Creation and requalification of Green Spaces, Paradise Urbanisations, Rabolal, S.Gens and Olives (Q6724233): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(BatchIngestion)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.0241747310146494)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Lamego (Almacave e Sé) / rank
Normal rank
 
Property / summary: It is intended to promote the rehabilitation of green spaces, as well as to make new ones. These are mostly degraded by not meeting the current needs of those who live and use them. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0241747310146494
Amount0.0241747310146494
Unit1
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Lamego (Almacave e Sé) / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: MUNICIPIO DE LAMEGO / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary name (string)
 
MUNICIPIO DE LAMEGO
Property / beneficiary name (string): MUNICIPIO DE LAMEGO / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
14 November 2023
Timestamp+2023-11-14T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 14 November 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 18:57, 7 March 2024

Project POCI-07-62G4-FEDER-181678 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Creation and requalification of Green Spaces, Paradise Urbanisations, Rabolal, S.Gens and Olives
Project POCI-07-62G4-FEDER-181678 in Portugal

    Statements

    0 references
    66,774.62 Euro
    0 references
    66,774.62 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    6 June 2022
    0 references
    30 September 2022
    0 references
    MUNICIPIO DE LAMEGO
    0 references

    41°5'54.71"N, 7°48'38.05"W
    0 references
    Pretende-se promover a reabilitação dos espaços verdes, assim como fazer novos. Estes maioritariamente encontram-se degradados não satisfazendo as necessidades atuais de quem mora e os usa. (Portuguese)
    0 references
    Тя има за цел да насърчи рехабилитацията на зелените площи, както и да създаде нови. Те са най-вече влошени, тъй като не отговарят на настоящите нужди на тези, които живеят и ги използват. (Bulgarian)
    0 references
    Je určen k podpoře obnovy zelených ploch, jakož i k vytváření nových ploch. Ty jsou většinou degradovány tím, že nenaplňují současné potřeby těch, kteří je žijí a používají. (Czech)
    0 references
    Det har til formål at fremme rehabilitering af grønne områder samt at skabe nye. Disse er for det meste forringet ved ikke at opfylde de nuværende behov hos dem, der lever og bruger dem. (Danish)
    0 references
    Ziel ist es, die Sanierung von Grünflächen zu fördern und neue zu schaffen. Diese werden meist dadurch degradiert, dass sie nicht die aktuellen Bedürfnisse derer erfüllen, die sie leben und nutzen. (German)
    0 references
    Αποσκοπεί στην προώθηση της αποκατάστασης των χώρων πρασίνου, καθώς και στην κατασκευή νέων. Αυτά ως επί το πλείστον υποβαθμίζονται επειδή δεν ανταποκρίνονται στις τρέχουσες ανάγκες εκείνων που ζουν και τα χρησιμοποιούν. (Greek)
    0 references
    It is intended to promote the rehabilitation of green spaces, as well as to make new ones. These are mostly degraded by not meeting the current needs of those who live and use them. (English)
    0.0241747310146494
    0 references
    Se pretende promover la rehabilitación de espacios verdes, así como hacer otros nuevos. Estos son en su mayoría degradados por no satisfacer las necesidades actuales de aquellos que las viven y las usan. (Spanish)
    0 references
    Selle eesmärk on edendada rohealade taastamist ja luua uusi. Need on enamasti halvenenud sellega, et ei vasta nende inimeste praegustele vajadustele, kes neid elavad ja kasutavad. (Estonian)
    0 references
    Sen tarkoituksena on edistää viheralueiden kunnostamista sekä tehdä uusia. Ne ovat enimmäkseen huonontuneita, koska ne eivät täytä niiden nykyisiä tarpeita, jotka elävät ja käyttävät niitä. (Finnish)
    0 references
    Il vise à promouvoir la réhabilitation des espaces verts, ainsi qu’à en créer de nouveaux. Ceux-ci sont pour la plupart dégradés par le fait de ne pas répondre aux besoins actuels de ceux qui les vivent et les utilisent. (French)
    0 references
    Tá sé i gceist athshlánú spásanna glasa a chur chun cinn, chomh maith le cinn nua a dhéanamh. Déantar iad seo a dhíghrádú den chuid is mó trí gan freastal ar riachtanais reatha na ndaoine a chónaíonn agus a úsáideann iad. (Irish)
    0 references
    Namijenjen je promicanju obnove zelenih površina, kao i stvaranju novih. Oni su uglavnom degradirani neispunjavanjem sadašnjih potreba onih koji ih žive i koriste. (Croatian)
    0 references
    Célja, hogy elősegítse a zöld területek rehabilitációját, valamint újakat hozzon létre. Ezek többnyire lealacsonyodnak azáltal, hogy nem felelnek meg azoknak, akik élnek és használják őket. (Hungarian)
    0 references
    Ha lo scopo di promuovere la riabilitazione degli spazi verdi, nonché di realizzarne di nuovi. Questi sono per lo più degradati dal non soddisfare le attuali esigenze di coloro che li vivono e li usano. (Italian)
    0 references
    Juo siekiama skatinti žaliųjų erdvių atkūrimą, taip pat kurti naujas. Jos dažniausiai yra pablogėjusios dėl to, kad neatitinka dabartinių poreikių tų, kurie gyvena ir naudoja juos. (Lithuanian)
    0 references
    Tā mērķis ir veicināt zaļo zonu atjaunošanu, kā arī veidot jaunas. Tie lielākoties ir degradēti, neapmierinot to cilvēku pašreizējās vajadzības, kuri dzīvo un izmanto tos. (Latvian)
    0 references
    Hija maħsuba biex tippromwovi r-riabilitazzjoni ta’ spazji ekoloġiċi, kif ukoll biex tagħmel oħrajn ġodda. Dawn huma fil-biċċa l-kbira degradati billi ma jintlaħqux il-ħtiġijiet attwali ta’ dawk li jgħixu u jużawhom. (Maltese)
    0 references
    Het is bedoeld om de rehabilitatie van groene ruimten te bevorderen en nieuwe te maken. Deze worden meestal gedegradeerd door niet te voldoen aan de huidige behoeften van degenen die ze leven en gebruiken. (Dutch)
    0 references
    Scopul său este de a promova reabilitarea spațiilor verzi, precum și de a face altele noi. Acestea sunt în mare parte degradate prin faptul că nu răspund nevoilor actuale ale celor care le trăiesc și le folosesc. (Romanian)
    0 references
    Je určený na podporu obnovy zelených plôch, ako aj na vytváranie nových. Tie sú väčšinou degradované tým, že nespĺňajú súčasné potreby tých, ktorí ich žijú a používajú. (Slovak)
    0 references
    Namenjen je spodbujanju obnove zelenih površin in ustvarjanju novih. Ti so večinoma degradirani, ker ne izpolnjujejo trenutnih potreb tistih, ki živijo in jih uporabljajo. (Slovenian)
    0 references
    Syftet är att främja återställandet av grönområden och skapa nya. Dessa försämras oftast genom att de inte uppfyller de nuvarande behoven hos dem som lever och använder dem. (Swedish)
    0 references
    Lamego
    0 references
    28 May 2023
    0 references
    14 November 2023
    0 references

    Identifiers

    POCI-07-62G4-FEDER-181678
    0 references