DISSOLVING TONGUES FOR OPEN MINDS (Q4800776): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / ptlabel / pt
DISSOLVENDO LÍNGUAS PARA MENTES ABERTAS
DISSOLUÇÃO DE TÓNGULOS PARA MENTES ABERTAS
Property / summary: IT IS INTENDED TO INTERVENE IN 1 MOTHER TONGUE 3 LANGUAGE STRANIERA.1 MOTHER TONGUE PROMOTING READING STRENGTHENING THE COMPREHENSION OF THE TEXT ENHANCING THE ABILITY OF STORYTELLING IN PUBLIC CREATION OF COMMUNICATION SITUATIONS OPEN EXTERNALLY SHARING COLLABORATION AND SOCIAL READING3 FOREIGN LANGUAGE ENHANCING LINGUISTIC COMPETENCE WITH STRENGTHENING THE FLUENCY INCREASE OPPORTUNITIES FOR CONTACT WITH NATIVE SPEAKERS TO ENHANCE LISTENING AND SPOKEN SKILLS APPROACHING OTHER CULTURES TO PROMOTE MEDIATION AND INTERCULTURAL UNDERSTANDING ACTIVATING EDUCATIONAL EXPERIENCES THROUGH CLIL ACTIONS THE SAR PATH ALSO AIMED AT ACHIEVING LANGUAGE CERTIFICATIONS. (English) / qualifier
 
readability score: 0.1852670049833165
Amount0.1852670049833165
Unit1
Property / summaryProperty / summary
DESTINA-SE A INTERVIR EM 1 LÍNGUA MATERNA 3 LÍNGUA STRANIERA.1 LÍNGUA MATERNA PROMOVENDO A LEITURA FORTALECENDO A COMPREENSÃO DO TEXTO AUMENTANDO A CAPACIDADE DE CONTAR HISTÓRIAS NA CRIAÇÃO PÚBLICA DE SITUAÇÕES DE COMUNICAÇÃO ABERTA EXTERNAMENTE COMPARTILHANDO COLABORAÇÃO E READING SOCIAL3 LÍNGUA ESTRANGEIRA AUMENTANDO A COMPETÊNCIA LINGUÍSTICA COM O FORTALECIMENTO DA FLUÊNCIA AUMENTAR AS OPORTUNIDADES DE CONTATO COM FALANTES NATIVOS PARA MELHORAR AS HABILIDADES AUDITIVAS E FALADAS QUE SE APROXIMAM DE OUTRAS CULTURAS PARA PROMOVER MEDIAÇÃO E COMPREENSÃO INTERCULTURAL ATIVANDO EXPERIÊNCIAS EDUCACIONAIS ATRAVÉS DE AÇÕES DE CLIL O CAMINHO SAR TAMBÉM VISANDO ALCANÇAR CERTIFICAÇÕES LINGUÍSTICAS. (Portuguese)
Destina-se a intervir em 1 outra língua 3, a STRANIERA.1, a língua materna, a promoção da leitura, o reforço da extensão do texto, o reforço da capacidade de contar histórias na criação pública de situações de comunicação, a abertura à partilha externa e à leitura social3, a língua estrangeira, o reforço da competência linguística, o reforço das possibilidades de contacto com os agentes económicos nativos, a fim de melhorar a compreensão e a aquisição de competências que permitam a aquisição de outras culturas para promover a mediação e a aquisição de conhecimentos culturais. (Portuguese)
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Savigliano / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 15:48, 12 October 2024

Project Q4800776 in Italy
Language Label Description Also known as
English
DISSOLVING TONGUES FOR OPEN MINDS
Project Q4800776 in Italy

    Statements

    0 references
    37,213.91 Euro
    0 references
    62,023.2 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    6 June 2018
    0 references
    26 June 2019
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO - SAVIGLIANO - PAPA GIOVANNI XXII
    0 references
    0 references

    44°38'38.54"N, 7°39'21.35"E
    0 references
    SI INTENDE INTERVENIRE SU 1 LINGUA MADRE 3 LINGUA STRANIERA.1 LINGUA MADRE PROMOZIONE DELLA LETTURA RAFFORZAMENTO DELLA COMPRENSIONE DEL TESTO POTENZIAMENTO DELLE CAPACIT DI NARRAZIONE IN PUBBLICO CREAZIONE DI SITUAZIONI COMUNICATIVE APERTE ALLESTERNO CONDIVISIONE COLLABORAZIONE E SOCIAL READING3 LINGUA STRANIERA POTENZIAMENTO DELLA COMPETENZA LINGUISTICA CON RAFFORZAMENTO DELLA FLUENCY INCREMENTO DELLE OCCASIONI DI CONTATTO CON PERSONE MADRELINGUA PER POTENZIARE LE ABILIT DI ASCOLTO E PARLATO AVVICINAMENTO A CULTURE ALTRE PER FAVORIRE LA MEDIAZIONE E LA COMPRENSIONE INTERCULTURALE ATTIVARE ESPERIENZE DIDATTICHE ATTRAVERSO AZIONI CLIL IL PERCORSO SAR ANCHE FINALIZZATO AL CONSEGUIMENTO DELLE CERTIFICAZIONI LINGUISTICHE. (Italian)
    0 references
    ТОЙ Е ПРЕДНАЗНАЧЕН ДА СЕ НАМЕСИ НА 1 МАЙЧИН ЕЗИК 3 ЕЗИКА STRANIERA.1 МАЙЧИН ЕЗИК НАСЪРЧАВАНЕ НА ЧЕТЕНЕТО УКРЕПВАНЕ НА РАЗБИРАНЕТО НА ТЕКСТА, ПОВИШАВАНЕ НА СПОСОБНОСТТА ЗА РАЗКАЗВАНЕ НА ИСТОРИИ В ПУБЛИЧНОТО СЪЗДАВАНЕ НА КОМУНИКАЦИОННИ СИТУАЦИИ ОТКРИТО СПОДЕЛЯНЕ НА СЪТРУДНИЧЕСТВО И СОЦИАЛНО ЧЕТЕНЕ3 ЧУЖД ЕЗИК ПОВИШАВАНЕ НА ЕЗИКОВАТА КОМПЕТЕНТНОСТ С УКРЕПВАНЕ НА ВЛАДЕЕНЕТО НА ЕЗИКА УВЕЛИЧАВАНЕ НА ВЪЗМОЖНОСТИТЕ ЗА КОНТАКТ С НОСИТЕЛИ НА ЕЗИКА, ЗА ДА СЕ ПОДОБРИ СЛУШАНЕТО И ГОВОРИМИТЕ УМЕНИЯ, ПРИБЛИЖАВАЩИ СЕ КЪМ ДРУГИ КУЛТУРИ, ЗА ДА СЕ НАСЪРЧИ ПОСРЕДНИЧЕСТВОТО И МЕЖДУКУЛТУРНОТО РАЗБИРАНЕ АКТИВИРАНЕ НА ОБРАЗОВАТЕЛНИЯ ОПИТ ЧРЕЗ CLIL ДЕЙСТВИЯ SAR ПЪТ СЪЩО ТАКА НАСОЧЕНИ КЪМ ПОСТИГАНЕ НА ЕЗИКОВИ СЕРТИФИКАТИ. (Bulgarian)
    0 references
    JE URČEN K INTERVENCI V JEDNOM MATEŘSKÉM JAZYCE 3 JAZYK STRANIERA.1 PROPAGUJÍCÍ ČETBU POSÍLENÍ POROZUMĚNÍ TEXTU, KTERÝ ZVYŠUJE SCHOPNOST VYPRÁVĚNÍ VE VEŘEJNÉ TVORBĚ KOMUNIKAČNÍCH SITUACÍ OTEVŘENÝCH EXTERNĚ SDÍLENÍ SPOLUPRÁCE A SOCIÁLNÍ READING3 CIZÍ JAZYK POSÍLENÍ JAZYKOVÉ KOMPETENCE S POSÍLENÍM PLYNULOSTI ZVÝŠIT PŘÍLEŽITOSTI PRO KONTAKT S RODILÝMI MLUVČÍMI S CÍLEM ZLEPŠIT POSLECH A MLUVENÉ DOVEDNOSTI PŘIBLIŽUJÍCÍ SE K JINÝM KULTURÁM S CÍLEM PODPOŘIT MEDIACI A MEZIKULTURNÍ POROZUMĚNÍ AKTIVUJÍCÍ VZDĚLÁVACÍ ZKUŠENOSTI PROSTŘEDNICTVÍM AKCÍ CLIL, SAR CESTA ZAMĚŘENÁ TAKÉ NA DOSAŽENÍ JAZYKOVÉ CERTIFIKACE. (Czech)
    0 references
    DET ER HENSIGTEN AT GRIBE IND PÅ ET MODERSMÅL 3-SPROG STRANIERA.1 MODERSMÅL, DER FREMMER LÆSNING, DER STYRKER FORSTÅELSEN AF TEKSTEN, HVILKET ØGER EVNEN TIL HISTORIEFORTÆLLING I OFFENTLIG SKABELSE AF KOMMUNIKATIONSSITUATIONER, DER ER ÅBNE EKSTERNT FOR AT DELE SAMARBEJDE OG SOCIALT READING3 FREMMEDSPROG, DER STYRKER SPROGKUNDSKABERNE VED AT STYRKE DE FLYDENDE MULIGHEDER FOR KONTAKT MED MODERSMÅLET FOR AT FORBEDRE LYTTE- OG TALEFÆRDIGHEDER, DER NÆRMER SIG ANDRE KULTURER FOR AT FREMME MÆGLING OG INTERKULTUREL FORSTÅELSE, DER AKTIVERER UDDANNELSESMÆSSIGE ERFARINGER GENNEM CLIL-AKTIONER, SOM SAR-STIEN OGSÅ HAR TIL FORMÅL AT OPNÅ SPROGCERTIFICERINGER. (Danish)
    0 references
    ES SOLL IN 1 MUTTERSPRACHE 3 STRANIERA.1 MUTTERSPRACHE EINGREIFEN, UM DAS VERSTÄNDNIS DES TEXTES ZU STÄRKEN UND DIE FÄHIGKEIT DES GESCHICHTENERZÄHLENS IN DER ÖFFENTLICHEN SCHAFFUNG VON KOMMUNIKATIONSSITUATIONEN ZU VERBESSERN, DIE ZUSAMMENARBEIT VON AUSSEN UND SOZIALE READING3 ZU TEILEN, UM DIE SPRACHLICHE KOMPETENZ ZU VERBESSERN, INDEM DIE MÖGLICHKEITEN FÜR DEN KONTAKT MIT MUTTERSPRACHLERN GESTÄRKT WERDEN, UM DAS ZUHÖREN UND SPRECHEN ANDERER KULTUREN ZU VERBESSERN, UM VERMITTLUNG UND INTERKULTURELLES VERSTÄNDNIS ZU FÖRDERN UND BILDUNGSERFAHRUNGEN DURCH CLIL-MASSNAHMEN ZU AKTIVIEREN, DIE DER SAR-PFAD AUCH AUF DIE ERLANGUNG VON SPRACHZERTIFIZIERUNGEN ABZIELEN. (German)
    0 references
    ΣΚΟΠΌΣ ΤΟΥ ΕΊΝΑΙ ΝΑ ΠΑΡΈΜΒΕΙ ΣΕ 1 ΜΗΤΡΙΚΉ ΓΛΏΣΣΑ 3 ΓΛΏΣΣΑ STRANIERA.1 ΜΗΤΡΙΚΉ ΓΛΏΣΣΑ ΠΟΥ ΠΡΟΩΘΕΊ ΤΗΝ ΑΝΆΓΝΩΣΗ ΕΝΙΣΧΎΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΌΗΣΗ ΤΟΥ ΚΕΙΜΈΝΟΥ ΕΝΙΣΧΎΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑ ΤΗΣ ΑΦΉΓΗΣΗΣ ΣΤΗ ΔΗΜΌΣΙΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑΣ ΑΝΟΙΚΤΉ ΕΞΩΤΕΡΙΚΆ ΔΙΑΜΟΙΡΆΖΟΝΤΑΣ ΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΉ READING3 ΞΈΝΗ ΓΛΏΣΣΑ ΕΝΙΣΧΎΟΝΤΑΣ ΤΗ ΓΛΩΣΣΙΚΉ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΕΥΧΈΡΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΎΞΗΣΗ ΤΩΝ ΕΥΚΑΙΡΙΏΝ ΓΙΑ ΕΠΑΦΉ ΜΕ ΦΥΣΙΚΟΎΣ ΟΜΙΛΗΤΈΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΑΚΟΥΣΤΙΚΏΝ ΚΑΙ ΠΡΟΦΟΡΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΣΕΓΓΊΖΟΥΝ ΆΛΛΟΥΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΎΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΜΕΣΟΛΆΒΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΉΣ ΚΑΤΑΝΌΗΣΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΏΝΤΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΈΣ ΕΜΠΕΙΡΊΕΣ ΜΈΣΩ ΔΡΆΣΕΩΝ CLIL Η ΠΟΡΕΊΑ SAR ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΕΠΊΣΗΣ ΣΤΗΝ ΕΠΊΤΕΥΞΗ ΓΛΩΣΣΙΚΏΝ ΠΙΣΤΟΠΟΙΉΣΕΩΝ. (Greek)
    0 references
    IT IS INTENDED TO INTERVENE IN 1 MOTHER TONGUE 3 LANGUAGE STRANIERA.1 MOTHER TONGUE PROMOTING READING STRENGTHENING THE COMPREHENSION OF THE TEXT ENHANCING THE ABILITY OF STORYTELLING IN PUBLIC CREATION OF COMMUNICATION SITUATIONS OPEN EXTERNALLY SHARING COLLABORATION AND SOCIAL READING3 FOREIGN LANGUAGE ENHANCING LINGUISTIC COMPETENCE WITH STRENGTHENING THE FLUENCY INCREASE OPPORTUNITIES FOR CONTACT WITH NATIVE SPEAKERS TO ENHANCE LISTENING AND SPOKEN SKILLS APPROACHING OTHER CULTURES TO PROMOTE MEDIATION AND INTERCULTURAL UNDERSTANDING ACTIVATING EDUCATIONAL EXPERIENCES THROUGH CLIL ACTIONS THE SAR PATH ALSO AIMED AT ACHIEVING LANGUAGE CERTIFICATIONS. (English)
    0.1852670049833165
    0 references
    SE PRETENDE INTERVENIR EN 1 LENGUA MATERNA 3 LENGUA STRANIERA.1 LENGUA MATERNA PROMOVIENDO LA LECTURA FORTALECIENDO LA COMPRENSIÓN DEL TEXTO POTENCIANDO LA CAPACIDAD DE NARRACIÓN EN LA CREACIÓN PÚBLICA DE SITUACIONES COMUNICATIVAS ABIERTAS A COMPARTIR EXTERNAMENTE LA COLABORACIÓN Y SOCIAL READING3 LENGUA EXTRANJERA POTENCIANDO LA COMPETENCIA LINGÜÍSTICA CON EL FORTALECIMIENTO DE LA FLUIDEZ DE LAS OPORTUNIDADES DE CONTACTO CON HABLANTES NATIVOS PARA MEJORAR LA ESCUCHA Y LAS HABILIDADES HABLADAS ACERCÁNDOSE A OTRAS CULTURAS PARA PROMOVER LA MEDIACIÓN Y LA COMPRENSIÓN INTERCULTURAL ACTIVANDO LAS EXPERIENCIAS EDUCATIVAS A TRAVÉS DE ACCIONES CLIL, LA RUTA SAR TAMBIÉN DESTINADA A LOGRAR CERTIFICACIONES LINGÜÍSTICAS. (Spanish)
    0 references
    SELLE EESMÄRK ON SEKKUDA 1 EMAKEELES 3 KEELES STRANIERA.1 EMAKEELES, EDENDADES LUGEMIST, TUGEVDADES TEKSTI MÕISTMIST, SUURENDADES LUGUDE JUTUSTAMISE VÕIMET KOMMUNIKATSIOONIOLUKORDADE AVALIKUL LOOMISEL AVATUD VÄLISELT JAGADES KOOSTÖÖD JA SOTSIAALSET READING3 VÕÕRKEELT, SUURENDADES KEELEPÄDEVUST, SUURENDADES SUHTLEMISOSKUST EMAKEELENA KÕNELEJATEGA, ET PARANDADA KUULAMISOSKUST JA KÕNEOSKUST TEISTE KULTUURIDEGA, ET EDENDADA VAHENDAMIST JA KULTUURIDEVAHELIST MÕISTMIST, AKTIVEERIDES HARIDUSALASEID KOGEMUSI CLILI MEETMETE KAUDU, MILLE EESMÄRK ON KA KEELETUNNISTUSTE SAAVUTAMINE. (Estonian)
