LET’S PLAY TOGETHER (Q4794663): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(BatchIngestion) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||
label / pt | label / pt | ||||||
JOGAR EM CONJUNTO | |||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Pontelandolfo / rank | |||||||
Property / summary: THE PROJECT AIMED AT STRENGTHENING THE LUDICOMOTORIE AND SPORT ACTIVITIES ALREADY PLANNED AND BEING IMPLEMENTED WITH THE CLASS SPORT PROJECT FOR THE CURRENT SCHOOL YEAR. IT PROVIDES A PATH OF MOTOR AND SPORTS EDUCATION THAT STARTING FROM THE GAME IN ITS MANY FORMS FAVORS THE DEVELOPMENT AND MASTERY OF POSTURAL MOTOR SCHEMES AND THE DEVELOPMENT AND IMPROVEMENT OF CO-ORDINATIVE SKILLS. WITH A VIEW TO THE COMPLETE TRAINING OF THE PERSONALITY, THE PROJECT AIMS TO DEVELOP THE BODY LANGUAGE TO COMMUNICATE EXPERIENCES AND STATES OF MIND AND ENHANCE THE AUTONOMY AND COLLABORATION WITH OTHERS. ANOTHER GOAL IS TO ACTIVELY PRACTICE THE VALUES OF FAIRPLAY SPORT AS A MODE OF DAILY RELATIONSHIP AND RESPECT FOR THE RULES. (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.1024788366379016
| |||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||
O PROJECTO DESTINADO A REFORÇAR A LUDICOMOTORIE E AS ACTIVIDADES DESPORTIVAS JÁ PREVISTAS E A SER APLICADO COM O PROJECTO DESPORTIVO DE CLASSE PARA O EXERCÍCIO ESCOLAR EM CURSO. Proporciona um percurso de educação automóvel e desportiva que, a partir do jogo, em muitas das suas formas, favorece o desenvolvimento e o mistério dos regimes de motociclismo e o desenvolvimento e melhoria das competências de coordenação. Tendo em vista a formação completa da personalidade, o projecto visa desenvolver a linguagem corporal para comunicar experiências e estados de espírito e melhorar a autonomia e a colaboração com os outros. Outro objetivo é praticar ativamente os valores do esporte de lealdade como um modo de relação diária e respeitar as regras. (Portuguese) | |||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Pontelandolfo / rank | |||||||
Normal rank |
Latest revision as of 15:38, 12 October 2024
Project Q4794663 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | LET’S PLAY TOGETHER |
Project Q4794663 in Italy |
Statements
9,509.24 Euro
0 references
15,732.0 Euro
0 references
60.45 percent
0 references
19 November 2018
0 references
24 June 2019
0 references
ISTITUTO COMPRENSIVO - I.C. PONTELANDOLFO
0 references
II PROGETTO FINALIZZATO AL POTENZIAMENTO DELLE ATTIVITA LUDICOMOTORIE E SPORTIVE GIA PROGRAMMATE E IN FASE DI ATTUAZIONE CON IL PROGETTO SPORT DI CLASSE PER IL CORRENTE ANNO SCOLASTICO. PREVEDE UN PERCORSO DI EDUCAZIONE MOTORIA E SPORTIVA CHE PRENDENDO IL VIA DAL GIOCO NELLE SUE MOLTEPLICI FORME FAVORISCA LO VILUPPO E LA PADRONANZA DEGLI SCHEMI MOTORI POSTURALI E LO SVILUPPO E IL MIGLIORAMENTO DELLE CAPACITA COORDINATIVE. NELLOTTICA DELLA FORMAZIONE COMPLETA DELLA PERSONALITA IL PROGETTO HA LOBIETTIVO DI SVILUPPARE IL LINGUAGGIO CORPOREO PER COMUNICARE ESPERIENZE E STATI DANIMO E POTENZIARE LAUTONOMIA LAUTOSTIMA E LA COLLABORAZIONE CON GLI ALTRI. UN ULTERIORE OBIETTIVO QUELLO DI FAR PRATICARE ATTIVAMENTE I VALORI DELLO SPORT FAIRPLAY COME MODALITA DI RELAZIONE QUOTIDIANA E DI RISPETTO DELLE REGOLE. (Italian)
0 references
ПРОЕКТЪТ ИМАШЕ ЗА ЦЕЛ УКРЕПВАНЕ НА LUDICOMOTORIE И СПОРТНИТЕ ДЕЙНОСТИ, КОИТО ВЕЧЕ СА ПЛАНИРАНИ И СЕ ИЗПЪЛНЯВАТ С КЛАСНИЯ СПОРТЕН ПРОЕКТ ЗА ТЕКУЩАТА УЧЕБНА ГОДИНА. ТЯ ОСИГУРЯВА ПЪТ НА МОТОРНО И СПОРТНО ОБРАЗОВАНИЕ, КОЕТО ЗАПОЧВА ОТ ИГРАТА В МНОГОТО СИ ФОРМИ БЛАГОПРИЯТСТВА РАЗВИТИЕТО И ОВЛАДЯВАНЕТО НА ПОСТУРАЛНИ МОТОРНИ СХЕМИ И РАЗВИТИЕТО И ПОДОБРЯВАНЕТО НА КООРДИНАЦИОННИТЕ УМЕНИЯ. С ОГЛЕД НА ПЪЛНОТО ОБУЧЕНИЕ НА ЛИЧНОСТТА, ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА РАЗВИЕ ЕЗИКА НА ТЯЛОТО, ЗА ДА КОМУНИКИРА ПРЕЖИВЯВАНИЯТА И СЪСТОЯНИЯТА НА УМА И ДА ПОДОБРИ АВТОНОМНОСТТА И СЪТРУДНИЧЕСТВОТО С ДРУГИТЕ. ДРУГА ЦЕЛ Е АКТИВНО ДА СЕ ПРАКТИКУВАТ ЦЕННОСТИТЕ НА ФЕЪРПЛЕЙ СПОРТА КАТО НАЧИН НА ЕЖЕДНЕВНА ВРЪЗКА И ЗАЧИТАНЕ НА ПРАВИЛАТА. (Bulgarian)
0 references
PROJEKT BYL ZAMĚŘEN NA POSÍLENÍ LUDICOMOTORIE A SPORTOVNÍCH AKTIVIT JIŽ PLÁNOVANÝCH A REALIZOVANÝCH S PROJEKTEM TŘÍDNÍHO SPORTU PRO AKTUÁLNÍ ŠKOLNÍ ROK. POSKYTUJE CESTU MOTORICKÉHO A SPORTOVNÍHO VZDĚLÁVÁNÍ, KTERÉ POČÍNAJE HROU V MNOHA FORMÁCH UPŘEDNOSTŇUJE ROZVOJ A ZVLÁDNUTÍ POSTURÁLNÍCH MOTORICKÝCH SCHÉMAT A ROZVOJ A ZLEPŠOVÁNÍ KOORDINAČNÍCH DOVEDNOSTÍ. S OHLEDEM NA KOMPLETNÍ ŠKOLENÍ OSOBNOSTI SE PROJEKT ZAMĚŘUJE NA ROZVOJ ŘEČI TĚLA PRO KOMUNIKACI ZKUŠENOSTÍ A STAVŮ MYSLI A POSÍLENÍ AUTONOMIE A SPOLUPRÁCE S OSTATNÍMI. DALŠÍM CÍLEM JE AKTIVNĚ PRAKTIKOVAT HODNOTY FAIRPLAY SPORTU JAKO ZPŮSOBU KAŽDODENNÍHO VZTAHU A RESPEKTU K PRAVIDLŮM. (Czech)
0 references
PROJEKTET HAVDE TIL FORMÅL AT STYRKE LUDICOMOTORIE OG SPORTSAKTIVITETER, DER ALLEREDE VAR PLANLAGT OG GENNEMFØRT MED KLASSESPORTSPROJEKTET FOR INDEVÆRENDE SKOLEÅR. DET GIVER EN STI AF MOTOR OG SPORT UDDANNELSE, DER STARTER FRA SPILLET I SINE MANGE FORMER FAVORISERER UDVIKLING OG BEHERSKELSE AF POSTURAL MOTOR ORDNINGER OG UDVIKLING OG FORBEDRING AF KOORDINERENDE FÆRDIGHEDER. MED HENBLIK PÅ EN FULDSTÆNDIG OPLÆRING AF PERSONLIGHEDEN HAR PROJEKTET TIL FORMÅL AT UDVIKLE KROPSSPROGET TIL AT KOMMUNIKERE ERFARINGER OG SINDSTILSTANDE OG STYRKE AUTONOMIEN OG SAMARBEJDET MED ANDRE. ET ANDET MÅL ER AKTIVT AT PRAKTISERE FAIRPLAY-SPORTENS VÆRDIER SOM EN FORM FOR DAGLIG FORHOLD OG RESPEKT FOR REGLERNE. (Danish)
0 references
DAS PROJEKT ZIELTE DARAUF AB, DIE LUDICOMOTORIE UND SPORTAKTIVITÄTEN ZU STÄRKEN, DIE BEREITS GEPLANT UND MIT DEM KLASSENSPORTPROJEKT FÜR DAS LAUFENDE SCHULJAHR UMGESETZT WURDEN. ES BIETET EINEN WEG DER MOTORISCHEN UND SPORTLICHEN BILDUNG, DER VON DEM SPIEL IN SEINEN VIELEN FORMEN DIE ENTWICKLUNG UND BEHERRSCHUNG VON POSTURALEN MOTORISCHEN SYSTEMEN UND DIE ENTWICKLUNG UND VERBESSERUNG DER KOORDINATIVEN FÄHIGKEITEN BEGÜNSTIGT. IM HINBLICK AUF DIE VOLLSTÄNDIGE AUSBILDUNG DER PERSÖNLICHKEIT ZIELT DAS PROJEKT DARAUF AB, DIE KÖRPERSPRACHE ZU ENTWICKELN, UM ERFAHRUNGEN UND GEISTESZUSTÄNDE ZU KOMMUNIZIEREN UND DIE AUTONOMIE UND ZUSAMMENARBEIT MIT ANDEREN ZU VERBESSERN. EIN WEITERES ZIEL IST ES, DIE WERTE DES FAIRPLAY-SPORTS ALS MODUS DER TÄGLICHEN BEZIEHUNG UND DER EINHALTUNG DER REGELN AKTIV ZU PRAKTIZIEREN. (German)
0 references
ΤΟ ΈΡΓΟ ΑΠΟΣΚΟΠΟΎΣΕ ΣΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ LUDICOMOTORIE ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΘΛΗΤΙΚΏΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΉΤΩΝ ΠΟΥ ΈΧΟΥΝ ΉΔΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΕΊ ΚΑΙ ΥΛΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΜΕ ΤΟ ΠΡΌΓΡΑΜΜΑ ΤΟΥ ΤΑΞΙΚΟΎ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΎ ΓΙΑ ΤΟ ΤΡΈΧΟΝ ΣΧΟΛΙΚΌ ΈΤΟΣ. ΠΑΡΈΧΕΙ ΈΝΑ ΜΟΝΟΠΆΤΙ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΟΚΊΝΗΤΗΣ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΚΉΣ ΕΚΠΑΊΔΕΥΣΗΣ ΠΟΥ ΞΕΚΙΝΏΝΤΑΣ ΑΠΌ ΤΟ ΠΑΙΧΝΊΔΙ ΣΤΙΣ ΠΟΛΛΈΣ ΜΟΡΦΈΣ ΤΟΥ ΕΥΝΟΕΊ ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΥΡΙΑΡΧΊΑ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΚΊΝΗΣΗΣ ΤΗΣ ΣΤΆΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΚΑΙ ΒΕΛΤΊΩΣΗ ΤΩΝ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΈΝΩΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ. ΜΕ ΣΤΌΧΟ ΤΗΝ ΠΛΉΡΗ ΕΚΠΑΊΔΕΥΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΌΤΗΤΑΣ, ΤΟ ΈΡΓΟ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΤΗΣ ΓΛΏΣΣΑΣ ΤΟΥ ΣΏΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΕΜΠΕΙΡΙΏΝ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΥ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΑΥΤΟΝΟΜΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑΣ ΜΕ ΤΟΥΣ ΆΛΛΟΥΣ. ΈΝΑΣ ΆΛΛΟΣ ΣΤΌΧΟΣ ΕΊΝΑΙ ΝΑ ΕΞΑΣΚΗΘΟΎΝ ΕΝΕΡΓΆ ΟΙ ΑΞΊΕΣ ΤΟΥ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΎ FAIRPLAY ΩΣ ΤΡΌΠΟΣ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉΣ ΣΧΈΣΗΣ ΚΑΙ ΣΕΒΑΣΜΟΎ ΤΩΝ ΚΑΝΌΝΩΝ. (Greek)
0 references
THE PROJECT AIMED AT STRENGTHENING THE LUDICOMOTORIE AND SPORT ACTIVITIES ALREADY PLANNED AND BEING IMPLEMENTED WITH THE CLASS SPORT PROJECT FOR THE CURRENT SCHOOL YEAR. IT PROVIDES A PATH OF MOTOR AND SPORTS EDUCATION THAT STARTING FROM THE GAME IN ITS MANY FORMS FAVORS THE DEVELOPMENT AND MASTERY OF POSTURAL MOTOR SCHEMES AND THE DEVELOPMENT AND IMPROVEMENT OF CO-ORDINATIVE SKILLS. WITH A VIEW TO THE COMPLETE TRAINING OF THE PERSONALITY, THE PROJECT AIMS TO DEVELOP THE BODY LANGUAGE TO COMMUNICATE EXPERIENCES AND STATES OF MIND AND ENHANCE THE AUTONOMY AND COLLABORATION WITH OTHERS. ANOTHER GOAL IS TO ACTIVELY PRACTICE THE VALUES OF FAIRPLAY SPORT AS A MODE OF DAILY RELATIONSHIP AND RESPECT FOR THE RULES. (English)
0.1024788366379016
0 references
EL PROYECTO TENÍA COMO OBJETIVO FORTALECER LA LUDICOMOTORIE Y LAS ACTIVIDADES DEPORTIVAS YA PLANIFICADAS E IMPLEMENTADAS CON EL PROYECTO DEPORTIVO DE CLASE PARA EL CURSO ESCOLAR EN CURSO. PROPORCIONA UN CAMINO DE EDUCACIÓN MOTORA Y DEPORTIVA QUE A PARTIR DEL JUEGO EN SUS MÚLTIPLES FORMAS FAVORECE EL DESARROLLO Y EL DOMINIO DE LOS ESQUEMAS MOTORES POSTURALES Y EL DESARROLLO Y MEJORA DE LAS HABILIDADES COORDINADAS. CON VISTAS A LA FORMACIÓN COMPLETA DE LA PERSONALIDAD, EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO DESARROLLAR EL LENGUAJE CORPORAL PARA COMUNICAR EXPERIENCIAS Y ESTADOS DE LA MENTE Y MEJORAR LA AUTONOMÍA Y LA COLABORACIÓN CON LOS DEMÁS. OTRO OBJETIVO ES PRACTICAR ACTIVAMENTE LOS VALORES DEL DEPORTE FAIRPLAY COMO UN MODO DE RELACIÓN DIARIA Y RESPETO A LAS REGLAS. (Spanish)
0 references
PROJEKTI EESMÄRK OLI TUGEVDADA LUDICOMOTORIET JA SPORDITEGEVUST, MIS ON JUBA KAVANDATUD JA MIDA RAKENDATAKSE KOOS KLASSISPORDI PROJEKTIGA JOOKSVAKS ÕPPEAASTAKS. SEE ANNAB TEE MOTOORIKA JA SPORDI HARIDUS, MIS ALATES MÄNGU OMA PALJUDES VORMIDES SOODUSTAB ARENGUT JA MEISTERLIKKUST POSTURAALNE MOTOORSED SKEEMID JA ARENDAMINE JA PARANDAMINE KOORDINEERITUD OSKUSI. ISIKSUSE TÄIELIKUKS KOOLITAMISEKS ON PROJEKTI EESMÄRK ARENDADA KEHAKEELT, ET VAHETADA KOGEMUSI JA VAIMSEID SEISUNDEID NING SUURENDADA AUTONOOMIAT JA KOOSTÖÖD TEISTEGA. TEINE EESMÄRK ON AKTIIVSELT HARJUTADA FAIRPLAY SPORDI VÄÄRTUSI IGAPÄEVASE SUHTE JA REEGLITE AUSTAMISE VIISINA. (Estonian)
0 references
HANKKEEN TAVOITTEENA OLI VAHVISTAA LUDICOMOTORIE- JA URHEILUTOIMINTAA, JOTKA ON JO SUUNNITELTU JA PANTU TÄYTÄNTÖÖN KULUVAN LUKUVUODEN LUOKKAURHEILUHANKKEESSA. SE TARJOAA MOOTTORI- JA URHEILUKASVATUKSEN POLUN, JOKA ALKAEN PELISTÄ SEN MONISSA MUODOISSA SUOSII POSTURAALISTEN MOOTTORIJÄRJESTELMIEN KEHITTÄMISTÄ JA HALLINTAA SEKÄ KOORDINAATIOTAITOJEN KEHITTÄMISTÄ JA PARANTAMISTA. TAVOITTEENA ON TÄYDELLINEN KOULUTUS PERSOONALLISUUDEN, HANKKEEN TAVOITTEENA ON KEHITTÄÄ KEHON KIELTÄ KOMMUNIKOIDA KOKEMUKSIA JA MIELENTILOJA JA PARANTAA AUTONOMIAA JA YHTEISTYÖTÄ MUIDEN KANSSA. TOINEN TAVOITE ON HARJOITELLA AKTIIVISESTI FAIRPLAY-URHEILUN ARVOJA PÄIVITTÄISEN SUHTEEN JA SÄÄNTÖJEN KUNNIOITTAMISEN MUOTONA. (Finnish)
0 references
LE PROJET VISAIT À RENFORCER LA LUDICOMOTORIE ET LES ACTIVITÉS SPORTIVES DÉJÀ PLANIFIÉES ET MISES EN ŒUVRE AVEC LE PROJET DE SPORT DE CLASSE POUR L’ANNÉE SCOLAIRE EN COURS. IL FOURNIT UN CHEMIN D’ÉDUCATION AUTOMOBILE ET SPORTIVE QUI, À PARTIR DU JEU SOUS SES NOMBREUSES FORMES, FAVORISE LE DÉVELOPPEMENT ET LA MAÎTRISE DES SCHÉMAS MOTEURS POSTURAUX ET LE DÉVELOPPEMENT ET L’AMÉLIORATION DES COMPÉTENCES DE COORDINATION. EN VUE DE LA FORMATION COMPLÈTE DE LA PERSONNALITÉ, LE PROJET VISE À DÉVELOPPER LE LANGAGE CORPOREL POUR COMMUNIQUER LES EXPÉRIENCES ET LES ÉTATS D’ESPRIT ET RENFORCER L’AUTONOMIE ET LA COLLABORATION AVEC LES AUTRES. UN AUTRE OBJECTIF EST DE PRATIQUER ACTIVEMENT LES VALEURS DU SPORT FAIRPLAY EN TANT QUE MODE DE RELATION QUOTIDIENNE ET DE RESPECT DES RÈGLES. (French)
0 references
TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL LUDICOMOTORIE AGUS GNÍOMHAÍOCHTAÍ SPÓIRT ATÁ BEARTAITHE CHEANA FÉIN AGUS ATÁ Á GCUR I BHFEIDHM LEIS AN TIONSCADAL SPÓIRT RANGA DON SCOILBHLIAIN REATHA A NEARTÚ. SOLÁTHRAÍONN SÉ COSÁN D’OIDEACHAS MÓTAIR AGUS SPÓIRT A THOSAÍONN AS AN GCLUICHE INA GO LEOR FOIRMEACHA I BHFABHAR FORBAIRT AGUS MÁISTREACHT SCÉIMEANNA MÓTAIR POSTURAL AGUS FORBAIRT AGUS FEABHSÚ SCILEANNA COMHORDAITHE. D’FHONN OILIÚINT IOMLÁN A CHUR AR AN BPEARSANTACHT, TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL TEANGA AN CHOIRP A FHORBAIRT CHUN EISPÉIRIS AGUS STÁIT INTINNE A CHUR IN IÚL AGUS CHUN NEAMHSPLEÁCHAS AGUS COMHOIBRIÚ LE DAOINE EILE A FHEABHSÚ. SPRIOC EILE IS EA LUACHANNA SPÓRT FAIRPLAY A CHLEACHTADH GO GNÍOMHACH MAR MHODH CAIDRIMH LAETHÚIL AGUS MEAS AR NA RIALACHA. (Irish)
0 references
PROJEKT JE BIO USMJEREN NA JAČANJE LUDICOMOTORIE-A I SPORTSKIH AKTIVNOSTI KOJE SU VEĆ PLANIRANE I KOJE SE PROVODE S PROJEKTOM RAZREDNOG SPORTA ZA TEKUĆU ŠKOLSKU GODINU. PRUŽA PUT MOTORIČKOG I SPORTSKOG OBRAZOVANJA KOJI POČEVŠI OD IGRE U MNOGIM OBLICIMA POGODUJE RAZVOJU I OVLADAVANJU POSTURALNIM MOTORIČKIM SHEMAMA TE RAZVOJU I UNAPREĐENJU KOORDINACIJSKIH VJEŠTINA. S CILJEM POTPUNE OBUKE OSOBNOSTI, PROJEKT IMA ZA CILJ RAZVITI GOVOR TIJELA KAKO BI KOMUNICIRAO ISKUSTVA I STANJA UMA TE POBOLJŠAO AUTONOMIJU I SURADNJU S DRUGIMA. DRUGI CILJ JE AKTIVNO PRAKTICIRATI VRIJEDNOSTI FAIRPLAY SPORTA KAO NAČINA SVAKODNEVNOG ODNOSA I POŠTOVANJA PRAVILA. (Croatian)
0 references
A PROJEKT CÉLJA, HOGY MEGERŐSÍTSE A LUDICOMOTORIE-T ÉS A MÁR TERVEZETT ÉS MEGVALÓSÍTOTT SPORTTEVÉKENYSÉGEKET AZ OSZTÁLYSPORT PROJEKTTEL A FOLYÓ TANÉVRE. EZ BIZTOSÍTJA AZ UTAT A MOTOR ÉS A SPORT OKTATÁS, HOGY KEZDVE A JÁTÉK ANNAK SOK FORMÁJA KEDVEZ A FEJLESZTÉS ÉS ELSAJÁTÍTÁSA POSTURÁLIS MOTOROS RENDSZEREK ÉS A FEJLESZTÉSI ÉS FEJLESZTÉSI ÉS FEJLESZTÉSI ÉS JAVÍTÁSA KOORDINÁCIÓS KÉSZSÉGEK. A SZEMÉLYISÉG TELJES KÉPZÉSE ÉRDEKÉBEN A PROJEKT CÉLJA A TESTBESZÉD FEJLESZTÉSE A TAPASZTALATOK ÉS AZ ELMEÁLLAPOTOK KOMMUNIKÁLÁSA, VALAMINT A MÁSOKKAL VALÓ AUTONÓMIA ÉS EGYÜTTMŰKÖDÉS FOKOZÁSA ÉRDEKÉBEN. EGY MÁSIK CÉL AZ, HOGY AKTÍVAN GYAKOROLJÁK A FAIRPLAY SPORT ÉRTÉKEIT, MINT A NAPI KAPCSOLAT ÉS A SZABÁLYOK TISZTELETBEN TARTÁSÁNAK MÓDJÁT. (Hungarian)
0 references
PROJEKTU BUVO SIEKIAMA STIPRINTI LUDICOMOTORIE IR SPORTO VEIKLĄ, JAU SUPLANUOTĄ IR ĮGYVENDINAMĄ SU KLASINIU SPORTO PROJEKTU EINAMAISIAIS MOKSLO METAIS. TAI SUTEIKIA MOTORINIO IR SPORTO ŠVIETIMO KELIĄ, KURIS PRASIDEDA NUO DAUGELIO ŽAIDIMO FORMŲ, SKATINA POSTURALINIŲ MOTORINIŲ SISTEMŲ KŪRIMĄ IR MEISTRIŠKUMĄ BEI KOORDINUOTŲ ĮGŪDŽIŲ UGDYMĄ IR TOBULINIMĄ. SIEKIANT VISIŠKO ASMENYBĖS MOKYMO, PROJEKTU SIEKIAMA PLĖTOTI KŪNO KALBĄ, KAD BŪTŲ GALIMA BENDRAUTI SU PATIRTIMI IR PROTO VALSTYBĖMIS, TAIP PAT SUSTIPRINTI SAVARANKIŠKUMĄ IR BENDRADARBIAVIMĄ SU KITAIS. KITAS TIKSLAS – AKTYVIAI PRAKTIKUOTI „FAIRPLAY“ SPORTO, KAIP KASDIENIŲ SANTYKIŲ IR PAGARBOS TAISYKLĖMS, VERTYBES. (Lithuanian)
0 references
PROJEKTA MĒRĶIS BIJA STIPRINĀT LUDICOMOTORIE UN SPORTA AKTIVITĀTES, KAS JAU IR PLĀNOTAS UN TIEK ĪSTENOTAS AR KLASES SPORTA PROJEKTU KĀRTĒJAM MĀCĪBU GADAM. TAS NODROŠINA CEĻU MEHĀNISKO UN SPORTA IZGLĪTĪBU, KAS, SĀKOT NO SPĒLES TĀS DAUDZVEIDĪGĀS FORMĀS VEICINA ATTĪSTĪBU UN MEISTARĪBU POSTURAL MEHĀNISKO SHĒMU UN ATTĪSTĪBU UN UZLABOŠANU KOORDINĀCIJAS PRASMES. LAI PILNĪBĀ APMĀCĪTU PERSONĪBU, PROJEKTA MĒRĶIS IR ATTĪSTĪT ĶERMEŅA VALODU, LAI SAZINĀTOS AR PIEREDZI UN PRĀTA VALSTĪM UN UZLABOTU AUTONOMIJU UN SADARBĪBU AR CITIEM. VĒL VIENS MĒRĶIS IR AKTĪVI PRAKTIZĒT FAIRPLAY SPORTA VĒRTĪBAS KĀ IKDIENAS ATTIECĪBU VEIDU UN NOTEIKUMU IEVĒROŠANU. (Latvian)
0 references
IL-PROĠETT KELLU L-GĦAN LI JSAĦĦAĦ IL-LUDICOMOTORIE U L-ATTIVITAJIET SPORTIVI DIĠÀ PPJANATI U LI QED JIĠU IMPLIMENTATI BIL-PROĠETT SPORTIV TAL-KLASSI GĦAS-SENA SKOLASTIKA ATTWALI. HIJA TIPPROVDI TRIQ TA ‘EDUKAZZJONI BIL-MUTUR U L-ISPORTS LI JIBDEW MILL-LOGĦBA FIL-ĦAFNA FOROM TAGĦHA JIPPREFERI L-IŻVILUPP U ĦAKMA TA’ SKEMI BIL-MUTUR POSTURALI U L-IŻVILUPP U T-TITJIB TAL-ĦILIET TA ‘KOORDINAZZJONI. BIL-ĦSIEB TAT-TAĦRIĠ SĦIĦ TAL-PERSONALITÀ, IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JIŻVILUPPA L-LINGWA TAL-ĠISEM BIEX JIKKOMUNIKA L-ESPERJENZI U L-ISTATI TAL-MOĦĦ U JTEJJEB L-AWTONOMIJA U L-KOLLABORAZZJONI MA’ OĦRAJN. GĦAN IEĦOR HUWA LI NIPPRATTIKAW B’MOD ATTIV IL-VALURI TAL-ISPORT TAL-FAIRPLAY BĦALA MOD TA’ RELAZZJONI TA’ KULJUM U RISPETT GĦAR-REGOLI. (Maltese)
0 references
HET PROJECT WAS GERICHT OP HET VERSTERKEN VAN DE LUDICOMOTORIE EN SPORTACTIVITEITEN DIE AL GEPLAND WAREN EN WORDEN UITGEVOERD MET HET KLASSESPORTPROJECT VOOR HET LOPENDE SCHOOLJAAR. HET BIEDT EEN PAD VAN MOTORISCHE EN SPORTONDERWIJS DAT VANAF HET SPEL IN ZIJN VELE VORMEN DE ONTWIKKELING EN BEHEERSING VAN POSTURALE MOTORISCHE REGELINGEN EN DE ONTWIKKELING EN VERBETERING VAN COÖRDINERENDE VAARDIGHEDEN BEVORDERT. MET HET OOG OP DE VOLLEDIGE OPLEIDING VAN DE PERSOONLIJKHEID, HEEFT HET PROJECT TOT DOEL DE LICHAAMSTAAL TE ONTWIKKELEN OM ERVARINGEN EN GEESTESTOESTANDEN TE COMMUNICEREN EN DE AUTONOMIE EN SAMENWERKING MET ANDEREN TE VERBETEREN. EEN ANDER DOEL IS OM ACTIEF DE WAARDEN VAN FAIRPLAY SPORT TE BEOEFENEN ALS EEN MANIER VAN DAGELIJKSE RELATIE EN RESPECT VOOR DE REGELS. (Dutch)
0 references
O PROJECTO DESTINADO A REFORÇAR A LUDICOMOTORIE E AS ACTIVIDADES DESPORTIVAS JÁ PREVISTAS E A SER APLICADO COM O PROJECTO DESPORTIVO DE CLASSE PARA O EXERCÍCIO ESCOLAR EM CURSO. Proporciona um percurso de educação automóvel e desportiva que, a partir do jogo, em muitas das suas formas, favorece o desenvolvimento e o mistério dos regimes de motociclismo e o desenvolvimento e melhoria das competências de coordenação. Tendo em vista a formação completa da personalidade, o projecto visa desenvolver a linguagem corporal para comunicar experiências e estados de espírito e melhorar a autonomia e a colaboração com os outros. Outro objetivo é praticar ativamente os valores do esporte de lealdade como um modo de relação diária e respeitar as regras. (Portuguese)
0 references
PROIECTUL A VIZAT CONSOLIDAREA LUDICOMOTORIE ȘI A ACTIVITĂȚILOR SPORTIVE DEJA PLANIFICATE ȘI IMPLEMENTATE CU PROIECTUL SPORTULUI DE CLASĂ PENTRU ANUL ȘCOLAR CURENT. ACESTA OFERĂ O CALE DE EDUCAȚIE MOTORIE ȘI SPORTIVĂ CARE, PORNIND DE LA JOC ÎN NUMEROASELE SALE FORME, FAVORIZEAZĂ DEZVOLTAREA ȘI STĂPÂNIREA SCHEMELOR MOTORII POSTURALE ȘI DEZVOLTAREA ȘI ÎMBUNĂTĂȚIREA ABILITĂȚILOR DE COORDONARE. ÎN VEDEREA FORMĂRII COMPLETE A PERSONALITĂȚII, PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ DEZVOLTE LIMBAJUL CORPULUI PENTRU A COMUNICA EXPERIENȚE ȘI STĂRI DE SPIRIT ȘI PENTRU A SPORI AUTONOMIA ȘI COLABORAREA CU CEILALȚI. UN ALT OBIECTIV ESTE DE A PRACTICA ACTIV VALORILE SPORTULUI FAIRPLAY CA UN MOD DE RELAȚIE DE ZI CU ZI ȘI RESPECTAREA REGULILOR. (Romanian)
0 references
PROJEKT BOL ZAMERANÝ NA POSILNENIE LUDICOMOTORIE A ŠPORTOVÝCH AKTIVÍT, KTORÉ UŽ BOLI NAPLÁNOVANÉ A REALIZOVANÉ S PROJEKTOM TRIEDNEHO ŠPORTU PRE AKTUÁLNY ŠKOLSKÝ ROK. POSKYTUJE CESTU MOTORICKEJ A ŠPORTOVEJ VÝCHOVY, KTORÁ POČNÚC HROU V MNOHÝCH FORMÁCH UPREDNOSTŇUJE ROZVOJ A ZVLÁDNUTIE POSTURÁLNYCH MOTORICKÝCH SCHÉM A ROZVOJ A ZLEPŠOVANIE KOORDINAČNÝCH ZRUČNOSTÍ. S OHĽADOM NA KOMPLETNÚ ODBORNÚ PRÍPRAVU OSOBNOSTI SA PROJEKT ZAMERIAVA NA ROZVOJ JAZYKA TELA NA KOMUNIKÁCIU SKÚSENOSTÍ A STAVOV MYSLE A NA POSILNENIE AUTONÓMIE A SPOLUPRÁCE S OSTATNÝMI. ĎALŠÍM CIEĽOM JE AKTÍVNE PRAKTIZOVAŤ HODNOTY FAIRPLAY ŠPORTU AKO SPÔSOBU KAŽDODENNÉHO VZŤAHU A REŠPEKTOVANIA PRAVIDIEL. (Slovak)
0 references
CILJ PROJEKTA JE BIL OKREPITI LUDICOMOTORIE IN ŠPORTNE AKTIVNOSTI, KI SE ŽE NAČRTUJEJO IN IZVAJAJO Z RAZREDNIM ŠPORTNIM PROJEKTOM ZA TEKOČE ŠOLSKO LETO. ZAGOTAVLJA POT MOTORIČNE IN ŠPORTNE VZGOJE, KI OD IGRE V ŠTEVILNIH OBLIKAH SPODBUJA RAZVOJ IN OBVLADOVANJE POSTURALNIH MOTORIČNIH SHEM TER RAZVOJ IN IZBOLJŠANJE KOORDINACIJE. Z NAMENOM POPOLNEGA USPOSABLJANJA OSEBNOSTI JE CILJ PROJEKTA RAZVITI GOVORICO TELESA ZA KOMUNIKACIJO IZKUŠENJ IN DRŽAV UMA TER OKREPITI AVTONOMIJO IN SODELOVANJE Z DRUGIMI. DRUG CILJ JE AKTIVNO PRAKTICIRATI VREDNOTE FAIRPLAY ŠPORTA KOT NAČINA VSAKODNEVNEGA ODNOSA IN SPOŠTOVANJA PRAVIL. (Slovenian)
0 references
PROJEKTET SYFTADE TILL ATT STÄRKA LUDICOMOTORIE OCH IDROTTSAKTIVITETER SOM REDAN PLANERATS OCH GENOMFÖRAS MED KLASSIDROTTSPROJEKTET FÖR INNEVARANDE LÄSÅR. DET GER EN VÄG AV MOTOR- OCH IDROTTSUTBILDNING SOM BÖRJAR FRÅN SPELET I DESS MÅNGA FORMER GYNNAR UTVECKLING OCH BEHÄRSKNING AV POSTURAL MOTORISKA SYSTEM OCH UTVECKLING OCH FÖRBÄTTRING AV KOORDINATIVA FÄRDIGHETER. MED SIKTE PÅ FULLSTÄNDIG UTBILDNING AV PERSONLIGHETEN SYFTAR PROJEKTET TILL ATT UTVECKLA KROPPSSPRÅKET FÖR ATT KOMMUNICERA ERFARENHETER OCH SINNESTILLSTÅND OCH FÖRBÄTTRA AUTONOMIN OCH SAMARBETET MED ANDRA. ETT ANNAT MÅL ÄR ATT AKTIVT ÖVA FAIRPLAY-SPORTENS VÄRDERINGAR SOM ETT SÄTT FÖR DAGLIG RELATION OCH RESPEKT FÖR REGLERNA. (Swedish)
0 references
PONTELANDOLFO
0 references
10 April 2023
0 references