Redesign, adaptation and accessibility of the website (Q6842300): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||
label / pt | label / pt | ||||||
Reformulação, adaptação e acessibilidade do sítio Web | |||||||
Property / coordinate location: 21°16'38.75"S, 55°30'59.11"E / qualifier | |||||||
Property / coordinate location: 21°16'38.75"S, 55°30'59.11"E / qualifier | |||||||
Property / contained in NUTS: La Réunion / qualifier | |||||||
Property / summary: The Casud wishes to develop the uses of digitisation with the general public, for ever more accessibility of services, increasing the reception and response to users in real time, for a first step made possible at a distance 7 days a week and 24 hours a day (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.007622093946635
| |||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||
O Casud pretende desenvolver as utilizações da digitalização junto do público em geral, para uma acessibilidade cada vez maior dos serviços, aumentando a receção e a resposta aos utilizadores em tempo real, para um primeiro passo possibilitado à distância 7 dias por semana e 24 horas por dia (Portuguese) |
Latest revision as of 23:39, 12 October 2024
Project RE0030864 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Redesign, adaptation and accessibility of the website |
Project RE0030864 in France |
Statements
44,515.0 Euro
0 references
44,515.0 Euro
0 references
100.0 percent
0 references
1 December 2020
0 references
30 September 2022
0 references
COMMUNAUTE D'AGGLOMERATION DU SUD
0 references
La CASUD souhaite développer les usages de la dématérialisation avec le grand public, pour toujours plus d’accessibilité des services, augmentant l’accueil et la réponse aux usagers en temps réel, pour une première démarche rendu possible à distance 7j/7 et 24h/24 (French)
0 references
Casud желае да развие използването на цифровизацията сред широката общественост, за все по-голяма достъпност на услугите, увеличаване на приемането и реакцията на потребителите в реално време, като първа стъпка стана възможна от разстояние 7 дни в седмицата и 24 часа в денонощието. (Bulgarian)
0 references
Casud si přeje rozvíjet využití digitalizace s širokou veřejností pro stále větší dostupnost služeb, zvýšení příjmu a reakce pro uživatele v reálném čase, pro první krok umožněný na dálku 7 dní v týdnu a 24 hodin denně (Czech)
0 references
Casud ønsker at udvikle brugen af digitalisering med den brede offentlighed, for stadig mere tilgængelighed af tjenester, øge modtagelse og respons til brugerne i realtid, for et første skridt gjort muligt på afstand 7 dage om ugen og 24 timer i døgnet. (Danish)
0 references
Casud möchte die Nutzung der Digitalisierung mit der breiten Öffentlichkeit weiterentwickeln, um die Zugänglichkeit der Dienste zu erhöhen, die Aufnahme und Reaktion der Nutzer in Echtzeit zu erhöhen, um einen ersten Ansatz zu ermöglichen, der 7 Tage/7 und 24 Stunden am Tag der Ferne möglich gemacht wird. (German)
0 references
Το Casud επιθυμεί να αναπτύξει τις χρήσεις της ψηφιοποίησης με το ευρύ κοινό, για όλο και μεγαλύτερη προσβασιμότητα των υπηρεσιών, αυξάνοντας την υποδοχή και την ανταπόκριση των χρηστών σε πραγματικό χρόνο, για ένα πρώτο βήμα που κατέστη δυνατό από απόσταση 7 ημέρες την εβδομάδα και 24 ώρες την ημέρα. (Greek)
0 references
The Casud wishes to develop the uses of digitisation with the general public, for ever more accessibility of services, increasing the reception and response to users in real time, for a first step made possible at a distance 7 days a week and 24 hours a day (English)
0.007622093946635
0 references
El Casud desea desarrollar los usos de la digitalización con el público en general, para una accesibilidad cada vez mayor de los servicios, aumentando la recepción y la respuesta a los usuarios en tiempo real, para un primer paso posible a distancia 7 días a la semana y 24 horas al día (Spanish)
0 references
Casud soovib arendada digiteerimist üldsusega, et muuta teenused üha kättesaadavamaks, suurendada kasutajate vastuvõttu ja neile reaalajas reageerimist esimese sammuna, mis on võimalik 7 päeva nädalas ja 24 tundi päevas. (Estonian)
0 references
Casud haluaa kehittää digitoinnin käyttöä suuren yleisön kanssa, parantaa palvelujen saatavuutta ja parantaa käyttäjien vastaanottoa ja reagointia reaaliajassa. Ensimmäinen askel on mahdollista 7 päivänä viikossa ja 24 tuntia vuorokaudessa. (Finnish)
0 references
Is mian le Casud forbairt a dhéanamh ar úsáid an digitithe leis an bpobal i gcoitinne, le haghaidh níos mó inrochtaineachta ar sheirbhísí, ag cur leis an bhfáiltiú agus leis an bhfreagairt d’úsáideoirí i bhfíor-am, don chéad chéim is féidir a dhéanamh 7 lá sa tseachtain agus 24 uair an chloig sa lá (Irish)
0 references
Casud želi razviti korištenje digitalizacije sa širom javnosti, kako bi se povećala dostupnost usluga, povećavajući prijem i odaziv korisnika u stvarnom vremenu, prvi korak koji je moguć na udaljenosti 7 dana u tjednu i 24 sata dnevno. (Croatian)
0 references
A Casud fejleszteni kívánja a digitalizáció használatát a nagyközönséggel, a szolgáltatások egyre nagyobb hozzáférhetősége érdekében, a felhasználók fogadásának és reagálásának valós időben történő növelése érdekében, a hét 7 napján és a nap 24 órájában lehetővé tett első lépésben (Hungarian)
0 references
Il Casud desidera sviluppare gli usi della digitalizzazione con il grande pubblico, per una sempre maggiore accessibilità dei servizi, aumentando l'accoglienza e la risposta agli utenti in tempo reale, per un primo passo reso possibile a distanza 7 giorni su 7 e 24 ore al giorno (Italian)
0 references
Casud nori plėtoti skaitmeninimo būdus su plačiąja visuomene, kad paslaugos būtų vis labiau prieinamos, kad naudotojai gautų daugiau priėmimo ir reagavimo realiuoju laiku, o pirmasis žingsnis būtų įmanomas per atstumą 7 dienas per savaitę ir 24 valandas per parą. (Lithuanian)
0 references
Casud vēlas attīstīt digitalizācijas izmantošanu plašai sabiedrībai, lai nodrošinātu arvien lielāku pakalpojumu pieejamību, palielinot lietotāju uzņemšanu un reaģēšanu reāllaikā, pirmo soli darot iespējamu no attāluma 7 dienas nedēļā un 24 stundas diennaktī. (Latvian)
0 references
Il-Casud jixtieq jiżviluppa l-użi tad-diġitalizzazzjoni mal-pubbliku ġenerali, għal aċċessibbiltà dejjem akbar tas-servizzi, żieda fl-akkoljenza u r-rispons għall-utenti f’ħin reali, għall-ewwel pass li jkun possibbli mill-bogħod 7 ijiem fil-ġimgħa u 24 siegħa kuljum (Maltese)
0 references
De Casud wil het gebruik van digitalisering bij het grote publiek ontwikkelen, voor steeds meer toegankelijkheid van diensten, het verhogen van de ontvangst en respons van gebruikers in real time, voor een eerste stap die 7 dagen per week en 24 uur per dag op afstand mogelijk wordt gemaakt. (Dutch)
0 references
O Casud pretende desenvolver as utilizações da digitalização junto do público em geral, para uma acessibilidade cada vez maior dos serviços, aumentando a receção e a resposta aos utilizadores em tempo real, para um primeiro passo possibilitado à distância 7 dias por semana e 24 horas por dia (Portuguese)
0 references
Casud dorește să dezvolte utilizările digitalizării cu publicul larg, pentru o mai mare accesibilitate a serviciilor, creșterea recepției și răspunsului utilizatorilor în timp real, pentru un prim pas făcut posibil la o distanță de 7 zile pe săptămână și 24 de ore pe zi (Romanian)
0 references
Casud chce rozvíjať využívanie digitalizácie so širokou verejnosťou, čím sa zabezpečí čoraz väčšia dostupnosť služieb, zvýšenie príjmu a reakcie používateľov v reálnom čase, a to v prvom kroku na vzdialenosť 7 dní v týždni a 24 hodín denne. (Slovak)
0 references
Casud želi razviti uporabo digitalizacije s širšo javnostjo, za vedno večjo dostopnost storitev, povečanje sprejema in odziva uporabnikom v realnem času, za prvi korak, ki je mogoč na razdalji 7 dni v tednu in 24 ur na dan. (Slovenian)
0 references
Casud vill utveckla användningen av digitalisering med allmänheten, för allt mer tillgång till tjänster, öka mottagningen och responsen till användarna i realtid, för ett första steg som möjliggörs på distans 7 dagar i veckan och 24 timmar om dygnet. (Swedish)
0 references
Le Tampon
0 references
8 June 2023
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
RE0030864
0 references