    0 references
    SEN TARKOITUKSENA ON PUUTTUA YHDELLÄ ÄIDINKIELELLÄ 3 KIELELLÄ STRANIERA.1 ÄIDINKIELELLÄ, JOKA EDISTÄÄ LUKEMISTA JA VAHVISTAA TEKSTIN YMMÄRTÄMISTÄ JA PARANTAA TARINANKERRONNAN KYKYÄ JULKISESSA LUOMISESSA VIESTINTÄTILANTEITA AVOIMESSA ULKOISESSA YHTEISTYÖSSÄ, JA SOSIAALINEN READING3 VIERAA KIELI PARANTAA KIELITAITOA LISÄÄMÄLLÄ YHTEYKSIÄ ÄIDINKIELENÄÄN PUHUJIEN KANSSA, JOTTA VOIDAAN PARANTAA KUUNTELU- JA PUHETAITOJA, JOTKA LÄHESTYVÄT MUITA KULTTUUREJA, JOTTA VOIDAAN EDISTÄÄ SOVITTELUA JA KULTTUURIENVÄLISTÄ YMMÄRTÄMYSTÄ AKTIVOIMALLA OPETUSKOKEMUKSIA CLIL-TOIMINNOLLA SAR-POLULLA, JOLLA PYRITÄÄN MYÖS SAAVUTTAMAAN KIELISERTIFIKAATIT. (Finnish)
    0 references
    IL EST PRÉVU D’INTERVENIR DANS UNE LANGUE MATERNELLE 3 LANGUE STRANIERA.1 LANGUE MATERNELLE FAVORISANT LA LECTURE RENFORÇANT LA COMPRÉHENSION DU TEXTE AMÉLIORANT LA CAPACITÉ DE RACONTER DES HISTOIRES DANS LA CRÉATION PUBLIQUE DE SITUATIONS DE COMMUNICATION OUVERTES À L’EXTÉRIEUR PARTAGEANT LA COLLABORATION ET SOCIALE READING3 EN RENFORÇANT LA COMPÉTENCE LINGUISTIQUE EN RENFORÇANT LA FLUIDITÉ DES POSSIBILITÉS DE CONTACT AVEC DES LOCUTEURS NATIFS AFIN D’AMÉLIORER LES COMPÉTENCES EN MATIÈRE D’ÉCOUTE ET DE PAROLE EN ABORDANT D’AUTRES CULTURES AFIN DE PROMOUVOIR LA MÉDIATION ET LA COMPRÉHENSION INTERCULTURELLE ACTIVANT LES EXPÉRIENCES ÉDUCATIVES PAR LE BIAIS D’ACTIONS CLIL, LA VOIE SAR VISANT ÉGALEMENT À OBTENIR DES CERTIFICATIONS LINGUISTIQUES. (French)
    0 references
    TÁ SÉ I GCEIST IDIRGHABHÁIL A DHÉANAMH IN 1 MHÁTHAIRTHEANGA 3 TEANGA STRANIERA.1 MÁTHAIRTHEANGA A CHUIREANN LE TUISCINT NÍOS FEARR AR AN TÉACS A CHUIREANN LE CUMAS NA SCÉALAÍOCHTA I GCRUTHÚ POIBLÍ STAIDEANNA CUMARSÁIDE OSCAILTE A ROINNT GO SEACHTRACH COMHOIBRIÚ AGUS TEANGA IASACHTA READING3 SÓISIALTA AG CUR LE CUMAS TEANGA CHUN CUR LEIS AN LÍOFACHT DEISEANNA CHUN TEAGMHÁIL A DHÉANAMH LE CAINTEOIRÍ DÚCHAIS CHUN FEABHAS A CHUR AR SCILEANNA ÉISTEACHTA AGUS LABHARTHA ATÁ AG DRUIDIM LE CULTÚIR EILE CHUN IDIRGHABHÁIL AGUS TUISCINT IDIRCHULTÚRTHA A CHUR CHUN CINN LENA NGNÍOMHACHTAÍTEAR EISPÉIRIS OIDEACHAIS TRÍ GHNÍOMHAÍOCHTAÍ FCÁT, CONAIR SAR ATÁ DÍRITHE FREISIN AR DHEIMHNIÚCHÁIN TEANGA A BHAINT AMACH. (Irish)
    0 references
    NAMIJENJEN JE INTERVENCIJI NA 1 MATERINJEM JEZIKU 3 JEZIKA STRANIERA.1 MATERINJEM JEZIKU KOJI PROMIČE ČITANJE JAČAJUĆI RAZUMIJEVANJE TEKSTA POBOLJŠAVAJUĆI SPOSOBNOST PRIPOVIJEDANJA U JAVNOM STVARANJU KOMUNIKACIJSKIH SITUACIJA KOJE SE OTVARAJU IZVANA DIJELJENJEM SURADNJE I DRUŠTVENIM ČITANJEM3 STRANOG JEZIKA POBOLJŠAVAJUĆI JEZIČNE KOMPETENCIJE JAČANJEM TEČNOSTI POVEĆAVAJUĆI MOGUĆNOSTI KONTAKTA S IZVORNIM GOVORNICIMA KAKO BI SE POBOLJŠALE VJEŠTINE SLUŠANJA I GOVORNIH VJEŠTINA PRIBLIŽAVAJUĆI SE DRUGIM KULTURAMA RADI PROMICANJA POSREDOVANJA I MEĐUKULTURNOG RAZUMIJEVANJA AKTIVIRANJEM OBRAZOVNIH ISKUSTAVA PUTEM CLIL AKCIJA, A PUT SAR-A TAKOĐER JE USMJEREN NA POSTIZANJE JEZIČNIH CERTIFIKATA. (Croatian)
    0 references
    CÉLJA, HOGY BEAVATKOZZON AZ 1 ANYANYELVŰ 3 NYELVEN STRANIERA.1 AZ OLVASÁS ELŐSEGÍTÉSE, A SZÖVEG MEGÉRTÉSÉNEK ERŐSÍTÉSE A KOMMUNIKÁCIÓS HELYZETEK NYILVÁNOS LÉTREHOZÁSA SORÁN A TÖRTÉNETMESÉLÉS KÉPESSÉGÉNEK JAVÍTÁSA ÉRDEKÉBEN, NYITOTT KÜLSŐ EGYÜTTMŰKÖDÉS ÉS SZOCIÁLIS OLVASD3 IDEGEN NYELV JAVÍTÁSA NYELVI KOMPETENCIA ERŐSÍTÉSÉVEL, A FOLYÉKONYSÁG NÖVELÉSÉVEL AZ ANYANYELVI BESZÉLŐKKEL VALÓ KAPCSOLATTARTÁS LEHETŐSÉGEINEK NÖVELÉSE ÉRDEKÉBEN, HOGY ELŐMOZDÍTSÁK A KÖZVETÍTÉST ÉS AZ INTERKULTURÁLIS MEGÉRTÉST A KÖZVETÍTÉS ÉS AZ INTERKULTURÁLIS MEGÉRTÉS ÉRDEKÉBEN, AMELY AZ OKTATÁSI TAPASZTALATOKAT A CLIL CSELEKVÉSEK RÉVÉN AKTIVÁLJA, A NYELVTANÚSÍTVÁNYOK ELÉRÉSÉRE IS TÖREKEDVE. (Hungarian)
    0 references
    JIS SKIRTAS ĮSIKIŠTI 1 GIMTĄJA 3 KALBA STRANIERA.1 GIMTĄJA KALBA, SKATINANT SKAITYMĄ STIPRINTI TEKSTO SUVOKIMĄ, DIDINANT GEBĖJIMĄ PASAKOTI VIEŠĄ KOMUNIKACIJOS SITUACIJŲ KŪRIMĄ, ATVIRĄ IŠORĖS BENDRADARBIAVIMĄ IR SOCIALINĮ SKAITYMĄ3 UŽSIENIO KALBA, DIDINANT KALBINĘ KOMPETENCIJĄ IR STIPRINANT GALIMYBES BENDRAUTI SU GIMTĄJA KALBA, SIEKIANT PAGERINTI KLAUSYMOSI IR KALBĖJIMO ĮGŪDŽIUS, ARTIMĄ KITOMS KULTŪROMS, SIEKIANT SKATINTI TARPININKAVIMĄ IR TARPKULTŪRINĮ SUPRATIMĄ, SKATINANT TARPININKAVIMĄ IR TARPKULTŪRINĮ SUPRATIMĄ, SKATINANT MOKYMOSI PATIRTĮ PER CLIL VEIKSMUS SAR KELIU, KURIUO TAIP PAT SIEKIAMA GAUTI KALBOS SERTIFIKATUS. (Lithuanian)
    0 references
    IR PAREDZĒTS IEJAUKTIES 1 DZIMTAJĀ VALODĀ 3 VALODĀ STRANIERA.1 DZIMTĀ VALODA, VEICINOT LASĪŠANU, STIPRINOT TEKSTA IZPRATNI, STIPRINOT STĀSTĪŠANAS SPĒJU PUBLISKĀS KOMUNIKĀCIJAS SITUĀCIJU RADĪŠANĀ ATVĒRTAS ĀRĒJI DALOTIES SADARBĪBĀ UN SOCIĀLAJĀ READING3 SVEŠVALODĀ, UZLABOJOT VALODU KOMPETENCI, STIPRINOT PRASMES SAZINĀTIES AR DZIMTĀS VALODAS RUNĀTĀJIEM, LAI UZLABOTU KLAUSĪŠANĀS UN MUTISKĀS PRASMES, KAS TUVOJAS CITĀM KULTŪRĀM, LAI VEICINĀTU MEDIĀCIJU UN STARPKULTŪRU IZPRATNI, AKTIVIZĒJOT IZGLĪTĪBAS PIEREDZI, IZMANTOJOT CLIL DARBĪBAS, KURU MĒRĶIS IR ARĪ IEGŪT VALODU SERTIFIKĀCIJU. (Latvian)
    0 references
    HUWA MAĦSUB LI JINTERVJENI F’LINGWA MATERNA WAĦDA 3 STRANIERA.1 BIL-PROMOZZJONI TAL-QARI LI JSAĦĦAĦ IL-FEHIM TAT-TEST LI JTEJJEB IL-KAPAĊITÀ TAR-RAKKONTAR TAL-ISTEJJER FIL-ĦOLQIEN PUBBLIKU TA’ SITWAZZJONIJIET TA’ KOMUNIKAZZJONI MIFTUĦA ESTERNAMENT GĦALL-KONDIVIŻJONI TA’ KOLLABORAZZJONI U LINGWA BARRANIJA READING3 LI JSAĦĦAĦ IL-KOMPETENZA LINGWISTIKA BIT-TISĦIĦ TAL-KAPAĊITÀ TA’ ŻIEDA FL-OPPORTUNITAJIET TA’ KUNTATT MA’ KELLIEMA NATTIVI BIEX JISSAĦĦU L-ĦILIET TAS-SMIGĦ U TAT-TAĦDIT LI JAVVIĊINAW KULTURI OĦRA BIEX JIĠU PROMOSSI L-MEDJAZZJONI U L-FEHIM INTERKULTURALI LI JATTIVAW L-ESPERJENZI EDUKATTIVI PERMEZZ TA’ AZZJONIJIET CLIL IT-TRIQ SAR IMMIRATA WKOLL LEJN IL-KISBA TA’ ĊERTIFIKAZZJONIJIET TAL-LINGWA. (Maltese)
    0 references
    HET IS BEDOELD OM TE INTERVENIËREN IN 1 MOEDERTAAL 3 TAAL STRANIERA.1 MOEDERTAAL TER BEVORDERING VAN LEZEN TER VERSTERKING VAN HET BEGRIP VAN DE TEKST, WAARDOOR HET VERMOGEN OM VERHALEN TE VERTELLEN IN HET OPENBAAR CREËREN VAN COMMUNICATIESITUATIES DIE OPEN ZIJN VOOR HET EXTERN DELEN VAN SAMENWERKING EN SOCIALE READING3 HET VERBETEREN VAN DE TAALVAARDIGHEID VERBETERT MET HET VERSTERKEN VAN DE VLOEIENDE MOGELIJKHEDEN VOOR CONTACT MET MOEDERTAALSPREKERS OM LUISTER- EN GESPROKEN VAARDIGHEDEN TE VERBETEREN DIE ANDERE CULTUREN BENADEREN OM BEMIDDELING EN INTERCULTUREEL BEGRIP TE BEVORDEREN DOOR MIDDEL VAN CLIL-ACTIES, HET SAR-PAD DAT OOK GERICHT IS OP HET BEREIKEN VAN TAALCERTIFICERINGEN. (Dutch)
    0 references
    Destina-se a intervir em 1 outra língua 3, a STRANIERA.1, a língua materna, a promoção da leitura, o reforço da extensão do texto, o reforço da capacidade de contar histórias na criação pública de situações de comunicação, a abertura à partilha externa e à leitura social3, a língua estrangeira, o reforço da competência linguística, o reforço das possibilidades de contacto com os agentes económicos nativos, a fim de melhorar a compreensão e a aquisição de competências que permitam a aquisição de outras culturas para promover a mediação e a aquisição de conhecimentos culturais. (Portuguese)
    0 references
    ACESTA ESTE DESTINAT SĂ INTERVINĂ ÎN 1 LIMBĂ MATERNĂ 3 LIMBĂ STRANIERA.1 PENTRU PROMOVAREA LECTURII CONSOLIDÂND ÎNȚELEGEREA TEXTULUI, SPORIND CAPACITATEA DE A POVESTI ÎN CREAREA PUBLICĂ A SITUAȚIILOR DE COMUNICARE DESCHISE COLABORĂRII EXTERNE ȘI READING3 SOCIALE, SPORIND COMPETENȚA LINGVISTICĂ PRIN CONSOLIDAREA FLUENȚEI OPORTUNITĂȚILOR DE CONTACT CU VORBITORII NATIVI PENTRU A ÎMBUNĂTĂȚI ABILITĂȚILE DE ASCULTARE ȘI VORBITE CARE ABORDEAZĂ ALTE CULTURI PENTRU A PROMOVA MEDIEREA ȘI ÎNȚELEGEREA INTERCULTURALĂ ACTIVÂND EXPERIENȚELE EDUCAȚIONALE PRIN ACȚIUNI CLIL, CALEA SAR AVÂND CA SCOP OBȚINEREA CERTIFICĂRILOR LINGVISTICE. (Romanian)
    0 references
    JE URČENÝ NA INTERVENCIU V 1 MATERINSKOM JAZYKU 3 JAZYK STRANIERA.1 MATERINSKÝ JAZYK PODPORUJÚCI ČÍTANIE POSILŇUJÚCE POROZUMENIE TEXTU, ČÍM SA ZVYŠUJE SCHOPNOSŤ ROZPRÁVANIA PRÍBEHOV VO VEREJNEJ TVORBE KOMUNIKAČNÝCH SITUÁCIÍ OTVORENE EXTERNE ZDIEĽANÁ SPOLUPRÁCA A SOCIÁLNA READING3 CUDZÍ JAZYK POSILŇUJÚCI JAZYKOVÚ KOMPETENCIU S POSILNENÍM PLYNULOSTI KONTAKTOV S RODENÝMI HOVORCAMI S CIEĽOM ZLEPŠIŤ SLUCHOVÉ A HOVORENÉ ZRUČNOSTI PRIBLIŽUJÚCE SA K INÝM KULTÚRAM NA PODPORU MEDIÁCIE A MEDZIKULTÚRNEHO POROZUMENIA AKTIVÁCIE VZDELÁVACÍCH SKÚSENOSTÍ PROSTREDNÍCTVOM AKCIÍ CLIL NA CESTE SAR, KTOREJ CIEĽOM JE AJ ZÍSKANIE JAZYKOVÝCH CERTIFIKÁTOV. (Slovak)
    0 references
    NAMENJEN JE POSREDOVANJU V 1 MATERNEM JEZIKU 3 JEZIKA STRANIERA.1 MATERNEGA JEZIKA, KI SPODBUJA BRANJE, DA SE OKREPI RAZUMEVANJE BESEDILA, KI KREPI SPOSOBNOST PRIPOVEDOVANJA ZGODB PRI JAVNEM USTVARJANJU KOMUNIKACIJSKIH SITUACIJ, ODPRTO ZUNANJE SODELOVANJE IN DRUŽBENI READING3 TUJI JEZIK, KI KREPI JEZIKOVNO KOMPETENCO S KREPITVIJO TEKOČOSTI, POVEČUJE MOŽNOSTI ZA STIKE Z DOMAČIMI GOVORCI, DA BI IZBOLJŠALI POSLUŠANJE IN GOVORJENE SPRETNOSTI, KI SE PRIBLIŽUJEJO DRUGIM KULTURAM, ZA SPODBUJANJE MEDIACIJE IN MEDKULTURNEGA RAZUMEVANJA, KI AKTIVIRAJO IZOBRAŽEVALNE IZKUŠNJE Z UKREPI CLIL, KI SO NAMENJENI TUDI DOSEGANJU JEZIKOVNIH SPRIČEVAL. (Slovenian)
    0 references
    DET ÄR AVSETT ATT INGRIPA PÅ ETT MODERSMÅL 3 SPRÅK STRANIERA.1 MODERSMÅL SOM FRÄMJAR LÄSNING SOM STÄRKER FÖRSTÅELSEN AV TEXTEN FÖR ATT ÖKA FÖRMÅGAN ATT BERÄTTA FÖR ALLMÄNHETEN NÄR DET GÄLLER ATT SKAPA KOMMUNIKATIONSSITUATIONER ÖPPET EXTERNT DELA SAMARBETE OCH SOCIALT READING3 FRÄMMANDE SPRÅK ÖKA SPRÅKLIG KOMPETENS GENOM ATT STÄRKA FLYTFÖRMÅGAN ÖKAR MÖJLIGHETERNA TILL KONTAKT MED INFÖDDA TALARE FÖR ATT FÖRBÄTTRA LYSSNANDET OCH TALADE FÄRDIGHETER SOM NÄRMAR SIG ANDRA KULTURER FÖR ATT FRÄMJA MEDLING OCH INTERKULTURELL FÖRSTÅELSE SOM AKTIVERAR UTBILDNINGSERFARENHETER GENOM CLIL-ÅTGÄRDER SAR-VÄGEN SYFTADE OCKSÅ TILL ATT UPPNÅ SPRÅKCERTIFIERINGAR. (Swedish)
    0 references
    0 references
    SAVIGLIANO
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers