AID FOR THE EXTENSION OF A HOTEL ACCOMMODATION (HOTEL) — PSL01096 (Q4754698): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in en)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.3601983715883189)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Property / summary: THE INTERVENTION CONCERNED THE RENOVATION OF THE BUILDING AND PLANT DESIGN OF THE HOTEL OF THE COURSE AND LOCATED IN THE CENTER OF SANT’ANTIOCO, EXPANDING THE ACCOMMODATION CAPACITY AND THE QUALITY OF THE SERVICES OFFERED. THE INVESTMENT INVOLVED THE REALISATION OF INTERNAL WORKS WITHIN THE STRUCTURE, AIMED ESSENTIALLY TO MAKE THE INTERNAL LAYOUT OF THE SPACES MORE FUNCTIONAL AND TO INCREASE THE QUALITY OF THE SERVICE OFFERED TO ITS GUESTS. THE WORKS ARE RELATED TO THE REDISTRIBUTION OF THE ENVIRONMENTS AND THE CONSEQUENT MODIFICATION OF THE SYSTEMS AND FINISHES. THE STRUCTURE IS CHARACTERISED BY THE INVESTMENTS MADE ON SPECIFIC EQUIPMENT AND THE INSTALLATION OF SIGNS AND SPECIAL DEVICES: TACTILE AND WRITTEN MAPS IN BRAILLE FOR THE FACILITATION OF ACCESS TO SERVICES FOR DISABLED PEOPLE WITH SPECIAL NEEDS. (English) / qualifier
 
readability score: 0.3601983715883189
Amount0.3601983715883189
Unit1
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Sant'Antioco / rank
 
Normal rank
Property / Call for proposal
 
Property / Call for proposal: P.O. FESR 2014-2020 Â Asse III - Â Progetti di Filiera e di Sviluppo Locale nelle aree di crisi e nei territori svantaggiati (PFSL)Â , ai sensi della L.R. n. 3/2009, art. 2, commi 37 e 38. / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 10:36, 23 March 2024

Project Q4754698 in Italy
Language Label Description Also known as
English
AID FOR THE EXTENSION OF A HOTEL ACCOMMODATION (HOTEL) — PSL01096
Project Q4754698 in Italy

    Statements

    0 references
    36,533.5 Euro
    0 references
    73,067.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    1 March 2016
    0 references
    S.A.T. SAS DI GIUSEPPE STERI & C. SAS
    0 references
    0 references
    0 references

    39°3'53.39"N, 8°27'22.68"E
    0 references
    L'INTERVENTO HA RIGUARDATO LA RIQUALIFICAZIONE MURARIA ED IMPIANTISTICA DELL'HOTEL DEL CORSO E UBICATO NEL CENTRO DI SANT'ANTIOCO, AMPLIANDO LA CAPACITà RICETTIVA E LA QUALITà DEI SERVIZI OFFERTI. L'INVESTIMENTO HA PREVISTO LA REALIZZAZIONE DI LAVORI INTERNI ALLA STRUTTURA, MIRATI SOSTANZIALMENTE A RENDERE PIù FUNZIONALE LA DISPOSIZIONE INTERNA DEGLI SPAZI E AD AUMENTARE LA QUALITà DEL SERVIZIO OFFERTO AI PROPRI OSPITI. LE OPERE SONO RELATIVE ALLA RIDISTRIBUZIONE DEGLI AMBIENTI E ALLA CONSEGUENTE MODIFICA DEGLI IMPIANTI E DELLE FINITURE. LA STRUTTURA SI CARATTERIZZA PER GLI INVESTIMENTI FATTI SULLE APPARECCHIATURE SPECIFICHE E L'INSTALLAZIONE DI SEGNALETICA E DISPOSITIVI SPECIALI: MAPPE TATTILI E SCRITTE IN BRAILLE PER LA FACILITAZIONE DI ACCESSO AI SERVIZI PER PERSONE DIVERSAMENTE ABILI PORTATORI DI BISOGNI SPECIALI. (Italian)
    0 references
    ИНТЕРВЕНЦИЯТА СЕ ОТНАСЯ ДО ОБНОВЯВАНЕТО НА СГРАДАТА И ПРОЕКТИРАНЕТО НА ЗАВОДА НА ХОТЕЛА НА КУРСА И РАЗПОЛОЖЕН В ЦЕНТЪРА НА SANT’ANTIOCO, КАТО СЕ РАЗШИРЯВА КАПАЦИТЕТЪТ ЗА НАСТАНЯВАНЕ И КАЧЕСТВОТО НА ПРЕДЛАГАНИТЕ УСЛУГИ. ИНВЕСТИЦИЯТА ВКЛЮЧВА РЕАЛИЗАЦИЯ НА ВЪТРЕШНИ РАБОТИ В РАМКИТЕ НА СТРУКТУРАТА, ЧИЯТО ОСНОВНА ЦЕЛ Е ДА НАПРАВИ ВЪТРЕШНОТО ОФОРМЛЕНИЕ НА ПРОСТРАНСТВАТА ПО-ФУНКЦИОНАЛНО И ДА ПОВИШИ КАЧЕСТВОТО НА УСЛУГАТА, ПРЕДЛАГАНА НА НЕГОВИТЕ ГОСТИ. РАБОТИТЕ СА СВЪРЗАНИ С ПРЕРАЗПРЕДЕЛЕНИЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА И ПОСЛЕДВАЩАТА МОДИФИКАЦИЯ НА СИСТЕМИТЕ И ДОВЪРШИТЕЛНИТЕ РАБОТИ. СТРУКТУРАТА СЕ ХАРАКТЕРИЗИРА С ИНВЕСТИЦИИ, НАПРАВЕНИ ВЪРХУ СПЕЦИФИЧНО ОБОРУДВАНЕ И МОНТАЖ НА ЗНАЦИ И СПЕЦИАЛНИ УСТРОЙСТВА: ТАКТИЛНИ И ПИСМЕНИ КАРТИ НА БРАЙЛОВА АЗБУКА ЗА УЛЕСНЯВАНЕ НА ДОСТЪПА ДО УСЛУГИ ЗА ХОРА С УВРЕЖДАНИЯ СЪС СПЕЦИАЛНИ НУЖДИ. (Bulgarian)
    0 references
    INTERVENCE SE TÝKALA RENOVACE BUDOVY A NÁVRHU ZAŘÍZENÍ HOTELU KURZU, KTERÝ SE NACHÁZÍ V CENTRU SANT’ANTIOCO, ROZŠÍŘENÍ UBYTOVACÍ KAPACITY A KVALITY NABÍZENÝCH SLUŽEB. INVESTICE ZAHRNOVALA REALIZACI VNITŘNÍCH PRACÍ V RÁMCI STAVBY, JEJÍMŽ CÍLEM BYLO PŘEDEVŠÍM ZEFEKTIVNIT VNITŘNÍ USPOŘÁDÁNÍ PROSTOR A ZVÝŠIT KVALITU SLUŽEB NABÍZENÝCH SVÝM HOSTŮM. PRÁCE SOUVISÍ S PŘEROZDĚLOVÁNÍM PROSTŘEDÍ A NÁSLEDNÝMI ÚPRAVAMI SYSTÉMŮ A POVRCHOVÝCH ÚPRAV. KONSTRUKCE SE VYZNAČUJE INVESTICEMI DO KONKRÉTNÍCH ZAŘÍZENÍ A INSTALACÍ ZNAČEK A SPECIÁLNÍCH ZAŘÍZENÍ: HMATOVÉ A PÍSEMNÉ MAPY V BRAILLE PRO USNADNĚNÍ PŘÍSTUPU KE SLUŽBÁM PRO OSOBY SE ZDRAVOTNÍM POSTIŽENÍM SE ZVLÁŠTNÍMI POTŘEBAMI. (Czech)
    0 references
    INTERVENTIONEN VEDRØRTE RENOVERING AF BYGNINGEN OG ANLÆGGETS UDFORMNING AF HOTELLET AF KURSET OG BELIGGENDE I CENTRUM AF SANT'ANTIOCO, DER UDVIDEDE INDKVARTERINGSKAPACITETEN OG KVALITETEN AF DE TILBUDTE TJENESTER. INVESTERINGEN OMFATTEDE REALISERINGEN AF INTERNE ARBEJDER INDEN FOR STRUKTUREN, DER I DET VÆSENTLIGE HAVDE TIL FORMÅL AT GØRE PLADSERNES INTERNE INDRETNING MERE FUNKTIONEL OG AT ØGE KVALITETEN AF DEN SERVICE, DER TILBYDES GÆSTERNE. VÆRKERNE ER RELATERET TIL OMFORDELINGEN AF MILJØERNE OG DEN DERAF FØLGENDE ÆNDRING AF SYSTEMERNE OG FINISHERNE. STRUKTUREN ER KENDETEGNET VED INVESTERINGER I SPECIFIKT UDSTYR OG INSTALLATION AF SKILTE OG SPECIELLE ANORDNINGER: TAKTILE OG SKRIFTLIGE KORT I BRAILLE FOR AT LETTE ADGANGEN TIL TJENESTER FOR HANDICAPPEDE MED SÆRLIGE BEHOV. (Danish)
    0 references
    DIE INTERVENTION BETRAF DIE RENOVIERUNG DES GEBÄUDE- UND ANLAGENDESIGNS DES HOTELS DES KURSES UND BEFINDET SICH IM ZENTRUM VON SANT’ANTIOCO UND ERWEITERT DIE UNTERKUNFTSKAPAZITÄT UND DIE QUALITÄT DER ANGEBOTENEN DIENSTLEISTUNGEN. DIE INVESTITION BEINHALTETE DIE REALISIERUNG DER INTERNEN ARBEITEN INNERHALB DER STRUKTUR, ZIELTE IM WESENTLICHEN DARAUF AB, DAS INTERNE LAYOUT DER RÄUME FUNKTIONALER ZU MACHEN UND DIE QUALITÄT DES SERVICE, DER SEINEN GÄSTEN ANGEBOTEN WIRD, ZU ERHÖHEN. DIE ARBEITEN BEZIEHEN SICH AUF DIE UMVERTEILUNG DER UMGEBUNGEN UND DIE DARAUS RESULTIERENDE ÄNDERUNG DER SYSTEME UND OBERFLÄCHEN. DIE STRUKTUR ZEICHNET SICH DURCH DIE INVESTITIONEN IN DIE SPEZIFISCHE AUSRÜSTUNG UND DIE INSTALLATION VON SCHILDERN UND SPEZIELLEN VORRICHTUNGEN AUS: TAKTILE UND SCHRIFTLICHE KARTEN IN BRAILLE FÜR DIE ERLEICHTERUNG DES ZUGANGS ZU DIENSTLEISTUNGEN FÜR BEHINDERTE MENSCHEN MIT BESONDEREN BEDÜRFNISSEN. (German)
    0 references
    Η ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΑΦΟΡΟΎΣΕ ΤΗΝ ΑΝΑΚΑΊΝΙΣΗ ΤΟΥ ΚΤΙΡΙΑΚΟΎ ΚΑΙ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΟΎ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΎ ΤΟΥ ΞΕΝΟΔΟΧΕΊΟΥ ΤΟΥ ΜΑΘΉΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΟ ΟΠΟΊΟ ΒΡΊΣΚΕΤΑΙ ΣΤΟ ΚΈΝΤΡΟ ΤΗΣ SANT’ANTIOCO, ΔΙΕΥΡΎΝΟΝΤΑΣ ΤΗ ΧΩΡΗΤΙΚΌΤΗΤΑ ΤΩΝ ΚΑΤΑΛΥΜΆΤΩΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΟΙΌΤΗΤΑ ΤΩΝ ΠΑΡΕΧΌΜΕΝΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΏΝ. Η ΕΠΈΝΔΥΣΗ ΑΦΟΡΟΎΣΕ ΤΗΝ ΥΛΟΠΟΊΗΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΏΝ ΈΡΓΩΝ ΕΝΤΌΣ ΤΗΣ ΔΟΜΉΣ, ΜΕ ΣΤΌΧΟ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΆ ΝΑ ΚΑΤΑΣΤΕΊ Η ΕΣΩΤΕΡΙΚΉ ΔΙΑΡΡΎΘΜΙΣΗ ΤΩΝ ΧΏΡΩΝ ΠΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ ΚΑΙ ΝΑ ΒΕΛΤΙΩΘΕΊ Η ΠΟΙΌΤΗΤΑ ΤΩΝ ΠΑΡΕΧΌΜΕΝΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΏΝ ΣΤΟΥΣ ΕΠΙΣΚΈΠΤΕΣ ΤΗΣ. ΤΑ ΈΡΓΑ ΣΧΕΤΊΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΑΔΙΑΝΟΜΉ ΤΩΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΌΝΤΩΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΠΑΚΌΛΟΥΘΗ ΤΡΟΠΟΠΟΊΗΣΗ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΦΙΝΙΡΙΣΜΆΤΩΝ. Η ΔΟΜΉ ΧΑΡΑΚΤΗΡΊΖΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΙΣ ΕΠΕΝΔΎΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΣΕ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΟ ΕΞΟΠΛΙΣΜΌ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΣΗΜΆΤΩΝ ΚΑΙ ΕΙΔΙΚΏΝ ΣΥΣΚΕΥΏΝ: ΑΠΤΙΚΟΊ ΚΑΙ ΓΡΑΠΤΟΊ ΧΆΡΤΕΣ ΣΤΟ BRAILLE ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΕΥΚΌΛΥΝΣΗ ΤΗΣ ΠΡΌΣΒΑΣΗΣ ΣΕ ΥΠΗΡΕΣΊΕΣ ΓΙΑ ΆΤΟΜΑ ΜΕ ΕΙΔΙΚΈΣ ΑΝΆΓΚΕΣ. (Greek)
    0 references
    THE INTERVENTION CONCERNED THE RENOVATION OF THE BUILDING AND PLANT DESIGN OF THE HOTEL OF THE COURSE AND LOCATED IN THE CENTER OF SANT’ANTIOCO, EXPANDING THE ACCOMMODATION CAPACITY AND THE QUALITY OF THE SERVICES OFFERED. THE INVESTMENT INVOLVED THE REALISATION OF INTERNAL WORKS WITHIN THE STRUCTURE, AIMED ESSENTIALLY TO MAKE THE INTERNAL LAYOUT OF THE SPACES MORE FUNCTIONAL AND TO INCREASE THE QUALITY OF THE SERVICE OFFERED TO ITS GUESTS. THE WORKS ARE RELATED TO THE REDISTRIBUTION OF THE ENVIRONMENTS AND THE CONSEQUENT MODIFICATION OF THE SYSTEMS AND FINISHES. THE STRUCTURE IS CHARACTERISED BY THE INVESTMENTS MADE ON SPECIFIC EQUIPMENT AND THE INSTALLATION OF SIGNS AND SPECIAL DEVICES: TACTILE AND WRITTEN MAPS IN BRAILLE FOR THE FACILITATION OF ACCESS TO SERVICES FOR DISABLED PEOPLE WITH SPECIAL NEEDS. (English)
    0.3601983715883189
    0 references
    LA INTERVENCIÓN SE REFERÍA A LA RENOVACIÓN DEL EDIFICIO Y DISEÑO DE PLANTA DEL HOTEL DEL CURSO Y SITUADO EN EL CENTRO DE SANT’ANTIOCO, AMPLIANDO LA CAPACIDAD DE ALOJAMIENTO Y LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS OFRECIDOS. LA INVERSIÓN IMPLICÓ LA REALIZACIÓN DE OBRAS INTERNAS DENTRO DE LA ESTRUCTURA, DESTINADAS ESENCIALMENTE A HACER MÁS FUNCIONAL EL TRAZADO INTERNO DE LOS ESPACIOS Y A AUMENTAR LA CALIDAD DEL SERVICIO OFRECIDO A SUS HUÉSPEDES. LAS OBRAS ESTÁN RELACIONADAS CON LA REDISTRIBUCIÓN DE LOS ENTORNOS Y LA CONSIGUIENTE MODIFICACIÓN DE LOS SISTEMAS Y ACABADOS. LA ESTRUCTURA SE CARACTERIZA POR LAS INVERSIONES REALIZADAS EN EQUIPOS ESPECÍFICOS Y LA INSTALACIÓN DE LETREROS Y DISPOSITIVOS ESPECIALES: MAPAS TÁCTILES Y ESCRITOS EN BRAILLE PARA FACILITAR EL ACCESO A SERVICIOS PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD CON NECESIDADES ESPECIALES. (Spanish)
    0 references
    SEKKUMINE HÕLMAS SANT’ANTIOCO KESKLINNAS ASUVA HOTELLI HOONE JA TEHASE PROJEKTEERIMISE RENOVEERIMIST, SUURENDADES MAJUTUSMAHTU JA PAKUTAVATE TEENUSTE KVALITEETI. INVESTEERING HÕLMAS SISETÖÖDE TEOSTAMIST STRUKTUURI SEES, MILLE PEAMINE EESMÄRK OLI MUUTA RUUMIDE SISEKUJUNDUS FUNKTSIONAALSEMAKS JA TÕSTA KÜLASTAJATELE PAKUTAVA TEENUSE KVALITEETI. TÖÖD ON SEOTUD KESKKONNA ÜMBERJAOTAMISEGA NING SELLEST TULENEVA SÜSTEEMIDE JA VIIMISTLUSE MUUTMISEGA. STRUKTUURI ISELOOMUSTAVAD INVESTEERINGUD ERISEADMETESSE NING MÄRKIDE JA ERISEADMETE PAIGALDAMINE: PUUTETUNDLIKUD JA KIRJALIKUD KAARDID BRAILLE’IS, ET HÕLBUSTADA ERIVAJADUSTEGA INIMESTE JUURDEPÄÄSU TEENUSTELE. (Estonian)
    0 references
    TOIMENPIDE KOSKI HOTELLIN RAKENNUS- JA LAITOSSUUNNITTELUA, JOKA SIJAITSI SANT’ANTIOCON KESKUSTASSA, LAAJENTAEN MAJOITUSKAPASITEETTIA JA TARJOTTUJEN PALVELUJEN LAATUA. INVESTOINTI KOSKI SISÄISTEN TÖIDEN TOTEUTTAMISTA RAKENTEESSA, JONKA TARKOITUKSENA OLI LÄHINNÄ TEHDÄ TILOJEN SISÄISESTÄ ULKOASUSTA TOIMIVAMPI JA PARANTAA VIERAILLE TARJOTTAVAN PALVELUN LAATUA. TEOKSET LIITTYVÄT YMPÄRISTÖJEN UUDELLEENJAKOON JA SIITÄ JOHTUVAAN JÄRJESTELMIEN JA VIIMEISTELYJEN MUUTTAMISEEN. RAKENTEELLE ON OMINAISTA INVESTOINNIT TIETTYIHIN LAITTEISIIN SEKÄ KYLTTIEN JA ERIKOISLAITTEIDEN ASENTAMINEN: PISTEKIRJOITUKSESSA OLEVAT KOSKETUS- JA KIRJALLISET KARTAT, JOILLA HELPOTETAAN ERITYISTARPEITA OMAAVIEN VAMMAISTEN PALVELUJEN SAATAVUUTTA. (Finnish)
    0 references
    L’INTERVENTION CONCERNAIT LA RÉNOVATION DU BÂTIMENT ET DE LA CONCEPTION DE L’USINE DE L’HÔTEL DU PARCOURS ET SITUÉE DANS LE CENTRE DE SANT’ANTIOCO, ÉLARGISSANT LA CAPACITÉ D’HÉBERGEMENT ET LA QUALITÉ DES SERVICES OFFERTS. L’INVESTISSEMENT A CONSISTÉ À RÉALISER DES TRAVAUX INTERNES AU SEIN DE LA STRUCTURE, VISANT ESSENTIELLEMENT À RENDRE L’AMÉNAGEMENT INTERNE DES ESPACES PLUS FONCTIONNEL ET À AUGMENTER LA QUALITÉ DU SERVICE OFFERT À SES CLIENTS. LES TRAVAUX SONT LIÉS À LA REDISTRIBUTION DES ENVIRONNEMENTS ET À LA MODIFICATION QUI EN RÉSULTE DES SYSTÈMES ET DES FINITIONS. LA STRUCTURE SE CARACTÉRISE PAR LES INVESTISSEMENTS RÉALISÉS SUR DES ÉQUIPEMENTS SPÉCIFIQUES ET L’INSTALLATION DE PANNEAUX ET DE DISPOSITIFS SPÉCIAUX: CARTES TACTILES ET ÉCRITES EN BRAILLE POUR FACILITER L’ACCÈS AUX SERVICES POUR LES PERSONNES HANDICAPÉES AYANT DES BESOINS PARTICULIERS. (French)
    0 references
    BHAIN AN IDIRGHABHÁIL LE HATHCHÓIRIÚ A DHÉANAMH AR DHEARADH FOIRGNIMH AGUS GLÉASRA ÓSTÁN AN CHÚRSA AGUS ATÁ LONNAITHE I LÁR SANT’ANTIOCO, RUD A CHUIR LEIS AN ACMHAINN CHÓIRÍOCHTA AGUS LE CÁILÍOCHT NA SEIRBHÍSÍ A CHUIRTEAR AR FÁIL. BHÍ BAINT AG AN INFHEISTÍOCHT LE HOIBREACHA INMHEÁNACHA A BHAINT AMACH LAISTIGH DEN STRUCHTÚR, ATÁ DÍRITHE GO BUNÚSACH AR LEAGAN AMACH INMHEÁNACH NA SPÁSANNA A DHÉANAMH NÍOS FEIDHMIÚLA AGUS CÁILÍOCHT NA SEIRBHÍSE A THAIRGTEAR DÁ AÍONNA A MHÉADÚ. BAINEANN NA HOIBREACHA LE HATHDHÁILEADH NA DTIMPEALLACHTAÍ AGUS LEIS AN MODHNÚ IARMHARTACH AR NA CÓRAIS AGUS AR NA BAILCHRÍOCHA. IS É IS PRÍOMHTHRÉITH DON STRUCHTÚR NA HINFHEISTÍOCHTAÍ A DHÉANTAR AR THREALAMH SONRACH AGUS SUITEÁIL COMHARTHAÍ AGUS FEISTÍ SPEISIALTA: LÉARSCÁILEANNA TADHAILL AGUS SCRÍOFA IN BRAILLE CHUN ROCHTAIN AR SHEIRBHÍSÍ A ÉASCÚ DO DHAOINE FAOI MHÍCHUMAS A BHFUIL RIACHTANAIS SPEISIALTA ACU. (Irish)
    0 references
    INTERVENCIJA SE ODNOSILA NA OBNOVU ZGRADE I PROJEKTIRANJE POSTROJENJA HOTELA TEČAJA I SMJEŠTENOG U SREDIŠTU SANT’ANTIOCO-A, PROŠIRIVŠI SMJEŠTAJNI KAPACITET I KVALITETU PONUĐENIH USLUGA. INVESTICIJA JE UKLJUČIVALA REALIZACIJU INTERNIH RADOVA UNUTAR STRUKTURE, S CILJEM DA UNUTARNJI RASPORED PROSTORA BUDE FUNKCIONALNIJI I DA SE POVEĆA KVALITETA USLUGE KOJA SE NUDI SVOJIM GOSTIMA. RADOVI SU VEZANI UZ PRERASPODJELU OKRUŽENJA I POSLJEDIČNU MODIFIKACIJU SUSTAVA I ZAVRŠNIH OBRADA. STRUKTURU KARAKTERIZIRAJU ULAGANJA U ODREĐENU OPREMU I POSTAVLJANJE ZNAKOVA I POSEBNIH UREĐAJA: TAKTILNE I PISANE KARTE NA BRAILLEOVU PISMU ZA OLAKŠAVANJE PRISTUPA USLUGAMA OSOBAMA S INVALIDITETOM S POSEBNIM POTREBAMA. (Croatian)
    0 references
    A BEAVATKOZÁS A SANT’ANTIOCO KÖZPONTJÁBAN TALÁLHATÓ SZÁLLODA ÉPÜLET- ÉS ÜZEMTERVÉNEK FELÚJÍTÁSÁRA VONATKOZOTT, NÖVELVE A SZÁLLÁSKAPACITÁST ÉS A KÍNÁLT SZOLGÁLTATÁSOK MINŐSÉGÉT. A BERUHÁZÁS MAGÁBAN FOGLALTA A SZERKEZETEN BELÜLI BELSŐ MUNKÁK MEGVALÓSÍTÁSÁT, ELSŐSORBAN A TEREK BELSŐ ELRENDEZÉSÉNEK FUNKCIONÁLISABBÁ TÉTELÉT ÉS A VENDÉGEKNEK NYÚJTOTT SZOLGÁLTATÁS MINŐSÉGÉNEK JAVÍTÁSÁT. A MUNKÁK A KÖRNYEZET ÚJRAELOSZTÁSÁHOZ, VALAMINT A RENDSZEREK ÉS BEFEJEZÉSEK EBBŐL KÖVETKEZŐ MÓDOSÍTÁSÁHOZ KAPCSOLÓDNAK. A SZERKEZETET AZ EGYES BERENDEZÉSEKRE IRÁNYULÓ BERUHÁZÁSOK, VALAMINT A JELZŐTÁBLÁK ÉS SPECIÁLIS ESZKÖZÖK FELSZERELÉSE JELLEMZI: TAPINTHATÓ ÉS ÍRÁSOS TÉRKÉPEK BRAILLE-BEN A SPECIÁLIS IGÉNYŰ FOGYATÉKKAL ÉLŐK SZÁMÁRA A SZOLGÁLTATÁSOKHOZ VALÓ HOZZÁFÉRÉS MEGKÖNNYÍTÉSE ÉRDEKÉBEN. (Hungarian)
    0 references
    INTERVENCIJA BUVO SUSIJUSI SU KURSUOSE ESANČIO VIEŠBUČIO, ESANČIO SANT’ANTIOCO CENTRE, PASTATO RENOVACIJA IR GAMYKLOS PROJEKTAVIMU, IŠPLEČIANT APGYVENDINIMO PAJĖGUMUS IR SIŪLOMŲ PASLAUGŲ KOKYBĘ. INVESTICIJOS APĖMĖ VIDINIŲ DARBŲ ĮGYVENDINIMĄ STRUKTŪROJE, IŠ ESMĖS SIEKIANT PADARYTI ERDVIŲ VIDINĮ IŠDĖSTYMĄ FUNKCIONALESNĮ IR PAGERINTI SVEČIAMS TEIKIAMŲ PASLAUGŲ KOKYBĘ. DARBAI YRA SUSIJĘ SU APLINKOS PERSKIRSTYMU IR SU TUO SUSIJUSIU SISTEMŲ BEI APDAILOS MODIFIKACIJA. STRUKTŪRA PASIŽYMI INVESTICIJOMIS Į KONKREČIĄ ĮRANGĄ IR ŽENKLŲ BEI SPECIALIŲ PRIETAISŲ ĮRENGIMU: LYTĖJIMO IR RAŠYTINIAI ŽEMĖLAPIAI BRAILIO RAŠTU, SIEKIANT PALENGVINTI NEĮGALIŲ ASMENŲ, TURINČIŲ SPECIALIŲJŲ POREIKIŲ, PRIEIGĄ PRIE PASLAUGŲ. (Lithuanian)
    0 references
    IEJAUKŠANĀS ATTIECĀS UZ KURSA VIESNĪCAS ĒKAS UN RAŽOTNES ATJAUNOŠANU, KAS ATRODAS SANT’ANTIOCO CENTRĀ, PAPLAŠINOT IZMITINĀŠANAS IESPĒJAS UN PIEDĀVĀTO PAKALPOJUMU KVALITĀTI. IEGULDĪJUMS BIJA SAISTĪTS AR IEKŠĒJO DARBU REALIZĀCIJU STRUKTŪRĀ, KURAS MĒRĶIS BŪTĪBĀ BIJA PADARĪT TELPU IEKŠĒJO PLĀNOJUMU FUNKCIONĀLĀKU UN PAAUGSTINĀT VIESIEM PIEDĀVĀTĀ PAKALPOJUMA KVALITĀTI. DARBI IR SAISTĪTI AR VIDES PĀRDALI UN AR TO SAISTĪTO SISTĒMU UN APDARES PĀRVEIDOŠANU. STRUKTŪRU RAKSTURO IEGULDĪJUMI, KAS VEIKTI KONKRĒTĀ APRĪKOJUMĀ UN ZĪMJU UN SPECIĀLO IERĪČU UZSTĀDĪŠANA: TAKTISKAS UN RAKSTISKAS KARTES BRAILA RAKSTĀ, LAI ATVIEGLOTU INVALĪDU AR ĪPAŠĀM VAJADZĪBĀM PIEKĻUVI PAKALPOJUMIEM. (Latvian)
    0 references
    L-INTERVENT KIEN JIKKONĊERNA R-RINNOVAZZJONI TAL-BINI U D-DISINN TAL-IMPJANT TAL-LUKANDA TAL-KORS U LI JINSABU FIĊ-ĊENTRU TA’ SANT’ANTIOCO, BL-ESPANSJONI TAL-KAPAĊITÀ TA’ AKKOMODAZZJONI U L-KWALITÀ TAS-SERVIZZI OFFRUTI. L-INVESTIMENT KIEN JINVOLVI T-TWETTIQ TA’ XOGĦLIJIET INTERNI FI ĦDAN L-ISTRUTTURA, LI ESSENZJALMENT KELLHOM L-GĦAN LI JAGĦMLU T-TQASSIM INTERN TAL-ISPAZJI AKTAR FUNZJONALI U LI JŻIDU L-KWALITÀ TAS-SERVIZZ OFFRUT LILL-KLIJENTI TAGĦHOM. IX-XOGĦLIJIET HUMA RELATATI MAR-RIDISTRIBUZZJONI TAL-AMBJENTI U L-MODIFIKA KONSEGWENTI TAS-SISTEMI U L-FINITURI. L-ISTRUTTURA HIJA KKARATTERIZZATA MILL-INVESTIMENTI MAGĦMULA FUQ TAGĦMIR SPEĊIFIKU U L-INSTALLAZZJONI TA’ SINJALI U APPARAT SPEĊJALI: MAPEP TATTILI U BIL-MIKTUB BIL-BRAILLE GĦALL-IFFAĊILITAR TAL-AĊĊESS GĦAS-SERVIZZI GĦAL PERSUNI B’DIŻABILITÀ BI BŻONNIJIET SPEĊJALI. (Maltese)
    0 references
    DE INTERVENTIE BETROF DE RENOVATIE VAN HET GEBOUW EN DE INRICHTING VAN HET HOTEL VAN DE CURSUS EN GELEGEN IN HET CENTRUM VAN SANT’ANTIOCO, HET UITBREIDEN VAN DE CAPACITEIT VAN DE ACCOMMODATIE EN DE KWALITEIT VAN DE AANGEBODEN DIENSTEN. DE INVESTERING OMVATTE DE REALISATIE VAN INTERNE WERKEN BINNEN DE STRUCTUUR, MET ALS DOEL DE INTERNE INDELING VAN DE RUIMTES FUNCTIONELER TE MAKEN EN DE KWALITEIT VAN DE DIENSTVERLENING AAN ZIJN GASTEN TE VERHOGEN. DE WERKEN HEBBEN BETREKKING OP DE HERVERDELING VAN DE OMGEVINGEN EN DE DAARUIT VOORTVLOEIENDE MODIFICATIE VAN DE SYSTEMEN EN AFWERKINGEN. DE STRUCTUUR WORDT GEKENMERKT DOOR DE INVESTERINGEN IN SPECIFIEKE APPARATUUR EN DE INSTALLATIE VAN BORDEN EN SPECIALE VOORZIENINGEN: TACTIELE EN GESCHREVEN KAARTEN IN BRAILLE VOOR HET VERGEMAKKELIJKEN VAN DE TOEGANG TOT DIENSTEN VOOR GEHANDICAPTEN MET SPECIALE BEHOEFTEN. (Dutch)
    0 references
    A INTERVENÇÃO DIZIA RESPEITO À RENOVAÇÃO DO PROJETO DE CONSTRUÇÃO E INSTALAÇÃO DO HOTEL DO CURSO E LOCALIZADO NO CENTRO DE SANT’ANTIOCO, AMPLIANDO A CAPACIDADE DE ALOJAMENTO E A QUALIDADE DOS SERVIÇOS OFERECIDOS. O INVESTIMENTO ENVOLVEU A REALIZAÇÃO DE TRABALHOS INTERNOS DENTRO DA ESTRUTURA, VISANDO ESSENCIALMENTE TORNAR O LAYOUT INTERNO DOS ESPAÇOS MAIS FUNCIONAL E AUMENTAR A QUALIDADE DO SERVIÇO OFERECIDO AOS SEUS HÓSPEDES. AS OBRAS ESTÃO RELACIONADAS À REDISTRIBUIÇÃO DOS AMBIENTES E CONSEQUENTE MODIFICAÇÃO DOS SISTEMAS E ACABAMENTOS. A ESTRUTURA CARACTERIZA-SE PELOS INVESTIMENTOS EFETUADOS EM EQUIPAMENTOS ESPECÍFICOS E PELA INSTALAÇÃO DE SINAIS E DISPOSITIVOS ESPECIAIS: MAPAS TÁTEIS E ESCRITOS EM BRAILLE PARA FACILITAR O ACESSO A SERVIÇOS PARA PESSOAS COM DEFICIÊNCIA COM NECESSIDADES ESPECIAIS. (Portuguese)
    0 references
    INTERVENȚIA S-A REFERIT LA RENOVAREA CONSTRUCȚIEI ȘI PROIECTĂRII INSTALAȚIEI HOTELULUI CURSULUI ȘI SITUAT ÎN CENTRUL ORAȘULUI SANT’ANTIOCO, EXTINZÂND CAPACITATEA DE CAZARE ȘI CALITATEA SERVICIILOR OFERITE. INVESTIȚIA A IMPLICAT REALIZAREA DE LUCRĂRI INTERNE ÎN CADRUL STRUCTURII, AVÂND CA SCOP ESENȚIAL CA AMENAJAREA INTERNĂ A SPAȚIILOR SĂ FIE MAI FUNCȚIONALĂ ȘI SĂ CREASCĂ CALITATEA SERVICIILOR OFERITE OASPEȚILOR SĂI. LUCRĂRILE SUNT LEGATE DE REDISTRIBUIREA MEDIILOR ȘI DE MODIFICAREA ULTERIOARĂ A SISTEMELOR ȘI FINISAJELOR. STRUCTURA SE CARACTERIZEAZĂ PRIN INVESTIȚIILE REALIZATE ÎN ECHIPAMENTE SPECIFICE ȘI INSTALAREA DE SEMNE ȘI DISPOZITIVE SPECIALE: HĂRȚI TACTILE ȘI SCRISE ÎN BRAILLE PENTRU FACILITAREA ACCESULUI LA SERVICII PENTRU PERSOANELE CU DIZABILITĂȚI CU NEVOI SPECIALE. (Romanian)
    0 references
    INTERVENCIA SA TÝKALA RENOVÁCIE BUDOVY A KONŠTRUKCIE ZARIADENIA HOTELA, KTORÝ SA NACHÁDZA V CENTRE MESTA SANT’ANTIOCO, ČÍM SA ROZŠÍRILA UBYTOVACIA KAPACITA A KVALITA PONÚKANÝCH SLUŽIEB. INVESTÍCIA ZAHŔŇALA REALIZÁCIU INTERNÝCH PRÁC V RÁMCI STAVBY, KTOREJ CIEĽOM BOLO V PODSTATE SFUNKČNIŤ VNÚTORNÉ USPORIADANIE PRIESTOROV A ZVÝŠIŤ KVALITU SLUŽIEB PONÚKANÝCH SVOJIM HOSŤOM. PRÁCE SÚVISIA S REDISTRIBÚCIOU PROSTREDIA A NÁSLEDNOU ÚPRAVOU SYSTÉMOV A POVRCHOVÝCH ÚPRAV. ŠTRUKTÚRA SA VYZNAČUJE INVESTÍCIAMI DO ŠPECIFICKÉHO VYBAVENIA A INŠTALÁCIOU ZNAČIEK A ŠPECIÁLNYCH ZARIADENÍ: HMATOVÉ A PÍSOMNÉ MAPY V BRAILLOVOM PÍSME NA UĽAHČENIE PRÍSTUPU K SLUŽBÁM PRE ZDRAVOTNE POSTIHNUTÉ OSOBY SO ŠPECIÁLNYMI POTREBAMI. (Slovak)
    0 references
    POSEG SE JE NANAŠAL NA PRENOVO STAVBE IN ZASNOVE OBJEKTA HOTELA NA IGRIŠČU, KI SE NAHAJA V SREDIŠČU SANT’ANTIOCO, S ČIMER SE JE POVEČALA ZMOGLJIVOST NASTANITVE IN KAKOVOST PONUJENIH STORITEV. NALOŽBA JE VKLJUČEVALA REALIZACIJO NOTRANJIH DEL ZNOTRAJ STRUKTURE, KATERIH CILJ JE BIL PREDVSEM NAREDITI NOTRANJO POSTAVITEV PROSTOROV BOLJ FUNKCIONALNA IN IZBOLJŠATI KAKOVOST STORITEV, KI JIH PONUJAJO SVOJIM GOSTOM. DELA SO POVEZANA S PRERAZPOREDITVIJO OKOLJA IN POSLEDIČNO SPREMEMBO SISTEMOV IN ZAKLJUČKOV. ZA STRUKTURO SO ZNAČILNE NALOŽBE V POSEBNO OPREMO IN NAMESTITEV ZNAKOV IN POSEBNIH NAPRAV: TAKTILNI IN PISNI ZEMLJEVIDI V BRAILLOVI PISAVI ZA OLAJŠANJE DOSTOPA DO STORITEV ZA INVALIDE S POSEBNIMI POTREBAMI. (Slovenian)
    0 references
    INTERVENTIONEN AVSÅG RENOVERING AV BYGGNADEN OCH ANLÄGGNINGSDESIGNEN AV HOTELLET UNDER KURSEN OCH SOM LIGGER I CENTRUM AV SANT’ANTIOCO, VILKET UTÖKAR BOSTADSKAPACITETEN OCH KVALITETEN PÅ DE TJÄNSTER SOM ERBJUDS. INVESTERINGEN INNEBAR FÖRVERKLIGANDET AV INTERNA ARBETEN INOM STRUKTUREN, HUVUDSAKLIGEN SYFTADE TILL ATT GÖRA DEN INTERNA LAYOUTEN AV UTRYMMENA MER FUNKTIONELL OCH ATT ÖKA KVALITETEN PÅ DEN SERVICE SOM ERBJUDS SINA GÄSTER. VERKEN ÄR RELATERADE TILL OMFÖRDELNINGEN AV MILJÖERNA OCH DEN DÄRAV FÖLJANDE MODIFIERINGEN AV SYSTEMEN OCH FINISHEN. STRUKTUREN KÄNNETECKNAS AV INVESTERINGAR I SPECIFIK UTRUSTNING OCH INSTALLATION AV SKYLTAR OCH SPECIALANORDNINGAR: TAKTILA OCH SKRIFTLIGA KARTOR I PUNKTSKRIFT FÖR ATT UNDERLÄTTA TILLGÅNGEN TILL TJÄNSTER FÖR FUNKTIONSHINDRADE PERSONER MED SÄRSKILDA BEHOV. (Swedish)
    0 references
    SANT'ANTIOCO
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers