Exchanges in agricultural, initial and continuing vocational training (Q4294446): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in de, el, sv, sl, ga, pl, nl, da, et, ro, lt, fi, it, sk, hu, cs, pt, bg, hr, lv, mt, es, fr, and other parts) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||
label / pt | label / pt | ||||||
Intercâmbios | Intercâmbios no domínio da formação agrícola, da formação profissional inicial e da formação profissional contínua | ||||||
Property / summary: The action programme of Coconi High School is a continuation of the project carried out from 2012 to 2014. It contributes to the strengthening of skills, professionalisation, professional mobility and the opening up of learners and mentors internationally. In the framework of the Framework and Regional Cooperation Agreement and the Regional Strategic Plan of the actions of REAP AAOI for the period 2014-2020, the Lycée de Mayotte has set itself the objective of pursuing and sustaining its training and cooperation activities. (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.0765891135495981
| |||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||
O programa de ação da Escola Secundária Coconi é uma continuação do projeto realizado de 2012 a 2014. Contribui para o reforço das competências, a profissionalização, a mobilidade profissional e a abertura dos aprendentes e mentores a nível internacional. No âmbito do Acordo-Quadro e do Acordo de Cooperação Regional e do Plano Estratégico Regional das ações da REAP AAOI para o período 2014-2020, o Lycée de Mayotte fixou-se o objetivo de prosseguir e apoiar as suas atividades de formação e cooperação. (Portuguese) | |||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Ouangani / rank | |||||||
Normal rank |
Latest revision as of 22:32, 11 October 2024
Project Q4294446 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Exchanges in agricultural, initial and continuing vocational training |
Project Q4294446 in France |
Statements
45,530.25 Euro
0 references
53,565.0 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
1 July 2017
0 references
30 June 2018
0 references
Etablissement Public National d'Enseignement et de Formation Professionnelle Agricole (EPNEFPA) de Coconi / Mayotte
0 references
Le programme d’actions du lycée de Coconi s’inscrit dans la continuité du projet mené de 2012 à 2014. Il contribue à la fois au renforcement des compétences, à la professionnalisation, à la mobilité professionnelle et à l'ouverture à l'international des apprenants et des encadrants. Dans le cadre de l’accord cadre et de coopération régionale et du plan stratégique régional des actions du REAP AAOI pour la période 2014-2020, le lycée de Mayotte s’est fixé l'objectif de poursuivre et de pérenniser ses actions de formation et de coopération. (French)
0 references
The action programme of Coconi High School is a continuation of the project carried out from 2012 to 2014. It contributes to the strengthening of skills, professionalisation, professional mobility and the opening up of learners and mentors internationally. In the framework of the Framework and Regional Cooperation Agreement and the Regional Strategic Plan of the actions of REAP AAOI for the period 2014-2020, the Lycée de Mayotte has set itself the objective of pursuing and sustaining its training and cooperation activities. (English)
21 June 2022
0.0765891135495981
0 references
Das Aktionsprogramm der Coconi High School ist eine Fortsetzung des Projekts, das von 2012 bis 2014 durchgeführt wurde. Es trägt zur Stärkung von Kompetenzen, Professionalisierung, beruflicher Mobilität und zur Öffnung von Lernenden und Mentoren auf internationaler Ebene bei. Im Rahmen des Rahmen- und des regionalen Kooperationsabkommens und des Regionalen Strategischen Plans für die Maßnahmen der REAP AAOI für den Zeitraum 2014-2020 hat sich das Lycée de Mayotte zum Ziel gesetzt, seine Ausbildungs- und Kooperationsmaßnahmen fortzusetzen und aufrechtzuerhalten. (German)
4 November 2022
0 references
Το πρόγραμμα δράσης του Γυμνασίου Κοκόνι αποτελεί συνέχεια του έργου που υλοποιήθηκε από το 2012 έως το 2014. Συμβάλλει στην ενίσχυση των δεξιοτήτων, τον επαγγελματισμό, την επαγγελματική κινητικότητα και το άνοιγμα των εκπαιδευομένων και των μέντορων διεθνώς. Στο πλαίσιο της Συμφωνίας Πλαισίου και Περιφερειακής Συνεργασίας και του Περιφερειακού Στρατηγικού Σχεδίου των δράσεων του REAP AAOI για την περίοδο 2014-2020, το Lycée de Mayotte έχει θέσει ως στόχο την επιδίωξη και τη διατήρηση των δραστηριοτήτων κατάρτισης και συνεργασίας. (Greek)
4 November 2022
0 references
Programmet för Coconi High School är en fortsättning på det projekt som genomfördes 2012–2014. Det bidrar till att stärka färdigheter, professionalisering, yrkesmässig rörlighet och öppnandet av elever och mentorer internationellt. Inom ramen för ramavtalet och det regionala samarbetsavtalet och den regionala strategiska planen för REAP AAOI:s åtgärder för perioden 2014–2020 har Lycée de Mayotte satt som mål att fullfölja och upprätthålla sin utbildnings- och samarbetsverksamhet. (Swedish)
4 November 2022
0 references
Akcijski program srednje šole Coconi je nadaljevanje projekta, ki se je izvajal med letoma 2012 in 2014. Prispeva h krepitvi spretnosti, profesionalizaciji, poklicni mobilnosti in odpiranju učencev in mentorjev na mednarodni ravni. V okviru okvirnega sporazuma in sporazuma o regionalnem sodelovanju ter regionalnega strateškega načrta ukrepov REAP AAOI za obdobje 2014–2020 si je Lycée de Mayotte zastavila cilj, da nadaljuje in vzdržuje svoje dejavnosti usposabljanja in sodelovanja. (Slovenian)
4 November 2022
0 references
Tá clár gníomhaíochta Ardscoil Coconi ag leanúint leis an tionscadal a rinneadh ó 2012 go 2014. Cuidíonn sé le scileanna a neartú, le gairmiúlú, le soghluaisteacht ghairmiúil agus le foghlaimeoirí agus meantóirí a oscailt go hidirnáisiúnta. Faoi chuimsiú an Chreata agus an Chomhaontaithe um Chomhar Réigiúnach agus an Phlean Straitéisigh Réigiúnaigh de ghníomhaíochtaí REAP AAOI don tréimhse 2014-2020, tá sé leagtha síos mar chuspóir dó féin ag Lycée de Mayotte a ghníomhaíochtaí oiliúna agus comhair a shaothrú agus a choinneáil ar bun. (Irish)
4 November 2022
0 references
Program działań Szkoły Wyższej Coconi jest kontynuacją projektu realizowanego w latach 2012-2014. Przyczynia się do wzmocnienia umiejętności, profesjonalizacji, mobilności zawodowej oraz do otwarcia osób uczących się i mentorów na arenie międzynarodowej. W ramach umowy ramowej i umowy o współpracy regionalnej oraz regionalnego planu strategicznego działań REAP AAOI na lata 2014–2020 Lycée de Mayotte postawiła sobie za cel kontynuowanie i utrzymanie działań szkoleniowych i współpracy. (Polish)
4 November 2022
0 references
Het actieprogramma van Coconi High School is een voortzetting van het project dat van 2012 tot 2014 is uitgevoerd. Het draagt bij tot de versterking van vaardigheden, professionalisering, professionele mobiliteit en de internationale openstelling van lerenden en mentoren. In het kader van de kader- en regionale samenwerkingsovereenkomst en het regionaal strategisch plan voor de acties van REAP AAOI voor de periode 2014-2020 heeft het Lycée de Mayotte zich tot doel gesteld zijn opleiding en samenwerkingsactiviteiten voort te zetten en te ondersteunen. (Dutch)
4 November 2022
0 references
Handlingsprogrammet for Coconi High School er en fortsættelse af det projekt, der blev gennemført fra 2012 til 2014. Det bidrager til at styrke færdigheder, professionalisering, faglig mobilitet og åbning af elever og mentorer internationalt. Inden for rammerne af rammeaftalen og den regionale strategiske plan for REAP AAOI's aktioner for perioden 2014-2020 har Lycée de Mayotte sat sig som mål at videreføre og opretholde sine uddannelses- og samarbejdsaktiviteter. (Danish)
4 November 2022
0 references
Coconi keskkooli tegevusprogramm on jätk aastatel 2012–2014 ellu viidud projektile. See aitab kaasa oskuste tugevdamisele, professionaalsemaks muutmisele, tööalasele liikuvusele ning õppijate ja mentorite rahvusvahelisele avamisele. Vastavalt raam- ja piirkondlikule koostöölepingule ning REAP AAOI meetmete piirkondlikule strateegilisele kavale aastateks 2014–2020 on Lycée de Mayotte seadnud endale eesmärgiks jätkata ja jätkata oma koolitus- ja koostöötegevust. (Estonian)
4 November 2022
0 references
Programul de acțiune al Liceului Coconi este o continuare a proiectului desfășurat în perioada 2012-2014. Aceasta contribuie la consolidarea competențelor, profesionalizarea, mobilitatea profesională și la deschiderea la nivel internațional a cursanților și a mentorilor. În cadrul Acordului-cadru și al Acordului de cooperare regională și al planului strategic regional al acțiunilor REAP AAOI pentru perioada 2014-2020, Lycée de Mayotte și-a stabilit obiectivul de a-și continua și susține activitățile de formare și cooperare. (Romanian)
4 November 2022
0 references
Coconi vidurinės mokyklos veiksmų programa yra projekto, vykdyto 2012–2014 m., tęsinys. Ji padeda stiprinti įgūdžius, profesionalumą, profesinį judumą ir atverti besimokantiems asmenims ir mentoriams tarptautiniu mastu. Pagal pagrindų ir regioninio bendradarbiavimo susitarimą ir 2014–2020 m. REAP AAOI veiksmų regioninį strateginį planą Majoto Lycée užsibrėžė tikslą tęsti ir tęsti mokymo ir bendradarbiavimo veiklą. (Lithuanian)
4 November 2022
0 references
Coconin lukion toimintaohjelma on jatkoa vuosina 2012–2014 toteutetulle hankkeelle. Se edistää taitojen vahvistamista, ammattimaisuutta, ammatillista liikkuvuutta sekä oppijoiden ja mentorien avaamista kansainvälisesti. Lycée de Mayotte on asettanut tavoitteekseen jatkaa ja ylläpitää koulutus- ja yhteistyötoimiaan osana puite- ja alueellista yhteistyötä koskevaa sopimusta sekä REAP AAOI:n toimia kaudella 2014–2020 koskevan alueellisen strategisen suunnitelman puitteissa. (Finnish)
4 November 2022
0 references
Il programma d'azione della scuola superiore Coconi è una continuazione del progetto realizzato dal 2012 al 2014. Contribuisce al rafforzamento delle competenze, alla professionalizzazione, alla mobilità professionale e all'apertura di discenti e mentori a livello internazionale. Nel quadro dell'accordo quadro e di cooperazione regionale e del piano strategico regionale delle azioni del REAP AAOI per il periodo 2014-2020, il Lycée de Mayotte si è posto l'obiettivo di perseguire e sostenere le sue attività di formazione e cooperazione. (Italian)
4 November 2022
0 references
Akčný program strednej školy Coconi je pokračovaním projektu realizovaného v rokoch 2012 až 2014. Prispieva k posilňovaniu zručností, profesionalizácii, profesijnej mobilite a k otvoreniu študentov a mentorov na medzinárodnej úrovni. V rámci rámcovej dohody a dohody o regionálnej spolupráci a regionálneho strategického plánu opatrení REAP AAOI na obdobie rokov 2014 – 2020 si Lycée de Mayotte stanovilo cieľ vykonávať a udržiavať svoje činnosti v oblasti odbornej prípravy a spolupráce. (Slovak)
4 November 2022
0 references
A Coconi High School cselekvési programja a 2012 és 2014 közötti projekt folytatása. Hozzájárul a készségek erősítéséhez, a professzionalizáláshoz, a szakmai mobilitáshoz, valamint a tanulók és mentorok nemzetközi szintű megnyitásához. A regionális együttműködési keretmegállapodás és a REAP AAOI 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó regionális stratégiai terve keretében a Lycée de Mayotte célul tűzte ki képzési és együttműködési tevékenységei folytatását és fenntartását. (Hungarian)
4 November 2022
0 references
Akční program střední školy Coconi je pokračováním projektu realizovaného v letech 2012 až 2014. Přispívá k posilování dovedností, profesionalizaci, profesní mobilitě a otevírání studentů a mentorů na mezinárodní úrovni. V rámci rámcové a regionální dohody o spolupráci a regionálního strategického plánu činností programu REAP AAOI na období 2014–2020 si Lycée de Mayotte stanovilo za cíl sledovat a udržovat své činnosti v oblasti odborné přípravy a spolupráce. (Czech)
4 November 2022
0 references
O programa de ação da Escola Secundária Coconi é uma continuação do projeto realizado de 2012 a 2014. Contribui para o reforço das competências, a profissionalização, a mobilidade profissional e a abertura dos aprendentes e mentores a nível internacional. No âmbito do Acordo-Quadro e do Acordo de Cooperação Regional e do Plano Estratégico Regional das ações da REAP AAOI para o período 2014-2020, o Lycée de Mayotte fixou-se o objetivo de prosseguir e apoiar as suas atividades de formação e cooperação. (Portuguese)
4 November 2022
0 references
Програмата за действие на СОУ „Кокони“ е продължение на проекта, осъществен от 2012 до 2014 г. Тя допринася за укрепването на уменията, професионализацията, професионалната мобилност и отварянето на учащите и наставниците в международен план. В рамките на Рамковото споразумение и Споразумението за регионално сътрудничество и регионалния стратегически план за действията на REAP AAOI за периода 2014—2020 г. Lycée de Mayotte си е поставила за цел да продължи и да поддържа своите дейности за обучение и сътрудничество. (Bulgarian)
4 November 2022
0 references
Akcijski program srednje škole Coconi nastavak je projekta koji se provodi od 2012. do 2014. godine. Doprinosi jačanju vještina, profesionalizaciji, profesionalnoj mobilnosti i otvaranju učenika i mentora na međunarodnoj razini. U okviru Okvirnog sporazuma i Sporazuma o regionalnoj suradnji te regionalnog strateškog plana djelovanja REAP-a AAOI za razdoblje 2014. – 2020., Lycée de Mayotte sebi je postavila cilj provedbe i održavanja svojih aktivnosti osposobljavanja i suradnje. (Croatian)
4 November 2022
0 references
Kokoni vidusskolas rīcības programma ir no 2012. līdz 2014. gadam īstenotā projekta turpinājums. Tā veicina prasmju stiprināšanu, profesionalizāciju, profesionālo mobilitāti un izglītojamo un mentoru atvēršanu starptautiskā mērogā. Saskaņā ar Pamatnolīgumu un reģionālās sadarbības nolīgumu un REAP AAOI rīcības reģionālo stratēģisko plānu laikposmam no 2014. līdz 2020. gadam Lycée de Mayotte ir izvirzījusi mērķi turpināt un uzturēt savus mācību un sadarbības pasākumus. (Latvian)
4 November 2022
0 references
Il-programm ta’ azzjoni tal-Iskola Għolja ta’ Coconi huwa kontinwazzjoni tal-proġett imwettaq mill-2012 sal-2014. Huwa jikkontribwixxi għat-tisħiħ tal-ħiliet, il-professjonalizzazzjoni, il-mobbiltà professjonali u l-ftuħ ta’ studenti u mentors internazzjonalment. Fil-qafas tal-Ftehim Qafas u ta’ Kooperazzjoni Reġjonali u l-Pjan Strateġiku Reġjonali tal-azzjonijiet tar-REAP AAOI għall-perjodu 2014–2020, il-Lycée de Mayotte stabbilixxa għaliha nnifisha l-objettiv li ssegwi u ssostni l-attivitajiet ta’ taħriġ u kooperazzjoni tagħha. (Maltese)
4 November 2022
0 references
El programa de acción de Coconi High School es una continuación del proyecto llevado a cabo entre 2012 y 2014. Contribuye al fortalecimiento de las capacidades, la profesionalización, la movilidad profesional y la apertura de estudiantes y mentores a nivel internacional. En el marco del Acuerdo Marco y de Cooperación Regional y del Plan Estratégico Regional de las acciones de la REAP AAOI para el período 2014-2020, el Liceo de Mayotte se ha fijado el objetivo de proseguir y mantener sus actividades de formación y cooperación. (Spanish)
4 November 2022
0 references