VALEGGIO TO BE VALUED (Q4811753): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(BatchIngestion)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.387394168542036)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Valeggio sul Mincio / rank
Normal rank
 
Property / summary: THE TERRITORY OF VALEGGIO IS CHARACTERISED BY ITS HIGH VALUE FROM THE HISTORICAL POINT OF VIEW ARCHITECTURAL AND MORE GENERALLY CULTURAL. EDUCATING THE KNOWLEDGE AND THE VALORISATION OF THE HERITAGE REPRESENTS A CHALLENGE FOR THE SCHOOL AND FOR THE LOCAL LENS IN ORDER TO GIVE BACK TO CHILDREN THE WORLD A BEST OF HOW WE FOUND IT.THE PROJECT ALLOWS A CONNECTION BETWEEN INSTITUTIONS AND ASSOCIATIONS THAT TAKE CARE OF THE TERRITORY AND ALLOWS TO CREATE OPPORTUNITIES FOR LEARNING IN CONTEXTS OTHER THAN SCHOOL AS THEY ARE SHARED PROFESSIONAL SPECIFICATIONS AND PLACES ALTERNATIVI.THE PROJECT HAS THE ULTIMATE AIM TO ENCOURAGE GREATER AWARENESS AND KNOWLEDGE ON THE PART OF STUDENTS AND TO CREATE PRODUCTS TO BE RETURNED TO THE TERRITORY EXPENDABLE FROM THE TERRITORY. THE MODULES DESIGNED EMBRACE ALL THE POSSIBLE ASPECTS RELATED TO THE ANALYSIS OF THE HERITAGE AND ARE SHARED BY THE COLLEAGUES OF THE VAIE DISCS (English) / qualifier
 
readability score: 0.387394168542036
Amount0.387394168542036
Unit1
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Valeggio sul Mincio / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 17:36, 7 March 2024

Project Q4811753 in Italy
Language Label Description Also known as
English
VALEGGIO TO BE VALUED
Project Q4811753 in Italy

    Statements

    0 references
    16,876.07 Euro
    0 references
    28,126.8 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    25 June 2018
    0 references
    19 December 2019
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO - IC VALEGGIO SUL MINCIO
    0 references
    0 references
    0 references

    45°21'13.50"N, 10°44'4.38"E
    0 references
    IL TERRITORIO DI VALEGGIO SI CARATTERIZZA PER LELEVATO PREGIO DAL PUNTO DI VISTA STORICO AMBIENTALE ARCHITETTONICO E PI IN GENERALE CULTURALE. EDUCARE ALLA CONOSCENZA E ALLA VALORIZZAZIONE DEL PATRIMONIO RAPPRESENTA UNA SFIDA PER LA SCUOLA E PER LENTE LOCALE AL FINE DI RICONSEGNARE AI FIGLI IL MONDO UN POMIGLIORE DI COME LO ABBIAMO TROVATO.LAZIONE PROGETTUALE PERMETTE UN RACCORDO TRA ISTITUZIONI E ASSOCIAZIONI CHE SI PRENDONO CURA DEL TERRITORIO E CONSENTE DI CREARE DELLE OCCASIONI DI APPRENDIMENTO IN CONTESTI DIVERSI DA QUELLI SCOLASTICI IN QUANTO VENGONO CONDIVISE SPECIFICITA PROFESSIONALI MOLTEPLICI E LUOGHI ALTERNATIVI.IL PROGETTO HA LO SCOPO ULTIMO DI SOLLECITARE UNA MAGGIORE CONSAPEVOLEZZA E CONOSCENZA DA PARTE DEGLI STUDENTI E DI CREARE DEI PRODOTTI DA RESTITUIRE AL TERRITORIO SPENDIBILI DAL PUNTO DI VISTA DELLA VALORIZZAZIONE DEL PATRIMONIO.I MODULI PROGETTATI ABBRACCIANO TUTTI GLI ASPETTI POSSIBILI LEGATI ALLANALISI DEL PATRIMONIO E SONO CONDIVISI DAI COLLEGHI DELLE VAIE DISC (Italian)
    0 references
    ТЕРИТОРИЯТА НА ВАЛЕДЖО СЕ ХАРАКТЕРИЗИРА С ВИСОКАТА СИ СТОЙНОСТ ОТ ИСТОРИЧЕСКА ГЛЕДНА ТОЧКА АРХИТЕКТУРНО И ПО-ОБЩО КУЛТУРНО. ОБРАЗОВАНЕТО НА ЗНАНИЯТА И ВАЛОРИЗАЦИЯТА НА НАСЛЕДСТВОТО ПРЕДСТАВЛЯВА ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВО ЗА УЧИЛИЩЕТО И ЗА МЕСТНИЯ ОБЕКТИВ, ЗА ДА СЕ ВЪРНЕ НА ДЕЦАТА СВЕТА НАЙ-ДОБРОТО ОТ НАЧИНА, ПО КОЙТО ОТКРИХМЕ IT.THEE ПРОЕКТ ПОЗВОЛЯВА ВРЪЗКА МЕЖДУ ИНСТИТУЦИИ И АСОЦИАЦИИ, КОИТО СЕ ГРИЖАТ ЗА ТЕРИТОРИЯТА И ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ ЗА СЪЗДАВАНЕ НА ВЪЗМОЖНОСТИ ЗА УЧЕНЕ В КОНТЕКСТ, РАЗЛИЧЕН ОТ УЧИЛИЩЕ, ТЪЙ КАТО ТЕ СА СПОДЕЛЕНИ ПРОФЕСИОНАЛНИ СПЕЦИФИКАЦИИ И МЕСТА ALTERNATIVI.THEE ПРОЕКТ ИМА КРАЙНАТА ЦЕЛ ДА НАСЪРЧИ ПО-ГОЛЯМА ИНФОРМИРАНОСТ И ЗНАНИЯ ОТ СТРАНА НА УЧЕНИЦИТЕ И ДА СЕ СЪЗДАДАТ ПРОДУКТИ, КОИТО ДА БЪДАТ ВЪРНАТИ НА ТЕРИТОРИЯТА, КОИТО МОГАТ ДА БЪДАТ ВЪРНАТИ ОТ ТЕРИТОРИЯТА. (Bulgarian)
    0 references
    ÚZEMÍ VALEGGIO SE VYZNAČUJE VYSOKOU HODNOTOU Z HISTORICKÉHO HLEDISKA ARCHITEKTONICKÉHO A OBECNĚ KULTURNÍHO. VZDĚLÁVÁNÍ ZNALOSTÍ A ZHODNOCOVÁNÍ DĚDICTVÍ PŘEDSTAVUJE VÝZVU PRO ŠKOLU A MÍSTNÍ ČOČKU, ABY SE DĚTEM VRÁTILO TO NEJLEPŠÍ Z TOHO, JAK JSME NAŠLI IT. PROJEKT UMOŽŇUJE PROPOJENÍ MEZI INSTITUCEMI A SDRUŽENÍMI, KTERÉ SE STARAJÍ O ÚZEMÍ A UMOŽŇUJE VYTVÁŘET PŘÍLEŽITOSTI PRO UČENÍ V JINÝCH KONTEXTECH NEŽ VE ŠKOLE, PROTOŽE JSOU SDÍLENY PROFESNÍMI SPECIFIKACEMI A MÍSTY ALTERNATIVI.THE PROJEKT MÁ ZA CÍL PODPOŘIT VĚTŠÍ POVĚDOMÍ A ZNALOSTI ZE STRANY STUDENTŮ A VYTVOŘIT PRODUKTY, KTERÉ BUDOU VRÁCENY NA ÚZEMÍ, KTERÉ LZE Z ÚZEMÍ VYNALOŽIT. (Czech)
    0 references
    OMRÅDET VALEGGIO ER KENDETEGNET VED SIN HØJE VÆRDI FRA DET HISTORISKE SYNSPUNKT ARKITEKTONISKE OG MERE GENERELT KULTURELLE. UDDANNELSE AF VIDEN OG VALORISERING AF KULTURARVEN UDGØR EN UDFORDRING FOR SKOLEN OG FOR DEN LOKALE LINSE FOR AT GIVE TILBAGE TIL BØRN VERDEN ET BEDSTE AF, HVORDAN VI FANDT IT.THE PROJEKTET GIVER EN FORBINDELSE MELLEM INSTITUTIONER OG FORENINGER, DER TAGER SIG AF OMRÅDET OG GIVER MULIGHED FOR AT SKABE MULIGHEDER FOR LÆRING I ANDRE SAMMENHÆNGE END SKOLEN, DA DE ER FÆLLES FAGLIGE SPECIFIKATIONER OG STEDER ALTERNATIVI. (Danish)
    0 references
    DAS GEBIET VON VALEGGIO ZEICHNET SICH DURCH SEINEN HOHEN WERT AUS HISTORISCHER SICHT ARCHITEKTONISCH UND ALLGEMEIN KULTURELL AUS. DIE AUSBILDUNG DES WISSENS UND DER WERTSCHÄTZUNG DES ERBES STELLT EINE HERAUSFORDERUNG FÜR DIE SCHULE UND FÜR DIE LOKALE LINSE DAR, UM KINDERN DIE WELT ZURÜCKZUGEBEN, UM DAS BESTE DARAN ZU GEBEN, WIE WIR IT GEFUNDEN HABEN.THE-PROJEKT ERMÖGLICHT EINE VERBINDUNG ZWISCHEN INSTITUTIONEN UND VERBÄNDEN, DIE SICH UM DAS GEBIET KÜMMERN UND ERMÖGLICHT ES, LERNMÖGLICHKEITEN IN ANDEREN KONTEXTEN ALS DER SCHULE ZU SCHAFFEN, DA SIE GEMEINSAME BERUFSSPEZIFIKATIONEN UND ORTE SIND ALTERNATIVI.THE PROJEKT HAT DAS ULTIMATIVE ZIEL, EIN GRÖSSERES BEWUSSTSEIN UND WISSEN SEITENS DER SCHÜLER ZU FÖRDERN UND PRODUKTE ZU SCHAFFEN, DIE AUS DEM GEBIET VERWENDBAR SIND. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΔΑΦΟΣ ΤΟΥ ΒΑΛΈΤΖΙΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΊΖΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΗΝ ΥΨΗΛΉ ΑΞΊΑ ΤΟΥ ΑΠΌ ΙΣΤΟΡΙΚΉ ΆΠΟΨΗ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΌ ΚΑΙ ΓΕΝΙΚΌΤΕΡΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΌ. Η ΕΚΠΑΊΔΕΥΣΗ ΤΗΣ ΓΝΏΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΞΙΟΠΟΊΗΣΗΣ ΤΗΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆΣ ΑΠΟΤΕΛΕΊ ΠΡΌΚΛΗΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΣΧΟΛΕΊΟ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΟΠΙΚΌ ΦΑΚΌ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΔΟΘΕΊ ΣΤΑ ΠΑΙΔΙΆ Ο ΚΑΛΎΤΕΡΟΣ ΤΡΌΠΟΣ ΜΕ ΤΟΝ ΟΠΟΊΟ ΒΡΉΚΑΜΕ ΤΟ IT.THE ΤΟ ΈΡΓΟ ΕΠΙΤΡΈΠΕΙ ΜΙΑ ΣΎΝΔΕΣΗ ΜΕΤΑΞΎ ΙΔΡΥΜΆΤΩΝ ΚΑΙ ΕΝΏΣΕΩΝ ΠΟΥ ΦΡΟΝΤΊΖΟΥΝ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΉ ΚΑΙ ΕΠΙΤΡΈΠΕΙ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΕΥΚΑΙΡΙΏΝ ΜΆΘΗΣΗΣ ΣΕ ΠΛΑΊΣΙΑ ΕΚΤΌΣ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΊΟΥ, ΚΑΘΏΣ ΕΊΝΑΙ ΚΟΙΝΈΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΈΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ ΚΑΙ ΘΈΣΕΙΣ ALTERNATIVI.THE ΈΧΕΙ ΩΣ ΑΠΏΤΕΡΟ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΕΝΘΑΡΡΎΝΕΙ ΜΕΓΑΛΎΤΕΡΗ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΊΗΣΗ ΚΑΙ ΓΝΏΣΗ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΛΕΥΡΆ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΏΝ ΚΑΙ ΝΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΉΣΕΙ ΠΡΟΪΌΝΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΎΝ ΝΑ ΕΠΙΣΤΡΑΦΟΎΝ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΉ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΝΑΛΏΣΙΜΑ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΉ. ΟΙ ΕΝΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΈΧΟΥΝ ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΊ ΑΓΚΑΛΙΆΖΟΥΝ ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΠΙΘΑΝΈΣ ΠΤΥΧΈΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΊΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΆΛΥΣΗ ΤΗΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆΣ ΚΑΙ ΜΟΙΡΆΖΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟΥΣ ΣΥΝΑΔΈΛΦΟΥΣ ΤΩΝ ΔΊΣΚΩΝ VAIE. (Greek)
    0 references
    THE TERRITORY OF VALEGGIO IS CHARACTERISED BY ITS HIGH VALUE FROM THE HISTORICAL POINT OF VIEW ARCHITECTURAL AND MORE GENERALLY CULTURAL. EDUCATING THE KNOWLEDGE AND THE VALORISATION OF THE HERITAGE REPRESENTS A CHALLENGE FOR THE SCHOOL AND FOR THE LOCAL LENS IN ORDER TO GIVE BACK TO CHILDREN THE WORLD A BEST OF HOW WE FOUND IT.THE PROJECT ALLOWS A CONNECTION BETWEEN INSTITUTIONS AND ASSOCIATIONS THAT TAKE CARE OF THE TERRITORY AND ALLOWS TO CREATE OPPORTUNITIES FOR LEARNING IN CONTEXTS OTHER THAN SCHOOL AS THEY ARE SHARED PROFESSIONAL SPECIFICATIONS AND PLACES ALTERNATIVI.THE PROJECT HAS THE ULTIMATE AIM TO ENCOURAGE GREATER AWARENESS AND KNOWLEDGE ON THE PART OF STUDENTS AND TO CREATE PRODUCTS TO BE RETURNED TO THE TERRITORY EXPENDABLE FROM THE TERRITORY. THE MODULES DESIGNED EMBRACE ALL THE POSSIBLE ASPECTS RELATED TO THE ANALYSIS OF THE HERITAGE AND ARE SHARED BY THE COLLEAGUES OF THE VAIE DISCS (English)
    0.387394168542036
    0 references
    EL TERRITORIO DE VALEGGIO SE CARACTERIZA POR SU ALTO VALOR DESDE EL PUNTO DE VISTA HISTÓRICO ARQUITECTÓNICO Y MÁS GENERALMENTE CULTURAL. EDUCAR EL CONOCIMIENTO Y LA VALORIZACIÓN DEL PATRIMONIO REPRESENTA UN DESAFÍO PARA LA ESCUELA Y PARA LA LENTE LOCAL CON EL FIN DE DEVOLVER A LOS NIÑOS Y NIÑAS EL MUNDO LO MEJOR DE CÓMO ENCONTRAMOS EL PROYECTO IT.THE PERMITE UNA CONEXIÓN ENTRE INSTITUCIONES Y ASOCIACIONES QUE CUIDAN EL TERRITORIO Y PERMITE CREAR OPORTUNIDADES DE APRENDIZAJE EN CONTEXTOS DISTINTOS DE LA ESCUELA, YA QUE SON ESPECIFICACIONES PROFESIONALES COMPARTIDAS Y LUGARES DONDE ALTERNATIVI.THE TIENE COMO OBJETIVO ÚLTIMO FOMENTAR UNA MAYOR CONCIENCIA Y CONOCIMIENTO POR PARTE DE LOS ESTUDIANTES Y CREAR PRODUCTOS PARA SER DEVUELTOS AL TERRITORIO EXPENDIBLE DESDE EL TERRITORIO. LOS MÓDULOS DISEÑADOS ABARCAN TODOS LOS ASPECTOS POSIBLES RELACIONADOS CON EL ANÁLISIS DEL PATRIMONIO Y SON COMPARTIDOS POR LOS COLEGAS DE LOS DISCOS VAIES. (Spanish)
    0 references
    VALEGGIO TERRITOORIUMI ISELOOMUSTAB AJALOOLINE JA ÜLDISEMALT KULTUURILINE VÄÄRTUS. TEADMISTE HARIMINE JA PÄRANDI VÄÄRTUSTAMINE ON VÄLJAKUTSE KOOLILE JA KOHALIKULE OBJEKTIIVILE, ET ANDA LASTELE TAGASI MAAILMA PARIM VIIS, KUIDAS ME LEIDSIME IT.THE PROJEKT VÕIMALDAB LUUA SIDEMEID TERRITOORIUMI EEST HOOLITSEVATE ASUTUSTE JA ÜHENDUSTE VAHEL NING VÕIMALDAB LUUA ÕPPIMISVÕIMALUSI MUUDES KONTEKSTIDES KUI KOOL, KUNA NEED ON JAGATUD PROFESSIONAALSETE SPETSIFIKATSIOONIDE JA KOHTADEGA ALTERNATIVI.PROJEKTI LÕPPEESMÄRK ON SOODUSTADA ÕPILASTE SUUREMAT TEADLIKKUST JA TEADMISI NING LUUA TOOTEID, MIS TAGASTATAKSE TERRITOORIUMILT KULUTATAVATELE TERRITOORIUMILE. (Estonian)
    0 references
    VALEGGION ALUEELLE ON OMINAISTA SEN KORKEA ARVO HISTORIALLISESTA NÄKÖKULMASTA ARKKITEHTONISESTA JA YLEISEMMIN KULTTUURISESTA. TIETÄMYKSEN JA KULTTUURIPERINNÖN HYÖDYNTÄMISEN KASVATTAMINEN ON HAASTE KOULULLE JA PAIKALLISELLE LINSSILLE, JOTTA LAPSILLE VOIDAAN ANTAA MAAILMALLE PARAS MAHDOLLINEN TIETOISUUS JA TIETÄMYS SIITÄ, MITEN ME LÖYSIMME IT.THE-HANKE MAHDOLLISTAA YHTEYDEN ALUEESTA HUOLEHTIVIEN LAITOSTEN JA YHDISTYSTEN VÄLILLÄ JA MAHDOLLISTAA OPPIMISMAHDOLLISUUKSIEN LUOMISEN MUISSA YHTEYKSISSÄ KUIN KOULUSSA, KOSKA NE OVAT YHTEISIÄ AMMATILLISIA ERITELMIÄ JA PAIKKOJA ALTERNATIVI.THE-HANKKEEN PERIMMÄISENÄ TAVOITTEENA ON EDISTÄÄ OPISKELIJOIDEN TIETOISUUTTA JA TIETÄMYSTÄ JA LUODA TUOTTEITA, JOTKA PALAUTETAAN ALUEELLE, JOKA VOIDAAN PALAUTTAA ALUEELTA KULUTETTAVALLE ALUEELLE. (Finnish)
    0 references
    LE TERRITOIRE DE VALEGGIO SE CARACTÉRISE PAR SA GRANDE VALEUR DU POINT DE VUE HISTORIQUE, ARCHITECTURAL ET PLUS GÉNÉRALEMENT CULTUREL. ÉDUQUER LES CONNAISSANCES ET LA VALORISATION DU PATRIMOINE REPRÉSENTE UN DÉFI POUR L’ÉCOLE ET POUR L’OPTIQUE LOCALE AFIN DE REDONNER AUX ENFANTS LE MONDE ENTIER UN MEILLEUR DE LA FAÇON DONT NOUS AVONS TROUVÉ IT.THE PERMET UNE CONNEXION ENTRE LES INSTITUTIONS ET LES ASSOCIATIONS QUI PRENNENT SOIN DU TERRITOIRE ET PERMET DE CRÉER DES OPPORTUNITÉS D’APPRENTISSAGE DANS DES CONTEXTES AUTRES QUE L’ÉCOLE CAR ILS SONT PARTAGÉS DES SPÉCIFICATIONS PROFESSIONNELLES ET DES LIEUX ALTERNATIVI.THE PROJET A POUR OBJECTIF ULTIME D’ENCOURAGER UNE PLUS GRANDE PRISE DE CONSCIENCE ET DE CONNAISSANCES DE LA PART DES ÉLÈVES ET DE CRÉER DES PRODUITS À RESTITUER SUR LE TERRITOIRE EXPENDABLE DU TERRITOIRE. LES MODULES CONÇUS ENGLOBENT TOUS LES ASPECTS POSSIBLES LIÉS À L’ANALYSE DU PATRIMOINE ET SONT PARTAGÉS PAR LES COLLÈGUES DES VAIE DISCS. (French)
    0 references
    SAINTRÉITH DE CHRÍOCH VALEGGIO IS EA A LUACH ARD Ó THAOBH NA HAILTIREACHTA DE AGUS Ó THAOBH CÚRSAÍ CULTÚRTHA DE I GCOITINNE. IS DÚSHLÁN DON SCOIL AGUS DON LIONSA ÁITIÚIL OIDEACHAS A CHUR AR AN EOLAS AGUS AR LUACHSHOCRÚ NA HOIDHREACHTA CHUN AN CHUID IS FEARR DEN SAOL A THABHAIRT AR AIS DO LEANAÍ AR AN MBEALACH A D’AIMSÍOMAR IT.THE, NASC IDIR INSTITIÚIDÍ AGUS COMHLACHAIS A THUGANN AIRE DON CHRÍOCH AGUS A CHEADAÍONN DEISEANNA FOGHLAMA A CHRUTHÚ I GCOMHTHÉACSANNA SEACHAS AN SCOIL MAR GO BHFUIL SIAD ROINNTE SONRAÍOCHTAÍ GAIRMIÚLA AGUS ÁITEANNA ALTERNATIVI. (Irish)
    0 references
    PODRUČJE VALEGGIA KARAKTERIZIRA VISOKA VRIJEDNOST S POVIJESNOG STAJALIŠTA ARHITEKTONSKOG I OPĆENITO KULTURNOG. EDUKACIJA ZNANJA I VALORIZACIJA BAŠTINE PREDSTAVLJA IZAZOV ZA ŠKOLU I LOKALNE LEĆE KAKO BI SE DJECI DALO NAJBOLJE OD TOGA KAKO SMO PRONAŠLI IT.THE PROJEKT OMOGUĆUJE VEZU IZMEĐU USTANOVA I UDRUGA KOJE SE BRINU O TERITORIJU I OMOGUĆUJE STVARANJE MOGUĆNOSTI ZA UČENJE U KONTEKSTIMA KOJI NISU ŠKOLE JER SU ZAJEDNIČKE STRUČNE SPECIFIKACIJE I MJESTA ALTERNATIVI.THE PROJEKT IMA KRAJNJI CILJ POTAKNUTI VEĆU SVIJEST I ZNANJE OD STRANE UČENIKA I STVORITI PROIZVODE KOJI ĆE SE VRATITI NA TERITORIJ KOJI SE POTROŠE S TERITORIJA. MODULI OSMIŠLJENI OBUHVAĆAJU SVE MOGUĆE ASPEKTE ANALIZE BAŠTINE I DIJELE IH KOLEGE VAIE DISKOVA. (Croatian)
    0 references
    VALEGGIO TERÜLETÉT TÖRTÉNELMI SZEMPONTBÓL ÉPÍTÉSZETI ÉS ÁLTALÁNOSABB ÉRTELEMBEN KULTURÁLIS SZEMPONTBÓL NAGY ÉRTÉKE JELLEMZI. A TUDÁS OKTATÁSA ÉS AZ ÖRÖKSÉG HASZNOSÍTÁSA KIHÍVÁST JELENT AZ ISKOLA ÉS A HELYI LENCSE SZÁMÁRA ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY A GYERMEKEK SZÁMÁRA A LEGJOBBAT ADJA A VILÁGNAK ARRÓL, HOGYAN TALÁLTUK MEG AZ IT.THE PROJEKT LEHETŐVÉ TESZI A KAPCSOLATOT AZ INTÉZMÉNYEK ÉS AZ EGYESÜLETEK KÖZÖTT, AMELYEK GONDOSKODNAK A TERÜLETRŐL, ÉS LEHETŐVÉ TESZIK A TANULÁS LEHETŐSÉGÉT AZ ISKOLÁN KÍVÜLI KONTEXTUSOKBAN, MIVEL KÖZÖS SZAKMAI SPECIFIKÁCIÓK ÉS ALTERNATIVI.THE PROJEKT CÉLJA, HOGY ÖSZTÖNÖZZE A DIÁKOK NAGYOBB TUDATOSSÁGÁT ÉS TUDÁSÁT, ÉS OLYAN TERMÉKEKET HOZZON LÉTRE, AMELYEKET VISSZA LEHET JUTTATNI A TERÜLETRŐL FELÁLDOZHATÓ TERÜLETRE. (Hungarian)
    0 references
    VALEGGIO TERITORIJA PASIŽYMI DIDELE ISTORINE ARCHITEKTŪRINE IR APSKRITAI KULTŪRINE VERTE. ŽINIŲ UGDYMAS IR PAVELDO VALORIZACIJA YRA IŠŠŪKIS MOKYKLAI IR VIETOS OBJEKTYVUI, SIEKIANT SUTEIKTI VAIKAMS GERIAUSIĄ INFORMACIJĄ APIE TAI, KAIP MES RADOME IT.THE PROJEKTAS LEIDŽIA UŽMEGZTI RYŠĮ TARP INSTITUCIJŲ IR ASOCIACIJŲ, KURIOS RŪPINASI TERITORIJA IR LEIDŽIA KURTI MOKYMOSI GALIMYBES NE MOKYKLOJE, NES JOS YRA BENDROS PROFESINĖS SPECIFIKACIJOS IR VIETOS ALTERNATIVI. (Lithuanian)
    0 references
    VALEGGIO TERITORIJU RAKSTURO TĀS AUGSTĀ VĒRTĪBA NO VĒSTURISKĀ VIEDOKĻA ARHITEKTŪRAS UN, VISPĀRĪGĀK, KULTŪRAS ZIŅĀ. ZINĀŠANU IZGLĪTOŠANA UN MANTOJUMA VALORIZĀCIJA IR IZAICINĀJUMS SKOLAI UN VIETĒJAM OBJEKTĪVAM, LAI ATDOTU BĒRNIEM PASAULI VISLABĀK PAR TO, KĀ MĒS ATRADUŠI IT.THE PROJEKTS ĻAUJ VEIDOT SAIKNI STARP IESTĀDĒM UN ASOCIĀCIJĀM, KAS RŪPĒJAS PAR TERITORIJU, UN ĻAUJ RADĪT MĀCĪŠANĀS IESPĒJAS CITOS KONTEKSTOS, NEVIS SKOLĀ, JO TIE IR KOPĪGI PROFESIONĀLĀS SPECIFIKĀCIJAS UN VIETAS ALTERNATIVI.THE PROJEKTA GALĪGAIS MĒRĶIS IR VEICINĀT STUDENTU LIELĀKU INFORMĒTĪBU UN ZINĀŠANAS UN RADĪT PRODUKTUS, KAS JĀATGRIEŽ TERITORIJĀ, KAS IR IZTĒRĒTA NO TERITORIJAS. (Latvian)
    0 references
    IT-TERRITORJU TA’ VALEGGIO HUWA KKARATTERIZZAT MILL-VALUR GĦOLI TIEGĦU MIL-LAT STORIKU ARKITETTONIKU U B’MOD AKTAR ĠENERALI KULTURALI. L-EDUKAZZJONI TAL-GĦARFIEN U L-VALORIZZAZZJONI TAL-WIRT TIRRAPPREŻENTA SFIDA GĦALL-ISKOLA U GĦAL-LENTI LOKALI SABIEX TAGĦTI LURA LIT-TFAL ID-DINJA L-AĦJAR TA’ KIF SIBNA L-PROĠETT IT.THE JIPPERMETTI KONNESSJONI BEJN L-ISTITUZZJONIJIET U L-ASSOĊJAZZJONIJIET LI JIEĦDU ĦSIEB IT-TERRITORJU U JIPPERMETTI LI JINĦOLQU OPPORTUNITAJIET TA’ TAGĦLIM F’KUNTESTI LI MHUMIEX SKOLASTIĊI PERESS LI HUMA SPEĊIFIKAZZJONIJIET PROFESSJONALI KONDIVIŻI U JQIEGĦED IL-PROĠETT ALTERNATIVI. IL-MODULI MFASSLA JĦADDNU L-ASPETTI KOLLHA POSSIBBLI RELATATI MAL-ANALIŻI TAL-WIRT U HUMA KONDIVIŻI MILL-KOLLEGI TAD-DISKI VAIE (Maltese)
    0 references
    HET GRONDGEBIED VAN VALEGGIO WORDT GEKENMERKT DOOR ZIJN HOGE WAARDE VANUIT HISTORISCH OOGPUNT ARCHITECTONISCH EN MEER ALGEMEEN CULTUREEL. HET OPLEIDEN VAN DE KENNIS EN DE VALORISATIE VAN HET ERFGOED IS EEN UITDAGING VOOR DE SCHOOL EN VOOR DE LOKALE LENS OM TERUG TE GEVEN AAN KINDEREN DE WERELD EEN BESTE VAN HOE WE VONDEN IT.THE PROJECT MAAKT EEN VERBINDING TUSSEN INSTELLINGEN EN VERENIGINGEN DIE ZORGEN VOOR HET GEBIED EN MAAKT HET MOGELIJK OM KANSEN TE CREËREN VOOR HET LEREN IN ANDERE CONTEXTEN DAN SCHOOL ALS ZE WORDEN GEDEELD PROFESSIONELE SPECIFICATIES EN PLAATSEN ALTERNATIVI.HET PROJECT HEEFT HET UITEINDELIJKE DOEL OM MEER BEWUSTZIJN EN KENNIS VAN DE KANT VAN DE STUDENTEN AAN TE MOEDIGEN EN OM PRODUCTEN TE CREËREN OM TERUG TE KEREN NAAR HET GRONDGEBIED TE WORDEN BESTEEDBAAR VAN HET GRONDGEBIED. DE MODULES ONTWORPEN OM ALLE MOGELIJKE ASPECTEN IN VERBAND MET DE ANALYSE VAN HET ERFGOED EN WORDEN GEDEELD DOOR DE COLLEGA’S VAN DE VAIE DISCS. (Dutch)
    0 references
    O TERRITÓRIO DE VALEGGIO CARACTERIZA-SE PELO SEU ELEVADO VALOR DO PONTO DE VISTA HISTÓRICO ARQUITETÓNICO E, DE UM MODO MAIS GERAL, CULTURAL. EDUCAR O CONHECIMENTO E A VALORIZAÇÃO DO PATRIMÔNIO REPRESENTA UM DESAFIO PARA A ESCOLA E PARA A LENTE LOCAL, A FIM DE DEVOLVER ÀS CRIANÇAS O MUNDO UM MELHOR DE COMO ENCONTRAMOS IT.O PROJETO PERMITE UMA CONEXÃO ENTRE INSTITUIÇÕES E ASSOCIAÇÕES QUE CUIDAM DO TERRITÓRIO E PERMITE CRIAR OPORTUNIDADES DE APRENDIZAGEM EM CONTEXTOS DIFERENTES DA ESCOLA, UMA VEZ QUE SÃO ESPECIFICAÇÕES PROFISSIONAIS COMPARTILHADAS E LUGARES ALTERNATIVI.O PROJETO TEM COMO OBJETIVO ÚLTIMO INCENTIVAR UMA MAIOR CONSCIENTIZAÇÃO E CONHECIMENTO POR PARTE DOS ALUNOS E CRIAR PRODUTOS A SEREM DEVOLVIDOS AO TERRITÓRIO DISPENSÁVEL DO TERRITÓRIO. OS MÓDULOS PROJETADOS ABRAÇAM TODOS OS ASPETOS POSSÍVEIS RELACIONADOS À ANÁLISE DO PATRIMÔNIO E SÃO COMPARTILHADOS PELOS COLEGAS DOS DISCOS VÃODOSOS. (Portuguese)
    0 references
    TERITORIUL VALEGGIO SE CARACTERIZEAZĂ PRIN VALOAREA SA RIDICATĂ DIN PUNCT DE VEDERE ISTORIC ARHITECTURAL ȘI, ÎN GENERAL, CULTURAL. EDUCAREA CUNOȘTINȚELOR ȘI VALORIZAREA PATRIMONIULUI REPREZINTĂ O PROVOCARE PENTRU ȘCOALĂ ȘI PENTRU OBIECTIVUL LOCAL, PENTRU A DA ÎNAPOI COPIILOR LUMII CELE MAI BUNE MODURI ÎN CARE AM GĂSIT IT.PROIECTUL PERMITE O LEGĂTURĂ ÎNTRE INSTITUȚII ȘI ASOCIAȚII CARE AU GRIJĂ DE TERITORIU ȘI PERMITE CREAREA DE OPORTUNITĂȚI DE ÎNVĂȚARE ÎN ALTE CONTEXTE DECÂT CELE ȘCOLARE, DEOARECE ACESTEA SUNT SPECIFICAȚII PROFESIONALE COMUNE ȘI LOCURI ALTERNATIVI.PROIECTUL ARE CA SCOP FINAL ÎNCURAJAREA UNEI MAI MARI CONȘTIENTIZĂRI ȘI CUNOȘTINȚE DIN PARTEA ELEVILOR ȘI CREAREA DE PRODUSE CARE SĂ FIE RETURNATE PE TERITORIUL EXPENDABIL DIN TERITORIU. (Romanian)
    0 references
    ÚZEMIE VALEGGIO SA VYZNAČUJE SVOJOU VYSOKOU HODNOTOU Z HISTORICKÉHO HĽADISKA ARCHITEKTONICKÉHO A VŠEOBECNEJŠIE KULTÚRNEHO. VZDELÁVANIE VEDOMOSTÍ A ZHODNOCOVANIE DEDIČSTVA PREDSTAVUJE VÝZVU PRE ŠKOLU A PRE MIESTNU ŠOŠOVKU S CIEĽOM DAŤ DEŤOM TO NAJLEPŠIE Z TOHO, AKO SME NAŠLI IT.THE PROJEKT UMOŽŇUJE PREPOJENIE MEDZI INŠTITÚCIAMI A ZDRUŽENIAMI, KTORÉ SA STARAJÚ O ÚZEMIE A UMOŽŇUJE VYTVÁRAŤ PRÍLEŽITOSTI NA VZDELÁVANIE V INÝCH KONTEXTOCH AKO JE ŠKOLA, PRETOŽE SÚ ZDIEĽANÉ PROFESIONÁLNE ŠPECIFIKÁCIE A MIESTA ALTERNATIVI. PROJEKT MÁ KONEČNÝ CIEĽ PODPOROVAŤ VÄČŠIE POVEDOMIE A VEDOMOSTI ZO STRANY ŠTUDENTOV A VYTVÁRAŤ PRODUKTY, KTORÉ SA MAJÚ VRÁTIŤ NA ÚZEMIE, KTORÉ JE MOŽNÉ Z ÚZEMIA. (Slovak)
    0 references
    ZA OZEMLJE VALEGGIO JE ZNAČILNA VISOKA VREDNOST Z ZGODOVINSKEGA VIDIKA ARHITEKTURNEGA IN SPLOŠNEJE KULTURNEGA. IZOBRAŽEVANJE O ZNANJU IN VALORIZACIJI DEDIŠČINE PREDSTAVLJA IZZIV ZA ŠOLO IN ZA LOKALNO LEČO, DA BI OTROKOM VRNILI NAJBOLJŠI NAČIN, KAKO SMO NAŠLI IT.THE PROJEKT OMOGOČA POVEZAVO MED INSTITUCIJAMI IN ZDRUŽENJI, KI SKRBIJO ZA TERITORIJ, IN OMOGOČA USTVARJANJE PRILOŽNOSTI ZA UČENJE V DRUGIH KONTEKSTIH, KOT SO SKUPNE STROKOVNE SPECIFIKACIJE IN MESTA ALTERNATIVI. PROJEKT ALTERNATIVI IMA KONČNI CILJ SPODBUDITI VEČJO OZAVEŠČENOST IN ZNANJE ŠTUDENTOV TER USTVARITI IZDELKE, KI JIH JE TREBA VRNITI NA OZEMLJE, KI GA JE MOGOČE PORABITI Z OZEMLJA. (Slovenian)
    0 references
    VALEGGIOS TERRITORIUM KÄNNETECKNAS AV SITT HÖGA VÄRDE UR HISTORISK SYNVINKEL ARKITEKTONISKT OCH MER ALLMÄNT KULTURELLT. ATT UTBILDA KUNSKAP OCH VÄRDESÄTTANDE AV ARVET UTGÖR EN UTMANING FÖR SKOLAN OCH FÖR DEN LOKALA LINSEN FÖR ATT GE TILLBAKA TILL BARN VÄRLDEN DET BÄSTA AV HUR VI HITTADE IT.THE-PROJEKTET MÖJLIGGÖR EN KOPPLING MELLAN INSTITUTIONER OCH FÖRENINGAR SOM TAR HAND OM TERRITORIET OCH GÖR DET MÖJLIGT ATT SKAPA MÖJLIGHETER TILL LÄRANDE I ANDRA SAMMANHANG ÄN SKOLAN EFTERSOM DE ÄR DELADE YRKESSPECIFIKATIONER OCH PLATSER ALTERNATIVI.THE-PROJEKTET HAR DET SLUTLIGA MÅLET ATT UPPMUNTRA ÖKAD MEDVETENHET OCH KUNSKAP HOS ELEVERNA OCH ATT SKAPA PRODUKTER SOM SKA ÅTERLÄMNAS TILL TERRITORIET SOM KAN ANVÄNDAS FRÅN TERRITORIET. (Swedish)
    0 references
    0 references
    VALEGGIO SUL MINCIO
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers