Reconstruction of the building of the Non-public Health Care Department with changes in the use of the first floor and attic for residential purposes and land development. (Q139095): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Edited by the materialized bot - inferring region from the coordinates)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Reconstruction du bâtiment du Département des soins de santé non publics et modification de l’utilisation du premier étage et du grenier à des fins résidentielles et d’aménagement du terrain.
Reconstruction de la construction de l’usine de soins de santé non publique avec le changement d’utilisation du premier étage et du grenier à des fins résidentielles et d’aménagement du terrain.
label / delabel / de
Umbau des Gebäudes der Abteilung für nicht öffentliche Gesundheitsversorgung, zusammen mit einer Änderung der Nutzung des ersten Stockes und Dachbodens für Wohnzwecke und Grundstücksentwicklung.
Umbau des Gebäudes der Non-Public Health Care Plant mit der Änderung der Nutzung des ersten Stockwerks und des Dachbodens für Wohnzwecke und Landentwicklung.
label / nllabel / nl
Wederopbouw van het gebouw van de afdeling Niet-openbare gezondheidszorg, samen met een verandering in het gebruik van de eerste verdieping en zolder voor residentiële doeleinden en grondontwikkeling.
Reconstructie van het gebouw van de niet-openbare zorginstallatie met de wijziging van het gebruik van de eerste verdieping en zolder voor residentiële doeleinden en grondontwikkeling.
label / itlabel / it
Ricostruzione dell'edificio del Dipartimento Sanitario Non Pubblico, unitamente a una modifica dell'uso del primo piano e della soffitta per scopi residenziali e lo sviluppo del territorio.
Ricostruzione dell'edificio dell'impianto sanitario non pubblico con il cambio di utilizzo del primo piano e mansarda per scopi residenziali e lo sviluppo del terreno.
label / eslabel / es
Reconstrucción del edificio del Departamento de Salud No Pública, junto con un cambio en el uso del primer piso y el ático para fines residenciales y urbanísticos.
Reconstrucción del edificio de la Planta de Atención Sanitaria No Pública con el cambio de uso del primer piso y el ático para fines residenciales y desarrollo del terreno.
label / dalabel / da
Genopbygning af den ikke-offentlige sundhedsafdelings bygning med ændringer i brugen af 1. sal og loftsrum til boligformål og arealudvikling.
Rekonstruktion af bygningen af den ikke-offentlige sundhedsfacilitet med ændring af brugen af første sal og loftsrum til boligformål og arealudvikling.
label / ellabel / el
Ανακατασκευή του κτιρίου του Τμήματος Μη Δημόσιας Υγείας με αλλαγές στη χρήση του πρώτου ορόφου και σοφίτα για οικιστικούς σκοπούς και χωροταξική ανάπτυξη.
Ανακατασκευή του κτιρίου του Μη Δημόσιου Σταθμού Υγειονομικής Περίθαλψης με την αλλαγή χρήσης του πρώτου ορόφου και της σοφίτας για οικιστικούς σκοπούς και ανάπτυξη γης.
label / hrlabel / hr
Rekonstrukcija zgrade Zavoda za nejavnu zdravstvenu zaštitu s prenamjenom korištenja prvog kata i potkrovlja za stambene namjene i uređenje zemljišta.
Rekonstrukcija zgrade Nejavne zdravstvene njege uz promjenu korištenja prvog kata i potkrovlja za stambene namjene i izgradnju zemljišta.
label / rolabel / ro
Reconstrucția clădirii Departamentului de asistență medicală non-publică, cu modificări în utilizarea primului etaj și mansardă în scopuri rezidențiale și amenajare a terenului.
Reconstrucția clădirii centralei non-publice de îngrijire a sănătății cu schimbarea utilizării primului etaj și a mansardei în scopuri rezidențiale și dezvoltarea terenurilor.
label / sklabel / sk
Rekonštrukcia budovy Neverejného zdravotníckeho oddelenia so zmenami v používaní prvého poschodia a podkrovia na obytné účely a rozvoj pozemkov.
Rekonštrukcia budovy non-verejného zdravotníckeho zariadenia so zmenou využitia prvého poschodia a podkrovia pre obytné účely a rozvoj pôdy.
label / mtlabel / mt
Rikostruzzjoni tal-bini tad-Dipartiment tal-Kura tas-Saħħa Mhux Pubblika b’bidliet fl-użu tal-ewwel sular u attika għal skopijiet residenzjali u l-iżvilupp tal-art.
Rikostruzzjoni tal-bini tal-Impjant tal-Kura tas-Saħħa Mhux Pubblika bil-bidla fl-użu tal-ewwel sular u attiku għal skopijiet residenzjali u l-iżvilupp tal-art.
label / ptlabel / pt
Reconstrução do edifício da Secretaria de Saúde Não Pública com mudanças no uso do primeiro andar e sótão para fins residenciais e urbanísticos.
Reconstrução do edifício do Departamento de Saúde Não Pública com alterações na utilização do primeiro andar e sótão para fins residenciais e urbanização.
label / filabel / fi
Ei-julkisen terveydenhuollon osaston rakennuksen jälleenrakentaminen ja muutokset ensimmäisen kerroksen ja ullakon käytössä asuintarkoituksiin ja maanrakentamiseen.
Ei-julkisen terveydenhuollon laitoksen rakennuksen kunnostaminen muuttamalla ensimmäisen kerroksen ja ullakon käyttöä asuinkäyttöön ja maanrakentamiseen.
label / sllabel / sl
Obnova gradnje oddelka za nejavno zdravstveno varstvo s spremembami v uporabi prvega nadstropja in podstrešja za stanovanjske namene in razvoj zemljišč.
Rekonstrukcija stavbe nejavnega zdravstvenega obrata s spremembo uporabe prvega nadstropja in podstrešja za stanovanjske namene in razvoj zemljišč.
label / cslabel / cs
Rekonstrukce budovy Neveřejného zdravotnického oddělení se změnami ve využívání prvního patra a podkroví pro účely bydlení a územního rozvoje.
Rekonstrukce budovy Neveřejného zdravotnického zařízení se změnou využití prvního patra a podkroví pro bytové účely a územní rozvoj.
label / ltlabel / lt
Neviešosios sveikatos priežiūros skyriaus pastato rekonstrukcija su pirmojo aukšto ir palėpės naudojimo pokyčiais gyvenamiesiems tikslams ir žemės plėtrai.
Nevisuomenės sveikatos priežiūros gamyklos pastato rekonstrukcija keičiant pirmo aukšto ir palėpės naudojimą gyvenamiesiems tikslams ir žemės plėtrai.
label / lvlabel / lv
Nesabiedrības veselības aprūpes departamenta ēkas rekonstrukcija ar izmaiņām pirmā stāva un bēniņu izmantošanā dzīvojamām vajadzībām un zemes apbūvei.
Nesabiedriskās veselības aprūpes iestādes ēkas rekonstrukcija, mainot pirmā stāva un bēniņu izmantošanu dzīvojamām vajadzībām un zemes apbūvei.
label / bglabel / bg
Реконструкция на сградата на отдел „Необществено здравеопазване“ с промени в ползването на първия етаж и тавана за жилищни цели и поземлено строителство.
Реконструкция на сградата на Необществената здравна каса с промяна на предназначението на първия етаж и таванското помещение за жилищни цели и застрояване на земята.
label / hulabel / hu
A nem állami egészségügyi osztály épületének rekonstrukciója az első emelet és a padlás lakó- és földfejlesztési célú használatában bekövetkezett változásokkal.
A nem állami egészségügyi üzem épületének rekonstrukciója az első emelet és a tetőtér lakó- és földfejlesztési célú felhasználásának megváltoztatásával.
label / galabel / ga
Atógáil ar fhoirgneamh na Roinne um Chúram Sláinte Neamhphoiblí le hathruithe ar úsáid an chéad urláir agus an áiléir chun críocha cónaithe agus forbairt talún.
Tógáil an Ghléasra um Chúram Sláinte Neamhphoiblí a atógáil leis an athrú ar úsáid an chéad urláir agus an áiléir chun críocha cónaithe agus forbairt talún.
label / svlabel / sv
Rekonstruktion av byggandet av den icke-offentliga hälso- och sjukvårdsavdelningen med förändringar i användningen av första våningen och vinden för bostadsändamål och markutveckling.
Rekonstruktion av byggandet av den icke-offentliga hälso- och sjukvårdsanläggningen med byte av användning av första våningen och vinden för bostadsändamål och markutveckling.
label / etlabel / et
Mitteriikliku tervishoiu osakonna hoone rekonstrueerimine koos muudatustega esimese korruse ja pööningu kasutamises elamu- ja maaarenduseks.
Mitteavaliku tervishoiu tehase hoone rekonstrueerimine esimese korruse ja pööningu kasutamise muutmisega elamuehituseks ja maaarenduseks.
Property / start time
20 November 2019
Timestamp+2019-11-20T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / start time: 20 November 2019 / rank
Normal rank
 
Property / end time
31 December 2020
Timestamp+2020-12-31T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / end time: 31 December 2020 / rank
Normal rank
 
Property / summary: The core of the project is the reconstruction of the building of the Non-public Health Care Department with the change of use of the floor and attic into social housing. Through the implementation of the project, the revitalisation area will be revived through multi-faceted actions for the local community, space and the economy. The following effects will be used to achieve the main objective, as well as to achieve the expected effects of the revitalisation: the impact of the project on location in the revitalised area of new economic operators and new jobs; preventing social exclusion; improving the aesthetics of public spaces; removing the revitalised area from the crisis, in particular by giving it a new functional quality. The project is fully ready to be carried out in formal and legal terms (has a building permit) the entire construction work will be supervised by the supervision inspector.The project due to its specific nature will be stationary.The investment will also be promoted by setting up information boards in the area of project implementation. (English) / qualifier
 
readability score: 0.9047841445878172
Amount0.9047841445878172
Unit1
Property / summaryProperty / summary
L’essentiel du projet est la transformation du bâtiment du Département de la santé publique ainsi que le changement d’utilisation du plancher et du grenier en logements sociaux. Le projet revitalisera la zone de revitalisation par des actions multidimensionnelles au profit de la communauté locale, de l’espace et de l’économie. Les effets suivants bénéficieront de la réalisation de l’objectif principal, ainsi que des effets escomptés de la revitalisation: l’impact du projet sur la localisation de nouveaux opérateurs économiques et la création d’emplois dans la zone revitalisée; la prévention de l’exclusion sociale; l’amélioration de l’esthétique des espaces publics; retirer la zone revitalisée de l’état de crise, notamment en lui conférant une nouvelle qualité fonctionnelle. Le projet est entièrement prêt à être mis en œuvre en termes formels et juridiques (avec un permis de construire) sur l’ensemble des travaux de construction sera supervisé par l’inspecteur de surveillance. Le projet sera stationnaire en raison de sa spécificité. L’investissement sera également encouragé par la mise en place de conseils d’information dans la zone du projet. (French)
L’essence du projet est la reconstruction de la construction de l’usine de santé non publique ainsi que le changement de l’utilisation du sol et du grenier en logements sociaux. Le projet revitalisera le domaine de la revitalisation grâce à des actions à multiples facettes pour la communauté locale, l’espace et l’économie. Les effets suivants serviront à la réalisation de l’objectif principal ainsi qu’aux effets de revitalisation escomptés: l’impact du projet sur la localisation de nouveaux opérateurs économiques et de nouveaux emplois dans la zone revitalisée; la prévention de l’exclusion sociale; améliorer l’esthétique des espaces publics; retirer la zone revitalisée de l’état de crise, notamment en lui donnant une nouvelle qualité fonctionnelle. Le projet est entièrement prêt à être mis en œuvre en termes formels et légaux (avec un permis de construire). L’ensemble des travaux de construction seront supervisés par l’inspecteur de supervision.Le projet, en raison de sa spécificité, sera stationnaire.L’investissement sera également encouragé par la mise en place de tableaux d’information dans la zone de mise en œuvre du projet. (French)
Property / summaryProperty / summary
Das Wesentliche des Projekts ist die Umwandlung des Gebäudes der Abteilung für Nicht-Öffentliches Gesundheitswesen zusammen mit der Änderung der Nutzung des Bodens und des Dachbodens in Sozialwohnungen. Das Projekt wird das Revitalisierungsgebiet durch facettenreiche Maßnahmen zum Nutzen der lokalen Gemeinschaft, des Weltraums und der Wirtschaft neu beleben. Die folgenden Auswirkungen werden von der Umsetzung des Hauptziels sowie den erwarteten Auswirkungen der Wiederbelebung profitieren: die Auswirkungen des Projekts auf die Lokalisierung neuer Wirtschaftsteilnehmer und neue Arbeitsplätze im neu belebten Gebiet; Verhinderung der sozialen Ausgrenzung; Verbesserung der Ästhetik des öffentlichen Raums; Beseitigung des wiederbelebten Gebiets aus dem Krisenzustand, insbesondere durch eine neue funktionale Qualität. Das Projekt ist vollständig in formaler und rechtlicher Hinsicht (erhält eine Baugenehmigung) über die gesamten Bauarbeiten bereit, wird vom Aufsichtsinspektor überwacht. Das Projekt wird aufgrund seiner Spezifität stationär sein. Die Investition wird auch durch die Einrichtung von Informationstafeln im Projektbereich gefördert. (German)
Das Kernstück des Projekts ist die Rekonstruktion des Gebäudes der Non-Public Health Care Plant zusammen mit dem Wechsel der Nutzung des Bodens und des Dachbodens in Sozialwohnungen. Das Projekt wird den Bereich der Revitalisierung durch vielfältige Aktionen für die lokale Gemeinschaft, den Weltraum und die Wirtschaft wiederbeleben. Die folgenden Effekte werden zur Umsetzung des Hauptziels sowie zur Erreichung der erwarteten Revitalisierungseffekte verwendet: die Auswirkungen des Projekts auf die Ansiedlung neuer Wirtschaftsteilnehmer und neue Arbeitsplätze im revitalisierten Gebiet; Prävention der sozialen Ausgrenzung; Verbesserung der Ästhetik öffentlicher Räume; Beseitigung des revitalisierten Gebiets aus dem Krisenzustand, insbesondere durch eine neue funktionale Qualität. Das Projekt ist vollständig bereit, formal und rechtlich umgesetzt zu werden (hat eine Baugenehmigung).Die gesamten Bauarbeiten werden vom Überwachungsinspektor überwacht.Das Projekt wird aufgrund seiner Spezifität stationär sein.Die Investition wird auch durch die Einrichtung von Informationstafeln im Bereich der Projektdurchführung gefördert. (German)
Property / summaryProperty / summary
De essentie van het project is de ombouw van het gebouw van de afdeling Niet-openbare gezondheidszorg samen met de verandering van het gebruik van de vloer en de zolder naar sociale huisvesting. Het project zal het revitaliseringsgebied nieuw leven inblazen door middel van veelzijdige acties ten behoeve van de lokale gemeenschap, de ruimte en de economie. De volgende effecten zullen baat hebben bij de verwezenlijking van het hoofddoel en de verwachte effecten van revitalisering: de impact van het project op de lokalisatie van nieuwe marktdeelnemers en nieuwe banen in het vernieuwde gebied; het voorkomen van sociale uitsluiting; verbetering van de esthetiek van openbare ruimten; het gerevitaliseerde gebied uit de crisis te halen, met name door het een nieuwe functionele kwaliteit te geven. Het project is volledig klaar om formeel en juridisch uitgevoerd te worden (heeft een bouwvergunning) over de gehele bouwwerkzaamheden zal worden gecontroleerd door de toezichthoudende inspecteur. Het project zal vanwege zijn specificiteit stilstaan. De investering zal ook worden bevorderd door het opzetten van informatieborden in het projectgebied. (Dutch)
De essentie van het project is de reconstructie van de bouw van de Niet-openbare Gezondheidszorg Plant samen met de verandering van het gebruik van de vloer en zolder in sociale huisvesting. Het project zal het gebied van revitalisering nieuw leven inblazen door middel van veelzijdige acties voor de lokale gemeenschap, ruimte en economie. De volgende effecten zullen worden gebruikt om de hoofddoelstelling te verwezenlijken en om de verwachte revitaliseringseffecten te bereiken: de impact van het project op de vestiging van nieuwe marktdeelnemers en nieuwe banen in het gerevitaliseerde gebied; preventie van sociale uitsluiting; verbetering van de esthetiek van de openbare ruimte; het nieuw leven ingeblazen gebied uit de crisisstaat te verwijderen, met name door het een nieuwe functionele kwaliteit te geven. Het project is volledig klaar om te worden uitgevoerd in formele en juridische termen (heeft een bouwvergunning).De gehele bouwwerkzaamheden zullen worden begeleid door de toezichtsinspecteur.Het project zal vanwege zijn specificiteit stationair zijn.De investering zal ook worden bevorderd door het instellen van informatieborden in het projectuitvoeringsgebied. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
L'essenza del progetto è la conversione dell'edificio del Dipartimento sanitario non pubblico insieme al cambiamento dell'uso del pavimento e della soffitta in alloggi sociali. Il progetto rivitalizzerà l'area di rivitalizzazione attraverso azioni poliedriche a beneficio della comunità locale, dello spazio e dell'economia. I seguenti effetti beneficeranno dell'attuazione dell'obiettivo principale e degli effetti attesi della rivitalizzazione: l'impatto del progetto sulla localizzazione di nuovi operatori economici e nuovi posti di lavoro nell'area rivitalizzata; prevenire l'esclusione sociale; migliorare l'estetica degli spazi pubblici; rimuovere l'area rivitalizzata dallo stato di crisi, in particolare conferendole una nuova qualità funzionale. Il progetto è pienamente pronto per essere attuato in termini formali e giuridici (ha un permesso di costruzione) sull'intero lavoro di costruzione sarà supervisionato dall'ispettore di supervisione. Il progetto sarà fermo per la sua specificità. L'investimento sarà promosso anche attraverso la creazione di comitati informativi nell'area del progetto. (Italian)
L'essenza del progetto è la ricostruzione dell'edificio dell'impianto sanitario non pubblico insieme al cambiamento dell'uso del pavimento e della soffitta in edilizia sociale. Il progetto rivitalizzerà l'area della rivitalizzazione attraverso azioni multiforme per la comunità locale, lo spazio e l'economia. I seguenti effetti saranno utilizzati per attuare l'obiettivo principale e per conseguire gli effetti di rivitalizzazione attesi: l'impatto del progetto sulla localizzazione di nuovi operatori economici e nuovi posti di lavoro nell'area rivitalizzata; prevenzione dell'esclusione sociale; migliorare l'estetica degli spazi pubblici; rimuovere l'area rivitalizzata dallo stato di crisi, in particolare conferendogli una nuova qualità funzionale. Il progetto è pienamente pronto per essere attuato in termini formali e legali (ha un permesso di costruzione).L'intero lavoro di costruzione sarà supervisionato dall'ispettore di supervisione.Il progetto, per la sua specificità, sarà stazionario.L'investimento sarà promosso anche attraverso la creazione di bacheche informative nell'area di attuazione del progetto. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
La esencia del proyecto es la conversión del edificio del Departamento de Salud no Pública junto con el cambio del uso del suelo y el ático en viviendas sociales. El proyecto revitalizará el área de revitalización mediante acciones polifacéticas en beneficio de la comunidad local, el espacio y la economía. Los siguientes efectos se beneficiarán de la aplicación del objetivo principal, así como de los efectos previstos de la revitalización: el impacto del proyecto en la localización de nuevos operadores económicos y nuevos puestos de trabajo en la zona revitalizada; prevención de la exclusión social; mejorar la estética de los espacios públicos; eliminar la zona revitalizada del estado de crisis, en particular dándole una nueva calidad funcional. El proyecto está totalmente listo para ser ejecutado en términos formales y legales (con permiso de construcción) durante la totalidad de las obras de construcción será supervisada por el inspector supervisor, el proyecto estará estacionario debido a su especificidad. La inversión también se promoverá mediante la creación de tableros de información en la zona del proyecto. (Spanish)
La esencia del proyecto es la reconstrucción del edificio de la Planta de Atención Sanitaria No Pública junto con el cambio del uso del piso y el ático en viviendas sociales. El proyecto revitalizará el área de revitalización a través de acciones multifacéticas para la comunidad local, el espacio y la economía. Se utilizarán los siguientes efectos para aplicar el objetivo principal, así como para lograr los efectos de revitalización previstos: el impacto del proyecto en la localización de nuevos operadores económicos y nuevos puestos de trabajo en la zona revitalizada; la prevención de la exclusión social; mejorar la estética de los espacios públicos; eliminar el área revitalizada del estado de crisis, en particular dándole una nueva calidad funcional. El proyecto está totalmente listo para ser implementado en términos formales y legales (tiene un permiso de construcción).Todos los trabajos de construcción serán supervisados por el inspector supervisor.El proyecto, debido a su especificidad, será estacionario.La inversión también se promoverá mediante el establecimiento de tableros de información en el área de ejecución del proyecto. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Kernen i projektet er genopbygningen af bygningen af den ikke-offentlige sundhedsafdeling med ændringen af brugen af gulvet og loftet til socialt boligbyggeri. Gennem gennemførelsen af projektet vil revitaliseringsområdet blive genoplivet gennem mange facetter for lokalsamfundet, rummet og økonomien. Følgende virkninger vil blive anvendt til at nå hovedmålet og til at opnå de forventede virkninger af revitaliseringen: projektets indvirkning på placeringen af nye økonomiske aktører og nye arbejdspladser i det revitaliserede område forebyggelse af social udstødelse forbedring af det offentlige rums æstetik fjernelse af det revitaliserede område fra krisen, navnlig ved at give det en ny funktionel kvalitet. Projektet er helt klar til at blive gennemført formelt og juridisk (har en byggetilladelse) hele byggearbejdet vil blive overvåget af tilsynsinspektøren. Projektet på grund af dets særlige karakter vil være stationært.Investeringen vil også blive fremmet ved at oprette informationstavler inden for projektgennemførelse. (Danish)
Essensen af projektet er rekonstruktionen af bygningen af det ikke-offentlige sundhedsvæsen sammen med ændringen af brugen af gulvet og loftet til socialt boligbyggeri. Projektet vil puste nyt liv i området med revitalisering gennem mangesidede tiltag for lokalsamfundet, rummet og økonomien. Følgende virkninger vil blive anvendt til at gennemføre hovedmålet og til at opnå de forventede revitaliseringseffekter: projektets indvirkning på lokaliseringen af nye erhvervsdrivende og nye arbejdspladser i det revitaliserede område forebyggelse af social udstødelse forbedring af det offentlige rums æstetik fjernelse af det revitaliserede område fra krisetilstanden, navnlig ved at give det en ny funktionel kvalitet. Projektet er fuldt ud klar til at blive gennemført formelt og juridisk (har en byggetilladelse).Hele byggearbejdet vil blive overvåget af tilsynsinspektøren.Projektet vil på grund af dets specificitet være stationært.Investeringen vil også blive fremmet ved at oprette informationstavler i projektgennemførelsesområdet. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Ο πυρήνας του έργου είναι η ανακατασκευή του κτιρίου του Τμήματος Μη Δημόσιας Υγείας με την αλλαγή της χρήσης του δαπέδου και της σοφίτας σε κοινωνική στέγαση. Μέσω της υλοποίησης του έργου, η περιοχή αναζωογόνησης θα αναβιώσει μέσω πολύπλευρων δράσεων για την τοπική κοινότητα, το διάστημα και την οικονομία. Τα ακόλουθα αποτελέσματα θα χρησιμοποιηθούν για την επίτευξη του κύριου στόχου, καθώς και για την επίτευξη των αναμενόμενων αποτελεσμάτων της αναζωογόνησης: τον αντίκτυπο του έργου στην τοποθεσία στην ανανεωμένη περιοχή νέων οικονομικών φορέων και νέων θέσεων εργασίας· πρόληψη του κοινωνικού αποκλεισμού· βελτίωση της αισθητικής των δημόσιων χώρων· απομάκρυνση της αναζωογονημένης περιοχής από την κρίση, ιδίως με την απόκτηση νέας λειτουργικής ποιότητας. Το έργο είναι πλήρως έτοιμο να εκτελεστεί με επίσημους και νομικούς όρους (έχει οικοδομική άδεια) το σύνολο των κατασκευαστικών εργασιών θα εποπτεύεται από τον επιβλέποντα επιθεωρητή. Το έργο λόγω της ιδιαιτερότητάς του θα είναι σταθερό.Η επένδυση θα προωθηθεί επίσης με τη δημιουργία ενημερωτικών συμβουλίων στον τομέα της υλοποίησης του έργου. (Greek)
Η ουσία του έργου είναι η ανακατασκευή του κτιρίου του μη δημόσιου σταθμού υγειονομικής περίθαλψης σε συνδυασμό με την αλλαγή της χρήσης του δαπέδου και της σοφίτας σε κοινωνική κατοικία. Το έργο θα αναζωογονήσει τον τομέα της αναζωογόνησης μέσω πολύπλευρων δράσεων για την τοπική κοινωνία, το διάστημα και την οικονομία. Τα ακόλουθα αποτελέσματα θα χρησιμοποιηθούν για την υλοποίηση του κύριου στόχου, καθώς και για την επίτευξη των αναμενόμενων αποτελεσμάτων αναζωογόνησης: τον αντίκτυπο του έργου στον εντοπισμό νέων οικονομικών φορέων και νέων θέσεων εργασίας στην αναζωογονημένη περιοχή· πρόληψη του κοινωνικού αποκλεισμού· βελτίωση της αισθητικής των δημόσιων χώρων· απομάκρυνση της αναζωογονημένης περιοχής από το κράτος της κρίσης, ιδίως προσδίδοντάς της μια νέα λειτουργική ποιότητα. Το έργο είναι πλήρως έτοιμο να υλοποιηθεί τυπικά και νομικά (έχει οικοδομική άδεια).Το σύνολο των κατασκευαστικών εργασιών θα εποπτεύεται από τον εποπτικό επιθεωρητή.Το έργο, λόγω της ιδιαιτερότητάς του, θα είναι σταθερό. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Jezgra projekta je rekonstrukcija zgrade Odjela za nejavnu zdravstvenu zaštitu s prenamjenom korištenja poda i potkrovlja u socijalno stanovanje. Kroz provedbu projekta, područje revitalizacije oživjet će se kroz višedimenzionalne akcije za lokalnu zajednicu, prostor i gospodarstvo. Sljedeći učinci upotrijebit će se za postizanje glavnog cilja, kao i za postizanje očekivanih učinaka revitalizacije: utjecaj projekta na lokaciju u revitaliziranom području novih gospodarskih subjekata i nova radna mjesta; sprečavanje socijalne isključenosti; poboljšanje estetike javnih prostora; uklanjanje revitaliziranog područja iz krize, osobito davanjem nove funkcionalne kvalitete. Projekt je u potpunosti spreman za provedbu u formalnom i pravnom smislu (ima građevinsku dozvolu) cijeli građevinski radovi će biti pod nadzorom inspektora nadzora.Projekt će zbog svoje specifične prirode biti stacionarni. Ulaganje će se promicati i postavljanjem informacijskih ploča u području provedbe projekta. (Croatian)
Bit projekta je rekonstrukcija zgrade Nejavne zdravstvene njege zajedno s promjenom korištenja poda i potkrovlja u socijalno stanovanje. Projekt će revitalizirati područje revitalizacije kroz višedimenzionalne akcije za lokalnu zajednicu, svemir i gospodarstvo. Sljedeći učinci upotrijebit će se za provedbu glavnog cilja, kao i za postizanje očekivanih učinaka revitalizacije: učinak projekta na pronalaženje novih gospodarskih subjekata i novih radnih mjesta u revitaliziranom području; sprječavanje socijalne isključenosti; poboljšanje estetike javnih prostora; uklanjanje revitaliziranog područja iz kriznog stanja, posebno pružanjem nove funkcionalne kvalitete. Projekt je u potpunosti spreman za provedbu u formalnom i pravnom smislu (ima građevinsku dozvolu).Cijeli građevinski radovi će biti pod nadzorom inspektora nadzora.Projekt će, zbog svoje specifičnosti, biti stacionarni.Ulaganja će se promicati postavljanjem informacijskih ploča u području provedbe projekta. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Nucleul proiectului este reconstrucția clădirii departamentului de asistență medicală non-publică, odată cu schimbarea utilizării podului și a podului în locuințe sociale. Prin implementarea proiectului, zona de revitalizare va fi revigorată prin acțiuni multidimensionale pentru comunitatea locală, spațiu și economie. Următoarele efecte vor fi utilizate pentru a atinge obiectivul principal, precum și pentru a obține efectele preconizate ale revitalizării: impactul proiectului asupra amplasării în zona revitalizată a noilor operatori economici și a noilor locuri de muncă; prevenirea excluziunii sociale; îmbunătățirea estetică a spațiilor publice; eliminarea zonei revitalizate din criză, în special prin asigurarea unei noi calități funcționale. Proiectul este pe deplin pregătit să se desfășoare în termeni formali și legali (are autorizație de construcție) întreaga lucrare de construcție va fi supravegheată de către inspectorul de supraveghere. Proiectul va fi staționar datorită naturii sale specifice. Investiția va fi promovată și prin înființarea de panouri de informare în domeniul implementării proiectului. (Romanian)
Esența proiectului este reconstrucția clădirii centralei non-publice de îngrijire a sănătății, împreună cu schimbarea utilizării podelei și mansardei în locuințe sociale. Proiectul va revitaliza zona de revitalizare prin acțiuni multiple pentru comunitatea locală, spațiu și economie. Următoarele efecte vor fi utilizate pentru a pune în aplicare obiectivul principal, precum și pentru a obține efectele de revitalizare preconizate: impactul proiectului asupra localizării unor noi operatori economici și a unor noi locuri de muncă în zona revitalizată; prevenirea excluziunii sociale; îmbunătățirea esteticii spațiilor publice; eliminarea zonei revitalizate din starea de criză, în special prin acordarea unei noi calități funcționale. Proiectul este pe deplin pregătit pentru a fi implementat în termeni formali și legali (are autorizație de construcție). Întreaga lucrare de construcție va fi supravegheată de inspectorul de supraveghere.Proiectul, datorită specificității sale, va fi staționar.Investiția va fi, de asemenea, promovată prin stabilirea de panouri informative în zona de implementare a proiectului. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Jadrom projektu je rekonštrukcia budovy Neverejnej zdravotnej starostlivosti so zmenou využitia podlahy a podkrovia na sociálne bývanie. Prostredníctvom realizácie projektu sa oblasť revitalizácie oživí prostredníctvom mnohostranných akcií pre miestnu komunitu, kozmický priestor a hospodárstvo. Na dosiahnutie hlavného cieľa, ako aj na dosiahnutie očakávaných účinkov revitalizácie sa použijú tieto účinky: vplyv projektu na umiestnenie nových hospodárskych subjektov v revitalizovanej oblasti a na nové pracovné miesta; predchádzanie sociálnemu vylúčeniu; zlepšenie estetiky verejných priestorov; odstránenie revitalizovanej oblasti z krízy, najmä tým, že sa jej poskytne nová funkčná kvalita. Projekt je plne pripravený na uskutočnenie z formálneho a právneho hľadiska (má stavebné povolenie) na celé stavebné práce bude dohliadať dozorný inšpektor. Projekt bude vzhľadom na jeho špecifickú povahu stacionárny. Investícia sa bude podporovať aj zriadením informačných tabúľ v oblasti realizácie projektu. (Slovak)
Podstatou projektu je rekonštrukcia budovy neverejnej zdravotnej starostlivosti spolu so zmenou využitia podlahy a podkrovia na sociálne bývanie. Projekt oživí oblasť revitalizácie prostredníctvom mnohostranných akcií pre miestnu komunitu, vesmír a hospodárstvo. Na realizáciu hlavného cieľa, ako aj na dosiahnutie očakávaných revitalizačných účinkov sa použijú tieto účinky: vplyv projektu na umiestnenie nových hospodárskych subjektov a nových pracovných miest v revitalizovanej oblasti; predchádzanie sociálnemu vylúčeniu; zlepšenie estetiky verejných priestorov; odstránenie revitalizovanej oblasti z krízovej situácie, najmä poskytnutím novej funkčnej kvality. Projekt je plne pripravený na realizáciu z formálneho a právneho hľadiska (má stavebné povolenie). Celé stavebné práce bude dohliadať inšpektor dozoru.Projekt, vzhľadom na jeho špecifickosť, bude stacionárny. Investície budú podporované aj nastavením informačných dosiek v oblasti realizácie projektu. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Il-qalba tal-proġett hija r-rikostruzzjoni tal-bini tad-Dipartiment tal-Kura tas-Saħħa Mhux Pubbliku bil-bidla fl-użu tal-art u attiku f’akkomodazzjoni soċjali. Permezz tal-implimentazzjoni tal-proġett, iż-żona ta’ rivitalizzazzjoni se terġa’ tingħata l-ħajja permezz ta’ azzjonijiet multidimensjonali għall-komunità lokali, l-ispazju u l-ekonomija. L-effetti li ġejjin se jintużaw biex jinkiseb l-għan ewlieni, kif ukoll biex jinkisbu l-effetti mistennija tar-rivitalizzazzjoni: l-impatt tal-proġett fuq il-post fiż-żona mġedda ta’ operaturi ekonomiċi ġodda u impjiegi ġodda; il-prevenzjoni tal-esklużjoni soċjali; it-titjib tal-estetika tal-ispazji pubbliċi; it-tneħħija taż-żona mġedda mill-kriżi, b’mod partikolari billi tingħata kwalità funzjonali ġdida. Il-proġett huwa lest bis-sħiħ biex jitwettaq f’termini formali u legali (għandu permess tal-bini) ix-xogħol kollu tal-kostruzzjoni se jkun issorveljat mill-ispettur tas-superviżjoni. Il-proġett minħabba n-natura speċifika tiegħu se jkun stazzjonarju. L-investiment se jiġi promoss ukoll bit-twaqqif ta’ bordijiet ta’ informazzjoni fil-qasam tal-implimentazzjoni tal-proġett. (Maltese)
L-essenza tal-proġett hija r-rikostruzzjoni tal-bini tal-Impjant tal-Kura tas-Saħħa Mhux Pubblika flimkien mal-bidla fl-użu tal-art u l-attika f’akkomodazzjoni soċjali. Il-proġett se jagħti ħajja ġdida lill-qasam tar-rivitalizzazzjoni permezz ta’ azzjonijiet multidimensjonali għall-komunità lokali, l-ispazju u l-ekonomija. L-effetti li ġejjin se jintużaw biex jiġi implimentat l-għan ewlieni, kif ukoll biex jinkisbu l-effetti ta’ rivitalizzazzjoni mistennija: l-impatt tal-proġett fuq il-lokalizzazzjoni ta’ operaturi ekonomiċi ġodda u impjiegi ġodda fiż-żona rivitalizzata; il-prevenzjoni tal-esklużjoni soċjali; it-titjib tal-estetika tal-ispazji pubbliċi; it-tneħħija taż-żona rivitalizzata mill-istat ta’ kriżi, b’mod partikolari billi tingħata kwalità funzjonali ġdida. Il-proġett huwa lest bis-sħiħ biex jiġi implimentat f’termini formali u legali (għandu permess tal-bini). Ix-xogħol kollu tal-kostruzzjoni se jiġi ssorveljat mill-ispettur tas-superviżjoni. Il-proġett, minħabba l-ispeċifiċità tiegħu, se jkun stazzjonarju.L-investiment se jiġi promoss ukoll billi jiġu stabbiliti bordijiet ta’ informazzjoni fil-qasam tal-implimentazzjoni tal-proġett. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O núcleo do projeto é a reconstrução do edifício do Departamento de Saúde Não Pública com a mudança de uso do chão e sótão em habitação social. Através da implementação do projeto, a área de revitalização será revivida através de ações multifacetadas para a comunidade local, o espaço e a economia. Os seguintes efeitos serão utilizados para alcançar o objetivo principal, bem como para alcançar os efeitos esperados da revitalização: o impacto do projeto na localização na zona revitalizada de novos operadores económicos e novos postos de trabalho; prevenir a exclusão social; melhorar a estética dos espaços públicos; retirar a zona revitalizada da crise, nomeadamente conferindo-lhe uma nova qualidade funcional. O projeto está totalmente pronto para ser executado em termos formais e legais (tendo uma licença de construção) toda a obra de construção será supervisionada pelo inspetor de supervisão. O projeto, devido à sua natureza específica, será estacionário. O investimento será também promovido através da criação de quadros de informação na área de execução do projeto. (Portuguese)
O núcleo do projeto é a reconstrução do edifício do Departamento de Saúde Não Pública com a mudança de uso do piso e sótão para habitação social. Através da implementação do projeto, a área de revitalização será revitalizada através de ações multifacetadas para a comunidade local, o espaço e a economia. Os seguintes efeitos serão utilizados para alcançar o objetivo principal, bem como para alcançar os efeitos esperados da revitalização: o impacto do projeto na localização na zona revitalizada de novos operadores económicos e novos postos de trabalho; prevenção da exclusão social; melhorar a estética dos espaços públicos; retirar a zona revitalizada da crise, nomeadamente conferindo-lhe uma nova qualidade funcional. O projeto está totalmente pronto para ser executado em termos formais e jurídicos (tem uma licença de construção) todo o trabalho de construção será supervisionado pelo inspetor de supervisão. O projeto, devido à sua natureza específica, será estacionário. O investimento será igualmente promovido através da criação de conselhos de informação na área da execução do projeto. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeen ydin on ei-julkisen terveydenhuollon osaston rakennuksen jälleenrakentaminen siten, että lattian käyttö ja ullakko muutetaan sosiaaliseen asuntotuotantoon. Hankkeen toteuttamisen myötä elvytysalue elvytetään paikallisyhteisöä, avaruusalaa ja taloutta koskevilla monitahoisilla toimilla. Päätavoitteen saavuttamiseksi ja elvyttämisen odotettujen vaikutusten saavuttamiseksi käytetään seuraavia vaikutuksia: hankkeen vaikutus uusien talouden toimijoiden ja uusien työpaikkojen sijaintiin elvytetyllä alueella; sosiaalisen syrjäytymisen ehkäiseminen; julkisten tilojen estetiikan parantaminen; elvytetyn alueen poistaminen kriisistä erityisesti antamalla sille uusi toiminnallinen laatu. Hanke on täysin valmis toteutettavaksi virallisesti ja oikeudellisesti (jolla on rakennuslupa). Valvontatarkastaja valvoo koko rakennustöitä. Hankkeen erityisluonteen vuoksi hanke on paikallaan. Investointia edistetään myös perustamalla tiedotustauluja hankkeen toteutukseen. (Finnish)
Hankkeen ydin on ei-julkisen terveydenhuollon laitoksen jälleenrakentaminen sekä lattian ja ullakon käytön muuttaminen sosiaaliseksi asunnoksi. Hankkeella elvytetään elvyttämisaluetta monitahoisilla toimilla paikallisyhteisön, avaruusalan ja talouden hyväksi. Päätavoitteen toteuttamiseen ja odotettujen elvyttämisvaikutusten saavuttamiseen käytetään seuraavia vaikutuksia: hankkeen vaikutus uusien talouden toimijoiden ja uusien työpaikkojen löytämiseen elvytetyllä alueella; sosiaalisen syrjäytymisen ehkäiseminen; julkisten tilojen estetiikan parantaminen; elvytetyn alueen poistaminen kriisitilasta erityisesti antamalla sille uutta toiminnallista laatua. Hanke on täysin valmis toteuttamaan muodollisesti ja oikeudellisesti (rakennuslupa). Koko rakennustöitä valvoo valvontatarkastaja.Hanke on erityispiirteensä vuoksi paikallaan.investointeja edistetään myös asettamalla tietotauluja hankkeen toteutusalueelle. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Jedro projekta je rekonstrukcija gradnje oddelka za nejavno zdravstveno varstvo s spremembo uporabe tal in podstrešja v socialna stanovanja. Z izvajanjem projekta se bo območje revitalizacije oživilo z večplastnimi ukrepi za lokalno skupnost, vesolje in gospodarstvo. Za doseganje glavnega cilja in pričakovanih učinkov oživitve se bodo uporabili naslednji učinki: vpliv projekta na lokacijo na oživljenem območju novih gospodarskih subjektov in novih delovnih mest; preprečevanje socialne izključenosti; izboljšanje estetike javnih prostorov; odprava oživitve območja iz krize, zlasti z zagotovitvijo nove funkcionalne kakovosti. Projekt je v celoti pripravljen na izvedbo v formalnem in pravnem smislu (ima gradbeno dovoljenje), celotna gradbena dela pa bo nadzoroval nadzorni inšpektor. Projekt bo zaradi svoje posebne narave stacionarni. Naložbe bodo spodbujale tudi z vzpostavitvijo informacijskih tabel na področju izvajanja projekta. (Slovenian)
Bistvo projekta je rekonstrukcija gradnje nejavne zdravstvene ustanove skupaj s spremembo uporabe tal in podstrešja v socialna stanovanja. Projekt bo oživil področje revitalizacije z večplastnimi ukrepi za lokalno skupnost, vesolje in gospodarstvo. Za uresničitev glavnega cilja in doseganje pričakovanih učinkov oživitve se bodo uporabili naslednji učinki: vpliv projekta na iskanje novih gospodarskih subjektov in novih delovnih mest na oživljenem območju; preprečevanje socialne izključenosti; izboljšanje estetike javnih prostorov; odstranitev oživljenega območja iz kriznega stanja, zlasti z zagotovitvijo nove funkcionalne kakovosti. Projekt je v celoti pripravljen za izvedbo v formalnem in pravnem smislu (ima gradbeno dovoljenje). Celotna gradbena dela bo nadzoroval nadzorni inšpektor. Projekt bo zaradi svoje specifičnosti stacionarni. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Jádrem projektu je rekonstrukce budovy Neveřejného zdravotnického oddělení se změnou využití podlahy a podkroví na sociální bydlení. Prostřednictvím realizace projektu bude revitalizační oblast oživena prostřednictvím mnohostranných opatření pro místní společenství, vesmír a hospodářství. K dosažení hlavního cíle a k dosažení očekávaných účinků revitalizace budou použity tyto účinky: dopad projektu na umístění nových hospodářských subjektů a nových pracovních míst v revitalizované oblasti; předcházení sociálnímu vyloučení; zlepšení estetiky veřejných prostor; odstranění revitalizované oblasti z krize, zejména poskytnutím nové funkční kvality. Projekt je plně připraven k provedení z formálního i právního hlediska (má stavební povolení), na veškeré stavební práce bude dohlížet dozorový inspektor. Projekt bude vzhledem ke své specifické povaze stacionární. Investice budou podporovány také zřízením informačních tabulí v oblasti realizace projektu. (Czech)
Podstatou projektu je rekonstrukce budovy Neveřejného zdravotnického zařízení spolu se změnou využití podlahy a podkroví na sociální bydlení. Projekt oživí oblast revitalizace prostřednictvím mnohostranných akcí pro místní komunitu, vesmír a ekonomiku. K provedení hlavního cíle a k dosažení očekávaných revitalizačních účinků budou použity tyto účinky: dopad projektu na umístění nových hospodářských subjektů a nových pracovních míst v revitalizované oblasti; předcházení sociálnímu vyloučení; zlepšení estetiky veřejných prostor; odstranění revitalizované oblasti z krizového stavu, zejména poskytnutím nové funkční kvality. Projekt je plně připraven k realizaci ve formálním i právním smyslu (má stavební povolení). Celé stavební práce bude dohlížet dozorový inspektor.Projekt, vzhledem ke své specifičnosti, bude stacionární.Investice bude také podporována zřízením informačních tabulí v oblasti realizace projektu. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekto pagrindas – Nevisuomeninės sveikatos priežiūros skyriaus pastato rekonstrukcija keičiant grindų naudojimą ir palėpėje į socialinį būstą. Įgyvendinant projektą atgaivinimo sritis bus atgaivinta vykdant įvairialypius vietos bendruomenės, kosmoso ir ekonomikos veiksmus. Pagrindiniam tikslui pasiekti ir numatomam atgaivinimo poveikiui pasiekti bus naudojami šie rezultatai: projekto poveikį naujų ekonominės veiklos vykdytojų ir naujų darbo vietų vietai atgaivintoje vietovėje; užkirsti kelią socialinei atskirčiai; viešųjų erdvių estetikos gerinimas; atgaivintos teritorijos pašalinimas iš krizės, visų pirma suteikiant jai naują funkcinę kokybę. Projektas yra visiškai parengtas formaliai ir teisiškai (turi statybos leidimą) visus statybos darbus prižiūrės priežiūros inspektorius. Projektas dėl savo specifinio pobūdžio bus stacionarus. Investicijos taip pat bus skatinamos įsteigiant informacines lentas projekto įgyvendinimo srityje. (Lithuanian)
Projekto esmė – nevisuomenės sveikatos priežiūros gamyklos pastato rekonstrukcija, grindų ir palėpės naudojimo pakeitimas į socialinį būstą. Projektas atgaivins atgaivinimo sritį įvairiapusiškais veiksmais vietos bendruomenei, kosmosui ir ekonomikai. Pagrindiniam tikslui įgyvendinti ir numatomam atgaivinimo poveikiui pasiekti bus naudojamas šis poveikis: projekto poveikį naujų ekonominės veiklos vykdytojų ir naujų darbo vietų paieškai atgaivintoje vietovėje; socialinės atskirties prevencija; gerinti viešųjų erdvių estetiką; atgaivintos zonos pašalinimas iš krizės būklės, visų pirma suteikiant jai naują funkcinę kokybę. Projektas yra visiškai paruoštas įgyvendinti formaliomis ir teisinėmis sąlygomis (turi statybos leidimą). Visus statybos darbus prižiūrės priežiūros inspektorius.Projektas dėl savo specifiškumo bus stacionarus.Investicijos taip pat bus skatinamos įsteigiant informacines valdybas projekto įgyvendinimo srityje. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekta pamatā ir Nesabiedrības veselības aprūpes departamenta ēkas rekonstrukcija, mainot grīdas un bēniņu izmantošanu sociālajos mājokļos. Īstenojot projektu, atdzīvināšanas teritorija tiks atjaunota, veicot daudzpusīgas darbības vietējai sabiedrībai, kosmosam un ekonomikai. Lai sasniegtu galveno mērķi, kā arī panāktu atdzīvināšanas paredzamo ietekmi, tiks izmantoti šādi rezultāti: projekta ietekmi uz jaunu ekonomikas dalībnieku atrašanās vietu atjaunotajā zonā un jaunām darba vietām; sociālās atstumtības novēršana; uzlabot publisko telpu estētiku; atdzīvinātās teritorijas likvidēšana no krīzes, jo īpaši piešķirot tai jaunu funkcionālu kvalitāti. Projekts ir pilnībā gatavs formālai un juridiskai īstenošanai (ir būvatļauja), visus būvdarbus uzraudzīs uzraudzības inspektors. Projekta specifikas dēļ tas būs stacionārs. Investīcijas tiks veicinātas arī, izveidojot informācijas padomes projekta īstenošanas jomā. (Latvian)
Projekta būtība ir nesabiedriskās veselības aprūpes iekārtas ēkas rekonstrukcija, kā arī grīdas un bēniņu izmantošanas maiņa par sociālajiem mājokļiem. Projekts atdzīvinās atdzīvināšanas jomu, izmantojot daudzpusīgas darbības vietējai sabiedrībai, kosmosam un ekonomikai. Lai īstenotu galveno mērķi, kā arī sasniegtu paredzamo atdzīvināšanas efektu, tiks izmantoti šādi rezultāti: projekta ietekme uz jaunu ekonomikas dalībnieku un jaunu darbvietu izvietošanu atjaunotajā reģionā; sociālās atstumtības novēršana; sabiedrisko telpu estētikas uzlabošana; atdzīvinātās teritorijas likvidēšana no krīzes stāvokļa, jo īpaši nodrošinot tai jaunu funkcionālu kvalitāti. Projekts ir pilnībā gatavs īstenošanai formālā un juridiskā ziņā (ir būvatļauja).Visus būvdarbus uzraudzīs uzraudzības inspektors.Projekts, ņemot vērā tā specifiku, būs stacionārs.Ieguldījumus veicinās arī informācijas dēļi projekta īstenošanas jomā. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
В основата на проекта е реконструкцията на сградата на отдел „Необществено здравеопазване“ с промяна на използването на етажа и тавана в социални жилища. Чрез изпълнението на проекта областта на съживяване ще бъде съживена чрез многостранни действия за местната общност, космическото пространство и икономиката. Следните ефекти ще бъдат използвани за постигане на основната цел, както и за постигане на очакваните последици от съживяването: въздействието на проекта върху местоположението в обновената област на нови икономически оператори и нови работни места; предотвратяване на социалното изключване; подобряване на естетиката на обществените пространства; премахване на съживената област от кризата, по-специално като му се придаде ново функционално качество. Проектът е напълно готов за изпълнение от формална и правна гледна точка (има разрешение за строеж) цялата строителна дейност ще бъде контролирана от инспектора по надзора. Проектът поради специфичния си характер ще бъде стационарен. Инвестицията ще бъде насърчавана и чрез създаване на информационни табла в областта на изпълнението на проекта. (Bulgarian)
Същността на проекта е реконструкцията на сградата на Необществената здравна каса заедно с промяната на използването на пода и тавана в социални жилища. Проектът ще съживи района на съживяване чрез многостранни действия за местната общност, космическото пространство и икономиката. Следните ефекти ще бъдат използвани за изпълнение на основната цел, както и за постигане на очакваните ефекти на съживяване: въздействието на проекта върху намирането на нови икономически оператори и нови работни места в съживения район; предотвратяване на социалното изключване; подобряване на естетиката на обществените пространства; премахване на съживения район от кризисната държава, по-специално като му се придаде ново функционално качество. Проектът е напълно готов да бъде изпълнен във формални и правни условия (има разрешение за строеж). Цялата строителна дейност ще бъде контролирана от инспектора по надзора.Проектът, поради неговата специфика, ще бъде стационарен.Инвестицията също ще бъде насърчавана чрез създаване на информационни табла в областта на изпълнението на проекта. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt központi eleme a nem állami egészségügyi osztály épületének rekonstrukciója a padló és a padlás szociális lakássá alakításával. A projekt végrehajtása révén az újjáélesztési terület a helyi közösséget, az űrt és a gazdaságot célzó, sokrétű fellépések révén újjáéled. A fő célkitűzés eléréséhez, valamint az újjáélesztés várt hatásainak eléréséhez a következő hatások kerülnek felhasználásra: a projekt hatása az új gazdasági szereplők és új munkahelyek újjáélesztett területén való elhelyezkedésére; a társadalmi kirekesztés megelőzése; a nyilvános terek esztétikájának javítása; az újjáéledt térség eltávolítása a válságból, különösen új funkcionális minőség biztosítása révén. A projekt teljes mértékben készen áll arra, hogy formális és jogi szempontból (építési engedéllyel rendelkezzen) a teljes építési munkálatot a felügyeleti ellenőr felügyeli.A projekt sajátos jellege miatt állandó lesz. A beruházást a projekt megvalósításával kapcsolatos információs táblák felállításával is elő fogják mozdítani. (Hungarian)
A projekt lényege a nem állami egészségügyi üzem épületének rekonstrukciója, valamint a padló és a tetőtér használatának szociális lakásokká történő átalakítása. A projekt a helyi közösséget, az űrt és a gazdaságot érintő, sokrétű fellépések révén újjáéleszti a revitalizáció területét. A fő célkitűzés megvalósításához, valamint a várható revitalizációs hatások eléréséhez a következő hatásokat kell alkalmazni: a projekt hatása az új gazdasági szereplők és új munkahelyek felkutatására az újjáéledt térségben; a társadalmi kirekesztés megelőzése; a nyilvános terek esztétikájának javítása; az újjáélesztett térség eltávolítása a válságállapotból, különösen azáltal, hogy új funkcionális minőséget biztosít számára. A projekt teljes mértékben készen áll arra, hogy formális és jogi értelemben (építési engedéllyel rendelkezik).A teljes építési munkát a felügyeleti ellenőr felügyeli.A projekt sajátossága miatt helyhez kötött lesz.A beruházást a projekt végrehajtási területén információs táblák létrehozásával is előmozdítják. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Is é croílár an tionscadail ná foirgneamh na Roinne um Chúram Sláinte Neamhphoiblí a atógáil le hathrú ar úsáid an urláir agus áiléir i dtithíocht shóisialta. Trí chur i bhfeidhm an tionscadail, déanfar an limistéar athbheochana a athbheochan trí ghníomhartha ilghnéitheacha don phobal áitiúil, don spás agus don gheilleagar. Úsáidfear na héifeachtaí seo a leanas chun an príomhchuspóir a bhaint amach, chomh maith leis na héifeachtaí a mheastar a bheidh ag an athbheochan a bhaint amach: tionchar an tionscadail ar an suíomh i limistéar athbheochana na n-oibreoirí eacnamaíocha nua agus na bpost nua; eisiamh sóisialta a chosc; feabhas a chur ar aeistéitic spásanna poiblí; deireadh a chur leis an limistéar athbheochana ón ngéarchéim, go háirithe trí cháilíocht fheidhmiúil nua a thabhairt dó. Tá an tionscadal go hiomlán réidh le cur i gcrích i dtéarmaí foirmiúla agus dlíthiúla (tá cead tógála aige) déanfaidh an cigire maoirseachta maoirseacht ar an obair thógála ar fad mar gheall ar a nádúr sonrach. (Irish)
Is é croílár an tionscadail atógáil an Ghléasra um Chúram Sláinte Neamhphoiblí mar aon leis an athrú ar úsáid an urláir agus an áiléir i dtithíocht shóisialta. Leis an tionscadal, déanfar an limistéar athbheochana a athbheochan trí ghníomhaíochtaí ilghnéitheacha don phobal áitiúil, don spás agus don gheilleagar. Úsáidfear na héifeachtaí seo a leanas chun an príomhchuspóir a chur chun feidhme, agus chun na héifeachtaí athbheochana a bhfuiltear ag súil leo a bhaint amach: tionchar an tionscadail ar oibreoirí eacnamaíocha nua agus poist nua a aimsiú sa limistéar athbheochana; eisiamh sóisialta a chosc; feabhas a chur ar aeistéitic spásanna poiblí; deireadh a chur leis an limistéar athbheochana ón stát géarchéime, go háirithe trí cháilíocht fheidhmiúil nua a thabhairt dó. Tá an tionscadal go hiomlán réidh le cur i bhfeidhm go foirmiúil agus go dlíthiúil (tá cead tógála aige). Déanfaidh an cigire maoirseachta maoirseacht ar an obair thógála ar fad. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Kärnan i projektet är återuppbyggnaden av byggandet av avdelningen för icke-offentlig hälso- och sjukvård med byte av användning av golvet och vinden till subventionerade bostäder. Genom genomförandet av projektet kommer återupplivningsområdet att återupplivas genom mångfasetterade åtgärder för lokalsamhället, rymden och ekonomin. Följande effekter kommer att användas för att uppnå huvudmålet och för att uppnå de förväntade effekterna av återupplivningen: projektets inverkan på lokaliseringen av nya ekonomiska aktörer och nya arbetstillfällen i det vitaliserade området. förebygga social utestängning, förbättra estetiken på offentliga platser, att avlägsna det återupplivade området från krisen, särskilt genom att ge det en ny funktionell kvalitet. Projektet är helt klart att genomföras i formella och juridiska termer (har bygglov) hela byggarbetet kommer att övervakas av tillsynsinspektören.Projektet på grund av sin specifika karaktär kommer att vara stillastående. Investeringen kommer också att främjas genom inrättandet av informationstavlor inom området projektgenomförande. (Swedish)
Kärnan i projektet är återuppbyggnaden av byggandet av den icke-offentliga hälso- och sjukvårdsanläggningen tillsammans med omställningen av användningen av golvet och vinden till subventionerade bostäder. Projektet kommer att blåsa nytt liv i området för vitalisering genom mångfacetterade åtgärder för lokalsamhället, rymden och ekonomin. Följande effekter kommer att användas för att genomföra huvudmålet och för att uppnå de förväntade revitaliseringseffekterna: projektets inverkan på lokaliseringen av nya ekonomiska aktörer och nya arbetstillfällen i det förnyade området. förebyggande av social utslagning. förbättra estetiken i offentliga utrymmen, att avlägsna det vitaliserade området från krisstaten, särskilt genom att ge det en ny funktionell kvalitet. Projektet är fullt redo att genomföras i formella och juridiska termer (har bygglov).Hela byggarbetet kommer att övervakas av tillsynsinspektören.Projektet, på grund av sin specificitet, kommer att vara stationärt.Investeringen kommer också att främjas genom att sätta informationstavlor inom projektgenomförandeområdet. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekti keskmes on mitteriikliku tervishoiu osakonna hoone rekonstrueerimine koos põranda ja pööningu kasutamise muutmisega sotsiaalkorteriteks. Projekti rakendamise kaudu taaselustatakse taaselustamispiirkond mitmetahuliste meetmete kaudu kohalikule kogukonnale, kosmosele ja majandusele. Põhieesmärgi saavutamiseks ja taaselustamise eeldatava mõju saavutamiseks kasutatakse järgmisi mõjusid: projekti mõju uutele ettevõtjatele ja uutele töökohtadele taaselustatud piirkonnas; sotsiaalse tõrjutuse ennetamine; avaliku ruumi esteetika parandamine; taaselustatud piirkonna eemaldamine kriisist, eelkõige andes sellele uue funktsionaalse kvaliteedi. Projekt on formaalselt ja juriidiliselt (ehitusloaga) täielikult valmis, järelevalveinspektor kontrollib kogu ehitustööd. Projekt on oma eripära tõttu statsionaarne.Investeeringut edendatakse ka projekti rakendamise valdkonna infotahvlite loomisega. (Estonian)
Projekti sisuks on mitteavaliku tervishoiu tehase hoone rekonstrueerimine koos põranda ja pööningu kasutamise muutmisega sotsiaalkorteriteks. Projektiga taaselustatakse taaselustamise valdkond mitmetahuliste meetmete kaudu kohaliku kogukonna, kosmose ja majanduse jaoks. Peamise eesmärgi saavutamiseks ja oodatava taaselustamise mõju saavutamiseks kasutatakse järgmisi mõjusid: projekti mõju uute ettevõtjate ja uute töökohtade leidmisele taaselustatud piirkonnas; sotsiaalse tõrjutuse ennetamine; avaliku ruumi esteetika parandamine; taaselustatud ala kriisiolukorrast kõrvaldamine, eelkõige andes sellele uue funktsionaalse kvaliteedi. Projekt on täielikult valmis rakendama formaalselt ja juriidiliselt (on ehitusluba).Kogu ehitustöid kontrollib järelevalveinspektor.Projekt on oma eripära tõttu statsionaarne.Investeeringut edendatakse ka projekti rakendamise valdkonna infolaudade loomisega. (Estonian)
Property / contained in NUTS: Szczeciński / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Stargard / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Stargard / qualifier
 
Property / start time
 
6 November 2019
Timestamp+2019-11-06T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / start time: 6 November 2019 / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Social inclusion / rank
 
Normal rank
Property / end time
 
30 December 2020
Timestamp+2020-12-30T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / end time: 30 December 2020 / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
13 December 2023
Timestamp+2023-12-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 06:27, 9 October 2024

Project Q139095 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Reconstruction of the building of the Non-public Health Care Department with changes in the use of the first floor and attic for residential purposes and land development.
Project Q139095 in Poland

    Statements

    0 references
    1,140,946.92 zloty
    0 references
    253,632.5 Euro
    13 January 2020
    0 references
    1,426,183.7 zloty
    0 references
    317,040.64 Euro
    13 January 2020
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    6 November 2019
    0 references
    30 December 2020
    0 references
    GMINA DOBRZANY
    0 references

    53°18'55.04"N, 15°9'54.36"E
    0 references
    Istotą projektu jest przebudowa budynku Niepublicznego Zakładu Opieki Zdrowotnej wraz ze zmianą sposobu użytkowania piętra i poddasza na mieszkania socjalne. Dzięki realizacji projektu nastąpi ożywienie obszaru rewitalizacji poprzez wielopłaszczyznowe działania na rzecz lokalnej społeczności, przestrzeni i gospodarki. Realizacji głównego zamierzenia, a także osiągnięciu zakładanych efektów rewitalizacji przysłużą się następujące efekty: oddziaływanie projektu na lokalizowanie w obszarze rewitalizowanym nowych podmiotów gospodarczych i nowych miejsc pracy; zapobieganie wykluczeniu społecznemu; poprawa estetyki przestrzeni publicznej; wyprowadzenie obszaru rewitalizowanego ze stanu kryzysowego, w szczególności poprzez nadania mu nowej jakości funkcjonalnej. Projekt jest w pełni gotowy do realizacji pod względem formalno-prawnym (posiada pozwolenie na budowę) Nad całością prac budowlanych czuwać będzie inspektor nadzoru.Projekt ze względu na swoją specyfikę będzie miał charakter stacjonarny.Inwestycja będzie także promowana poprzez ustawienie tablic informacyjnych na obszarze realizacji projektu. (Polish)
    0 references
    The core of the project is the reconstruction of the building of the Non-public Health Care Department with the change of use of the floor and attic into social housing. Through the implementation of the project, the revitalisation area will be revived through multi-faceted actions for the local community, space and the economy. The following effects will be used to achieve the main objective, as well as to achieve the expected effects of the revitalisation: the impact of the project on location in the revitalised area of new economic operators and new jobs; preventing social exclusion; improving the aesthetics of public spaces; removing the revitalised area from the crisis, in particular by giving it a new functional quality. The project is fully ready to be carried out in formal and legal terms (has a building permit) the entire construction work will be supervised by the supervision inspector.The project due to its specific nature will be stationary.The investment will also be promoted by setting up information boards in the area of project implementation. (English)
    21 October 2020
    0.9047841445878172
    0 references
    L’essence du projet est la reconstruction de la construction de l’usine de santé non publique ainsi que le changement de l’utilisation du sol et du grenier en logements sociaux. Le projet revitalisera le domaine de la revitalisation grâce à des actions à multiples facettes pour la communauté locale, l’espace et l’économie. Les effets suivants serviront à la réalisation de l’objectif principal ainsi qu’aux effets de revitalisation escomptés: l’impact du projet sur la localisation de nouveaux opérateurs économiques et de nouveaux emplois dans la zone revitalisée; la prévention de l’exclusion sociale; améliorer l’esthétique des espaces publics; retirer la zone revitalisée de l’état de crise, notamment en lui donnant une nouvelle qualité fonctionnelle. Le projet est entièrement prêt à être mis en œuvre en termes formels et légaux (avec un permis de construire). L’ensemble des travaux de construction seront supervisés par l’inspecteur de supervision.Le projet, en raison de sa spécificité, sera stationnaire.L’investissement sera également encouragé par la mise en place de tableaux d’information dans la zone de mise en œuvre du projet. (French)
    3 December 2021
    0 references
    Das Kernstück des Projekts ist die Rekonstruktion des Gebäudes der Non-Public Health Care Plant zusammen mit dem Wechsel der Nutzung des Bodens und des Dachbodens in Sozialwohnungen. Das Projekt wird den Bereich der Revitalisierung durch vielfältige Aktionen für die lokale Gemeinschaft, den Weltraum und die Wirtschaft wiederbeleben. Die folgenden Effekte werden zur Umsetzung des Hauptziels sowie zur Erreichung der erwarteten Revitalisierungseffekte verwendet: die Auswirkungen des Projekts auf die Ansiedlung neuer Wirtschaftsteilnehmer und neue Arbeitsplätze im revitalisierten Gebiet; Prävention der sozialen Ausgrenzung; Verbesserung der Ästhetik öffentlicher Räume; Beseitigung des revitalisierten Gebiets aus dem Krisenzustand, insbesondere durch eine neue funktionale Qualität. Das Projekt ist vollständig bereit, formal und rechtlich umgesetzt zu werden (hat eine Baugenehmigung).Die gesamten Bauarbeiten werden vom Überwachungsinspektor überwacht.Das Projekt wird aufgrund seiner Spezifität stationär sein.Die Investition wird auch durch die Einrichtung von Informationstafeln im Bereich der Projektdurchführung gefördert. (German)
    13 December 2021
    0 references
    De essentie van het project is de reconstructie van de bouw van de Niet-openbare Gezondheidszorg Plant samen met de verandering van het gebruik van de vloer en zolder in sociale huisvesting. Het project zal het gebied van revitalisering nieuw leven inblazen door middel van veelzijdige acties voor de lokale gemeenschap, ruimte en economie. De volgende effecten zullen worden gebruikt om de hoofddoelstelling te verwezenlijken en om de verwachte revitaliseringseffecten te bereiken: de impact van het project op de vestiging van nieuwe marktdeelnemers en nieuwe banen in het gerevitaliseerde gebied; preventie van sociale uitsluiting; verbetering van de esthetiek van de openbare ruimte; het nieuw leven ingeblazen gebied uit de crisisstaat te verwijderen, met name door het een nieuwe functionele kwaliteit te geven. Het project is volledig klaar om te worden uitgevoerd in formele en juridische termen (heeft een bouwvergunning).De gehele bouwwerkzaamheden zullen worden begeleid door de toezichtsinspecteur.Het project zal vanwege zijn specificiteit stationair zijn.De investering zal ook worden bevorderd door het instellen van informatieborden in het projectuitvoeringsgebied. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'essenza del progetto è la ricostruzione dell'edificio dell'impianto sanitario non pubblico insieme al cambiamento dell'uso del pavimento e della soffitta in edilizia sociale. Il progetto rivitalizzerà l'area della rivitalizzazione attraverso azioni multiforme per la comunità locale, lo spazio e l'economia. I seguenti effetti saranno utilizzati per attuare l'obiettivo principale e per conseguire gli effetti di rivitalizzazione attesi: l'impatto del progetto sulla localizzazione di nuovi operatori economici e nuovi posti di lavoro nell'area rivitalizzata; prevenzione dell'esclusione sociale; migliorare l'estetica degli spazi pubblici; rimuovere l'area rivitalizzata dallo stato di crisi, in particolare conferendogli una nuova qualità funzionale. Il progetto è pienamente pronto per essere attuato in termini formali e legali (ha un permesso di costruzione).L'intero lavoro di costruzione sarà supervisionato dall'ispettore di supervisione.Il progetto, per la sua specificità, sarà stazionario.L'investimento sarà promosso anche attraverso la creazione di bacheche informative nell'area di attuazione del progetto. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    La esencia del proyecto es la reconstrucción del edificio de la Planta de Atención Sanitaria No Pública junto con el cambio del uso del piso y el ático en viviendas sociales. El proyecto revitalizará el área de revitalización a través de acciones multifacéticas para la comunidad local, el espacio y la economía. Se utilizarán los siguientes efectos para aplicar el objetivo principal, así como para lograr los efectos de revitalización previstos: el impacto del proyecto en la localización de nuevos operadores económicos y nuevos puestos de trabajo en la zona revitalizada; la prevención de la exclusión social; mejorar la estética de los espacios públicos; eliminar el área revitalizada del estado de crisis, en particular dándole una nueva calidad funcional. El proyecto está totalmente listo para ser implementado en términos formales y legales (tiene un permiso de construcción).Todos los trabajos de construcción serán supervisados por el inspector supervisor.El proyecto, debido a su especificidad, será estacionario.La inversión también se promoverá mediante el establecimiento de tableros de información en el área de ejecución del proyecto. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Essensen af projektet er rekonstruktionen af bygningen af det ikke-offentlige sundhedsvæsen sammen med ændringen af brugen af gulvet og loftet til socialt boligbyggeri. Projektet vil puste nyt liv i området med revitalisering gennem mangesidede tiltag for lokalsamfundet, rummet og økonomien. Følgende virkninger vil blive anvendt til at gennemføre hovedmålet og til at opnå de forventede revitaliseringseffekter: projektets indvirkning på lokaliseringen af nye erhvervsdrivende og nye arbejdspladser i det revitaliserede område forebyggelse af social udstødelse forbedring af det offentlige rums æstetik fjernelse af det revitaliserede område fra krisetilstanden, navnlig ved at give det en ny funktionel kvalitet. Projektet er fuldt ud klar til at blive gennemført formelt og juridisk (har en byggetilladelse).Hele byggearbejdet vil blive overvåget af tilsynsinspektøren.Projektet vil på grund af dets specificitet være stationært.Investeringen vil også blive fremmet ved at oprette informationstavler i projektgennemførelsesområdet. (Danish)
    3 July 2022
    0 references
    Η ουσία του έργου είναι η ανακατασκευή του κτιρίου του μη δημόσιου σταθμού υγειονομικής περίθαλψης σε συνδυασμό με την αλλαγή της χρήσης του δαπέδου και της σοφίτας σε κοινωνική κατοικία. Το έργο θα αναζωογονήσει τον τομέα της αναζωογόνησης μέσω πολύπλευρων δράσεων για την τοπική κοινωνία, το διάστημα και την οικονομία. Τα ακόλουθα αποτελέσματα θα χρησιμοποιηθούν για την υλοποίηση του κύριου στόχου, καθώς και για την επίτευξη των αναμενόμενων αποτελεσμάτων αναζωογόνησης: τον αντίκτυπο του έργου στον εντοπισμό νέων οικονομικών φορέων και νέων θέσεων εργασίας στην αναζωογονημένη περιοχή· πρόληψη του κοινωνικού αποκλεισμού· βελτίωση της αισθητικής των δημόσιων χώρων· απομάκρυνση της αναζωογονημένης περιοχής από το κράτος της κρίσης, ιδίως προσδίδοντάς της μια νέα λειτουργική ποιότητα. Το έργο είναι πλήρως έτοιμο να υλοποιηθεί τυπικά και νομικά (έχει οικοδομική άδεια).Το σύνολο των κατασκευαστικών εργασιών θα εποπτεύεται από τον εποπτικό επιθεωρητή.Το έργο, λόγω της ιδιαιτερότητάς του, θα είναι σταθερό. (Greek)
    3 July 2022
    0 references
    Bit projekta je rekonstrukcija zgrade Nejavne zdravstvene njege zajedno s promjenom korištenja poda i potkrovlja u socijalno stanovanje. Projekt će revitalizirati područje revitalizacije kroz višedimenzionalne akcije za lokalnu zajednicu, svemir i gospodarstvo. Sljedeći učinci upotrijebit će se za provedbu glavnog cilja, kao i za postizanje očekivanih učinaka revitalizacije: učinak projekta na pronalaženje novih gospodarskih subjekata i novih radnih mjesta u revitaliziranom području; sprječavanje socijalne isključenosti; poboljšanje estetike javnih prostora; uklanjanje revitaliziranog područja iz kriznog stanja, posebno pružanjem nove funkcionalne kvalitete. Projekt je u potpunosti spreman za provedbu u formalnom i pravnom smislu (ima građevinsku dozvolu).Cijeli građevinski radovi će biti pod nadzorom inspektora nadzora.Projekt će, zbog svoje specifičnosti, biti stacionarni.Ulaganja će se promicati postavljanjem informacijskih ploča u području provedbe projekta. (Croatian)
    3 July 2022
    0 references
    Esența proiectului este reconstrucția clădirii centralei non-publice de îngrijire a sănătății, împreună cu schimbarea utilizării podelei și mansardei în locuințe sociale. Proiectul va revitaliza zona de revitalizare prin acțiuni multiple pentru comunitatea locală, spațiu și economie. Următoarele efecte vor fi utilizate pentru a pune în aplicare obiectivul principal, precum și pentru a obține efectele de revitalizare preconizate: impactul proiectului asupra localizării unor noi operatori economici și a unor noi locuri de muncă în zona revitalizată; prevenirea excluziunii sociale; îmbunătățirea esteticii spațiilor publice; eliminarea zonei revitalizate din starea de criză, în special prin acordarea unei noi calități funcționale. Proiectul este pe deplin pregătit pentru a fi implementat în termeni formali și legali (are autorizație de construcție). Întreaga lucrare de construcție va fi supravegheată de inspectorul de supraveghere.Proiectul, datorită specificității sale, va fi staționar.Investiția va fi, de asemenea, promovată prin stabilirea de panouri informative în zona de implementare a proiectului. (Romanian)
    3 July 2022
    0 references
    Podstatou projektu je rekonštrukcia budovy neverejnej zdravotnej starostlivosti spolu so zmenou využitia podlahy a podkrovia na sociálne bývanie. Projekt oživí oblasť revitalizácie prostredníctvom mnohostranných akcií pre miestnu komunitu, vesmír a hospodárstvo. Na realizáciu hlavného cieľa, ako aj na dosiahnutie očakávaných revitalizačných účinkov sa použijú tieto účinky: vplyv projektu na umiestnenie nových hospodárskych subjektov a nových pracovných miest v revitalizovanej oblasti; predchádzanie sociálnemu vylúčeniu; zlepšenie estetiky verejných priestorov; odstránenie revitalizovanej oblasti z krízovej situácie, najmä poskytnutím novej funkčnej kvality. Projekt je plne pripravený na realizáciu z formálneho a právneho hľadiska (má stavebné povolenie). Celé stavebné práce bude dohliadať inšpektor dozoru.Projekt, vzhľadom na jeho špecifickosť, bude stacionárny. Investície budú podporované aj nastavením informačných dosiek v oblasti realizácie projektu. (Slovak)
    3 July 2022
    0 references
    L-essenza tal-proġett hija r-rikostruzzjoni tal-bini tal-Impjant tal-Kura tas-Saħħa Mhux Pubblika flimkien mal-bidla fl-użu tal-art u l-attika f’akkomodazzjoni soċjali. Il-proġett se jagħti ħajja ġdida lill-qasam tar-rivitalizzazzjoni permezz ta’ azzjonijiet multidimensjonali għall-komunità lokali, l-ispazju u l-ekonomija. L-effetti li ġejjin se jintużaw biex jiġi implimentat l-għan ewlieni, kif ukoll biex jinkisbu l-effetti ta’ rivitalizzazzjoni mistennija: l-impatt tal-proġett fuq il-lokalizzazzjoni ta’ operaturi ekonomiċi ġodda u impjiegi ġodda fiż-żona rivitalizzata; il-prevenzjoni tal-esklużjoni soċjali; it-titjib tal-estetika tal-ispazji pubbliċi; it-tneħħija taż-żona rivitalizzata mill-istat ta’ kriżi, b’mod partikolari billi tingħata kwalità funzjonali ġdida. Il-proġett huwa lest bis-sħiħ biex jiġi implimentat f’termini formali u legali (għandu permess tal-bini). Ix-xogħol kollu tal-kostruzzjoni se jiġi ssorveljat mill-ispettur tas-superviżjoni. Il-proġett, minħabba l-ispeċifiċità tiegħu, se jkun stazzjonarju.L-investiment se jiġi promoss ukoll billi jiġu stabbiliti bordijiet ta’ informazzjoni fil-qasam tal-implimentazzjoni tal-proġett. (Maltese)
    3 July 2022
    0 references
    O núcleo do projeto é a reconstrução do edifício do Departamento de Saúde Não Pública com a mudança de uso do piso e sótão para habitação social. Através da implementação do projeto, a área de revitalização será revitalizada através de ações multifacetadas para a comunidade local, o espaço e a economia. Os seguintes efeitos serão utilizados para alcançar o objetivo principal, bem como para alcançar os efeitos esperados da revitalização: o impacto do projeto na localização na zona revitalizada de novos operadores económicos e novos postos de trabalho; prevenção da exclusão social; melhorar a estética dos espaços públicos; retirar a zona revitalizada da crise, nomeadamente conferindo-lhe uma nova qualidade funcional. O projeto está totalmente pronto para ser executado em termos formais e jurídicos (tem uma licença de construção) todo o trabalho de construção será supervisionado pelo inspetor de supervisão. O projeto, devido à sua natureza específica, será estacionário. O investimento será igualmente promovido através da criação de conselhos de informação na área da execução do projeto. (Portuguese)
    3 July 2022
    0 references
    Hankkeen ydin on ei-julkisen terveydenhuollon laitoksen jälleenrakentaminen sekä lattian ja ullakon käytön muuttaminen sosiaaliseksi asunnoksi. Hankkeella elvytetään elvyttämisaluetta monitahoisilla toimilla paikallisyhteisön, avaruusalan ja talouden hyväksi. Päätavoitteen toteuttamiseen ja odotettujen elvyttämisvaikutusten saavuttamiseen käytetään seuraavia vaikutuksia: hankkeen vaikutus uusien talouden toimijoiden ja uusien työpaikkojen löytämiseen elvytetyllä alueella; sosiaalisen syrjäytymisen ehkäiseminen; julkisten tilojen estetiikan parantaminen; elvytetyn alueen poistaminen kriisitilasta erityisesti antamalla sille uutta toiminnallista laatua. Hanke on täysin valmis toteuttamaan muodollisesti ja oikeudellisesti (rakennuslupa). Koko rakennustöitä valvoo valvontatarkastaja.Hanke on erityispiirteensä vuoksi paikallaan.investointeja edistetään myös asettamalla tietotauluja hankkeen toteutusalueelle. (Finnish)
    3 July 2022
    0 references
    Bistvo projekta je rekonstrukcija gradnje nejavne zdravstvene ustanove skupaj s spremembo uporabe tal in podstrešja v socialna stanovanja. Projekt bo oživil področje revitalizacije z večplastnimi ukrepi za lokalno skupnost, vesolje in gospodarstvo. Za uresničitev glavnega cilja in doseganje pričakovanih učinkov oživitve se bodo uporabili naslednji učinki: vpliv projekta na iskanje novih gospodarskih subjektov in novih delovnih mest na oživljenem območju; preprečevanje socialne izključenosti; izboljšanje estetike javnih prostorov; odstranitev oživljenega območja iz kriznega stanja, zlasti z zagotovitvijo nove funkcionalne kakovosti. Projekt je v celoti pripravljen za izvedbo v formalnem in pravnem smislu (ima gradbeno dovoljenje). Celotna gradbena dela bo nadzoroval nadzorni inšpektor. Projekt bo zaradi svoje specifičnosti stacionarni. (Slovenian)
    3 July 2022
    0 references
    Podstatou projektu je rekonstrukce budovy Neveřejného zdravotnického zařízení spolu se změnou využití podlahy a podkroví na sociální bydlení. Projekt oživí oblast revitalizace prostřednictvím mnohostranných akcí pro místní komunitu, vesmír a ekonomiku. K provedení hlavního cíle a k dosažení očekávaných revitalizačních účinků budou použity tyto účinky: dopad projektu na umístění nových hospodářských subjektů a nových pracovních míst v revitalizované oblasti; předcházení sociálnímu vyloučení; zlepšení estetiky veřejných prostor; odstranění revitalizované oblasti z krizového stavu, zejména poskytnutím nové funkční kvality. Projekt je plně připraven k realizaci ve formálním i právním smyslu (má stavební povolení). Celé stavební práce bude dohlížet dozorový inspektor.Projekt, vzhledem ke své specifičnosti, bude stacionární.Investice bude také podporována zřízením informačních tabulí v oblasti realizace projektu. (Czech)
    3 July 2022
    0 references
    Projekto esmė – nevisuomenės sveikatos priežiūros gamyklos pastato rekonstrukcija, grindų ir palėpės naudojimo pakeitimas į socialinį būstą. Projektas atgaivins atgaivinimo sritį įvairiapusiškais veiksmais vietos bendruomenei, kosmosui ir ekonomikai. Pagrindiniam tikslui įgyvendinti ir numatomam atgaivinimo poveikiui pasiekti bus naudojamas šis poveikis: projekto poveikį naujų ekonominės veiklos vykdytojų ir naujų darbo vietų paieškai atgaivintoje vietovėje; socialinės atskirties prevencija; gerinti viešųjų erdvių estetiką; atgaivintos zonos pašalinimas iš krizės būklės, visų pirma suteikiant jai naują funkcinę kokybę. Projektas yra visiškai paruoštas įgyvendinti formaliomis ir teisinėmis sąlygomis (turi statybos leidimą). Visus statybos darbus prižiūrės priežiūros inspektorius.Projektas dėl savo specifiškumo bus stacionarus.Investicijos taip pat bus skatinamos įsteigiant informacines valdybas projekto įgyvendinimo srityje. (Lithuanian)
    3 July 2022
    0 references
    Projekta būtība ir nesabiedriskās veselības aprūpes iekārtas ēkas rekonstrukcija, kā arī grīdas un bēniņu izmantošanas maiņa par sociālajiem mājokļiem. Projekts atdzīvinās atdzīvināšanas jomu, izmantojot daudzpusīgas darbības vietējai sabiedrībai, kosmosam un ekonomikai. Lai īstenotu galveno mērķi, kā arī sasniegtu paredzamo atdzīvināšanas efektu, tiks izmantoti šādi rezultāti: projekta ietekme uz jaunu ekonomikas dalībnieku un jaunu darbvietu izvietošanu atjaunotajā reģionā; sociālās atstumtības novēršana; sabiedrisko telpu estētikas uzlabošana; atdzīvinātās teritorijas likvidēšana no krīzes stāvokļa, jo īpaši nodrošinot tai jaunu funkcionālu kvalitāti. Projekts ir pilnībā gatavs īstenošanai formālā un juridiskā ziņā (ir būvatļauja).Visus būvdarbus uzraudzīs uzraudzības inspektors.Projekts, ņemot vērā tā specifiku, būs stacionārs.Ieguldījumus veicinās arī informācijas dēļi projekta īstenošanas jomā. (Latvian)
    3 July 2022
    0 references
    Същността на проекта е реконструкцията на сградата на Необществената здравна каса заедно с промяната на използването на пода и тавана в социални жилища. Проектът ще съживи района на съживяване чрез многостранни действия за местната общност, космическото пространство и икономиката. Следните ефекти ще бъдат използвани за изпълнение на основната цел, както и за постигане на очакваните ефекти на съживяване: въздействието на проекта върху намирането на нови икономически оператори и нови работни места в съживения район; предотвратяване на социалното изключване; подобряване на естетиката на обществените пространства; премахване на съживения район от кризисната държава, по-специално като му се придаде ново функционално качество. Проектът е напълно готов да бъде изпълнен във формални и правни условия (има разрешение за строеж). Цялата строителна дейност ще бъде контролирана от инспектора по надзора.Проектът, поради неговата специфика, ще бъде стационарен.Инвестицията също ще бъде насърчавана чрез създаване на информационни табла в областта на изпълнението на проекта. (Bulgarian)
    3 July 2022
    0 references
    A projekt lényege a nem állami egészségügyi üzem épületének rekonstrukciója, valamint a padló és a tetőtér használatának szociális lakásokká történő átalakítása. A projekt a helyi közösséget, az űrt és a gazdaságot érintő, sokrétű fellépések révén újjáéleszti a revitalizáció területét. A fő célkitűzés megvalósításához, valamint a várható revitalizációs hatások eléréséhez a következő hatásokat kell alkalmazni: a projekt hatása az új gazdasági szereplők és új munkahelyek felkutatására az újjáéledt térségben; a társadalmi kirekesztés megelőzése; a nyilvános terek esztétikájának javítása; az újjáélesztett térség eltávolítása a válságállapotból, különösen azáltal, hogy új funkcionális minőséget biztosít számára. A projekt teljes mértékben készen áll arra, hogy formális és jogi értelemben (építési engedéllyel rendelkezik).A teljes építési munkát a felügyeleti ellenőr felügyeli.A projekt sajátossága miatt helyhez kötött lesz.A beruházást a projekt végrehajtási területén információs táblák létrehozásával is előmozdítják. (Hungarian)
    3 July 2022
    0 references
    Is é croílár an tionscadail atógáil an Ghléasra um Chúram Sláinte Neamhphoiblí mar aon leis an athrú ar úsáid an urláir agus an áiléir i dtithíocht shóisialta. Leis an tionscadal, déanfar an limistéar athbheochana a athbheochan trí ghníomhaíochtaí ilghnéitheacha don phobal áitiúil, don spás agus don gheilleagar. Úsáidfear na héifeachtaí seo a leanas chun an príomhchuspóir a chur chun feidhme, agus chun na héifeachtaí athbheochana a bhfuiltear ag súil leo a bhaint amach: tionchar an tionscadail ar oibreoirí eacnamaíocha nua agus poist nua a aimsiú sa limistéar athbheochana; eisiamh sóisialta a chosc; feabhas a chur ar aeistéitic spásanna poiblí; deireadh a chur leis an limistéar athbheochana ón stát géarchéime, go háirithe trí cháilíocht fheidhmiúil nua a thabhairt dó. Tá an tionscadal go hiomlán réidh le cur i bhfeidhm go foirmiúil agus go dlíthiúil (tá cead tógála aige). Déanfaidh an cigire maoirseachta maoirseacht ar an obair thógála ar fad. (Irish)
    3 July 2022
    0 references
    Kärnan i projektet är återuppbyggnaden av byggandet av den icke-offentliga hälso- och sjukvårdsanläggningen tillsammans med omställningen av användningen av golvet och vinden till subventionerade bostäder. Projektet kommer att blåsa nytt liv i området för vitalisering genom mångfacetterade åtgärder för lokalsamhället, rymden och ekonomin. Följande effekter kommer att användas för att genomföra huvudmålet och för att uppnå de förväntade revitaliseringseffekterna: projektets inverkan på lokaliseringen av nya ekonomiska aktörer och nya arbetstillfällen i det förnyade området. förebyggande av social utslagning. förbättra estetiken i offentliga utrymmen, att avlägsna det vitaliserade området från krisstaten, särskilt genom att ge det en ny funktionell kvalitet. Projektet är fullt redo att genomföras i formella och juridiska termer (har bygglov).Hela byggarbetet kommer att övervakas av tillsynsinspektören.Projektet, på grund av sin specificitet, kommer att vara stationärt.Investeringen kommer också att främjas genom att sätta informationstavlor inom projektgenomförandeområdet. (Swedish)
    3 July 2022
    0 references
    Projekti sisuks on mitteavaliku tervishoiu tehase hoone rekonstrueerimine koos põranda ja pööningu kasutamise muutmisega sotsiaalkorteriteks. Projektiga taaselustatakse taaselustamise valdkond mitmetahuliste meetmete kaudu kohaliku kogukonna, kosmose ja majanduse jaoks. Peamise eesmärgi saavutamiseks ja oodatava taaselustamise mõju saavutamiseks kasutatakse järgmisi mõjusid: projekti mõju uute ettevõtjate ja uute töökohtade leidmisele taaselustatud piirkonnas; sotsiaalse tõrjutuse ennetamine; avaliku ruumi esteetika parandamine; taaselustatud ala kriisiolukorrast kõrvaldamine, eelkõige andes sellele uue funktsionaalse kvaliteedi. Projekt on täielikult valmis rakendama formaalselt ja juriidiliselt (on ehitusluba).Kogu ehitustöid kontrollib järelevalveinspektor.Projekt on oma eripära tõttu statsionaarne.Investeeringut edendatakse ka projekti rakendamise valdkonna infolaudade loomisega. (Estonian)
    3 July 2022
    0 references
    WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: stargardzki
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPZP.09.03.00-32-0083/18
    0 references