Ullmann — COMPANY IN COMMITTEE ALWAYS OF GIANFRANCO ULLMANN & C. (Q4761607): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Created a new Item)
 
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / ptlabel / pt
Ullmann — EMPRESA EM COMITÉ SEMPRE DE GIANFRANCO ULLMANN & C.
Ullmann — EMPRESA NO COMITÉ SEMPRE DE GIANFRANCO ULLMANN & C.
description / endescription / en
 
Project Q4761607 in Italy
Property / summary: EQUIP THE PERIMETER OPENINGS OF FLOODABLE COMPANY PREMISES WITH ANTI-FLOODING DEVICES. SPECIFICALLY, PROTECT THE ENTRANCES WITH FLOOD-PROOF BULKHEADS AND PROTECT THE WINDOWS WITH FIXTURES — UP TO ADEQUATE SAFETY HEIGHT — AND OPENING TO VASOSTAS FOR THE REMAINING PART. THE LATTER, IN PARTICULAR, WILL CREATE A PARTICULARLY EFFECTIVE BLOCKAGE TO EXTERNAL INFILTRATION THANKS TO THE FIXED PART FIRMLY ANCHORED TO THE PERIMETER WALLS OF THE OPENING: IN PRACTICE, THE CLOSURE WILL BE WATERTIGHT UNTIL THE BEGINNING OF THE VASOSTAS. THE REALISATION OF THE PROJECT WILL ALLOW THE CREATION OF A PROTECTIVE “ENCLOSURE” TO THE PREMISES LOCATED ON THE STREET/SUB-ROAD LEVEL AND THEREFORE EASILY FLOODABLE. OBJECTIVE OF THE INTERVENTION: REDUCE ALMOST TOTALLY THE FLOODS RESULTING FROM STRONG TORRENTIAL RAINS AND MITIGATE THE DAMAGE CAUSED BY EXCEPTIONAL FLOOD EVENTS. (English) / qualifier
 
readability score: 0.6290523941206969
Amount0.6290523941206969
Unit1
Property / summaryProperty / summary
EQUIPAR AS ABERTURAS DE PERÍMETRO DAS INSTALAÇÕES DA EMPRESA INUNDÁVEIS COM DISPOSITIVOS ANTIINUNDAÇÃO. ESPECIFICAMENTE, PROTEJA AS ENTRADAS COM ANTEPARAS À PROVA DE INUNDAÇÃO E PROTEJA AS JANELAS COM DISPOSITIVOS ELÉTRICOS — ATÉ A ALTURA DE SEGURANÇA ADEQUADA — E ABERTURA PARA VASOSTAS PARA A PARTE RESTANTE. ESTE ÚLTIMO, EM PARTICULAR, CRIARÁ UM BLOQUEIO PARTICULARMENTE EFICAZ À INFILTRAÇÃO EXTERNA GRAÇAS À PARTE FIXA FIRMEMENTE ANCORADA ÀS PAREDES DO PERÍMETRO DA ABERTURA: NA PRÁTICA, O ENCERRAMENTO SERÁ ESTANQUE ATÉ AO INÍCIO DOS VASOSTAS. A REALIZAÇÃO DO PROJETO PERMITIRÁ A CRIAÇÃO DE UM «ENCERRAMENTO» DE PROTEÇÃO PARA AS INSTALAÇÕES SITUADAS NO NÍVEL DA RUA/SUBESTRADA E, POR CONSEGUINTE, FACILMENTE INUNDÁVEIS. OBJETIVO DA INTERVENÇÃO: REDUZIR QUASE TOTALMENTE AS INUNDAÇÕES RESULTANTES DE FORTES CHUVAS TORRENCIAIS E ATENUAR OS DANOS CAUSADOS POR INUNDAÇÕES EXCECIONAIS. (Portuguese)
Equipar as aberturas do perímetro das instalações inundáveis da empresa com dispositivos anti-inundação. ESPECIFICAMENTE, PROTEGER AS ENTRADAS COM BULKHEADS À PROVA DE SANGUE E PROTEGER AS VIDEIRAS COM FIXAÇÕES — A UMA ALTURA DE SEGURANÇA ADEQUADA — E ABERTURA ÀS VASOSTAS PARA A PARTE REMANECENTE. Esta última, em especial, criará um bloqueio particularmente eficaz para a infiltração externa graças à parte fixa fortemente associada às paredes do perímetro da abertura: Na prática, o fecho será à prova de água até ao início das vasos. A REALIZAÇÃO DO PROJETO PERMITIRá A CRIAÇÃO DE UM «ENCLOSO» DE PROTEÇÃO ÀS INSTALAÇÕES LOCALIZADAS NA ÁREA/NÍVEL SUPERIOR E, POR ISSO, FLOODABLE. OBJECTIVO DA INTERVENÇÃO: Reduzir quase totalmente as inundações resultantes de fortes chuvas torrenciais e atenuar os danos causados por eventos de inundações excecionais. (Portuguese)
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Genova / rank
 
Normal rank
Property / Call for proposal
 
Property / Call for proposal: TRASFERIMENTO RISORSE A FILSE DESTINATE ALL'ATTUAZIONE DELL'AZIONE 3.1.1 - OT3 DEL POR FESR 2014-2020 - DANNI ALLUVIONALI / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 14:39, 12 October 2024

Project Q4761607 in Italy
Language Label Description Also known as
English
Ullmann — COMPANY IN COMMITTEE ALWAYS OF GIANFRANCO ULLMANN & C.
Project Q4761607 in Italy

    Statements

    0 references
    8,000.0 Euro
    0 references
    16,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    1 January 2014
    0 references
    9 November 2015
    0 references
    ULLMANN - SOCIETA' IN ACCOMANDITA SEMPLICE DI GIANFRANCO ULLMANN & C.
