutumiseen osallistuvat ihmiset voivat hankkia osaamista, mutta myös tietoa, sosiaalista käyttäytymistä ja kansalaiskäyttäytymistä. Suhde vanhuksiin jää ensimmäisenä muistojen kokoelman ulkopuolelle. Usein katkaista perheistään, joskus kärsivät muistiin liittyvistä patologioista, monet ikääntyneet ihmiset kärsivät kontaktin puutteesta ja etsivät kuuntelua, lämpöä ja huomiota. * ** kokoelma todistuksia ikäihmisten elämästä eläkekodeissa, vanhusten klubeissa (** elämän historia, intohimo, ammatti, integraatio alueellamme, perinne on pyydetty, kuunnellut, kerätty, syntetisoitu ja sanoiksi. * **julkaisu** ** neljännesvuosittaisten esitteiden muodossa**, säännöllinen painos teksteistä ja tutkimuksista (sivun ulkoasu ja ODP). (53 kysymystä vuodesta 2005). * **Vaihtoehtoinen ammattimaistaminen.** Sivuston tavoitteena on myös ammattimaistaa yleisöä ottamalla käyttöön pätevöityvä koulutus, joka johtaa työministeriön ammattinimikkeeseen elävänä perheavustajana (ADVF). Tämä toimi toteutetaan koulutusorganisaation tuella, ja se vastaa lähestymistapaa, jota olemme soveltaneet vuodesta 2006 lähtien. * **kattava koulutustapa** **Koulutusmenetelmät: ”** ** mukauttaminen työasemaan;** **Ensimmäisen tiedon ja vahvistimen käyttömahdollisuus; Virastoteknologian aloittaminen”** (Finnish)
11 August 2022
0 references
**Działalność strony** „**Memoires Vives**”** znajduje się w sektorze usług osobistych i** pozwala na łączenie różnych odbiorców, wzajemne doświadczenia, tworzenie połączenia międzypokoleniowego. Osoby zaangażowane w integrację mogą nabywać know-how, ale także wiedzę, zachowania społeczne i obywatelskie. Związek z osobami starszymi pozostaje pierwszy poza kolekcją wspomnień. Często odcięte od rodziny, czasami cierpiące na patologie związane z pamięcią, wiele osób starszych cierpi z powodu braku kontaktu i szuka słuchania, ciepła i uwagi. * **zbiór świadectw życia seniorów w domach spokojnej starości, w klubach seniorów (** historia życia, pasja, zawód, integracja w naszym regionie, tradycji jest poproszona, słuchana, zbierana, syntezowana i wkładana w słowa. * **a publikacja** **w formie kwartalnych broszur** regularne wydanie tekstów i ankiet (układ strony i ODP). (53 wydania od 2005 r.). * **alternatywna profesjonalizacja profesjonalizacji.** Strona ma również na celu profesjonalizację społeczeństwa poprzez wprowadzenie kształcenia kwalifikacyjnego prowadzącego do uzyskania tytułu zawodowego Ministerstwa Pracy jako żywego asystenta rodzin (ADVF). Działanie to jest realizowane przy wsparciu organizacji szkoleniowej i odpowiada podejściu, które realizujemy od 2006 r. * **kompleksowe podejście szkoleniowe** **Metody szkoleniowe: „** ** adaptacja do stacji roboczej;** **dostęp do pierwszej wiedzy & Initiation to Office Technology”** (Polish)
11 August 2022
0 references
**A honlap** „**Memoires Vives**” **tevékenysége a személyi szolgáltatások ágazatában található, és** lehetővé teszi a különböző közönségek összekapcsolását, az élmények keresztezését, a generációk közötti kapcsolat létrehozását. Az integrációban lévők elsajátíthatják a know-how-t, de a tudást, a társadalmi és állampolgári magatartást is. Az idősekkel való kapcsolat az emlékek gyűjteményén túl marad az első helyen. Gyakran elvágják családjuktól, néha emlékezettel kapcsolatos patológiáktól szenvednek, sok idős ember szenved a kapcsolat hiányától, és hallgatást, melegséget és figyelmet keres. * **az idősek életéről szóló beszámolók gyűjteménye nyugdíjas otthonokban, idős klubokban (** az élettörténet, a szenvedély, a szakma, a régiónkba való integráció, a hagyományok felvetése, hallgatása, összegyűjtése, szintetizálása és szavakba foglalása. * **közzététel** ** negyedéves füzetek formájában** a szövegek és felmérések rendszeres kiadása (az oldal elrendezése és ODP). (53 kérdés 2005 óta). * **a professzionalizálás „alternatív” professzionalizálása.** A honlap célja a nyilvánosság professzionalizálása is egy minősítő képzés bevezetésével, amely a Munkaügyi Minisztérium családsegítői (ADVF) szakmai címéhez vezet. Ez a tevékenység egy képzési szervezet támogatásával valósul meg, és egy 2006 óta alkalmazott megközelítésre reagál. * ** átfogó képzési megközelítés** **képzési módszerek: „** ** adaptáció a munkaállomáshoz;** ** Hozzáférés az első tudáshoz & Beavatkozás az irodai technológiába”** (Hungarian)
11 August 2022
0 references
**Činnost stránek** „**Memoires Vives**“** se nachází v sektoru osobních služeb a** umožňuje propojit různé publikum, křížit zkušenosti, vytvořit mezigenerační spojení. Lidé v integraci mohou získat know-how, ale také znalosti, sociální a občanské chování. Vztah se staršími lidmi, kteří zůstávají na prvním místě mimo sbírku vzpomínek. Často odříznuti od svých rodin, někdy trpí patologií souvisejících s pamětí, mnoho starších lidí trpí nedostatkem kontaktu a hledají naslouchání, teplo a pozornost. * **sbírka svědectví o životě seniorů v domovech důchodců, v klubech seniorů (** historie života, vášeň, povolání, integrace v našem regionu, tradice je vyhledávána, naslouchána, shromažďována, syntetizována a vložena do slov. * **vydání** **ve formě čtvrtletních brožur** pravidelným vydáním textů a průzkumů (rozvržení stránek a potenciálu poškozování ozonu). (53 otázek od roku 2005). * ** „alternativní“ profesionalizace profesionalizace.** Cílem webu je také profesionalizovat veřejnost zavedením kvalifikačního školení, které vede k profesnímu označení Ministerstva práce jako žijícího asistenta rodin (ADVF). Tato akce je prováděna za podpory organizace pro odbornou přípravu a reaguje na přístup, který provádíme od roku 2006. ***Komplexní výcvikový přístup** **Tréninkové metody: „** ** přizpůsobení pracovní stanici;** **přístup k prvním znalostem & Zahájení přístupu k kancelářské technologii“** (Czech)
11 August 2022
0 references
**Vietnes darbība** “**Memoires Vives**” ** atrodas individuālo pakalpojumu sektorā un ļauj savienot dažādas auditorijas, šķērsot pieredzi, izveidot starppaaudžu saikni. Integrācijā iesaistītie cilvēki var iegūt zinātību, kā arī zināšanas par sociālo un pilsonisko uzvedību. Attiecības ar vecāka gadagājuma cilvēkiem vispirms paliek ārpus atmiņas kolekcijas. Bieži vien nošķir ģimenes, dažreiz cieš no atmiņas patoloģijām, daudzi vecāki cilvēki cieš no kontakta trūkuma un meklē klausīšanos, siltumu un uzmanību. * ** senioru dzīves liecību krājums pensionāru mājās, senioru klubos (** dzīves vēsture, kaislība, profesija, integrācija mūsu reģionā, tradīcijas tiek lūgts, klausīts, savākts, sintezēts un izteikts vārdos. * **publikācija** **ceturkšņa bukletu veidā** regulāri tiek publicēti teksti un apsekojumi (lapu izkārtojums un ODP). (53 jautājumi kopš 2005. gada). * **profesionalizācijas “alternatīva” profesionalizācija.** Vietnes mērķis ir arī profesionalizēt sabiedrību, ieviešot kvalifikācijas apmācību, kuras rezultātā Darba ministrijai tiek piešķirts profesionālais nosaukums kā dzīvais palīgs ģimenēs (ADVF). Šī darbība tiek veikta ar mācību organizācijas atbalstu un atbilst pieejai, ko mēs īstenojam kopš 2006. gada. * **visaptveroša apmācības pieeja** **Apmācības metodes: “** ** adaptācija darbstacijai;** ** Piekļuve pirmajām zināšanām un paraugiem; Biroja tehnoloģiju uzsākšana”** (Latvian)
11 August 2022
0 references
Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Is féidir le daoine i lánpháirtiú fios gnó a fháil, ach freisin iompraíochtaí sóisialta agus sibhialta a bheith acu. An caidreamh leis na daoine scothaosta atá fágtha ar dtús níos faide ná an bailiúchán cuimhní. Is minic a ghearradh amach óna dteaghlaigh, a bhíonn ag fulaingt ó phaiteolaíochtaí a bhaineann le cuimhne uaireanta, bíonn go leor daoine scothaosta ag fulaingt ó easpa teagmhála agus tá siad ag lorg éisteacht, teas agus aird. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. * ** foilseachán** ** i bhfoirm leabhráin ráithiúla** eagrán rialta de na téacsanna agus de na suirbhéanna (leagan amach leathanach agus ODP). (53 eagrán ó 2005). Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Déantar an gníomh seo le tacaíocht ó eagraíocht oiliúna agus freagraíonn sé do chur chuige atá á chur i bhfeidhm againn ó 2006. * **cur chuige cuimsitheach oiliúna** **Modhanna oiliúna: “** Oiriúnú don stáisiún oibre;** **Rochtain ar Chéad Eolais & ar Thionscnamh ar Theicneolaíocht Oifige”** (Irish)
11 August 2022
0 references
**Dejavnost spletnega mesta** „**Memoires Vives**“ ** se nahaja v sektorju osebnih storitev in** omogoča povezovanje različnih občinstev, navzkrižno izkušnjo, ustvarjanje medgeneracijske povezave. Ljudje v integraciji lahko pridobijo strokovno znanje, pa tudi znanje, družbeno in državljansko vedenje. Odnos s starejšimi ostaja prvi onkraj zbirke spominov. Pogosto odrezani od svojih družin, včasih trpijo zaradi patologij, povezanih s spominom, mnogi starejši ljudje trpijo zaradi pomanjkanja stika in iščejo poslušanje, toploto in pozornost. * **zbirka pričevanja o življenju starejših v domovih za ostarele, v klubih starejših (** zgodovina življenja, strast, poklic, integracija v naši regiji, tradicija je naročena, prisluhnjena, zbrana, sintetizirana in ubesedena. * **izdaja******v obliki četrtletnih knjižic** redna izdaja besedil in raziskav (postavitev strani in ODP). (53 vprašanj od leta 2005). * **„alternativna“ profesionalizacija profesionalizacije.** Namen spletnega mesta je tudi profesionalizacija javnosti z uvedbo kvalificiranega usposabljanja, ki vodi do poklicnega naziva Ministrstva za delo kot živega pomočnika družin (ADVF). Ta ukrep se izvaja s podporo organizacije za usposabljanje in je odgovor na pristop, ki ga izvajamo od leta 2006. * **celovit pristop k usposabljanju** **metode usposabljanja: „** ** prilagoditev delovni postaji;** **Dostop do prvega znanja & amp; Začetek k pisarniški tehnologiji“** (Slovenian)
11 August 2022
0 references
**Дейността на сайта** „**Memoires Vives**“ ** се намира в сектора на личните услуги и** дава възможност за свързване на различни аудитории, за пресичане на преживявания, за създаване на връзка между поколенията. Хората, участващи в интеграцията, могат да придобият ноу-хау, но също и знания, социално и гражданско поведение. Връзката с възрастните хора остава на първо място след събирането на спомени. Често откъснати от семействата си, понякога страдащи от патологии, свързани с паметта, много възрастни хора страдат от липса на контакт и търсят слушане, топлина и внимание. * * ** колекцията от свидетелства за живота на възрастните хора в старчески домове, в старши клубове (** историята на живота, страстта, професията, интеграцията в нашия регион, на традицията се търси, слуша, събира, синтезира и поставя с думи. * ** публикация** **под формата на тримесечни брошури** редовно издание на текстовете и проучванията (оформление на страниците и ОРП). (53 въпроса от 2005 г. насам). * ** „алтернативна“ професионализация на професионализацията.** Сайтът има за цел също така да професионализира обществеността чрез въвеждане на квалифицирано обучение, което води до професионално звание на Министерството на труда като жив асистент на семействата (ADVF). Това действие се осъществява с подкрепата на организация за обучение и отговаря на подход, който прилагаме от 2006 г. насам. * **цялостен подход на обучение** **методи на обучение: „** ** адаптиране към работната станция;** **Достъп до първо знание и амп; Започване на офис технологии“** (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
**L-attività tas-sit** “**Memoires Vives**” ** tinsab fis-settur tas-servizzi personali u ** tippermetti l-konnessjoni ta’ udjenzi differenti, biex jaqsmu l-esperjenzi, biex tinħoloq rabta bejn il-ġenerazzjonijiet. In-nies fl-integrazzjoni jistgħu jiksbu l-għarfien, iżda wkoll l-imġiba soċjali u ċivika tal-għarfien. Ir-relazzjoni mal-anzjani jibqgħu l-ewwel lil hinn mill-ġabra ta ‘memorji. Spiss maqtugħa mill-familji tagħhom, xi kultant ibatu minn patoloġiji relatati mal-memorja, ħafna anzjani jbatu minn nuqqas ta ‘kuntatt u qed ifittxu smigħ, sħana u attenzjoni. * **il-ġabra ta’ xhieda ta’ ħajjet l-anzjani fid-djar tal-anzjani, fi klabbs anzjani (** l-istorja ta’ ħajja, passjoni, professjoni, integrazzjoni fir-reġjun tagħna, ta’ tradizzjoni hija solleċitata, mismugħa, miġbura, sintetizzata u mqiegħda fi kliem. * **pubblikazzjoni** fil-forma ta’ ktejjeb ta’ kull tliet xhur** edizzjoni regolari tat-testi u l-istħarriġ (format tal-paġna u ODP). (53 kwistjoni mill-2005). * **professjonalizzazzjoni “alternattiva” tal-professjonalizzazzjoni.** Is-sit għandu wkoll l-għan li jipprofessjonalizza lill-pubbliku permezz tal-introduzzjoni ta’ taħriġ ta’ kwalifika li jwassal għat-titolu professjonali tal-Ministeru tax-Xogħol bħala assistent ħaj tal-familji (ADVF). Din l-azzjoni qed titwettaq bl-appoġġ ta’ organizzazzjoni ta’ taħriġ u twieġeb għal approċċ li ilna nimplimentaw sa mill-2006. * **approċċ ta’ taħriġ komprensiv** **Metodi ta’ taħriġ: “** Adattament għall-istazzjon tax-xogħol;** **Aċċess għall-Ewwel Għarfien u Kamp; Bidu għat-Teknoloġija tal-Uffiċċju”** (Maltese)
11 August 2022
0 references
**A atividade do sítio** «**Memoires Vives**»**está localizada no setor dos serviços pessoais e** permite ligar diferentes públicos, cruzar experiências, criar uma ligação intergeracional. As pessoas integradas podem adquirir saber-fazer, mas também conhecimentos, comportamentos sociais e cívicos. A relação com o idoso fica em primeiro lugar para além da recolha de memórias. Muitas vezes isolados das suas famílias, sofrendo por vezes de patologias relacionadas com a memória, muitos idosos sofrem de falta de contacto e procuram escuta, calor e atenção. *** a recolha de testemunhos da vida dos seniores em lares de terceira idade, em clubes seniores (** a história de uma vida, de uma paixão, de uma profissão, de uma integração na nossa região, de uma tradição é solicitada, ouvida, recolhida, sintetizada e posta em palavras. * * * uma publicação** ** sob a forma de brochuras trimestrais** uma edição regular dos textos e inquéritos (apresentação da página e PDO). (53 edições desde 2005). * * * uma profissionalização «alternativa» da profissionalização.** O sítio visa também profissionalizar o público através da introdução de uma formação de qualificação que conduza ao título profissional do Ministério do Trabalho como assistente vivo das famílias (ADVF). Esta ação é realizada com o apoio de uma organização de formação e responde a uma abordagem que temos vindo a implementar desde 2006. * **Uma abordagem de formação abrangente** **Métodos de formação: «** ** adaptação à estação de trabalho;** ** Acesso ao Primeiro Conhecimento & Iniciação à Tecnologia de Escritório»** (Portuguese)
11 August 2022
0 references
**Aktiviteten på webstedet** "**Memoires Vives**" **er placeret i sektoren for personlige tjenesteydelser og** gør det muligt at forbinde forskellige målgrupper, udveksle erfaringer og skabe et link mellem generationerne. Integration kan tilegne sig knowhow, men også viden, social og borgerlig adfærd. Forholdet til de ældre forbliver først ud over samlingen af minder. Ofte afskåret fra deres familier, nogle gange lider af hukommelsesrelaterede patologier, mange ældre mennesker lider af manglende kontakt og er på udkig efter lytte, varme og opmærksomhed. * **samlingen af vidnesbyrd om seniorers liv på plejehjem, i seniorklubber (** historien om et liv, en lidenskab, et erhverv, en integration i vores region, af en tradition er anmodet, lyttet, indsamlet, syntetiseret og sat i ord. ***En publikation****i form af kvartalshæfter** en regelmæssig udgave af tekster og undersøgelser (sidelayout og ODP). (53 udgaver siden 2005). ***En "alternativ" professionalisering af professionalisering.** Sitet har også til formål at professionalisere offentligheden gennem indførelse af en kvalificerende uddannelse, der fører til arbejdsministeriets faglige titel som levende assistent for familier (ADVF). Denne aktion gennemføres med støtte fra en uddannelsesorganisation og er en reaktion på en tilgang, som vi har gennemført siden 2006. ***En samlet uddannelsestilgang****Uddannelsesmetoder: "** ** tilpasning til arbejdsstationen;** ** Adgang til første viden & amp; Indledning til kontorteknologi"** (Danish)
11 August 2022
0 references
**Activitatea site-ului** „**Memoires Vives**” **este situat in sectorul serviciilor personale si** permite conectarea diferitelor audiente, incrucisarea experientelor, crearea unei legături intergeneraționale. Persoanele implicate în integrare pot dobândi know-how, dar și cunoștințe, comportamente sociale și civice. Relația cu bătrânii rămân primii dincolo de colecția de amintiri. Adesea tăiate de la familiile lor, uneori suferă de patologii legate de memorie, multe persoane în vârstă suferă de lipsa de contact și sunt în căutarea pentru ascultare, căldură și atenție. * **colectia de marturii ale vietii seniorilor in aziluri de bătrâni, în cluburi de seniori (** istoria unei vieți, o pasiune, o profesie, o integrare în regiunea noastră, a unei tradiții este solicitată, ascultată, colectată, sintetizată și pusă în cuvinte. * **o publicație** **sub formă de broșuri trimestriale** o ediție regulată a textelor și sondajelor (aspect de pagină și ODP). (53 de emisiuni din 2005). * **o profesionalizare „alternativă” a profesionalizării.** Site-ul își propune, de asemenea, să profesionalizeze publicul prin introducerea unei formări de calificare care să conducă la titlul profesional al Ministerului Muncii ca asistent în viață al familiilor (ADVF). Această acțiune se desfășoară cu sprijinul unei organizații de formare și răspunde unei abordări pe care o implementăm din 2006. * **o abordare cuprinzătoare de formare** **Metode de formare: „** Adaptare la stația de lucru;** Accesul la primele cunoștințe & amp; inițiere la tehnologia Office”** (Romanian)
11 August 2022
0 references
**Aktiviteten på webbplatsen** ”**Memoires Vives**” **är belägen i sektorn för personliga tjänster och** gör det möjligt att koppla samman olika målgrupper, att korsa upplevelser, att skapa en generationsöverskridande länk. Människor i integration kan skaffa sig kunskap, men också kunskap, socialt och medborgerligt beteende. Förhållandet till de äldre förblir först bortom samlingen av minnen. Ofta avskuren från sina familjer, ibland lider av minnesrelaterade patologier, många äldre människor lider av brist på kontakt och letar efter lyssnande, värme och uppmärksamhet. * **samlingen av vittnesbörd om äldres liv på äldreboenden, i äldre klubbar (** historien om ett liv, en passion, ett yrke, en integration i vår region, en tradition av en tradition efterfrågas, lyssnas, samlas in, syntetiseras och formuleras i ord. * **en publikation** ** i form av kvartalsvisa häften** en regelbunden upplaga av texterna och undersökningarna (sidlayout och ODP). (53 frågor sedan 2005). * **en ”alternativ” professionalisering av professionaliseringen.** Webbplatsen syftar också till att professionalisera allmänheten genom att införa en kvalificerad utbildning som leder till yrkestiteln för arbetsmarknadsministeriet som levande assistent till familjer (ADVF). Denna åtgärd genomförs med stöd av en utbildningsorganisation och är ett svar på en strategi som vi har genomfört sedan 2006. * **en övergripande utbildningsstrategi** **Utbildningsmetoder: ”** ** anpassning till arbetsstationen;** **Tillgång till första kunskap & Initiering till kontorsteknik”** (Swedish)
11 August 2022
0 references
Languedoc-Roussillon
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201400868
0 references