Support for the equipment of workstations at the Ministry of Development in the years 2020-2021 (Q2693434): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Apoio ao equipamento dos | Apoio ao equipamento dos postos de trabalho do Ministério do Desenvolvimento nos anos 2020-2021 | ||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): MINISTERSTWO ROZWOJU / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: ministry of Development / rank | |||||||||||||||
Property / summary: The aim of the project is to provide the employees of the Ministry of Development involved in the implementation of cohesion policy with the appropriate conditions to perform their duties under the Agreement on cooperation in the field of economic innovation concluded on 11 June 2018 between the Minister of Investment and Development and the Minister of Entrepreneurship and Technology. This will be possible thanks to, inter alia, equipping workplaces with the necessary equipment and office furniture, purchasing the necessary software and ensuring employee participation in training and other forms of upskilling. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.522983034781498
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
O objetivo do projeto é proporcionar aos funcionários do Ministério do Desenvolvimento envolvidos na execução da política de coesão as condições adequadas para desempenharem as suas funções ao abrigo do Acordo de cooperação no domínio da inovação económica celebrado em 11 de junho de 2018 entre o Ministro do Investimento e do Desenvolvimento e o Ministro do Empreendedorismo e da Tecnologia. Tal será possível graças, nomeadamente, ao equipamento dos locais de trabalho com o equipamento e o mobiliário de escritório necessários, à aquisição do software necessário e à garantia da participação dos trabalhadores na formação e noutras formas de melhoria de competências. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Gdańsk / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4619120 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
MINISTERSTWO ROZWOJU | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): MINISTERSTWO ROZWOJU / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
6 July 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 6 July 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 07:43, 10 October 2024
Project Q2693434 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Support for the equipment of workstations at the Ministry of Development in the years 2020-2021 |
Project Q2693434 in Poland |
Statements
4,080.0 zloty
0 references
4,800.0 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2020
0 references
31 December 2021
0 references
MINISTERSTWO ROZWOJU
0 references
Celem projektu jest zapewnienie pracownikom Ministerstwa Rozwoju zaangażowanym w realizację polityki spójności odpowiednich warunków do wykonywania obowiązków służbowych wynikających z zawartego w dniu 11 czerwca 2018 roku Porozumienia w sprawie współpracy w obszarze innowacyjności gospodarki pomiędzy Ministrem Inwestycji i Rozwoju a Ministrem Przedsiębiorczości i Technologii. Będzie to możliwe dzięki m.in. wyposażeniu stanowisk pracy w niezbędne urządzenia oraz meble biurowe, zakupowi potrzebnego oprogramowania oraz zapewnieniu udziału pracowników w szkoleniach i innych formach podnoszenia kwalifikacji. (Polish)
0 references
The aim of the project is to provide the employees of the Ministry of Development involved in the implementation of cohesion policy with the appropriate conditions to perform their duties under the Agreement on cooperation in the field of economic innovation concluded on 11 June 2018 between the Minister of Investment and Development and the Minister of Entrepreneurship and Technology. This will be possible thanks to, inter alia, equipping workplaces with the necessary equipment and office furniture, purchasing the necessary software and ensuring employee participation in training and other forms of upskilling. (English)