    0 references
    0 references
    0 references

    44°24'26.14"N, 8°56'1.90"E
    0 references
    DOTARE LE APERTURE PERIMETRALI DEI LOCALI AZIENDALI ALLUVIONABILI DI DISPOSITIVI ANTIALLAGAMENTO. NELLO SPECIFICO, PROTEGGERE GLI INGRESSI CON PARATIE ANTIALLAGAMENTO E PROTEGGERE LE FINESTRE CON INFISSI A PARTE FISSA - FINO AD ALTEZZA CONGRUA DI SICUREZZA - ED APERTURA A VASISTAS PER LA RESTANTE PARTE. QUESTE ULTIME, IN PARTICOLARE, CREERANNO UN BLOCCO PARTICOLARMENTE EFFICACE ALLE INFILTRAZIONI ESTERNE GRAZIE ALLA PARTE FISSA SALDAMENTE ANCORATA AI MURI PERIMETRALI DELL'APERTURA: NELLA PRATICA, LA CHIUSURA SARA' A TENUTA STAGNA FINO ALL'INIZIO DEL VASISTAS. LA REALIZZAZIONE DEL PROGETTO PERMETTERA' DI CREARE UN "INVOLUCRO" DI PROTEZIONE AI LOCALI SITUATI A PIANO STRADA/SOTTO-STRADA E PERTANTO FACILMENTE ALLUVIONABILI. OBIETTIVO DELL'INTERVENTO: RIDURRE QUASI TOTALMENTE GLI ALLAGAMENTI CONSEGUENTI A FORTI PIOGGIE TORRENZIALI E MITIGARE I DANNI DERIVANTI DA EVENTI ALLUVIONALI ECCEZZIONALI. (Italian)
    0 references
    ОБОРУДВАЙТЕ ПЕРИМЕТЪРНИТЕ ОТВОРИ НА НАВОДНЕНИТЕ ФИРМЕНИ ПОМЕЩЕНИЯ С ПРОТИВОНАВОДНИ УСТРОЙСТВА. ПО-КОНКРЕТНО, ЗАЩИТЕТЕ ВХОДОВЕТЕ С ВОДОУСТОЙЧИВИ ПРЕГРАДИ И ЗАЩИТАВАЙТЕ ПРОЗОРЦИТЕ С ПРИСПОСОБЛЕНИЯ — ДО ПОДХОДЯЩА ВИСОЧИНА НА БЕЗОПАСНОСТ — И ОТВАРЯНЕ КЪМ VASOSTAS ЗА ОСТАНАЛАТА ЧАСТ. ПОСЛЕДНОТО, ПО-СПЕЦИАЛНО, ЩЕ СЪЗДАДЕ ОСОБЕНО ЕФЕКТИВНО БЛОКИРАНЕ НА ВЪНШНАТА ИНФИЛТРАЦИЯ БЛАГОДАРЕНИЕ НА НЕПОДВИЖНАТА ЧАСТ, ЗДРАВО ЗАКРЕПЕНА КЪМ ПЕРИМЕТЪРА НА СТЕНИТЕ НА ОТВОРА: НА ПРАКТИКА ЗАТВАРЯНЕТО ЩЕ БЪДЕ ВОДОНЕПРОНИЦАЕМО ДО НАЧАЛОТО НА ВАСОСТАС. РЕАЛИЗАЦИЯТА НА ПРОЕКТА ЩЕ ПОЗВОЛИ СЪЗДАВАНЕТО НА ЗАЩИТНО „ЗАГРАЖДЕНИЕ“ КЪМ ПОМЕЩЕНИЯТА, РАЗПОЛОЖЕНИ НА НИВОТО НА УЛИЦАТА/ПОД ПЪТЯ И СЛЕДОВАТЕЛНО ЛЕСНО НАВОДНЯВАНЕ. ЦЕЛ НА ИНТЕРВЕНЦИЯТА: ДА НАМАЛИ ПОЧТИ ИЗЦЯЛО НАВОДНЕНИЯТА, ПРИЧИНЕНИ ОТ СИЛНИ ПРОЛИВНИ ДЪЖДОВЕ, И ДА СМЕКЧИ ЩЕТИТЕ, ПРИЧИНЕНИ ОТ ИЗВЪНРЕДНИ НАВОДНЕНИЯ. (Bulgarian)
    0 references
    VYBAVTE OBVODOVÉ OTVORY ZAPLAVITELNÝCH FIREMNÍCH PROSTOR S PROTIPOVODŇOVÝMI ZAŘÍZENÍMI. KONKRÉTNĚ, CHRÁNIT VCHODY S PROTIPOVODŇOVÝMI PŘEPÁŽKAMI A CHRÁNIT WINDOWS S PŘÍSLUŠENSTVÍM – AŽ DO ODPOVÍDAJÍCÍ BEZPEČNOSTNÍ VÝŠKY – A OTEVŘENÍ DO VASOSTAS PRO ZBÝVAJÍCÍ ČÁST. DÍKY PEVNÉ ČÁSTI PEVNĚ UKOTVENÉ K OBVODOVÝM STĚNÁM OTVORU VZNIKNE ZVLÁŠTĚ ÚČINNÁ ZABLOKOVÁNÍ VNĚJŠÍ INFILTRACE: V PRAXI BUDE UZÁVĚR VODOTĚSNÝ AŽ DO ZAČÁTKU VASOSTAS. REALIZACE PROJEKTU UMOŽNÍ VYTVOŘENÍ OCHRANNÉHO „UZAVŘENÍ“ DO PROSTOR UMÍSTĚNÝCH NA ULICI/PODSILKOVÉ ÚROVNI, A PROTO SNADNO ZAPLAVITELNÝ. CÍL INTERVENCE: TÉMĚŘ ZCELA SNÍŽIT POVODNĚ ZPŮSOBENÉ SILNÝMI PŘÍVALOVÝMI DEŠTĚMI A ZMÍRNIT ŠKODY ZPŮSOBENÉ MIMOŘÁDNÝMI POVODNĚMI. (Czech)
    0 references
