A grant to KRYSIAK POLSKA SP Z O O to finance current business and ensure its ongoing activities. (Q2707963): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.0210201473981534)
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Une subvention à Krysiak POLSKA SP Z O O pour financer les activités en cours et assurer ses activités en cours.
Subvention pour KRYSIAK POLSKA SP Z O O pour financer les activités en cours et assurer ses activités quotidiennes.
label / delabel / de
Ein Zuschuss an Krysiak POLSKA SP Z O O zur Finanzierung des laufenden Geschäfts und zur Sicherstellung der laufenden Aktivitäten.
Zuschuss für die KRYSIAK POLSKA SP Z O O zur Finanzierung der laufenden Aktivitäten und zur Gewährleistung des laufenden Betriebs.
label / nllabel / nl
Een subsidie aan Krysiak POLSKA SP Z O O om lopende activiteiten te financieren en haar lopende activiteiten te verzekeren.
Subsidie voor KRYSIAK POLSKA SP Z O O voor de financiering van lopende activiteiten en het waarborgen van haar dagelijkse activiteiten.
label / itlabel / it
Una sovvenzione a favore di Krysiak POLSKA SP Z O O per finanziare le attività correnti e garantirne le attività in corso.
Sovvenzione per KRYSIAK POLSKA SP Z O O per finanziare le attività in corso e garantirne le operazioni quotidiane.
label / eslabel / es
Una subvención a Krysiak POLSKA SP Z O O para financiar las actividades corrientes y garantizar sus actividades en curso.
Subvención para KRYSIAK POLSKA SP Z O O para financiar las actividades actuales y garantizar sus operaciones cotidianas.
label / dalabel / da
Et tilskud til Krysiak POLSKA SP Z O O til at finansiere løbende forretninger og sikre sine løbende aktiviteter.
Tilskud til KRYSIAK POLSKA SP Z O O til finansiering af igangværende aktiviteter og sikring af dens daglige drift.
label / ellabel / el
Επιχορήγηση στην Krysiak POLSKA SP Z O O για τη χρηματοδότηση τρεχουσών δραστηριοτήτων και τη διασφάλιση των τρεχουσών δραστηριοτήτων της.
Επιχορήγηση για την KRYSIAK POLSKA SP Z O O για τη χρηματοδότηση των τρεχουσών δραστηριοτήτων και τη διασφάλιση της καθημερινής λειτουργίας της.
label / hrlabel / hr
Bespovratna sredstva za Krysiak POLSKA SP Z O O za financiranje tekućeg poslovanja i osiguravanje njegovih tekućih aktivnosti.
Bespovratna sredstva za KRYSIAK POLSKA SP Z O O za financiranje tekućih aktivnosti i osiguravanje svakodnevnog poslovanja.
label / rolabel / ro
Un grant acordat Krysiak POLSKA SP Z O O pentru a finanța activitatea curentă și pentru a asigura activitățile în curs de desfășurare.
Grant pentru KRYSIAK POLSKA SP Z O O pentru finanțarea activităților curente și asigurarea operațiunilor de zi cu zi.
label / sklabel / sk
Grant pre Krysiak POLSKA SP Z O O na financovanie bežných obchodov a zabezpečenie jej prebiehajúcich aktivít.
Grant pre KRYSIAK POLSKA SP Z O O O na financovanie súčasných aktivít a zabezpečenie jeho každodennej prevádzky.
label / mtlabel / mt
Għotja lil Krysiak POLSKA SP Z O O biex tiffinanzja n-negozju kurrenti u tiżgura l-attivitajiet kontinwi tagħha.
Għotja għal KRYSIAK POLSKA SP Z O O għall-finanzjament ta’ attivitajiet attwali u l-iżgurar tal-operazzjonijiet ta’ kuljum tagħha.
label / ptlabel / pt
Uma subvenção à Krysiak POLSKA SP Z O O para financiar as atividades correntes e assegurar as suas atividades em curso.
Subvenção para Krysiak POLSKA SP Z O O para financiar atividades correntes e assegurar as suas operações quotidianas.
label / filabel / fi
Tuki Krysiak POLSKA SP Z O:lle nykyisen liiketoiminnan rahoittamiseksi ja sen jatkuvan toiminnan varmistamiseksi.
Tuki KRYSIAK POLSKA SP Z O O:lle nykyisen toiminnan rahoittamiseen ja päivittäisen toiminnan varmistamiseen.
label / sllabel / sl
Nepovratna sredstva za Krysiak POLSKA SP Z O O za financiranje tekočega poslovanja in zagotavljanje tekočih dejavnosti.
Nepovratna sredstva za KRYSIAK POLSKA SP Z O O za financiranje tekočih dejavnosti in zagotavljanje vsakodnevnega poslovanja.
label / cslabel / cs
Grant pro Krysiak POLSKA SP Z O O na financování běžného podnikání a zajištění jeho pokračující činnosti.
Grant pro KRYSIAK POLSKA SP Z O O na financování současných aktivit a zajištění jejího každodenního provozu.
label / ltlabel / lt
Dotacija Krysiak POLSKA SP Z O O, skirta einamajam verslui finansuoti ir jos vykdomai veiklai užtikrinti.
Dotacija KRYSIAK POLSKA SP Z O O už einamosios veiklos finansavimą ir kasdienės veiklos užtikrinimą.
label / lvlabel / lv
Dotācija Krysiak POLSKA SP Z O O O, lai finansētu kārtējo uzņēmējdarbību un nodrošinātu tās darbību.
Dotācija KRYSIAK POLSKA SP Z O O esošo darbību finansēšanai un ikdienas darbības nodrošināšanai.
label / bglabel / bg
Безвъзмездни средства за Krysiak POLSKA SP Z O O за финансиране на текущата дейност и осигуряване на текущите му дейности.
Безвъзмездни средства за KRYSIAK POLSKA SP Z O O за финансиране на текущи дейности и осигуряване на ежедневните ѝ операции.
label / hulabel / hu
Támogatás a Krysiak POLSKA SP Z O O részére a folyó üzleti tevékenység finanszírozására és folyamatos tevékenységeinek biztosítására.
Támogatás a KRYSIAK POLSKA SP Z O O számára a jelenlegi tevékenységek finanszírozására és mindennapi működésének biztosítására.
label / galabel / ga
Deontas do Krysiak POLSKA SP Z O chun gnó reatha a mhaoiniú agus a ghníomhaíochtaí leanúnacha a chinntiú.
Deontas do Krysiak POLSKA SP Z O chun gníomhaíochtaí reatha a mhaoiniú agus a oibríochtaí laethúla a áirithiú.
label / svlabel / sv
Ett bidrag till Krysiak POLSKA SP Z O O för att finansiera löpande verksamhet och säkerställa dess löpande verksamhet.
Bidrag till KRYSIAK POLSKA SP Z O O för finansiering av löpande verksamhet och säkerställande av den dagliga verksamheten.
label / etlabel / et
Toetus ettevõtjale Krysiak POLSKA SP Z O O, et rahastada praegust tegevust ja tagada selle jätkuv tegevus.
Toetus KRYSIAK POLSKA SP Z O O-le jooksva tegevuse rahastamiseks ja igapäevase tegevuse tagamiseks.
Property / coordinate location: 52°40'2.6"N, 20°37'27.1"E / qualifier
 
Property / summary: The project provides for a grant to KRYSIAK POLSKA SP Z O O which was affected by the COVID 19 pandemic. Due to the pandemic, turnover decreased significantly. The grant will ensure that the company’s operations and employment are maintained for at least 3 calendar months. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0210201473981534
Amount0.0210201473981534
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Le projet prévoit une subvention en faveur de Krysiak POLSKA SP Z O O, qui a été touchée par la pandémie de COVID-19. En raison de la pandémie, le chiffre d’affaires a considérablement diminué. La subvention assurera le maintien des activités et de l’emploi de l’entreprise pendant au moins trois mois civils. (French)
Le projet prévoit une subvention pour KRYSIAK POLSKA SP Z O, qui a souffert de la pandémie de COVID-19. En raison de la pandémie, le chiffre d’affaires a considérablement diminué. La subvention garantira que les activités et l’emploi de l’entreprise sont maintenus pendant une période d’au moins 3 mois civils. (French)
Property / summaryProperty / summary
Das Projekt sieht eine Finanzhilfe für Krysiak POLSKA SP Z O, die von der COVID-19-Pandemie betroffen war, vor. Aufgrund der Pandemie ging der Umsatz deutlich zurück. Mit dem Zuschuss wird sichergestellt, dass der Betrieb und die Beschäftigung des Unternehmens für mindestens drei Kalendermonate aufrechterhalten werden. (German)
Das Projekt geht von einer Finanzhilfe für KRYSIAK POLSKA SP Z O aus, die unter der COVID-19-Pandemie litt. Aufgrund der Pandemie ist der Umsatz deutlich gesunken. Mit dem Zuschuss wird sichergestellt, dass die Tätigkeiten und die Beschäftigung des Unternehmens für einen Zeitraum von mindestens drei Kalendermonaten aufrechterhalten werden. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het project voorziet in een subsidie aan Krysiak POLSKA SP Z O O, die werd getroffen door de COVID-19-pandemie. Als gevolg van de pandemie is de omzet aanzienlijk gedaald. De subsidie zorgt ervoor dat de activiteiten en de werkgelegenheid van de onderneming gedurende ten minste drie kalendermaanden worden gehandhaafd. (Dutch)
Het project gaat uit van een subsidie voor KRYSIAK POLSKA SP Z O, die als gevolg van de COVID-19-pandemie heeft geleden. Door de pandemie is de omzet aanzienlijk gedaald. De subsidie zal ervoor zorgen dat de activiteiten en werkgelegenheid van de onderneming gedurende een periode van ten minste drie kalendermaanden worden gehandhaafd. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Il progetto prevede una sovvenzione a favore di Krysiak POLSKA SP Z O O, che è stata colpita dalla pandemia di COVID-19. A causa della pandemia, il fatturato è diminuito in modo significativo. La sovvenzione garantirà che le attività e l'occupazione dell'impresa siano mantenute per almeno 3 mesi di calendario. (Italian)
Il progetto prevede una sovvenzione per KRYSIAK POLSKA SP Z O, che ha sofferto a causa della pandemia di COVID-19. A causa della pandemia, il fatturato è diminuito in modo significativo. La sovvenzione garantirà che le attività e l'occupazione dell'impresa siano mantenuti per un periodo di almeno 3 mesi di calendario. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El proyecto prevé una subvención a Krysiak POLSKA SP Z O O que se vio afectada por la pandemia de COVID-19. Debido a la pandemia, el volumen de negocios disminuyó significativamente. La subvención garantizará que las operaciones y el empleo de la empresa se mantengan durante al menos tres meses naturales. (Spanish)
El proyecto asume una subvención para KRYSIAK POLSKA SP Z O, que sufrió como consecuencia de la pandemia de COVID-19. Debido a la pandemia, el volumen de negocios ha disminuido significativamente. La subvención garantizará que las actividades y el empleo de la empresa se mantengan durante un período de al menos 3 meses naturales. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet giver tilskud til Krysiak POLSKA SP Z O O, som blev ramt af covid-19-pandemien. Som følge af pandemien faldt omsætningen betydeligt. Tilskuddet sikrer, at virksomhedens drift og beskæftigelse opretholdes i mindst 3 kalendermåneder. (Danish)
Projektet antager et tilskud til KRYSIAK POLSKA SP Z O, som blev ramt af covid-19-pandemien. På grund af pandemien er omsætningen faldet betydeligt. Tilskuddet skal sikre, at virksomhedens aktiviteter og beskæftigelse opretholdes i en periode på mindst 3 kalendermåneder. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Το έργο προβλέπει επιχορήγηση στην Krysiak POLSKA SP Z O O, η οποία επλήγη από την πανδημία COVID-19. Λόγω της πανδημίας, ο κύκλος εργασιών μειώθηκε σημαντικά. Η επιχορήγηση θα εξασφαλίσει ότι οι δραστηριότητες της εταιρείας και η απασχόληση διατηρούνται για τουλάχιστον 3 ημερολογιακούς μήνες. (Greek)
Το έργο λαμβάνει επιχορήγηση για την KRYSIAK POLSKA SP Z O, η οποία επλήγη από την πανδημία COVID-19. Λόγω της πανδημίας, ο κύκλος εργασιών μειώθηκε σημαντικά. Η επιχορήγηση θα εξασφαλίσει ότι οι δραστηριότητες και η απασχόληση της εταιρείας διατηρούνται για περίοδο τουλάχιστον 3 ημερολογιακών μηνών. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Projektom se osiguravaju bespovratna sredstva društvu Krysiak POLSKA SP Z O O, koje je bilo pogođeno pandemijom bolesti COVID-19. Zbog pandemije promet se znatno smanjio. Bespovratnim sredstvima osigurat će se da se poslovanje tvrtke i zapošljavanje održavaju najmanje 3 kalendarska mjeseca. (Croatian)
Projekt podrazumijeva bespovratna sredstva za KRYSIAK POLSKA SP Z O, koja je pogođena pandemijom bolesti COVID-19. Zbog pandemije promet se znatno smanjio. Bespovratnim sredstvima osigurat će se održavanje djelatnosti i zapošljavanja poduzeća tijekom razdoblja od najmanje tri kalendarska mjeseca. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Proiectul prevede un grant pentru Krysiak POLSKA SP Z O O, care a fost afectat de pandemia de COVID-19. Din cauza pandemiei, cifra de afaceri a scăzut semnificativ. Grantul se va asigura că operațiunile și locurile de muncă ale companiei sunt menținute timp de cel puțin 3 luni calendaristice. (Romanian)
Proiectul presupune un grant pentru KRYSIAK POLSKA SP Z O, care a suferit ca urmare a pandemiei de COVID-19. Din cauza pandemiei, cifra de afaceri a scăzut în mod semnificativ. Grantul va asigura menținerea activităților și a locurilor de muncă ale societății pe o perioadă de cel puțin 3 luni calendaristice. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
V rámci projektu sa poskytuje grant spoločnosti Krysiak POLSKA SP Z O O, ktorá bola postihnutá pandémiou COVID-19. V dôsledku pandémie sa obrat výrazne znížil. Grant zabezpečí, aby sa prevádzka a zamestnanosť spoločnosti udržali aspoň 3 kalendárne mesiace. (Slovak)
Projekt predpokladá grant pre KRYSIAK POLSKA SP Z O, ktorý utrpel v dôsledku pandémie COVID-19. V dôsledku pandémie sa obrat výrazne znížil. Grant zabezpečí, aby sa činnosti a zamestnanosť spoločnosti udržali počas obdobia najmenej troch kalendárnych mesiacov. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Il-proġett jipprevedi għotja lil Krysiak POLSKA SP O O li ġiet affettwata mill-pandemija tal-COVID-19. Minħabba l-pandemija, il-fatturat naqas b’mod sinifikanti. L-għotja se tiżgura li l-operazzjonijiet f’EUR companyâ u l-impjiegi jinżammu għal mill-inqas 3 xhur kalendarji. (Maltese)
Il-proġett jassumi għotja għal KRYSIAK POLSKA SP Z O, li sofra bħala riżultat tal-pandemija tal-COVID-19. Minħabba l-pandemija, il-fatturat naqas b’mod sinifikanti. L-għotja se tiżgura li l-attivitajiet u l-impjiegi tal-kumpanija jinżammu għal perjodu ta’ mill-inqas 3 xhur kalendarji. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O projeto prevê uma subvenção à Krysiak POLSKA SP Z O O, que foi afetada pela pandemia de COVID-19. Devido à pandemia, o volume de negócios diminuiu significativamente. A subvenção garantirá que as operações e o emprego da empresa sejam mantidos durante, pelo menos, 3 meses de calendário. (Portuguese)
O projeto pressupõe uma subvenção para Krysiak POLSKA SP Z O, que sofreu em resultado da pandemia de COVID-19. Devido à pandemia, o volume de negócios diminuiu significativamente. A subvenção garantirá que as atividades e o emprego da empresa sejam mantidos por um período de, pelo menos, três meses civis. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeessa myönnetään avustusta Krysiak POLSKA SP Z O:lle, johon covid-19-pandemia vaikutti. Pandemian vuoksi liikevaihto pieneni merkittävästi. Avustuksella varmistetaan, että yrityksen toiminta ja työllisyys säilyvät vähintään kolmen kalenterikuukauden ajan. (Finnish)
Hanke saa avustuksen KRYSIAK POLSKA SP Z O:lle, joka kärsi covid-19-pandemian seurauksena. Pandemian vuoksi liikevaihto on laskenut merkittävästi. Apurahalla varmistetaan, että yrityksen toiminta ja työllisyys säilyvät vähintään kolmen kalenterikuukauden ajan. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt zagotavlja nepovratna sredstva za Krysiak POLSKA SP Z O O, ki ga je prizadela pandemija COVID-19. Zaradi pandemije se je promet znatno zmanjšal. Donacija bo zagotovila, da se poslovanje podjetja in zaposlovanje ohranita vsaj 3 koledarski meseci. (Slovenian)
Projekt predvideva nepovratna sredstva za podjetje KRYSIAK POLSKA SP Z O, ki je utrpelo škodo zaradi pandemije COVID-19. Zaradi pandemije se je promet znatno zmanjšal. Nepovratna sredstva bodo zagotovila, da se dejavnosti in zaposlovanje podjetja ohranijo za obdobje najmanj treh koledarskih mesecev. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt poskytuje grant společnosti Krysiak POLSKA SP Z O O, která byla postižena pandemií COVID-19. V důsledku pandemie se obrat výrazně snížil. Grant zajistí zachování provozu a zaměstnanosti společnosti po dobu nejméně tří kalendářních měsíců. (Czech)
Projekt předpokládá grant pro společnost KRYSIAK POLSKA SP Z O, která utrpěla v důsledku pandemie COVID-19. V důsledku pandemie došlo k výraznému poklesu obratu. Grant zajistí, aby činnost a zaměstnanost společnosti byly zachovány po dobu nejméně tří kalendářních měsíců. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekte numatyta dotacija Krysiak POLSKA SP Z O O, kuri nukentėjo nuo COVID 19 pandemijos. Dėl pandemijos apyvarta labai sumažėjo. Dotacija užtikrins, kad bendrovės veikla ir užimtumas būtų išlaikyti bent 3 kalendorinius mėnesius. (Lithuanian)
Pagal projektą numatoma skirti dotaciją dėl COVID-19 pandemijos nukentėjusiam KRYSIAK POLSKA SP Z O. Dėl pandemijos apyvarta labai sumažėjo. Dotacija bus užtikrinta, kad įmonės veikla ir užimtumas būtų išlaikomi ne trumpiau kaip 3 kalendorinius mėnesius. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projektā paredzēta dotācija Krysiak POLSKA SP Z O O O, ko skārusi Covid-19 pandēmija. Pandēmijas dēļ apgrozījums ievērojami samazinājās. Dotācija nodrošinās, ka uzņēmuma darbība un nodarbinātība tiek saglabāta vismaz 3 kalendāros mēnešus. (Latvian)
Projekts paredz dotāciju KRYSIAK POLSKA SP Z O, kas cieta Covid-19 pandēmijas dēļ. Pandēmijas dēļ apgrozījums ir ievērojami samazinājies. Dotācija nodrošinās, ka uzņēmuma darbība un nodarbinātība tiek saglabāta vismaz 3 kalendāros mēnešus. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Проектът предвижда безвъзмездни средства за Krysiak POLSKA SP Z O O, който беше засегнат от пандемията от COVID-19. Поради пандемията оборотът намаля значително. Безвъзмездните средства ще гарантират, че дейността и заетостта на дружеството се поддържат в продължение на най-малко 3 календарни месеца. (Bulgarian)
Проектът предвижда отпускане на безвъзмездни средства за KRYSIAK POLSKA SP Z O, пострадала в резултат на пандемията от COVID-19. Поради пандемията оборотът е намалял значително. Безвъзмездните средства ще гарантират, че дейността и заетостта на дружеството се запазват за период от най-малко 3 календарни месеца. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt támogatást nyújt a Covid19-világjárvány által érintett Krysiak POLSKA SP Z O O számára. A világjárvány miatt a forgalom jelentősen csökkent. A támogatás biztosítja, hogy a vállalat működése és foglalkoztatása legalább 3 naptári hónapig fennmaradjon. (Hungarian)
A projekt a Covid19-világjárvány miatt elszenvedett KRYSIAK POLSKA SP Z O számára nyújt támogatást. A világjárvány miatt a forgalom jelentősen csökkent. A támogatás biztosítja, hogy a társaság tevékenységei és foglalkoztatása legalább 3 naptári hónapig fennmaradjon. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Foráiltear leis an tionscadal do dheontas do Krysiak POLSKA SP Z O a ndearna paindéim COVID-19 difear dó. Mar gheall ar an bpaindéim, tháinig laghdú suntasach ar an láimhdeachas. Cinnteoidh an deontas go gcoinnítear oibríochtaí agus fostaíocht na Cuideachta ar feadh 3 mhí féilire ar a laghad. (Irish)
Glacann an tionscadal deontas le haghaidh Krysiak POLSKA SP Z O, a d’fhulaing mar thoradh ar phaindéim COVID-19. Mar gheall ar an bpaindéim, tá laghdú suntasach tagtha ar an láimhdeachas. Cinnteoidh an deontas go gcoinneofar gníomhaíochtaí agus fostaíocht na cuideachta ar feadh tréimhse 3 mhí féilire ar a laghad. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet ger ett bidrag till Krysiak POLSKA SP Z O O som drabbades av covid-19-pandemin. På grund av pandemin minskade omsättningen betydligt. Bidraget kommer att säkerställa att företagets verksamhet och sysselsättning upprätthålls i minst 3 kalendermånader. (Swedish)
Projektet utgår från ett bidrag till KRYSIAK POLSKA SP Z O, som drabbades av covid-19-pandemin. På grund av pandemin har omsättningen minskat avsevärt. Bidraget ska säkerställa att företagets verksamhet och anställning bibehålls under minst tre kalendermånader. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projektiga nähakse ette toetus ettevõtjale Krysiak POLSKA SP Z O O, keda COVID-19 pandeemia mõjutas. Pandeemia tõttu vähenes käive märkimisväärselt. Toetus tagab, et ettevõtte tegevus ja tööhõive säilivad vähemalt 3 kalendrikuu jooksul. (Estonian)
Projekt eeldab toetust COVID-19 pandeemia tõttu kannatanud KRYSIAK POLSKA SP Z O-le. Pandeemia tõttu on käive märkimisväärselt vähenenud. Toetusega tagatakse ettevõtte tegevuse ja tööhõive säilimine vähemalt 3 kalendrikuu jooksul. (Estonian)
Property / contained in NUTS: Ciechanowski / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Nowe Miasto / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Nowe Miasto / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
24 May 2023
Timestamp+2023-05-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 10:22, 23 March 2024

Project Q2707963 in Poland
Language Label Description Also known as
English
A grant to KRYSIAK POLSKA SP Z O O to finance current business and ensure its ongoing activities.
Project Q2707963 in Poland

    Statements

    0 references
    57,649.55 zloty
    0 references
    12,815.49 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    57,649.55 zloty
    0 references
    12,815.49 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    1 November 2020
    0 references
    31 January 2021
    0 references
    KRYSIAK POLSKA SP Z O O
    0 references
    0 references

    52°40'2.6"N, 20°37'27.1"E
    0 references

    52°38'20.80"N, 20°25'56.32"E
    0 references
    Projekt zakłada dotację dla przedsiębiorstwa KRYSIAK POLSKA SP Z O O które ucierpiało w wyniku pandemii COVID 19. W związku z pandemią obroty znacznie spadły. Dotacja zapewni utrzymanie działalności przedsiębiorstwa i zatrudnienia przez okres co najmniej 3 miesięcy kalendarzowych. (Polish)
    0 references
    The project provides for a grant to KRYSIAK POLSKA SP Z O O which was affected by the COVID 19 pandemic. Due to the pandemic, turnover decreased significantly. The grant will ensure that the company’s operations and employment are maintained for at least 3 calendar months. (English)
    7 July 2021
    0.0210201473981534
    0 references
    Le projet prévoit une subvention pour KRYSIAK POLSKA SP Z O, qui a souffert de la pandémie de COVID-19. En raison de la pandémie, le chiffre d’affaires a considérablement diminué. La subvention garantira que les activités et l’emploi de l’entreprise sont maintenus pendant une période d’au moins 3 mois civils. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Das Projekt geht von einer Finanzhilfe für KRYSIAK POLSKA SP Z O aus, die unter der COVID-19-Pandemie litt. Aufgrund der Pandemie ist der Umsatz deutlich gesunken. Mit dem Zuschuss wird sichergestellt, dass die Tätigkeiten und die Beschäftigung des Unternehmens für einen Zeitraum von mindestens drei Kalendermonaten aufrechterhalten werden. (German)
    14 December 2021
    0 references
    Het project gaat uit van een subsidie voor KRYSIAK POLSKA SP Z O, die als gevolg van de COVID-19-pandemie heeft geleden. Door de pandemie is de omzet aanzienlijk gedaald. De subsidie zal ervoor zorgen dat de activiteiten en werkgelegenheid van de onderneming gedurende een periode van ten minste drie kalendermaanden worden gehandhaafd. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Il progetto prevede una sovvenzione per KRYSIAK POLSKA SP Z O, che ha sofferto a causa della pandemia di COVID-19. A causa della pandemia, il fatturato è diminuito in modo significativo. La sovvenzione garantirà che le attività e l'occupazione dell'impresa siano mantenuti per un periodo di almeno 3 mesi di calendario. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El proyecto asume una subvención para KRYSIAK POLSKA SP Z O, que sufrió como consecuencia de la pandemia de COVID-19. Debido a la pandemia, el volumen de negocios ha disminuido significativamente. La subvención garantizará que las actividades y el empleo de la empresa se mantengan durante un período de al menos 3 meses naturales. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projektet antager et tilskud til KRYSIAK POLSKA SP Z O, som blev ramt af covid-19-pandemien. På grund af pandemien er omsætningen faldet betydeligt. Tilskuddet skal sikre, at virksomhedens aktiviteter og beskæftigelse opretholdes i en periode på mindst 3 kalendermåneder. (Danish)
    10 July 2022
    0 references
    Το έργο λαμβάνει επιχορήγηση για την KRYSIAK POLSKA SP Z O, η οποία επλήγη από την πανδημία COVID-19. Λόγω της πανδημίας, ο κύκλος εργασιών μειώθηκε σημαντικά. Η επιχορήγηση θα εξασφαλίσει ότι οι δραστηριότητες και η απασχόληση της εταιρείας διατηρούνται για περίοδο τουλάχιστον 3 ημερολογιακών μηνών. (Greek)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt podrazumijeva bespovratna sredstva za KRYSIAK POLSKA SP Z O, koja je pogođena pandemijom bolesti COVID-19. Zbog pandemije promet se znatno smanjio. Bespovratnim sredstvima osigurat će se održavanje djelatnosti i zapošljavanja poduzeća tijekom razdoblja od najmanje tri kalendarska mjeseca. (Croatian)
    10 July 2022
    0 references
    Proiectul presupune un grant pentru KRYSIAK POLSKA SP Z O, care a suferit ca urmare a pandemiei de COVID-19. Din cauza pandemiei, cifra de afaceri a scăzut în mod semnificativ. Grantul va asigura menținerea activităților și a locurilor de muncă ale societății pe o perioadă de cel puțin 3 luni calendaristice. (Romanian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt predpokladá grant pre KRYSIAK POLSKA SP Z O, ktorý utrpel v dôsledku pandémie COVID-19. V dôsledku pandémie sa obrat výrazne znížil. Grant zabezpečí, aby sa činnosti a zamestnanosť spoločnosti udržali počas obdobia najmenej troch kalendárnych mesiacov. (Slovak)
    10 July 2022
    0 references
    Il-proġett jassumi għotja għal KRYSIAK POLSKA SP Z O, li sofra bħala riżultat tal-pandemija tal-COVID-19. Minħabba l-pandemija, il-fatturat naqas b’mod sinifikanti. L-għotja se tiżgura li l-attivitajiet u l-impjiegi tal-kumpanija jinżammu għal perjodu ta’ mill-inqas 3 xhur kalendarji. (Maltese)
    10 July 2022
    0 references
    O projeto pressupõe uma subvenção para Krysiak POLSKA SP Z O, que sofreu em resultado da pandemia de COVID-19. Devido à pandemia, o volume de negócios diminuiu significativamente. A subvenção garantirá que as atividades e o emprego da empresa sejam mantidos por um período de, pelo menos, três meses civis. (Portuguese)
    10 July 2022
    0 references
    Hanke saa avustuksen KRYSIAK POLSKA SP Z O:lle, joka kärsi covid-19-pandemian seurauksena. Pandemian vuoksi liikevaihto on laskenut merkittävästi. Apurahalla varmistetaan, että yrityksen toiminta ja työllisyys säilyvät vähintään kolmen kalenterikuukauden ajan. (Finnish)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt predvideva nepovratna sredstva za podjetje KRYSIAK POLSKA SP Z O, ki je utrpelo škodo zaradi pandemije COVID-19. Zaradi pandemije se je promet znatno zmanjšal. Nepovratna sredstva bodo zagotovila, da se dejavnosti in zaposlovanje podjetja ohranijo za obdobje najmanj treh koledarskih mesecev. (Slovenian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt předpokládá grant pro společnost KRYSIAK POLSKA SP Z O, která utrpěla v důsledku pandemie COVID-19. V důsledku pandemie došlo k výraznému poklesu obratu. Grant zajistí, aby činnost a zaměstnanost společnosti byly zachovány po dobu nejméně tří kalendářních měsíců. (Czech)
    10 July 2022
    0 references
    Pagal projektą numatoma skirti dotaciją dėl COVID-19 pandemijos nukentėjusiam KRYSIAK POLSKA SP Z O. Dėl pandemijos apyvarta labai sumažėjo. Dotacija bus užtikrinta, kad įmonės veikla ir užimtumas būtų išlaikomi ne trumpiau kaip 3 kalendorinius mėnesius. (Lithuanian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekts paredz dotāciju KRYSIAK POLSKA SP Z O, kas cieta Covid-19 pandēmijas dēļ. Pandēmijas dēļ apgrozījums ir ievērojami samazinājies. Dotācija nodrošinās, ka uzņēmuma darbība un nodarbinātība tiek saglabāta vismaz 3 kalendāros mēnešus. (Latvian)
    10 July 2022
    0 references
    Проектът предвижда отпускане на безвъзмездни средства за KRYSIAK POLSKA SP Z O, пострадала в резултат на пандемията от COVID-19. Поради пандемията оборотът е намалял значително. Безвъзмездните средства ще гарантират, че дейността и заетостта на дружеството се запазват за период от най-малко 3 календарни месеца. (Bulgarian)
    10 July 2022
    0 references
    A projekt a Covid19-világjárvány miatt elszenvedett KRYSIAK POLSKA SP Z O számára nyújt támogatást. A világjárvány miatt a forgalom jelentősen csökkent. A támogatás biztosítja, hogy a társaság tevékenységei és foglalkoztatása legalább 3 naptári hónapig fennmaradjon. (Hungarian)
    10 July 2022
    0 references
    Glacann an tionscadal deontas le haghaidh Krysiak POLSKA SP Z O, a d’fhulaing mar thoradh ar phaindéim COVID-19. Mar gheall ar an bpaindéim, tá laghdú suntasach tagtha ar an láimhdeachas. Cinnteoidh an deontas go gcoinneofar gníomhaíochtaí agus fostaíocht na cuideachta ar feadh tréimhse 3 mhí féilire ar a laghad. (Irish)
    10 July 2022
    0 references
    Projektet utgår från ett bidrag till KRYSIAK POLSKA SP Z O, som drabbades av covid-19-pandemin. På grund av pandemin har omsättningen minskat avsevärt. Bidraget ska säkerställa att företagets verksamhet och anställning bibehålls under minst tre kalendermånader. (Swedish)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt eeldab toetust COVID-19 pandeemia tõttu kannatanud KRYSIAK POLSKA SP Z O-le. Pandeemia tõttu on käive märkimisväärselt vähenenud. Toetusega tagatakse ettevõtte tegevuse ja tööhõive säilimine vähemalt 3 kalendrikuu jooksul. (Estonian)
    10 July 2022
    0 references
    WOJ.: MAZOWIECKIE, POW.: płoński
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPMA.03.03.00-14-H468/20
    0 references