7 July 2021
0.522983034781498
0 references
L’objectif du projet est de fournir aux employés du ministère du Développement impliqués dans la mise en œuvre de la politique de cohésion les conditions appropriées pour l’exercice des fonctions officielles résultant de l’accord de coopération dans le domaine de l’innovation économique conclu le 11 juin 2018 entre le ministre de l’Investissement et du Développement et le ministre de l’Entreprenariat et de la Technologie. Cela sera possible grâce, entre autres, à l’équipement et au mobilier de bureau nécessaires aux postes de travail, à l’achat des logiciels nécessaires et à la participation des employés à la formation et à d’autres formes de perfectionnement. (French)
3 December 2021
0 references
Ziel des Projekts ist es, den an der Umsetzung der Kohäsionspolitik beteiligten Mitarbeitern des Entwicklungsministeriums angemessene Bedingungen für die Erfüllung der offiziellen Aufgaben zu bieten, die sich aus der am 11. Juni 2018 zwischen dem Minister für Investitionen und Entwicklung und dem Minister für Unternehmertum und Technologie geschlossenen Vereinbarung über die Zusammenarbeit im Bereich der wirtschaftlichen Innovation ergeben. Möglich wird dies unter anderem durch die Ausstattung der Arbeitsplätze mit den notwendigen Geräten und Büromöbeln, den Kauf der notwendigen Software und die Beteiligung der Mitarbeiter an Schulungen und anderen Formen der Weiterbildung. (German)
14 December 2021
0 references
Het doel van het project is om werknemers van het ministerie van Ontwikkeling die betrokken zijn bij de uitvoering van het cohesiebeleid passende voorwaarden te bieden voor de uitvoering van officiële taken die voortvloeien uit de op 11 juni 2018 tussen de minister van Investering en Ontwikkeling en de minister van Ondernemerschap en Technologie gesloten Overeenkomst inzake samenwerking op het gebied van economische innovatie. Dit zal mogelijk zijn dankzij onder meer het uitrusten van werkplekken met de benodigde apparatuur en kantoormeubilair, de aanschaf van de nodige software en het waarborgen van de deelname van werknemers aan opleiding en andere vormen van bijscholing. (Dutch)
17 December 2021
0 references
L'obiettivo del progetto è quello di fornire ai dipendenti del Ministero dello Sviluppo coinvolti nell'attuazione della politica di coesione le condizioni adeguate per l'esercizio delle funzioni ufficiali derivanti dall'Accordo sulla cooperazione nel settore dell'innovazione economica concluso l'11 giugno 2018 tra il Ministro degli investimenti e dello sviluppo e il ministro dell'imprenditoria e della tecnologia. Ciò sarà possibile grazie, tra l'altro, a dotare le postazioni di lavoro delle attrezzature necessarie e degli arredi per ufficio, all'acquisto del software necessario e alla partecipazione dei dipendenti alla formazione e ad altre forme di miglioramento delle competenze. (Italian)
15 January 2022
0 references
El objetivo del proyecto es proporcionar a los empleados del Ministerio de Desarrollo que participan en la aplicación de la política de cohesión las condiciones adecuadas para el desempeño de las funciones oficiales derivadas del Acuerdo de cooperación en el ámbito de la innovación económica celebrado el 11 de junio de 2018 entre el Ministro de Inversiones y Desarrollo y el Ministro de Emprendimiento y Tecnología. Esto será posible gracias, entre otras cosas, a equipar las estaciones de trabajo con los equipos y mobiliario de oficina necesarios, a comprar el software necesario y a garantizar la participación de los empleados en la formación y otras formas de mejora de las capacidades. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Is é aidhm an tionscadail coinníollacha iomchuí a chur ar fáil d’fhostaithe na hAireachta Forbartha a bhfuil baint acu le cur chun feidhme an bheartais chomhtháthaithe chun dualgais oifigiúla a chomhlíonadh a eascraíonn as an gComhaontú maidir le comhar i réimse na nuálaíochta eacnamaíche a tugadh chun críche an 11 Meitheamh 2018 idir an tAire Infheistíochta agus Forbartha agus an tAire Fiontraíochta agus Teicneolaíochta. Beidh sé seo indéanta a bhuí le, i measc nithe eile, stáisiúin oibre a fheistiú leis an trealamh agus an troscán oifige is gá, na bogearraí riachtanacha a cheannach agus rannpháirtíocht fostaithe in oiliúint agus i gcineálacha eile uas-scilithe a chinntiú. (Irish)
3 November 2022
0 references
Formålet med projektet er at give de ansatte i udviklingsministeriet, der er involveret i gennemførelsen af samhørighedspolitikken, passende betingelser for udførelsen af de officielle opgaver, der følger af aftalen om samarbejde om økonomisk innovation, der blev indgået den 11. juni 2018 mellem ministeren for investeringer og udvikling og ministeren for iværksætteri og teknologi. Dette vil bl.a. være muligt ved at udstyre arbejdsstationer med det nødvendige udstyr og kontormøbler, købe den nødvendige software og sikre medarbejdernes deltagelse i uddannelse og andre former for opkvalificering. (Danish)
3 November 2022
0 references
Στόχος του έργου είναι να παράσχει στους υπαλλήλους του Υπουργείου Ανάπτυξης που συμμετέχουν στην εφαρμογή της πολιτικής συνοχής τις κατάλληλες προϋποθέσεις για την εκτέλεση των επίσημων καθηκόντων που απορρέουν από τη συμφωνία συνεργασίας στον τομέα της οικονομικής καινοτομίας που συνήφθη στις 11 Ιουνίου 2018 μεταξύ του Υπουργού Επενδύσεων και Ανάπτυξης και του Υπουργού Επιχειρηματικότητας και Τεχνολογίας. Αυτό θα καταστεί δυνατό χάρη, μεταξύ άλλων, στον εξοπλισμό των σταθμών εργασίας με τον απαραίτητο εξοπλισμό και έπιπλα γραφείου, στην αγορά του απαραίτητου λογισμικού και στη διασφάλιση της συμμετοχής των εργαζομένων στην κατάρτιση και σε άλλες μορφές αναβάθμισης των δεξιοτήτων. (Greek)
3 November 2022
0 references
Syftet med projektet är att ge de anställda vid utvecklingsministeriet som deltar i genomförandet av sammanhållningspolitiken lämpliga villkor för utförandet av de officiella uppgifter som följer av det avtal om samarbete på området ekonomisk innovation som ingicks den 11 juni 2018 mellan ministern för investeringar och utveckling och ministern för entreprenörskap och teknik. Detta kommer att vara möjligt bland annat genom att utrusta arbetsstationer med nödvändig utrustning och kontorsmöbler, köpa nödvändig programvara och säkerställa arbetstagarnas deltagande i utbildning och andra former av kompetenshöjning. (Swedish)
3 November 2022
0 references
Scopul proiectului este de a oferi angajaților Ministerului Dezvoltării, implicați în implementarea politicii de coeziune, condiții adecvate pentru îndeplinirea atribuțiilor oficiale care decurg din Acordul de cooperare în domeniul inovării economice încheiat la 11 iunie 2018 între Ministrul Investițiilor și Dezvoltării și Ministrul Antreprenoriat și Tehnologie. Acest lucru va fi posibil datorită, printre altele, echipării stațiilor de lucru cu echipamentele și mobilierul de birou necesare, achiziționării software-ului necesar și asigurării participării angajaților la formare și la alte forme de perfecționare. (Romanian)
3 November 2022
0 references
Cilj projekta je zaposlenim na Ministrstvu za razvoj, ki sodelujejo pri izvajanju kohezijske politike, zagotoviti ustrezne pogoje za opravljanje uradnih dolžnosti, ki izhajajo iz Sporazuma o sodelovanju na področju gospodarskih inovacij, sklenjenega 11. junija 2018 med ministrom za naložbe in razvoj ter ministrom za podjetništvo in tehnologijo. To bo med drugim mogoče zaradi opremljanja delovnih postaj s potrebno opremo in pisarniškim pohištvom, nakupa potrebne programske opreme in zagotavljanja udeležbe zaposlenih pri usposabljanju in drugih oblikah izpopolnjevanja. (Slovenian)
3 November 2022
0 references
Projekto tikslas – sudaryti sąlygas Vystymosi ministerijos darbuotojams, dalyvaujantiems įgyvendinant sanglaudos politiką, atlikti oficialias pareigas pagal 2018 m. birželio 11 d. Investicijų ir plėtros ministro ir Verslumo ir technologijų ministro sudarytą Susitarimą dėl bendradarbiavimo ekonominių inovacijų srityje. Tai bus įmanoma, be kita ko, dėl to, kad darbo vietose bus įrengta reikiama įranga ir biuro baldai, įsigyjama reikiama programinė įranga ir užtikrinamas darbuotojų dalyvavimas mokymuose ir kitose kvalifikacijos kėlimo formose. (Lithuanian)
3 November 2022
0 references
A projekt célja, hogy a fejlesztési minisztérium kohéziós politika végrehajtásában részt vevő munkavállalói számára megfelelő feltételeket biztosítson a gazdasági innováció területén való együttműködésről szóló, 2018. június 11-én a beruházási és fejlesztési miniszter és a vállalkozási és technológiai miniszter között létrejött megállapodásból eredő hivatali feladatok ellátásához. Ez többek között a munkaállomások szükséges felszereléssel és irodabútorokkal való felszerelésének, a szükséges szoftverek beszerzésének, valamint a munkavállalók képzésben és a továbbképzés egyéb formáiban való részvételének köszönhetően lehetséges. (Hungarian)
3 November 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on tarjota koheesiopolitiikan täytäntöönpanoon osallistuville kehitysministeriön työntekijöille asianmukaiset edellytykset sellaisten virallisten tehtävien hoitamiselle, jotka johtuvat investointi- ja kehitysministerin ja yrittäjyys- ja teknologiaministerin 11 päivänä kesäkuuta 2018 tekemästä taloudellista innovointia koskevasta yhteistyöstä tehdystä sopimuksesta. Tämä on mahdollista muun muassa antamalla työasemille tarvittavat laitteet ja toimistokalusteet, hankkimalla tarvittavat ohjelmistot ja varmistamalla työntekijöiden osallistuminen koulutukseen ja muihin täydennyskoulutukseen. (Finnish)
3 November 2022
0 references
Cieľom projektu je poskytnúť zamestnancom ministerstva rozvoja zapojených do vykonávania politiky súdržnosti primerané podmienky na plnenie služobných povinností vyplývajúcich z Dohody o spolupráci v oblasti ekonomických inovácií uzavretej 11. júna 2018 medzi ministrom investícií a rozvoja a ministrom podnikania a technológií. To bude možné okrem iného vďaka vybaveniu pracovných staníc potrebným vybavením a kancelárskym nábytkom, nákupom potrebného softvéru a zabezpečením účasti zamestnancov na odbornej príprave a iných formách zvyšovania úrovne zručností. (Slovak)
3 November 2022
0 references
Projekti eesmärk on tagada arenguministeeriumi ühtekuuluvuspoliitika elluviimises osalevatele töötajatele sobivad tingimused ametikohustuste täitmiseks, mis tulenevad investeerimis- ja arendusministri ning ettevõtlus- ja tehnoloogiaministri vahel 11. juunil 2018 sõlmitud majandusinnovatsiooni alasest koostöökokkuleppest. See on võimalik muu hulgas tänu tööjaamade varustamisele vajalike seadmete ja kontorimööbliga, vajaliku tarkvara ostmisega ning töötajate osalemise tagamisega koolituses ja muudes oskuste täiendamise vormides. (Estonian)
3 November 2022
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jipprovdi lill-impjegati tal-Ministeru għall-Iżvilupp involuti fl-implimentazzjoni tal-politika ta’ koeżjoni b’kundizzjonijiet xierqa għat-twettiq tad-dmirijiet uffiċjali li jirriżultaw mill-Ftehim dwar il-kooperazzjoni fil-qasam tal-innovazzjoni ekonomika konkluż fil-11 ta’ Ġunju 2018 bejn il-Ministru għall-Investiment u l-Iżvilupp u l-Ministru għall-Intraprenditorija u t-Teknoloġija. Dan se jkun possibbli bis-saħħa, fost l-oħrajn, tat-tagħmir tal-postijiet tax-xogħol bit-tagħmir u l-għamara tal-uffiċċju meħtieġa, ix-xiri tas-softwer meħtieġ u l-iżgurar tal-parteċipazzjoni tal-impjegati fit-taħriġ u forom oħra ta’ titjib tal-ħiliet. (Maltese)
3 November 2022
0 references
Projekta mērķis ir nodrošināt Attīstības ministrijas darbiniekiem, kas iesaistīti kohēzijas politikas īstenošanā, atbilstošus nosacījumus oficiālo pienākumu veikšanai, kas izriet no 2018. gada 11. jūnijā noslēgtā Līguma par sadarbību ekonomiskās inovācijas jomā starp investīciju un attīstības ministru un uzņēmējdarbības un tehnoloģiju ministru. Tas būs iespējams, cita starpā, pateicoties darba staciju aprīkošanai ar nepieciešamo aprīkojumu un biroja mēbelēm, nepieciešamās programmatūras iegādei un darbinieku līdzdalības nodrošināšanai apmācībās un citos prasmju pilnveides veidos. (Latvian)
3 November 2022
0 references
Целта на проекта е да предостави на служителите на Министерството на развитието, участващи в изпълнението на политиката на сближаване, подходящи условия за изпълнение на служебните задължения, произтичащи от Споразумението за сътрудничество в областта на икономическите иновации, сключено на 11 юни 2018 г. между министъра на инвестициите и развитието и министъра на предприемачеството и технологиите. Това ще бъде възможно благодарение, наред с другото, на оборудването на работните места с необходимото оборудване и офис обзавеждане, закупуването на необходимия софтуер и осигуряването на участието на служителите в обучението и други форми на повишаване на квалификацията. (Bulgarian)
3 November 2022
0 references
O objetivo do projeto é proporcionar aos funcionários do Ministério do Desenvolvimento envolvidos na execução da política de coesão as condições adequadas para desempenharem as suas funções ao abrigo do Acordo de cooperação no domínio da inovação económica celebrado em 11 de junho de 2018 entre o Ministro do Investimento e do Desenvolvimento e o Ministro do Empreendedorismo e da Tecnologia. Tal será possível graças, nomeadamente, ao equipamento dos locais de trabalho com o equipamento e o mobiliário de escritório necessários, à aquisição do software necessário e à garantia da participação dos trabalhadores na formação e noutras formas de melhoria de competências. (Portuguese)
3 November 2022
0 references
Cilj projekta je osigurati zaposlenicima Ministarstva razvoja koji su uključeni u provedbu kohezijske politike odgovarajuće uvjete za obavljanje službenih dužnosti koje proizlaze iz Sporazuma o suradnji u području gospodarskih inovacija sklopljenog 11. lipnja 2018. između ministra ulaganja i razvoja i ministra poduzetništva i tehnologije. To će biti moguće zahvaljujući, među ostalim, opremanju radnih stanica potrebnoj opremi i uredskom namještaju, kupnji potrebnog softvera i osiguravanju sudjelovanja zaposlenika u osposobljavanju i drugim oblicima usavršavanja. (Croatian)
3 November 2022
0 references
Cílem projektu je poskytnout zaměstnancům Ministerstva rozvoje, kteří se podílejí na provádění politiky soudržnosti, vhodné podmínky pro výkon oficiálních povinností vyplývajících z Dohody o spolupráci v oblasti hospodářských inovací uzavřené dne 11. června 2018 mezi ministrem investic a rozvoje a ministrem podnikání a technologií. To bude možné mimo jiné díky vybavení pracovních stanic potřebným vybavením a kancelářskému nábytku, nákupu potřebného softwaru a zajištění účasti zaměstnanců na odborné přípravě a dalších formách zvyšování kvalifikace. (Czech)
3 November 2022
0 references
Cały Kraj
0 references
6 July 2023
0 references
Identifiers
POPT.01.02.00-00-0324/20
0 references