    UDSTYRE OMKREDSEN ÅBNINGER AF OVERSVØMMELIGE VIRKSOMHEDENS LOKALER MED ANTI-OVERSVØMMENDE ENHEDER. SPECIELT BESKYTTE INDGANGENE MED OVERSVØMMELSESSIKRE SKOTTER OG BESKYTTE WINDOWS MED ARMATURER — OP TIL TILSTRÆKKELIG SIKKERHEDSHØJDE — OG ÅBNING TIL VASOSTAS FOR DEN RESTERENDE DEL. SIDSTNÆVNTE, ISÆR, VIL SKABE EN SÆRLIG EFFEKTIV BLOKERING AF EKSTERN INFILTRATION TAKKET VÆRE DEN FASTE DEL FAST FORANKRET TIL OMKREDSEN VÆGGE AF ÅBNINGEN: I PRAKSIS VIL LUKNINGEN VÆRE VANDTÆT INDTIL BEGYNDELSEN AF VASOSTAS. GENNEMFØRELSEN AF PROJEKTET VIL GØRE DET MULIGT AT OPRETTE EN BESKYTTENDE "AFSKÆRMNING" TIL DE LOKALER, DER LIGGER PÅ GADEN/DELVEJNIVEAU OG DERFOR LET KAN OVERSVØMMES. FORMÅLET MED INTERVENTIONEN: NÆSTEN FULDSTÆNDIGT AT REDUCERE OVERSVØMMELSERNE SOM FØLGE AF KRAFTIGE REGNSKYL OG AFBØDE DE SKADER, DER ER FORÅRSAGET AF EKSTRAORDINÆRE OVERSVØMMELSER. (Danish)
    0 references
    STATTEN SIE DIE PERIMETERÖFFNUNGEN VON ÜBERSCHWEMMBAREN FIRMENGELÄNDEN MIT ANTI-FLOODING-GERÄTEN AUS. SPEZIELL SCHÜTZEN SIE DIE EINGÄNGE MIT HOCHWASSERGESCHÜTZTEN SCHOTTEN UND SCHÜTZEN DIE FENSTER MIT VORRICHTUNGEN – BIS ZU EINER ANGEMESSENEN SICHERHEITSHÖHE – UND ÖFFNEN SIE VASOSTAS FÜR DAS VERBLEIBENDE TEIL. INSBESONDERE LETZTERES WIRD DURCH DEN FESTEN TEIL, DER FEST AN DEN PERIMETERWÄNDEN DER ÖFFNUNG FEST VERANKERT IST, EINE BESONDERS WIRKSAME VERSTOPFUNG DER ÄUSSEREN INFILTRATION SCHAFFEN: IN DER PRAXIS WIRD DIE SCHLIESSUNG BIS ZUM BEGINN DES VASOSTAS WASSERDICHT SEIN. DIE REALISIERUNG DES PROJEKTS ERMÖGLICHT DIE SCHAFFUNG EINER SCHÜTZENDEN „EINSCHLIESSUNG“ ZU DEN RÄUMLICHKEITEN AUF STRASSEN-/U-BAHN-EBENE UND DAMIT LEICHT ÜBERFLUTBAR. ZIEL DER INTERVENTION: REDUZIEREN SIE DIE ÜBERSCHWEMMUNGEN, DIE DURCH STARKE REGENFÄLLE ENTSTEHEN, FAST VOLLSTÄNDIG UND MILDERN SIE DIE SCHÄDEN, DIE DURCH AUSSERGEWÖHNLICHE HOCHWASSEREREIGNISSE VERURSACHT WERDEN. (German)
    0 references
    ΕΞΟΠΛΊΣΤΕ ΤΑ ΠΕΡΙΜΕΤΡΙΚΆ ΑΝΟΊΓΜΑΤΑ ΤΩΝ ΚΑΤΑΚΛΥΖΌΜΕΝΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ ΜΕ ΑΝΤΙΠΛΗΜΜΥΡΙΚΈΣ ΣΥΣΚΕΥΈΣ. ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΑ, ΠΡΟΣΤΑΤΕΎΣΤΕ ΤΙΣ ΕΙΣΌΔΟΥΣ ΜΕ ΑΝΤΙΠΛΗΜΜΥΡΙΚΆ ΔΙΑΦΡΆΓΜΑΤΑ ΚΑΙ ΠΡΟΣΤΑΤΕΎΣΤΕ ΤΑ ΠΑΡΆΘΥΡΑ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΆ — ΜΈΧΡΙ ΕΠΑΡΚΈΣ ΎΨΟΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ — ΚΑΙ ΑΝΟΊΓΟΝΤΑΣ ΣΤΟ VASOSTAS ΓΙΑ ΤΟ ΥΠΌΛΟΙΠΟ ΜΈΡΟΣ. ΤΟ ΤΕΛΕΥΤΑΊΟ, ΕΙΔΙΚΌΤΕΡΑ, ΘΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΉΣΕΙ ΜΙΑ ΙΔΙΑΊΤΕΡΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΉ ΑΠΌΦΡΑΞΗ ΣΤΗΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΉ ΔΙΕΊΣΔΥΣΗ ΧΆΡΗ ΣΤΟ ΣΤΑΘΕΡΌ ΜΈΡΟΣ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΣΤΑΘΕΡΆ ΣΤΕΡΕΩΜΈΝΟ ΣΤΑ ΠΕΡΙΜΕΤΡΙΚΆ ΤΟΙΧΏΜΑΤΑ ΤΟΥ ΑΝΟΊΓΜΑΤΟΣ: ΣΤΗΝ ΠΡΆΞΗ, ΤΟ ΚΛΕΊΣΙΜΟ ΘΑ ΕΊΝΑΙ ΣΤΕΓΑΝΌ ΜΈΧΡΙ ΤΗΝ ΈΝΑΡΞΗ ΤΟΥ VASOSTAS. Η ΥΛΟΠΟΊΗΣΗ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΘΑ ΕΠΙΤΡΈΨΕΙ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΕΝΌΣ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΎ «ΠΕΡΙΒΛΉΜΑΤΟΣ» ΣΤΙΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΠΟΥ ΒΡΊΣΚΟΝΤΑΙ ΣΕ ΕΠΊΠΕΔΟ ΔΡΌΜΟΥ/ΥΠΟ-ΔΡΌΜΩΝ ΚΑΙ, ΩΣ ΕΚ ΤΟΎΤΟΥ, ΜΠΟΡΟΎΝ ΕΎΚΟΛΑ ΝΑ ΠΛΗΜΜΥΡΊΣΟΥΝ. ΣΤΌΧΟΣ ΤΗΣ ΠΑΡΈΜΒΑΣΗΣ: ΜΕΊΩΣΗ ΣΧΕΔΌΝ ΕΞ ΟΛΟΚΛΉΡΟΥ ΤΩΝ ΠΛΗΜΜΥΡΏΝ ΠΟΥ ΟΦΕΊΛΟΝΤΑΙ ΣΕ ΈΝΤΟΝΕΣ ΚΑΤΑΡΡΑΚΤΏΔΕΙΣ ΒΡΟΧΈΣ ΚΑΙ ΜΕΤΡΙΑΣΜΌΣ ΤΩΝ ΖΗΜΙΏΝ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΟΎΝΤΑΙ ΑΠΌ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΈΣ ΠΛΗΜΜΎΡΕΣ. (Greek)
    0 references
    EQUIP THE PERIMETER OPENINGS OF FLOODABLE COMPANY PREMISES WITH ANTI-FLOODING DEVICES. SPECIFICALLY, PROTECT THE ENTRANCES WITH FLOOD-PROOF BULKHEADS AND PROTECT THE WINDOWS WITH FIXTURES — UP TO ADEQUATE SAFETY HEIGHT — AND OPENING TO VASOSTAS FOR THE REMAINING PART. THE LATTER, IN PARTICULAR, WILL CREATE A PARTICULARLY EFFECTIVE BLOCKAGE TO EXTERNAL INFILTRATION THANKS TO THE FIXED PART FIRMLY ANCHORED TO THE PERIMETER WALLS OF THE OPENING: IN PRACTICE, THE CLOSURE WILL BE WATERTIGHT UNTIL THE BEGINNING OF THE VASOSTAS. THE REALISATION OF THE PROJECT WILL ALLOW THE CREATION OF A PROTECTIVE “ENCLOSURE” TO THE PREMISES LOCATED ON THE STREET/SUB-ROAD LEVEL AND THEREFORE EASILY FLOODABLE. OBJECTIVE OF THE INTERVENTION: REDUCE ALMOST TOTALLY THE FLOODS RESULTING FROM STRONG TORRENTIAL RAINS AND MITIGATE THE DAMAGE CAUSED BY EXCEPTIONAL FLOOD EVENTS. (English)
    0.6290523941206969
    0 references
    EQUIPAR LAS ABERTURAS PERIMETRALES DE LAS INSTALACIONES INUNDABLES DE LA EMPRESA CON DISPOSITIVOS ANTIINUNDACIÓN. ESPECÍFICAMENTE, PROTEJA LAS ENTRADAS CON MAMPAROS A PRUEBA DE INUNDACIONES Y PROTEJA LAS VENTANAS CON ACCESORIOS, HASTA UNA ALTURA DE SEGURIDAD ADECUADA, Y APERTURA A VASOSTAS PARA EL RESTO DE LA PIEZA. ESTE ÚLTIMO, EN PARTICULAR, CREARÁ UN BLOQUEO PARTICULARMENTE EFECTIVO A LA INFILTRACIÓN EXTERNA GRACIAS A LA PARTE FIJA FIRMEMENTE ANCLADA A LAS PAREDES PERIMETRALES DE LA ABERTURA: EN LA PRÁCTICA, EL CIERRE SERÁ ESTANCO HASTA EL COMIENZO DEL VASOSTAS. LA REALIZACIÓN DEL PROYECTO PERMITIRÁ LA CREACIÓN DE UN «CIERRE» PROTECTOR A LOS LOCALES UBICADOS EN EL NIVEL DE CALLE/SUBCARRETERA Y, POR LO TANTO, FÁCILMENTE INUNDABLE. OBJETIVO DE LA INTERVENCIÓN: REDUCIR CASI TOTALMENTE LAS INUNDACIONES RESULTANTES DE FUERTES LLUVIAS TORRENCIALES Y MITIGAR LOS DAÑOS CAUSADOS POR EVENTOS DE INUNDACIÓN EXCEPCIONALES. (Spanish)
    0 references
    VARUSTADA ÜLEUJUTATAVATE ETTEVÕTETE RUUMIDE PERIMEETRI AVAD ÜLEUJUTUSTE VASTASTE SEADMETEGA. TÄPSEMALT KAITSTA SISSEPÄÄSUD ÜLEUJUTUSKINDLATE VAHESEINTEGA JA KAITSTA AKNAID SEADMETEGA – KUNI PIISAVA OHUTUSKÕRGUSENI – JA AVADA VASOSTAS-ILE ÜLEJÄÄNUD OSAS. VIIMANE LOOB ERITI TÕHUSA UMMISTUSE VÄLISSEINTELE TÄNU FIKSEERITUD OSALE, MIS ON KINDLALT KINNITATUD AVA PERIMEETRI SEINTE KÜLGE: PRAKTIKAS ON SULGEMINE VEEKINDEL KUNI VASOSTASI ALGUSENI. PROJEKTI ELLUVIIMINE VÕIMALDAB LUUA KAITSVA „ÜMBRISE“ TÄNAVA-/ALLMAANTEETASANDIL ASUVATELE RUUMIDELE, MIS ON SEEGA KERGESTI ÜLEUJUTATAVAD. SEKKUMISE EESMÄRK: VÄHENDADA PEAAEGU TÄIELIKULT TUGEVATEST PADUVIHMADEST TULENEVAID ÜLEUJUTUSI JA LEEVENDADA ERAKORRALISTE ÜLEUJUTUSTE TEKITATUD KAHJU. (Estonian)
    0 references
    VARUSTAKAA TULVIVIEN YRITYSTEN TILOJEN KEHÄT TULVANESTOLAITTEILLA. ERITYISESTI SUOJAA SISÄÄNKÄYNNIT TULVANKESTÄVILLÄ LAIPOILLA JA SUOJAA IKKUNAT KIINNITYKSILLÄ – RIITTÄVÄN TURVAKORKEUTEEN ASTI – JA AVAA VASOSTASIIN JÄLJELLÄ OLEVA OSA. ERITYISESTI JÄLKIMMÄINEN LUO ERITYISEN TEHOKKAAN TUKOKSEN ULKOISEEN SOLUTTAUTUMISEEN, KOSKA KIINTEÄ OSA ON TIUKASTI ANKKUROITU AUKON KEHÄSEINIIN: KÄYTÄNNÖSSÄ SULKEMINEN ON VESITIIVIS VASOSTASIN ALKUUN ASTI. HANKKEEN TOTEUTTAMINEN MAHDOLLISTAA SUOJAAVAN ”SULKEMISEN” RAKENTAMISEN KADULLA/MAANTIETASOLLA SIJAITSEVIIN TILOIHIN JA SITEN HELPOSTI TULVAAN. TOIMENPITEEN TAVOITE: VÄHENNETÄÄN LÄHES KOKONAAN VOIMAKKAISTA RANKKASATEISTA JOHTUVIA TULVIA JA LIEVENNETÄÄN POIKKEUKSELLISTEN TULVIEN AIHEUTTAMIA VAHINKOJA. (Finnish)
    0 references
    ÉQUIPER LES OUVERTURES PÉRIMÉTRIQUES DES LOCAUX INONDÉS DE L’ENTREPRISE AVEC DES DISPOSITIFS ANTI-INONDATION. PLUS PRÉCISÉMENT, PROTÉGEZ LES ENTRÉES AVEC DES CLOISONS ANTI-INONDATION ET PROTÉGEZ LES FENÊTRES AVEC DES LUMINAIRES — JUSQU’À UNE HAUTEUR DE SÉCURITÉ ADÉQUATE — ET UNE OUVERTURE SUR VASOSTAS POUR LA PARTIE RESTANTE. CE DERNIER, EN PARTICULIER, CRÉERA UN BLOCAGE PARTICULIÈREMENT EFFICACE À L’INFILTRATION EXTERNE GRÂCE À LA PARTIE FIXE FERMEMENT ANCRÉE AUX PAROIS DU PÉRIMÈTRE DE L’OUVERTURE: EN PRATIQUE, LA FERMETURE SERA ÉTANCHE JUSQU’AU DÉBUT DU VASOSTAS. LA RÉALISATION DU PROJET PERMETTRA LA CRÉATION D’UN «CLOSURE» DE PROTECTION DES LOCAUX SITUÉS AU NIVEAU DE LA RUE/SOUS-ROUTE ET DONC FACILEMENT INONDABLE. OBJECTIF DE L’INTERVENTION: RÉDUISEZ PRESQUE TOTALEMENT LES INONDATIONS RÉSULTANT DE FORTES PLUIES TORRENTIELLES ET ATTÉNUEZ LES DOMMAGES CAUSÉS PAR DES INONDATIONS EXCEPTIONNELLES. (French)
    0 references
    NA HOSCAILTÍ IMLÍNE D’ÁITREABH CUIDEACHTA INTUILTE A FHEISTIÚ LE GLÉASANNA FRITH-FLOODING. GO SONRACH, NA BEALAÍ ISTEACH A CHOSAINT LE BULCAIDÍ TUILE-CRUTHÚNAS AGUS NA WINDOWS A CHOSAINT LE DAINGNEÁIN — SUAS GO DTÍ AIRDE SÁBHÁILTEACHTA LEORDHÓTHANACH — AGUS OSCAILT DO VASOSTAS DON CHUID EILE. CRUTHÓIDH AN DARA CEANN, GO HÁIRITHE, BAC AN-ÉIFEACHTACH AR INSÍOTHLÚ SEACHTRACH A BHUÍOCHAS LEIS AN GCUID SHEASTA ATÁ FRÉAMHAITHE GO DAINGEAN LE BALLAÍ IMLÍNE AN OSCAILT: GO PRAITICIÚIL, BEIDH AN DÚNADH IONTAOFA GO DTÍ TÚS NA VASOSTAS. LE RÉADÚ AN TIONSCADAIL BEIFEAR IN ANN “IAMH” COSANTA A CHRUTHÚ GO DTÍ AN T-ÁITREABH ATÁ SUITE AR LEIBHÉAL NA SRÁIDE/AN FHOBHÓTHAIR AGUS DÁ BHRÍ SIN IS FÉIDIR É A THUILTE GO HÉASCA. CUSPÓIR NA HIDIRGHABHÁLA: LAGHDÚ BEAGNACH GO HIOMLÁN AR NA TUILTE A EASCRAÍONN AS BÁISTEACH LÁIDIR TORRENTIAL AGUS AN DAMÁISTE A THARLAÍONN DE BHARR TUILTE EISCEACHTÚLA A MHAOLÚ. (Irish)
    0 references
    OPREMITE OTVORE OTVORA POPLAVNIH TVRTKI S UREĐAJIMA PROTIV POPLAVA. KONKRETNO, ZAŠTITITE ULAZNE PREGRADE OTPORNE NA POPLAVE I ZAŠTITITE PROZORE POMOĆU INSTALACIJA – DO ODGOVARAJUĆE SIGURNOSNE VISINE – I OTVARANJEM DO VASOSTAS-A ZA PREOSTALI DIO. POTONJI ĆE, POSEBNO, STVORITI POSEBNO UČINKOVITU BLOKADU VANJSKE INFILTRACIJE ZAHVALJUJUĆI FIKSNOM DIJELU ČVRSTO USIDRENOM ZA ZIDOVE OTVORA: U PRAKSI, ZATVARANJE ĆE BITI VODONEPROPUSNO DO POČETKA VASOSTAS-A. REALIZACIJA PROJEKTA OMOGUĆIT ĆE STVARANJE ZAŠTITNOG „OGRAĐENJA” DO PROSTORA SMJEŠTENIH NA ULIČNOJ/PODCESTOVNOJ RAZINI I STOGA LAKO POPLAVLJIVA. CILJ INTERVENCIJE: GOTOVO POTPUNO SMANJITI POPLAVE KOJE SU POSLJEDICA JAKIH OBILNIH KIŠA I UBLAŽITI ŠTETU PROUZROČENU IZVANREDNIM POPLAVAMA. (Croatian)
    0 references
    SZERELJE FEL AZ ELÁRASZTOTT VÁLLALATI HELYISÉGEK KERÜLETI NYÍLÁSAIT ÁRVÍZGÁTLÓ ESZKÖZÖKKEL. KÜLÖNÖSEN VÉDJE A BEJÁRATOKAT ÁRVÍZBIZTOS VÁLASZFALAKKAL ÉS VÉDJE AZ ABLAKOKAT – MEGFELELŐ BIZTONSÁGI MAGASSÁGIG – ÉS A FENNMARADÓ RÉSZ VASOSTAS FELÉ TÖRTÉNŐ NYITÁSÁVAL. EZ UTÓBBI KÜLÖNÖSEN A KÜLSŐ BESZIVÁRGÁS KÜLÖNÖSEN HATÉKONY ELZÁRÓDÁSÁT EREDMÉNYEZI A NYÍLÁS PEREMFALAIHOZ SZILÁRDAN RÖGZÍTETT RÖGZÍTETT RÉSZNEK KÖSZÖNHETŐEN: A GYAKORLATBAN A LEZÁRÁS VÍZMENTES LESZ A VASOSTAS KEZDETÉIG. A PROJEKT MEGVALÓSÍTÁSA LEHETŐVÉ TESZI EGY VÉDŐ „BEZÁRÁS” LÉTREHOZÁSÁT AZ UTCAI/ALÚTI SZINTEN TALÁLHATÓ HELYISÉGEKBE, ÉS ÍGY KÖNNYEN ELÁRASZTHATÓ. A BEAVATKOZÁS CÉLJA: CSÖKKENTSE SZINTE TELJES MÉRTÉKBEN AZ ERŐS ESŐZÉSEK OKOZTA ÁRVIZEKET, ÉS MÉRSÉKELJE A RENDKÍVÜLI ÁRVÍZESEMÉNYEK ÁLTAL OKOZOTT KÁROKAT. (Hungarian)
    0 references
    APRŪPINKITE UŽTVINDYTŲ ĮMONĖS PATALPŲ PERIMETRO ANGAS APSAUGOS NUO UŽTVINDYMO ĮTAISAIS. YPAČ APSAUGOKITE ĮĖJIMUS NUO POTVYNIŲ NEPRALEIDŽIANČIOMIS PERTVAROMIS IR APSAUGOKITE LANGUS SU ĮRENGINIAIS IKI TINKAMO SAUGOS AUKŠČIO, O LIKUSIĄ DALĮ ATIDARYKITE VASOSTAS. PASTARASIS YPAČ SUKELS YPAČ VEIKSMINGĄ IŠORINĖS INFILTRACIJOS BLOKAVIMĄ, NES FIKSUOTA DALIS TVIRTAI PRITVIRTINTA PRIE ANGOS PERIMETRO SIENELIŲ: PRAKTIŠKAI UŽDARYMAS BUS SANDARUS IKI VASOSTAS PRADŽIOS. PROJEKTO ĮGYVENDINIMAS LEIS SUKURTI APSAUGINĮ „UŽDARĄ“ Į PATALPAS, ESANČIAS GATVĖS/POKELIO LYGYJE, TODĖL LENGVAI UŽTVINDYTAS. INTERVENCIJOS TIKSLAS: BEVEIK VISIŠKAI SUMAŽINTI POTVYNIUS, KURIUOS SUKELIA STIPRIOS LIŪTYS, IR SUŠVELNINTI IŠSKIRTINIŲ POTVYNIŲ PADARYTĄ ŽALĄ. (Lithuanian)
    0 references
    APRĪKOJIET PERIMETRA ATVERES PLŪDU UZŅĒMUMA TELPĀS AR PRETPLŪDU IERĪCĒM. KONKRĒTI, AIZSARGĀJIET IEEJAS AR PLŪDU NECAURLAIDĪGĀM STARPSIENĀM UN AIZSARGĀJIET WINDOWS AR ĶERMEŅI — LĪDZ PIENĀCĪGAM DROŠĪBAS AUGSTUMAM — UN ATVĒRŠANU VASOSTAS ATLIKUŠAJĀ DAĻĀ. PĒDĒJAIS, JO ĪPAŠI, RADĪS ĪPAŠI EFEKTĪVU NOSPROSTOJUMU ĀRĒJAI INFILTRĀCIJAI, PATEICOTIES FIKSĒTAJAI DAĻAI, KAS STINGRI PIESTIPRINĀTA PIE ATVERES PERIMETRA SIENĀM: PRAKSĒ SLĒGŠANA BŪS ŪDENSNECAURLAIDĪGA LĪDZ VASOSTAS DARBĪBAS SĀKUMAM. PROJEKTA REALIZĀCIJA ĻAUS IZVEIDOT AIZSARGKONSTRUKCIJU TELPĀM, KAS ATRODAS IELAS/ZEMCEĻU LĪMENĪ UN TĀDĒJĀDI VIEGLI APPLŪDINĀMAS. INTERVENCES MĒRĶIS: GANDRĪZ PILNĪBĀ SAMAZINĀT PLŪDUS, KO RADA SPĒCĪGAS LIETUSGĀZES, UN MAZINĀT ĀRKĀRTAS PLŪDU RADĪTOS POSTĪJUMUS. (Latvian)
    0 references
    IL-FETĦIET TAL-PERIMETRU TAL-BINI TAL-KUMPANIJA LI JISTGĦU JIĠU MGĦARRQA JIĠU MGĦAMMRA B’APPARATI KONTRA L-GĦARGĦAR. SPEĊIFIKAMENT, IPPROTEĠI L-ENTRATURI B’PARATIJI REŻISTENTI GĦALL-GĦARGĦAR U PPROTEĠI L-WINDOWS B’TAGĦMIR — SA GĦOLI TA’ SIGURTÀ ADEGWAT — U FTUĦ GĦAL VASOSTAS GĦALL-PARTI LI JIFDAL. DAN TAL-AĦĦAR, B’MOD PARTIKOLARI, SE JOĦLOQ IMBLUKKAR PARTIKOLARMENT EFFETTIV GĦALL-INFILTRAZZJONI ESTERNA BIS-SAĦĦA TAL-PARTI MWAĦĦLA ANKRATA FIS-SOD MAL-ĦITAN TAL-PERIMETRU TAL-FETĦA: FIL-PRATTIKA, L-GĦELUQ MA JGĦADDIX ILMA MINNU SAL-BIDU TA’ VASOSTAS. IT-TWETTIQ TAL-PROĠETT SE JIPPERMETTI L-ĦOLQIEN TA’ “KOMPARTIMENT” PROTETTIV FIL-BINI LI JINSAB FIL-LIVELL TAT-TRIQ/TA’ TAĦT IT-TRIQ U GĦALHEKK FAĊILMENT JISTA’ JIĠI MGĦARRAQ. L-GĦAN TA’ L-INTERVENT: TNAQQAS KWAŻI TOTALMENT L-GĦARGĦAR LI JIRRIŻULTA MINN XITA TORRENZJALI QAWWIJA U TTAFFI L-ĦSARA KKAWŻATA MINN AVVENIMENTI EĊĊEZZJONALI TA’ GĦARGĦAR. (Maltese)
    0 references
    RUST DE PERIMETEROPENINGEN VAN OVERSTROOMBARE BEDRIJFSPANDEN UIT MET ANTI-OVERSTROMINGSINRICHTINGEN. BESCHERM MET NAME DE INGANGEN MET OVERSTROMINGSBESTENDIGE SCHOTTEN EN BESCHERM DE RAMEN MET ARMATUREN — TOT EEN ADEQUATE VEILIGHEIDSHOOGTE — EN OPENING NAAR VASOSTAS VOOR HET RESTERENDE DEEL. DIT LAATSTE ZORGT MET NAME VOOR EEN BIJZONDER EFFECTIEVE VERSTOPPING VAN EXTERNE INFILTRATIE DANKZIJ HET VASTE DEEL DAT STEVIG VERANKERD IS AAN DE OMTREKWANDEN VAN DE OPENING: IN DE PRAKTIJK IS DE SLUITING WATERDICHT TOT HET BEGIN VAN DE VASOSTAS. DE REALISATIE VAN HET PROJECT ZAL HET MOGELIJK MAKEN EEN BESCHERMENDE „OMHULLING” TE CREËREN OP HET TERREIN OP STRAAT/SUB-ROAD NIVEAU EN DAARDOOR GEMAKKELIJK OVERSTROOMBAAR. DOEL VAN DE INTERVENTIE: VERMINDER BIJNA VOLLEDIG DE OVERSTROMINGEN ALS GEVOLG VAN STERKE STORTREGENS EN BEPERK DE SCHADE ALS GEVOLG VAN UITZONDERLIJKE OVERSTROMINGSGEBEURTENISSEN. (Dutch)
    0 references
    Equipar as aberturas do perímetro das instalações inundáveis da empresa com dispositivos anti-inundação. ESPECIFICAMENTE, PROTEGER AS ENTRADAS COM BULKHEADS À PROVA DE SANGUE E PROTEGER AS VIDEIRAS COM FIXAÇÕES — A UMA ALTURA DE SEGURANÇA ADEQUADA — E ABERTURA ÀS VASOSTAS PARA A PARTE REMANECENTE. Esta última, em especial, criará um bloqueio particularmente eficaz para a infiltração externa graças à parte fixa fortemente associada às paredes do perímetro da abertura: Na prática, o fecho será à prova de água até ao início das vasos. A REALIZAÇÃO DO PROJETO PERMITIRá A CRIAÇÃO DE UM «ENCLOSO» DE PROTEÇÃO ÀS INSTALAÇÕES LOCALIZADAS NA ÁREA/NÍVEL SUPERIOR E, POR ISSO, FLOODABLE. OBJECTIVO DA INTERVENÇÃO: Reduzir quase totalmente as inundações resultantes de fortes chuvas torrenciais e atenuar os danos causados por eventos de inundações excecionais. (Portuguese)
    0 references
    ECHIPAȚI DESCHIDERILE PERIMETRULUI SPAȚIILOR COMPANIEI INUNDABILE CU DISPOZITIVE ANTI-INUNDAȚIE. ÎN MOD SPECIFIC, PROTEJAȚI INTRĂRILE CU PEREȚI ETANȘI ÎMPOTRIVA INUNDAȚIILOR ȘI PROTEJAȚI FERESTRELE CU DISPOZITIVE DE FIXARE – PÂNĂ LA O ÎNĂLȚIME DE SIGURANȚĂ ADECVATĂ – ȘI DESCHIDEREA CĂTRE VASOSTAS PENTRU PARTEA RĂMASĂ. ACESTA DIN URMĂ, ÎN SPECIAL, VA CREA UN BLOCAJ DEOSEBIT DE EFICIENT PENTRU INFILTRAREA EXTERNĂ DATORITĂ PĂRȚII FIXE FERM ANCORATE DE PEREȚII PERIMETRULUI DESCHIDERII: ÎN PRACTICĂ, ÎNCHIDEREA VA FI ETANȘĂ PÂNĂ LA ÎNCEPUTUL VASOSTAS. REALIZAREA PROIECTULUI VA PERMITE CREAREA UNEI „ÎNCHIDERI” DE PROTECȚIE A SPAȚIILOR SITUATE LA NIVELUL STRĂZII/SUB-RUTIERELOR ȘI, PRIN URMARE, UȘOR DE INUNDABIL. OBIECTIVUL INTERVENȚIEI: REDUCEREA APROAPE ÎN TOTALITATE A INUNDAȚIILOR REZULTATE DIN PLOI TORENȚIALE PUTERNICE ȘI ATENUAREA DAUNELOR CAUZATE DE INUNDAȚIILE EXCEPȚIONALE. (Romanian)
    0 references
    VYBAVTE OBVODOVÉ OTVORY ZAPLAVITEĽNÝCH PODNIKOVÝMI ZARIADENIAMI PROTI ZAPLAVENIU. KONKRÉTNE, CHRÁNIŤ VCHODY S PROTIPOVODŇOVÝMI PRIEDELMI A CHRÁNIŤ OKNÁ S PRÍSLUŠENSTVOM – AŽ DO PRIMERANEJ BEZPEČNOSTNEJ VÝŠKY – A OTVORENIE PRE VASOSTAS PRE ZOSTÁVAJÚCU ČASŤ. NAJMÄ TEN VYTVORÍ MIMORIADNE ÚČINNÉ BLOKOVANIE VONKAJŠEJ INFILTRÁCIE VĎAKA PEVNE UKOTVENEJ ČASTI PEVNE UKOTVENEJ NA OBVODOVÝCH STENÁCH OTVORU: V PRAXI BUDE UZAVRETIE VODOTESNÉ AŽ DO ZAČIATKU VASOSTASU. REALIZÁCIA PROJEKTU UMOŽNÍ VYTVORENIE OCHRANNÉHO „UZAVRETIA“ DO PRIESTOROV, KTORÉ SA NACHÁDZAJÚ NA ÚROVNI ULICE/SUBROADU, A PRETO SÚ ĽAHKO ZAPLAVITEĽNÉ. CIEĽ INTERVENCIE: TAKMER ÚPLNE ZNÍŽIŤ ZÁPLAVY SPÔSOBENÉ SILNÝMI PRÍVALOVÝMI DAŽĎMI A ZMIERNIŤ ŠKODY SPÔSOBENÉ MIMORIADNYMI POVODŇAMI. (Slovak)
    0 references
    OPREMITE OBODNE ODPRTINE POPLAVNIH PROSTOROV PODJETJA Z NAPRAVAMI PROTI POPLAVAM. NATANČNEJE, ZAŠČITITE VHODE Z NEPREPUSTNIMI PREGRADAMI IN ZAŠČITITE OKNA Z VPENJALI – DO USTREZNE VARNOSTNE VIŠINE – IN ODPRITE VASOSTAS ZA PREOSTALI DEL. SLEDNJE BO ZLASTI USTVARILO POSEBEJ UČINKOVITO BLOKADO ZUNANJE INFILTRACIJE ZARADI FIKSNEGA DELA, KI JE TRDNO ZASIDRAN NA OBODNE STENE ODPRTINE: V PRAKSI BO ZAPRTJE NEPREPUSTNO ZA VODO DO ZAČETKA VASOSTAS-A. IZVEDBA PROJEKTA BO OMOGOČILA OBLIKOVANJE ZAŠČITNEGA „OHIŠJA“ PROSTOROV, KI SE NAHAJAJO NA RAVNI ULICE/PODCESTA, IN TAKO ZLAHKA POPLAVLJIVI. CILJ INTERVENCIJE: SKORAJ V CELOTI ZMANJŠATI POPLAVE, KI SO POSLEDICA MOČNEGA HUDOURNIŠKEGA DEŽEVJA, IN UBLAŽITI ŠKODO, KI SO JO POVZROČILI IZJEMNI POPLAVNI DOGODKI. (Slovenian)
    0 references
    UTRUSTA OMKRETSÖPPNINGARNA I ÖVERSVÄMNINGSBARA FÖRETAGSLOKALER MED ANORDNINGAR MOT ÖVERSVÄMNINGAR. SKYDDA INGÅNGARNA MED ÖVERSVÄMNINGSSKYDDADE SKOTT OCH SKYDDA FÖNSTREN MED ARMATURER – UPP TILL TILLRÄCKLIG SÄKERHETSHÖJD – OCH ÖPPNING TILL VASOSTAS FÖR DEN ÅTERSTÅENDE DELEN. DEN SENARE KOMMER I SYNNERHET ATT SKAPA EN SÄRSKILT EFFEKTIV BLOCKERING MOT EXTERN INFILTRATION TACK VARE DEN FASTA DELEN FAST FÖRANKRAD VID ÖPPNINGENS OMKRETSVÄGGAR: I PRAKTIKEN KOMMER STÄNGNINGEN ATT VARA VATTENTÄT FRAM TILL BÖRJAN AV VASOSTAS. GENOMFÖRANDET AV PROJEKTET KOMMER ATT GÖRA DET MÖJLIGT ATT SKAPA EN SKYDDANDE ”INHÄGNAD” TILL LOKALERNA PÅ GATU-/DELVÄGSNIVÅ OCH DÄRMED LÄTT ATT ÖVERSVÄMMA. SYFTET MED INTERVENTIONEN: MINSKA NÄSTAN HELT ÖVERSVÄMNINGARNA TILL FÖLJD AV KRAFTIGA KRAFTIGA REGN OCH MILDRA DE SKADOR SOM ORSAKATS AV EXCEPTIONELLA ÖVERSVÄMNINGAR. (Swedish)
    0 references
    GENOVA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers