ECHOES OF EUROPE (Q4805407): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(BatchIngestion)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
label / ptlabel / pt
ECOS DA EUROPA
ECHOS OF EUROPE (ECHOS DA EUROPA)
Property / summary: THIS PROJECT PROPOSAL IS CONSISTENT WITH THE EDUCATIONAL OBJECTIVES DELLIC3 RODARIANNECCHINO AND STRENGTHENS THE EDUCATIVOFORMATIVE ACTIONS AIMED AT PROMOTING ACTIVE CITIZENSHIP STRENGTHEN THE EUROPEAN DIMENSION BY PROMOTING INTERCULTURAL AWARENESS THROUGH THE PRACTICE OF MULTILINGUALISM IN OUR EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA SUPPORTING THE ENTIRE PROJECT SCHEDULE THAT CULTURE REPRESENTS THE BACKGROUND THROUGH WHICH THE LANGUAGE EXPRESSES ITSELF OR AS HEIDEGGER STATED THROUGH WHICH LANGUAGE SPEAKS. THIS IS AN AFFIRMATION OF CAPITAL IMPORTANCE IN THAT IT EXPRESSES THE CONCEPT THAT LANGUAGE IS NOT USED AS AN ARBITRARY SYSTEM OF SIGNS WITH WHICH TO COMMUNICATE, BUT THAT THIS LANGUAGE WAS CREATED ALSO THROUGH A COMMON EFFORT OF COLLECTIVE PARTICIPATION THE CIVILISATION OF GLOBAL COMMUNICATION OF WHICH WE ARE PART ENCOURAGES THE AWARENESS THAT LANGUAGES AND EVENTS DEVELOPED IN OTHER PARTS OF THE WORLD ARE NOT INSURMOUNTABLE BARRIERS AT ALL. (English) / qualifier
 
readability score: 0.288641433077736
Amount0.288641433077736
Unit1
Property / summaryProperty / summary
ESTA PROPOSTA DE PROJETO É COERENTE COM OS OBJETIVOS EDUCACIONAIS DELLIC3 RODARIANNECCHINO E REFORÇA AS AÇÕES EDUCATIVOFORMATIVE QUE VISAM PROMOVER A CIDADANIA ATIVA FORTALECER A DIMENSÃO EUROPEIA, PROMOVENDO A CONSCIENTIZAÇÃO INTERCULTURAL ATRAVÉS DA PRÁTICA DO MULTILINGUISMO EM NOSSA COMUNIDADE EDUCANTE.LIDEA APOIANDO TODA A PROGRAMAÇÃO DO PROJETO QUE A CULTURA REPRESENTA O PANO DE FUNDO ATRAVÉS DO QUAL A LÍNGUA SE EXPRESSA OU COMO HEIDEGGER AFIRMOU ATRAVÉS DO QUAL A LÍNGUA FALA. ESTA É UMA AFIRMAÇÃO DE IMPORTÂNCIA CAPITAL NA MEDIDA EM QUE EXPRESSA O CONCEITO DE QUE A LINGUAGEM NÃO É USADA COMO UM SISTEMA ARBITRÁRIO DE SINAIS COM OS QUAIS SE COMUNICA, MAS QUE ESSA LINGUAGEM FOI CRIADA TAMBÉM ATRAVÉS DE UM ESFORÇO COMUM DE PARTICIPAÇÃO COLETIVA CUJA CIVILIZAÇÃO DA COMUNICAÇÃO GLOBAL DA QUAL FAZEMOS PARTE INCENTIVA A CONSCIÊNCIA DE QUE AS LINGUAGENS E EVENTOS DESENVOLVIDOS EM OUTRAS PARTES DO MUNDO NÃO SÃO BARREIRAS INTRANSPONÍVEIS. (Portuguese)
A presente proposta de projecto é coerente com os OBJETIVOS EDUCATIVOS DELLIC3 RODARIANNECCHINO E REFORÇA AS AÇÕES EDUCATIVO-FORMATIVOS DESTINADAS A PROMOVER A CIDADANIA ATIVA REFORÇA A DIMENSÃO EUROPEIA PROMOVENDO A SENSIBILIZAÇÃO INTERCULTURAL ATRAVÉS DA PRÁTICA DO MULTILINGUISMO NA NOSSA COMUNIDADE EDUCANTE. Trata-se de uma afirmação de importância patrimonial, na medida em que exprime a ideia de que a língua não é utilizada como um sistema de sinais arbitrários com o qual comunicar, mas que esta língua foi igualmente criada através de um esforço comum de participação colectiva, cuja visibilidade da comunicação global de que fazemos parte incentiva a consciência de que as línguas e os acontecimentos ocorridos noutras partes do mundo não são, de modo algum, obstáculos intransponíveis. (Portuguese)

Latest revision as of 06:31, 12 October 2024

Project Q4805407 in Italy
Language Label Description Also known as
English
ECHOES OF EUROPE
Project Q4805407 in Italy

    Statements

    0 references
    8,718.62 Euro
    0 references
    14,424.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    16 October 2018
    0 references
    16 December 2019
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO - POZZUOLI I.C. 3 RODARI ANNECCH.
    0 references
    0 references
    0 references

    40°49'21.50"N, 14°7'18.88"E
    0 references
    LA PRESENTE PROPOSTA PROGETTUALE SI COLLOCA IN COERENZA ALLE FINALITA EDUCATIVE DELLIC3 RODARIANNECCHINO E RAFFORZA LE AZIONI EDUCATIVOFORMATIVE ORIENTATE A PROMUOVERE LA CITTADINANZA ATTIVA RINFORZARE LA DIMENSIONE EUROPEA PROMUOVENDO UNA CONSAPEVOLEZZA INTERCULTURALE ATTRAVERSO LA PRATICA DEL PLURILINGUISMO NELLA NOSTRA COMUNITA EDUCANTE.LIDEA PORTANTE DELLINTERO PALINSESTO PROGETTUALE CHE LA CULTURA RAPPRESENTA IL BACKGROUND ATTRAVERSO CUI LA LINGUA ESPRIME SE STESSA O COME AFFERMAVA HEIDEGGER ATTRAVERSO CUI IL LINGUAGGIO PARLA. QUESTA UNAFFERMAZIONE DI IMPORTANZA CAPITALE IN QUANTO ESPRIME IL CONCETTO CHE NON SI USA IL LINGUAGGIO COME UN SISTEMA ARBITRARIO DI SEGNI CON CUI COMUNICARE BENS CHE QUESTO LINGUAGGIO STATO CREATO ANCHE ATTRAVERSO UNO SFORZO COMUNE DI PARTECIPAZIONE COLLETTIVA LA CIVILTA DELLA COMUNICAZIONE GLOBALE DI CUI FACCIAMO PARTE INCENTIVA LA CONSAPEVOLEZZA CHE LINGUE E AVVENIMENTI SVILUPPATI IN ALTRE PARTI DEL MONDO NON SONO AFFATTO BARRIERE INVALICABILI MA (Italian)
    0 references
    ТОВА ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА ПРОЕКТ Е В СЪОТВЕТСТВИЕ С ОБРАЗОВАТЕЛНИТЕ ЦЕЛИ DELLIC3 RODARIANNECCHINO И УКРЕПВА EDUCATIVOFORMATIVE ДЕЙСТВИЯТА, НАСОЧЕНИ КЪМ НАСЪРЧАВАНЕ НА АКТИВНОТО ГРАЖДАНСТВО, УКРЕПВАЙКИ ЕВРОПЕЙСКОТО ИЗМЕРЕНИЕ ЧРЕЗ НАСЪРЧАВАНЕ НА МЕЖДУКУЛТУРНАТА ОСВЕДОМЕНОСТ ЧРЕЗ ПРАКТИКАТА НА МНОГОЕЗИЧИЕТО В НАШАТА ОБРАЗОВАТЕЛНА ОБЩНОСТ.LIDEA ПОДКРЕПЯ ЦЕЛИЯ ГРАФИК НА ПРОЕКТА, ЧЕ КУЛТУРАТА ПРЕДСТАВЛЯВА ФОНА, ЧРЕЗ КОЙТО ЕЗИКЪТ СЕ ИЗРАЗЯВА ИЛИ КАКТО ХАЙДЕГЕР ЗАЯВИ ЧРЕЗ КОЙ ЕЗИК ГОВОРИ. ТОВА Е ПОТВЪРЖДЕНИЕ НА КАПИТАЛОВОТО ЗНАЧЕНИЕ, ТЪЙ КАТО ИЗРАЗЯВА КОНЦЕПЦИЯТА, ЧЕ ЕЗИКЪТ НЕ СЕ ИЗПОЛЗВА КАТО ПРОИЗВОЛНА СИСТЕМА ОТ ЗНАЦИ, С КОИТО ДА ОБЩУВАМЕ, А ЧЕ ТОЗИ ЕЗИК Е СЪЗДАДЕН И ЧРЕЗ ОБЩИ УСИЛИЯ ЗА КОЛЕКТИВНО УЧАСТИЕ, ЦИВИЛИЗАЦИЯТА НА ГЛОБАЛНАТА КОМУНИКАЦИЯ, ОТ КОЯТО НИЕ СМЕ ЧАСТ, НАСЪРЧАВА ОСЪЗНАВАНЕТО, ЧЕ ЕЗИЦИТЕ И СЪБИТИЯТА, РАЗВИТИ В ДРУГИ ЧАСТИ НА СВЕТА, ИЗОБЩО НЕ СА НЕПРЕОДОЛИМИ БАРИЕРИ. (Bulgarian)
    0 references
    TENTO NÁVRH PROJEKTU JE V SOULADU SE VZDĚLÁVACÍMI CÍLI DELLIC3 RODARIANNECCHINO A POSILUJE AKCE EDUCATIVOFORMATIVE ZAMĚŘENÉ NA PODPORU AKTIVNÍHO OBČANSTVÍ POSÍLIT EVROPSKÝ ROZMĚR PODPOROU MEZIKULTURNÍHO POVĚDOMÍ PROSTŘEDNICTVÍM PRAXE MNOHOJAZYČNOSTI V NAŠEM EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA PODPORUJE CELÝ PLÁN PROJEKTU, KTERÝ KULTURA PŘEDSTAVUJE POZADÍ, KTERÝM SE JAZYK VYJADŘUJE, NEBO JAK UVEDL HEIDEGGER, JAKÝM JAZYKEM MLUVÍ. TO JE POTVRZENÍ DŮLEŽITOSTI KAPITÁLU V TOM, ŽE VYJADŘUJE POJEM, ŽE JAZYK NENÍ POUŽÍVÁN JAKO SVÉVOLNÝ SYSTÉM ZNAKŮ, S NIMIŽ KOMUNIKUJE, ALE ŽE TENTO JAZYK BYL VYTVOŘEN TAKÉ SPOLEČNÝM ÚSILÍM KOLEKTIVNÍ ÚČASTI, CIVILIZACE GLOBÁLNÍ KOMUNIKACE, JEJÍŽ JSME SOUČÁSTÍ, PODPORUJE VĚDOMÍ, ŽE JAZYKY A UDÁLOSTI VYVINUTÉ V JINÝCH ČÁSTECH SVĚTA NEJSOU VŮBEC NEPŘEKONATELNÝMI PŘEKÁŽKAMI. (Czech)
    0 references
    DETTE PROJEKTFORSLAG ER I OVERENSSTEMMELSE MED DE UDDANNELSESMÆSSIGE MÅL DELLIC3 RODARIANNECCHINO OG STYRKER EDUCATIVOFORMATIVE-AKTIONERNE, DER HAR TIL FORMÅL AT FREMME AKTIVT MEDBORGERSKAB, STYRKE DEN EUROPÆISKE DIMENSION VED AT FREMME INTERKULTUREL BEVIDSTHED GENNEM UDØVELSE AF FLERSPROGETHED I VORES EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA STØTTER HELE PROJEKTPLANEN, SOM KULTUREN REPRÆSENTERER DEN BAGGRUND, HVOR SPROGET UDTRYKKER SIG, ELLER SOM HEIDEGGER ERKLÆREDE, GENNEM HVILKET SPROG TALER. DETTE ER EN BEKRÆFTELSE AF KAPITALENS BETYDNING, IDET DET UDTRYKKER BEGREBET, AT SPROGET IKKE BRUGES SOM ET VILKÅRLIGT SYSTEM AF TEGN AT KOMMUNIKERE MED, MEN AT DETTE SPROG OGSÅ BLEV SKABT GENNEM EN FÆLLES INDSATS FOR KOLLEKTIV DELTAGELSE, SOM CIVILISATIONEN AF GLOBAL KOMMUNIKATION, SOM VI ER EN DEL AF, FREMMER BEVIDSTHEDEN OM, AT SPROG OG BEGIVENHEDER, DER ER UDVIKLET I ANDRE DELE AF VERDEN, OVERHOVEDET IKKE ER UOVERSTIGELIGE BARRIERER. (Danish)
    0 references
    DIESER PROJEKTVORSCHLAG STEHT IM EINKLANG MIT DEN BILDUNGSZIELEN DELLIC3 RODARIANNECCHINO UND STÄRKT DIE EDUCATIVOFORMATIVE MASSNAHMEN ZUR FÖRDERUNG EINER AKTIVEN BÜRGERSCHAFT ZUR STÄRKUNG DER EUROPÄISCHEN DIMENSION DURCH DIE FÖRDERUNG DES INTERKULTURELLEN BEWUSSTSEINS DURCH DIE PRAXIS DER MEHRSPRACHIGKEIT IN UNSEREM EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA UNTERSTÜTZT DEN GESAMTEN PROJEKTPLAN, IN DEM KULTUR DEN HINTERGRUND DARSTELLT, DURCH DEN SICH DIE SPRACHE AUSDRÜCKT ODER WIE HEIDEGGER ERKLÄRTE, DURCH WELCHE SPRACHE SPRICHT. DIES IST EINE BESTÄTIGUNG DER KAPITALISTISCHEN BEDEUTUNG, DA SIE DEN BEGRIFF AUSDRÜCKT, DASS DIE SPRACHE NICHT ALS WILLKÜRLICHES ZEICHENSYSTEM VERWENDET WIRD, MIT DEM SIE KOMMUNIZIEREN KANN, SONDERN DASS DIESE SPRACHE AUCH DURCH GEMEINSAME BEMÜHUNGEN DER KOLLEKTIVEN TEILHABE GESCHAFFEN WURDE, DIE ZIVILISATION DER GLOBALEN KOMMUNIKATION, VON DER WIR TEIL SIND, FÖRDERT DAS BEWUSSTSEIN, DASS SPRACHEN UND EREIGNISSE, DIE IN ANDEREN TEILEN DER WELT ENTWICKELT WURDEN, ÜBERHAUPT KEINE UNÜBERWINDBAREN BARRIEREN SIND. (German)
    0 references
    Η ΠΑΡΟΎΣΑ ΠΡΌΤΑΣΗ ΈΡΓΟΥ ΕΊΝΑΙ ΣΎΜΦΩΝΗ ΜΕ ΤΟΥΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΎΣ ΣΤΌΧΟΥΣ ΤΗΣ DELLIC3 RODARIANNECCHINO ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΎΕΙ ΤΙΣ ΔΡΆΣΕΙΣ EDUCATIVOFORMATIVE ΠΟΥ ΣΤΟΧΕΎΟΥΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΎ ΣΥΜΜΕΤΟΧΉΣ ΤΟΥ ΠΟΛΊΤΗ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉ ΔΙΆΣΤΑΣΗ, ΠΡΟΩΘΏΝΤΑΣ ΤΗ ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΉ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΊΗΣΗ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΠΡΑΚΤΙΚΉΣ ΤΗΣ ΠΟΛΥΓΛΩΣΣΊΑΣ ΣΤΗΝ EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA ΥΠΟΣΤΗΡΊΖΟΝΤΑΣ ΟΛΌΚΛΗΡΟ ΤΟ ΠΡΌΓΡΑΜΜΑ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΠΟΥ Ο ΠΟΛΙΤΙΣΜΌΣ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΎΕΙ ΤΟ ΥΠΌΒΑΘΡΟ ΜΈΣΑ ΑΠΌ ΤΟ ΟΠΟΊΟ ΕΚΦΡΆΖΕΤΑΙ Η ΓΛΏΣΣΑ Ή ΌΠΩΣ ΔΉΛΩΣΕ Ο HEIDEGGER ΜΈΣΩ ΤΟΥ ΟΠΟΊΟΥ ΜΙΛΆΕΙ Η ΓΛΏΣΣΑ. ΑΥΤΉ ΕΊΝΑΙ ΜΙΑ ΕΠΙΒΕΒΑΊΩΣΗ ΤΗΣ ΠΡΩΤΑΡΧΙΚΉΣ ΣΗΜΑΣΊΑΣ, ΣΤΟ ΌΤΙ ΕΚΦΡΆΖΕΙ ΤΗΝ ΈΝΝΟΙΑ ΌΤΙ Η ΓΛΏΣΣΑ ΔΕΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΊΤΑΙ ΩΣ ΈΝΑ ΑΥΘΑΊΡΕΤΟ ΣΎΣΤΗΜΑ ΣΗΜΕΊΩΝ ΜΕ ΤΑ ΟΠΟΊΑ ΝΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΕΊ, ΑΛΛΆ ΌΤΙ ΑΥΤΉ Η ΓΛΏΣΣΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΉΘΗΚΕ ΕΠΊΣΗΣ ΜΈΣΩ ΜΙΑΣ ΚΟΙΝΉΣ ΠΡΟΣΠΆΘΕΙΑΣ ΣΥΛΛΟΓΙΚΉΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΉΣ, Ο ΠΟΛΙΤΙΣΜΌΣ ΤΗΣ ΠΑΓΚΌΣΜΙΑΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑΣ, ΤΟΥ ΟΠΟΊΟΥ ΕΊΜΑΣΤΕ ΜΈΡΟΣ, ΕΝΘΑΡΡΎΝΕΙ ΤΗΝ ΕΠΊΓΝΩΣΗ ΌΤΙ ΟΙ ΓΛΏΣΣΕΣ ΚΑΙ ΤΑ ΓΕΓΟΝΌΤΑ ΠΟΥ ΑΝΑΠΤΎΣΣΟΝΤΑΙ ΣΕ ΆΛΛΑ ΜΈΡΗ ΤΟΥ ΚΌΣΜΟΥ ΔΕΝ ΕΊΝΑΙ ΚΑΘΌΛΟΥ ΑΝΥΠΈΡΒΛΗΤΑ ΕΜΠΌΔΙΑ. (Greek)
    0 references
    THIS PROJECT PROPOSAL IS CONSISTENT WITH THE EDUCATIONAL OBJECTIVES DELLIC3 RODARIANNECCHINO AND STRENGTHENS THE EDUCATIVOFORMATIVE ACTIONS AIMED AT PROMOTING ACTIVE CITIZENSHIP STRENGTHEN THE EUROPEAN DIMENSION BY PROMOTING INTERCULTURAL AWARENESS THROUGH THE PRACTICE OF MULTILINGUALISM IN OUR EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA SUPPORTING THE ENTIRE PROJECT SCHEDULE THAT CULTURE REPRESENTS THE BACKGROUND THROUGH WHICH THE LANGUAGE EXPRESSES ITSELF OR AS HEIDEGGER STATED THROUGH WHICH LANGUAGE SPEAKS. THIS IS AN AFFIRMATION OF CAPITAL IMPORTANCE IN THAT IT EXPRESSES THE CONCEPT THAT LANGUAGE IS NOT USED AS AN ARBITRARY SYSTEM OF SIGNS WITH WHICH TO COMMUNICATE, BUT THAT THIS LANGUAGE WAS CREATED ALSO THROUGH A COMMON EFFORT OF COLLECTIVE PARTICIPATION THE CIVILISATION OF GLOBAL COMMUNICATION OF WHICH WE ARE PART ENCOURAGES THE AWARENESS THAT LANGUAGES AND EVENTS DEVELOPED IN OTHER PARTS OF THE WORLD ARE NOT INSURMOUNTABLE BARRIERS AT ALL. (English)
    0.288641433077736
    0 references
    ESTA PROPUESTA DE PROYECTO ES COHERENTE CON LOS OBJETIVOS EDUCATIVOS DELLIC3 RODARIANNECCHINO Y REFUERZA LAS ACCIONES EDUCATIVOFORMATIVA ORIENTADAS A PROMOVER LA CIUDADANÍA ACTIVA FORTALECER LA DIMENSIÓN EUROPEA MEDIANTE LA PROMOCIÓN DE LA CONCIENCIA INTERCULTURAL A TRAVÉS DE LA PRÁCTICA DEL MULTILINGÜISMO EN NUESTRO EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA APOYANDO TODO EL CRONOGRAMA DEL PROYECTO QUE LA CULTURA REPRESENTA EL TRASFONDO A TRAVÉS DEL CUAL LA LENGUA SE EXPRESA O COMO HEIDEGGER DECLARÓ A TRAVÉS DE QUÉ IDIOMA HABLA. ESTA ES UNA AFIRMACIÓN DE IMPORTANCIA CAPITAL, YA QUE EXPRESA EL CONCEPTO DE QUE EL LENGUAJE NO SE UTILIZA COMO UN SISTEMA ARBITRARIO DE SIGNOS CON LOS QUE COMUNICARSE, SINO QUE ESTE LENGUAJE FUE CREADO TAMBIÉN A TRAVÉS DE UN ESFUERZO COMÚN DE PARTICIPACIÓN COLECTIVA, LA CIVILIZACIÓN DE LA COMUNICACIÓN GLOBAL DE LA QUE FORMAMOS PARTE FOMENTA LA CONCIENCIA DE QUE LOS LENGUAJES Y EVENTOS DESARROLLADOS EN OTRAS PARTES DEL MUNDO NO SON BARRERAS INSUPERABLES EN ABSOLUTO. (Spanish)
    0 references
    KÄESOLEV PROJEKTIETTEPANEK ON KOOSKÕLAS HARIDUSALASTE EESMÄRKIDEGA DELLIC3 RODARIANNECCHINO JA TUGEVDAB EDUCATIVOFORMATIVE’I MEETMEID, MILLE EESMÄRK ON EDENDADA KODANIKUAKTIIVSUST, TUGEVDADES KULTUURIDEVAHELISE TEADLIKKUSE EDENDAMISE KAUDU KULTUURIDEVAHELIST TEADLIKKUST MITMEKEELSUSE PRAKTIKA KAUDU MEIE EDUCANTE COMMUNITYS.LIDEA TOETAB KOGU PROJEKTI AJAKAVA, MILLE KAUDU KULTUUR ESINDAB TAUSTA, MILLE KAUDU KEEL END VÄLJENDAB, VÕI NAGU HEIDEGGER MÄRKIS, ET KEEL RÄÄGIB. SEE ON KAPITALI TÄHTSUSE KINNITUS SELLES MÕTTES, ET SEE VÄLJENDAB ARUSAAMA, ET KEELT EI KASUTATA SUVALISE MÄRKIDE SÜSTEEMINA, MILLEGA SUHELDA, VAID ET SEE KEEL LOODI KA KOLLEKTIIVSE OSALEMISE ÜHISE JÕUPINGUTUSE KAUDU, ET GLOBAALSE KOMMUNIKATSIOONI TSIVILISATSIOON, MILLE OSA ME OLEME, JULGUSTAB TEADLIKKUST SELLEST, ET MUJAL MAAILMAS ARENDATUD KEELED JA SÜNDMUSED EI OLE ÜLDSE ÜLETAMATUD TÕKKED. (Estonian)
    0 references
    TÄMÄ HANKE-EHDOTUS ON JOHDONMUKAINEN KOULUTUSTAVOITTEIDEN KANSSA DELLIC3 RODARIANNECCHINO JA VAHVISTAA EDUCATIVOFORMATIVE-TOIMIA, JOILLA PYRITÄÄN EDISTÄMÄÄN AKTIIVISTA KANSALAISUUTTA, VAHVISTAMAAN EUROOPPALAISTA ULOTTUVUUTTA EDISTÄMÄLLÄ KULTTUURIENVÄLISTÄ TIETOISUUTTA MONIKIELISYYDEN KÄYTÄNNÖN AVULLA EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA -HANKKEESSA, JOKA TUKEE KOKO HANKKEEN AIKATAULUA, JONKA KULTTUURI EDUSTAA TAUSTAA, JONKA KAUTTA KIELI ILMAISEE ITSENSÄ TAI KUTEN HEIDEGGER TOTESI, MILLÄ KIELELLÄ PUHUU. TÄMÄ ON PÄÄOMAN MERKITYS SIINÄ MIELESSÄ, ETTÄ SE ILMAISEE KÄSITTEEN, JONKA MUKAAN KIELTÄ EI KÄYTETÄ MIELIVALTAISENA MERKKIJÄRJESTELMÄNÄ KOMMUNIKOIDA, VAAN ETTÄ TÄMÄ KIELI ON LUOTU MYÖS YHTEISELLÄ PYRKIMYKSELLÄ OSALLISTUA MAAILMANLAAJUISEEN VIESTINTÄÄN, JONKA OSANA ME OLEMME EDISTÄNEET TIETOISUUTTA SIITÄ, ETTÄ MUUALLA MAAILMASSA KEHITETYT KIELET JA TAPAHTUMAT EIVÄT OLE YLITSEPÄÄSEMÄTTÖMIÄ ESTEITÄ. (Finnish)
    0 references
    CETTE PROPOSITION DE PROJET EST COHÉRENTE AVEC LES OBJECTIFS ÉDUCATIFS DELLIC3 RODARIANNECCHINO ET RENFORCE LES ACTIONS EDUCATIVOFORMATIVE VISANT À PROMOUVOIR LA CITOYENNETÉ ACTIVE RENFORCENT LA DIMENSION EUROPÉENNE EN FAVORISANT LA SENSIBILISATION INTERCULTURELLE À TRAVERS LA PRATIQUE DU MULTILINGUISME DANS NOTRE EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA SOUTENANT L’ENSEMBLE DU CALENDRIER DU PROJET QUE LA CULTURE REPRÉSENTE LE CONTEXTE À TRAVERS LEQUEL LA LANGUE S’EXPRIME OU COMME HEIDEGGER L’A DÉCLARÉ À TRAVERS LA LANGUE PARLÉE. C’EST UNE AFFIRMATION D’UNE IMPORTANCE CAPITALE EN CE QU’ELLE EXPRIME L’IDÉE QUE LE LANGAGE N’EST PAS UTILISÉ COMME UN SYSTÈME ARBITRAIRE DE SIGNES POUR COMMUNIQUER, MAIS QUE CE LANGAGE A ÉTÉ CRÉÉ ÉGALEMENT PAR UN EFFORT COMMUN DE PARTICIPATION COLLECTIVE, LA CIVILISATION DE LA COMMUNICATION GLOBALE DONT NOUS FAISONS PARTIE ENCOURAGE LA PRISE DE CONSCIENCE QUE LES LANGUES ET LES ÉVÉNEMENTS DÉVELOPPÉS DANS D’AUTRES PARTIES DU MONDE NE SONT PAS DU TOUT DES BARRIÈRES INSURMONTABLES. (French)
    0 references
    TÁ AN TOGRA SEO COMHSHEASMHACH LEIS NA CUSPÓIRÍ OIDEACHAIS DELLIC3 RODARIANNECCHINO AGUS NEARTAÍONN SÉ GNÍOMHAÍOCHTAÍ EDUCATIVOFORMATIVE ATÁ DÍRITHE AR SHAORÁNACHT GHNÍOMHACH A CHUR CHUN CINN, NEARTAÍONN SÉ AN GHNÉ EORPACH TRÍ FHEASACHT IDIRCHULTÚRTHA A CHUR CHUN CINN TRÍ CHLEACHTADH AN ILTEANGACHAIS INÁR GCOMHPHOBAL EDUCANTE.LIDEA A THACAÍONN LE SCEIDEAL IOMLÁN AN TIONSCADAIL A LÉIRÍONN CULTÚR AN CHÚLRA TRÍNA GCUIREANN AN TEANGA Í FÉIN IN IÚL NÓ MAR A LUAIGH HEIDEGGER TRÍNA LABHRAÍONN AN TEANGA. IS DEARBHÚ É SEO AR THÁBHACHT AN CHAIPITIL SA MHÉID IS GO LÉIRÍONN SÉ AN COINCHEAP NACH N-ÚSÁIDTEAR TEANGA MAR CHÓRAS TREALLACH COMHARTHAÍ LENAR FÉIDIR CUMARSÁID A DHÉANAMH, ACH GUR CRUTHAÍODH AN TEANGA SIN FREISIN TRÍ CHOMHIARRACHT RANNPHÁIRTÍOCHTA COMHCHOITINNE A SPREAGANN SIBHIALTACHT NA CUMARSÁIDE DOMHANDA, A BHFUILIMID MAR CHUID DE, LE FEASACHT NACH BHFUIL TEANGACHA AGUS IMEACHTAÍ A FHORBRAÍTEAR IN ÁITEANNA EILE AR FUD AN DOMHAIN INA MBACAINNÍ DOSHÁRAITHE AR CHOR AR BITH. (Irish)
    0 references
    OVAJ PROJEKTNI PRIJEDLOG JE U SKLADU S OBRAZOVNIM CILJEVIMA DELLIC3 RODARIANNECCHINO I JAČA EDUCATIVOFORMATIVE AKCIJE USMJERENE NA PROMICANJE AKTIVNOG GRAĐANSTVA JAČANJE EUROPSKE DIMENZIJE PROMICANJEM INTERKULTURALNE SVIJESTI KROZ PRAKSU VIŠEJEZIČNOSTI U NAŠOJ EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA PODRŽAVA CIJELI PROJEKTNI RASPORED DA KULTURA PREDSTAVLJA POZADINU KROZ KOJU SE JEZIK IZRAŽAVA ILI KAKO JE HEIDEGGER IZJAVIO KROZ KOJI JEZIK GOVORI. TO JE AFIRMACIJA KAPITALNE VAŽNOSTI U TOME ŠTO IZRAŽAVA KONCEPT DA SE JEZIK NE KORISTI KAO PROIZVOLJNI SUSTAV ZNAKOVA S KOJIM SE KOMUNICIRA, VEĆ DA JE TAJ JEZIK STVOREN I ZAJEDNIČKIM NAPOROM KOLEKTIVNOG SUDJELOVANJA CIVILIZACIJE GLOBALNE KOMUNIKACIJE KOJOJ SMO DIO POTIČE SVIJEST DA JEZICI I DOGAĐAJI RAZVIJENI U DRUGIM DIJELOVIMA SVIJETA UOPĆE NISU NEPREMOSTIVE PREPREKE. (Croatian)
    0 references
    EZ A PROJEKTJAVASLAT ÖSSZHANGBAN VAN A DELLIC3 RODARIANNECCHINO OKTATÁSI CÉLKITŰZÉSEKKEL, ÉS MEGERŐSÍTI AZ AKTÍV POLGÁRI SZEREPVÁLLALÁS ELŐMOZDÍTÁSÁT CÉLZÓ EDUCATIVOFORMATIVE CSELEKVÉSEKET, MEGERŐSÍTVE AZ EURÓPAI DIMENZIÓT AZÁLTAL, HOGY A TÖBBNYELVŰSÉG GYAKORLATÁN KERESZTÜL ELŐSEGÍTI AZ INTERKULTURÁLIS TUDATOSSÁGOT AZ EDUCANTE COMMUNITY-BAN.LIDEA TÁMOGATJA AZ EGÉSZ PROJEKT ÜTEMTERVÉT, HOGY A KULTÚRA KÉPVISELI AZT A HÁTTERET, AMELYEN KERESZTÜL A NYELV KIFEJEZI MAGÁT, VAGY AHOGY HEIDEGGER KIJELENTETTE, HOGY MELY NYELVEN BESZÉL. EZ A TŐKE FONTOSSÁGÁNAK MEGERŐSÍTÉSE ABBAN AZ ÉRTELEMBEN, HOGY AZT A FOGALMAT FEJEZI KI, HOGY A NYELVET NEM MINT ÖNKÉNYES JELRENDSZERT HASZNÁLJÁK, AMELLYEL KOMMUNIKÁLNI LEHET, HANEM HOGY EZT A NYELVET A KÖZÖS RÉSZVÉTEL KÖZÖS ERŐFESZÍTÉSÉVEL HOZTÁK LÉTRE A GLOBÁLIS KOMMUNIKÁCIÓ CIVILIZÁCIÓJA, AMELYNEK RÉSZE VAGYUNK ANNAK TUDATÁRA, HOGY A VILÁG MÁS RÉSZEIN KIALAKULT NYELVEK ÉS ESEMÉNYEK EGYÁLTALÁN NEM LEKÜZDHETETLEN AKADÁLYOK. (Hungarian)
    0 references
    ŠIS PROJEKTO PASIŪLYMAS DERA SU ŠVIETIMO TIKSLAIS DELLIC3 RODARIANNECCHINO IR SUSTIPRINA EDUCATIVOFORMATIVE VEIKSMUS, KURIAIS SIEKIAMA SKATINTI AKTYVŲ PILIETIŠKUMĄ STIPRINANT EUROPOS DIMENSIJĄ, SKATINANT TARPKULTŪRINĮ SĄMONINGUMĄ PER DAUGIAKALBYSTĖS PRAKTIKĄ MŪSŲ EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA, REMIANT VISĄ PROJEKTO TVARKARAŠTĮ, KAD KULTŪRA YRA FONAS, PER KURĮ KALBA KALBA ARBA KAIP HEIDEGGERIS TEIGĖ, KAD KALBA KALBA. TAI YRA KAPITALO SVARBOS TVIRTINIMAS, NES JIS IŠREIŠKIA SAMPRATĄ, KAD KALBA NĖRA NAUDOJAMA KAIP SAVAVALIŠKA ŽENKLŲ SISTEMA, SU KURIA BENDRAUTI, BET KAD ŠI KALBA TAIP PAT BUVO SUKURTA BENDROMIS KOLEKTYVINIO DALYVAVIMO CIVILIZACIJA, KURIOS DALIMI ESAME, SKATINA SUVOKIMĄ, KAD KALBOS IR ĮVYKIAI, SUSIFORMAVĘ KITOSE PASAULIO DALYSE, IŠ VISO NĖRA NEĮVEIKIAMI BARJERAI. (Lithuanian)
    0 references
    ŠIS PROJEKTA PRIEKŠLIKUMS ATBILST IZGLĪTĪBAS MĒRĶIEM DELLIC3 RODARIANNECCHINO UN STIPRINA EDUCATIVOFORMATIVE DARBĪBAS, KURU MĒRĶIS IR VEICINĀT AKTĪVU PILSONISKUMU, STIPRINOT EIROPAS DIMENSIJU, VEICINOT STARPKULTŪRU IZPRATNI, IZMANTOJOT DAUDZVALODĪBAS PRAKSI MŪSU EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA, ATBALSTOT VISU PROJEKTA GRAFIKU, KA KULTŪRA ATSPOGUĻO FONU, CAUR KURU VALODA PAUŽ SEVI, VAI KĀ HEIDEGGER NORĀDĪJA, KURĀ VALODĀ RUNĀ. TAS IR ĻOTI SVARĪGS APLIECINĀJUMS, JO TAJĀ PAUSTS UZSKATS, KA VALODA NETIEK IZMANTOTA KĀ PATVAĻĪGA ZĪMJU SISTĒMA, AR KURU SAZINĀTIES, BET KA ŠĪ VALODA TIKA IZVEIDOTA ARĪ AR KOPĪGIEM KOLEKTĪVĀS LĪDZDALĪBAS CENTIENIEM GLOBĀLĀS KOMUNIKĀCIJAS CIVILIZĀCIJAI, KURĀ MĒS ESAM DAĻA, VEICINOT IZPRATNI PAR TO, KA VALODAS UN NOTIKUMI, KAS IZSTRĀDĀTI CITĀS PASAULES DAĻĀS, VISPĀR NAV NEPĀRVARAMI ŠĶĒRŠĻI. (Latvian)
    0 references
    DIN IL-PROPOSTA TAL-PROĠETT HIJA KONSISTENTI MAL-GĦANIJIET EDUKATTIVI DELLIC3 RODARIANNECCHINO U SSAĦĦAĦ L-AZZJONIJIET EDUCATIVOFORMATIVE LI GĦANDHOM L-GĦAN LI JIPPROMWOVU ĊITTADINANZA ATTIVA JSAĦĦU D-DIMENSJONI EWROPEA BILLI JIPPROMWOVU L-GĦARFIEN INTERKULTURALI PERMEZZ TAL-PRATTIKA TAL-MULTILINGWIŻMU FL-EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA TAGĦNA LI JAPPOĠĠJAW L-ISKEDA KOLLHA TAL-PROĠETT LI L-KULTURA TIRRAPPREŻENTA L-ISFOND LI PERMEZZ TIEGĦU L-LINGWA TESPRIMI RUĦHA JEW KIF HEIDEGGER IDDIKJARAT LI PERMEZZ TAGĦHA TITKELLEM IL-LINGWA. DIN HIJA AFFERMAZZJONI TA’ IMPORTANZA KBIRA FIS-SENS LI TESPRIMI L-KUNĊETT LI L-LINGWA MA TINTUŻAX BĦALA SISTEMA ARBITRARJA TA’ SINJALI LI MAGĦHOM TISTA’ SSIR KOMUNIKAZZJONI, IŻDA LI DIN IL-LINGWA NĦOLQOT UKOLL PERMEZZ TA’ SFORZ KOMUNI TA’ PARTEĊIPAZZJONI KOLLETTIVA, IĊ-ĊIVILIZZAZZJONI TAL-KOMUNIKAZZJONI GLOBALI LI PARTI MINNHA AĦNA NĦEĠĠU L-GĦARFIEN LI L-LINGWI U L-AVVENIMENTI ŻVILUPPATI F’PARTIJIET OĦRA TAD-DINJA MHUMIEX OSTAKLI INSORMONTABBLI. (Maltese)
    0 references
    DIT PROJECTVOORSTEL IS IN OVEREENSTEMMING MET DE EDUCATIEVE DOELSTELLINGEN DELLIC3 RODARIANNECCHINO EN VERSTERKT DE EDUCATIVOFORMATIVE ACTIES GERICHT OP HET BEVORDEREN VAN ACTIEF BURGERSCHAP VERSTERKEN DE EUROPESE DIMENSIE DOOR HET BEVORDEREN VAN INTERCULTUREEL BEWUSTZIJN DOOR DE PRAKTIJK VAN MEERTALIGHEID IN ONZE EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA ONDERSTEUNING VAN HET HELE PROJECT SCHEMA DAT CULTUUR VERTEGENWOORDIGT DE ACHTERGROND WAARMEE DE TAAL ZICH UITDRUKT OF ZOALS HEIDEGGER VERKLAARDE VIA WELKE TAAL SPREEKT. DIT IS EEN BEVESTIGING VAN KAPITAAL BELANG OMDAT HET UITDRUKT DAT TAAL NIET WORDT GEBRUIKT ALS EEN WILLEKEURIG SYSTEEM VAN TEKENS WAARMEE WE KUNNEN COMMUNICEREN, MAAR DAT DEZE TAAL OOK IS GECREËERD DOOR EEN GEZAMENLIJKE INSPANNING VAN COLLECTIEVE PARTICIPATIE, DE BESCHAVING VAN WERELDWIJDE COMMUNICATIE WAARVAN WE DEEL UITMAKEN, STIMULEERT HET BEWUSTZIJN DAT TALEN EN GEBEURTENISSEN ONTWIKKELD IN ANDERE DELEN VAN DE WERELD HELEMAAL GEEN ONOVERKOMELIJKE BARRIÈRES ZIJN. (Dutch)
    0 references
    A presente proposta de projecto é coerente com os OBJETIVOS EDUCATIVOS DELLIC3 RODARIANNECCHINO E REFORÇA AS AÇÕES EDUCATIVO-FORMATIVOS DESTINADAS A PROMOVER A CIDADANIA ATIVA REFORÇA A DIMENSÃO EUROPEIA PROMOVENDO A SENSIBILIZAÇÃO INTERCULTURAL ATRAVÉS DA PRÁTICA DO MULTILINGUISMO NA NOSSA COMUNIDADE EDUCANTE. Trata-se de uma afirmação de importância patrimonial, na medida em que exprime a ideia de que a língua não é utilizada como um sistema de sinais arbitrários com o qual comunicar, mas que esta língua foi igualmente criada através de um esforço comum de participação colectiva, cuja visibilidade da comunicação global de que fazemos parte incentiva a consciência de que as línguas e os acontecimentos ocorridos noutras partes do mundo não são, de modo algum, obstáculos intransponíveis. (Portuguese)
    0 references
    ACEASTĂ PROPUNERE DE PROIECT ESTE ÎN CONCORDANȚĂ CU OBIECTIVELE EDUCAȚIONALE DELLIC3 RODARIANNECCHINO ȘI CONSOLIDEAZĂ ACȚIUNILE EDUCATIVOFORMATIVE CARE VIZEAZĂ PROMOVAREA CETĂȚENIEI ACTIVE SĂ CONSOLIDEZE DIMENSIUNEA EUROPEANĂ PRIN PROMOVAREA CONȘTIENTIZĂRII INTERCULTURALE PRIN PRACTICA MULTILINGVISMULUI ÎN CADRUL COMUNITĂȚII NOASTRE EDUCANTE.LIDEA SPRIJININD ÎNTREGUL PROGRAM AL PROIECTULUI CĂ CULTURA REPREZINTĂ FUNDALUL PRIN CARE SE EXPRIMĂ LIMBA SAU AȘA CUM A DECLARAT HEIDEGGER PRIN CARE VORBEȘTE LIMBA. ACEASTA ESTE O AFIRMARE DE IMPORTANȚĂ CAPITALĂ PRIN FAPTUL CĂ EXPRIMĂ CONCEPTUL CĂ LIMBAJUL NU ESTE FOLOSIT CA UN SISTEM ARBITRAR DE SEMNE CU CARE SĂ COMUNICE, CI CĂ ACEASTĂ LIMBĂ A FOST CREATĂ ȘI PRINTR-UN EFORT COMUN DE PARTICIPARE COLECTIVĂ, CIVILIZAȚIA COMUNICĂRII GLOBALE DIN CARE FACEM PARTE ÎNCURAJEAZĂ CONȘTIENTIZAREA FAPTULUI CĂ LIMBILE ȘI EVENIMENTELE DEZVOLTATE ÎN ALTE PĂRȚI ALE LUMII NU SUNT DELOC BARIERE INSURMONTABILE. (Romanian)
    0 references
    TENTO NÁVRH PROJEKTU JE V SÚLADE SO VZDELÁVACÍMI CIEĽMI DELLIC3 RODARIANNECCHINO A POSILŇUJE AKCIE EDUCATIVOFORMATIVE ZAMERANÉ NA PODPORU AKTÍVNEHO OBČIANSTVA, KTORÉ POSILŇUJÚ EURÓPSKY ROZMER PODPOROVANÍM MEDZIKULTÚRNEHO POVEDOMIA PROSTREDNÍCTVOM VIACJAZYČNOSTI V NAŠOM EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA PODPORUJÚCOM CELÝ PROGRAM PROJEKTU, KTORÝ KULTÚRA PREDSTAVUJE ZÁZEMIE, PROSTREDNÍCTVOM KTORÉHO SA JAZYK VYJADRUJE, ALEBO AKO HEIDEGGER UVIEDOL, KTORÝM JAZYKOM HOVORÍ. JE TO POTVRDENIE HLAVNÉHO VÝZNAMU V TOM, ŽE VYJADRUJE KONCEPT, ŽE JAZYK SA NEPOUŽÍVA AKO SVOJVOĽNÝ SYSTÉM ZNAKOV, S KTORÝMI SA DÁ KOMUNIKOVAŤ, ALE ŽE TENTO JAZYK BOL VYTVORENÝ AJ SPOLOČNÝM ÚSILÍM KOLEKTÍVNEJ ÚČASTI, CIVILIZÁCIA GLOBÁLNEJ KOMUNIKÁCIE, KTOREJ SME SÚČASŤOU, PODPORUJE UVEDOMENIE SI, ŽE JAZYKY A UDALOSTI VYVINUTÉ V INÝCH ČASTIACH SVETA NIE SÚ VÔBEC NEPREKONATEĽNÝMI PREKÁŽKAMI. (Slovak)
    0 references
    TA PROJEKTNI PREDLOG JE SKLADEN Z IZOBRAŽEVALNIMI CILJI DELLIC3 RODARIANNECCHINO IN KREPI AKTIVNOSTI EDUCATIVOFORMATIVE, KATERIH CILJ JE SPODBUJANJE AKTIVNEGA DRŽAVLJANSTVA KREPITI EVROPSKO RAZSEŽNOST S SPODBUJANJEM MEDKULTURNE ZAVESTI S PRAKSO VEČJEZIČNOSTI V NAŠEM EDUCANTE COMMUNITY.LIDEA, KI PODPIRA CELOTEN PROGRAM PROJEKTA, DA KULTURA PREDSTAVLJA OZADJE, SKOZI KATERO SE JEZIK IZRAŽA ALI KOT JE NAVEDEL HEIDEGGER, PREK KATEREGA GOVORI JEZIK. TO JE POTRDITEV KAPITALSKEGA POMENA, SAJ IZRAŽA KONCEPT, DA SE JEZIK NE UPORABLJA KOT SAMOVOLJNI SISTEM ZNAKOV, S KATERIM SE KOMUNICIRA, AMPAK DA JE BIL TA JEZIK USTVARJEN TUDI S SKUPNIM PRIZADEVANJEM KOLEKTIVNE PARTICIPACIJE, CIVILIZACIJA GLOBALNE KOMUNIKACIJE, KATERE DEL SMO, SPODBUJA ZAVEDANJE, DA JEZIKI IN DOGODKI, KI SE RAZVIJAJO V DRUGIH DELIH SVETA, SPLOH NISO NEPREMOSTLJIVE OVIRE. (Slovenian)
    0 references
    DETTA PROJEKTFÖRSLAG ÄR FÖRENLIGT MED UTBILDNINGSMÅLEN DELLIC3 RODARIANNECCHINO OCH STÄRKER DE EDUCATIVOFORMATIVE-ÅTGÄRDER SOM SYFTAR TILL ATT FRÄMJA ETT AKTIVT MEDBORGARSKAP STÄRKER DEN EUROPEISKA DIMENSIONEN GENOM ATT FRÄMJA INTERKULTURELL MEDVETENHET GENOM FLERSPRÅKIGHET I VÅR EDUCANTE GEMUNITY.LIDEA STÖDER HELA PROJEKTSCHEMAT ATT KULTUREN REPRESENTERAR DEN BAKGRUND GENOM VILKEN SPRÅKET UTTRYCKER SIG ELLER SOM HEIDEGGER ANGER GENOM VILKET SPRÅK TALAR. DETTA ÄR EN BEKRÄFTELSE AV KAPITALETS BETYDELSE GENOM ATT DET UTTRYCKER BEGREPPET ATT SPRÅKET INTE ANVÄNDS SOM ETT GODTYCKLIGT SYSTEM AV TECKEN ATT KOMMUNICERA MED, UTAN ATT DETTA SPRÅK SKAPADES OCKSÅ GENOM EN GEMENSAM ANSTRÄNGNING FÖR KOLLEKTIVT DELTAGANDE, CIVILISATIONEN AV GLOBAL KOMMUNIKATION SOM VI ÄR EN DEL AV UPPMUNTRAR TILL MEDVETENHET OM ATT SPRÅK OCH HÄNDELSER SOM UTVECKLATS I ANDRA DELAR AV VÄRLDEN INTE ÄR OÖVERSTIGLIGA HINDER ALLS. (Swedish)
    0 references
    0 references
    POZZUOLI
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers