Financing expenditure for SMEs whose situation has deteriorated due to the COVID-19 pandemic to maintain the company’s day-to-day operations and ensure its liquidity – RPMA.03.03.00-IP.01-14-111/20 (Q2706994): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Import item from Poland) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Financement des dépenses | Financement des dépenses des PME, dont la situation s’est détériorée en raison de la pandémie de COVID-19, concernant le maintien des activités quotidiennes de l’entreprise et la fourniture de liquidités — RPMA.03.03.00-IP.01-14-111/20 | ||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Finanzierung der Ausgaben | Finanzierung der Ausgaben von KMU, deren Lage sich aufgrund der COVID-19-Pandemie verschlechtert hat, in Bezug auf die Aufrechterhaltung des Tagesgeschäfts des Unternehmens und die Bereitstellung von Liquidität – RPMA.03.03.00-IP.01-14-111/20 | ||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Financiering van de uitgaven van kmo’s, waarvan de situatie verslechterde als gevolg van de COVID-19-pandemie, met betrekking tot de instandhouding van de dagelijkse activiteiten van de onderneming en de liquiditeitsvoorziening — RPMA.03.03.00-IP.01-14-111/20 | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Finanziamento delle | Finanziamento della spesa delle PMI, la cui situazione è peggiorata a causa della pandemia di COVID-19, per quanto riguarda il mantenimento delle operazioni quotidiane dell'impresa e la fornitura di liquidità — RPMA.03.03.00-IP.01-14-111/20 | ||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Financiación de los gastos de las pymes cuya situación se | Financiación de los gastos de las pymes, cuya situación se deterioró debido a la pandemia de COVID-19, en relación con el mantenimiento de las operaciones cotidianas de la empresa y la provisión de liquidez — RPMA.03.03.00-IP.01-14-111/20 | ||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Finansiering af SMV'ers udgifter, hvis situation forværredes som følge af covid-19-pandemien, vedrørende opretholdelse af virksomhedens daglige drift og tilvejebringelse af likviditet — RPMA.03.03.00-IP.01-14-111/20 | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Χρηματοδότηση των δαπανών | Χρηματοδότηση των δαπανών των ΜΜΕ, των οποίων η κατάσταση επιδεινώθηκε λόγω της πανδημίας COVID-19, σχετικά με τη διατήρηση των καθημερινών δραστηριοτήτων της εταιρείας και την παροχή ρευστότητας — RPMA.03.03.00 — IP.01-14-111/20 | ||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Financiranje rashoda | Financiranje rashoda MSP-ova čija se situacija pogoršala zbog pandemije bolesti COVID-19 u vezi s održavanjem svakodnevnog poslovanja društva i osiguravanjem likvidnosti – RPMA.03.03.00-IP.01 – 1411/20 | ||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Finanțarea cheltuielilor IMM-urilor, a căror situație s-a deteriorat din cauza pandemiei de COVID-19, în ceea ce privește menținerea operațiunilor de zi cu zi ale societății și furnizarea de lichidități – RPMA.03.03.00-IP.01-14-111/20 | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Financovanie výdavkov | Financovanie výdavkov MSP, ktorých situácia sa zhoršila v dôsledku pandémie COVID-19, v súvislosti so zachovaním každodenných činností spoločnosti a poskytovaním likvidity – RPMA.03.03.00-IP.01 – 14 – 111/20 | ||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Il-finanzjament tan-nefqa tal-SMEs, li s-sitwazzjoni tagħhom iddeterjorat minħabba l-pandemija tal-COVID-19, fir-rigward taż-żamma tal-operazzjonijiet ta’ kuljum tal-kumpanija u l-provvista ta’ likwidità — RPMA.03.03.00-IP.01–14–111/20 | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Despesas de financiamento para as PME cuja situação se deteriorou devido à pandemia de COVID-19 | Despesas de financiamento para as PME cuja situação se deteriorou devido à pandemia de COVID-19, a fim de manter as operações correntes da empresa e assegurar a sua liquidez – RPMA.03.03.00-IP.01-14-111/20 | ||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Sellaisten pk-yritysten | Sellaisten pk-yritysten menojen rahoittaminen, joiden tilanne heikkeni covid-19-pandemian vuoksi ja jotka liittyvät yrityksen päivittäisen toiminnan ylläpitämiseen ja likviditeetin tarjoamiseen – RPMA.03.03.00-IP.01–14–111/20 | ||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Financiranje odhodkov | Financiranje odhodkov MSP, katerih položaj se je zaradi pandemije COVID-19 poslabšal, v zvezi z ohranjanjem tekočih dejavnosti podjetja in zagotavljanjem likvidnosti – RPMA.03.03.00-IP.01–14–111/20 | ||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Financování výdajů malých a středních podniků, jejichž situace se v důsledku pandemie COVID-19 zhoršila, pokud jde o udržování běžného provozu společnosti a poskytování likvidity – RPMA.03.03.00-IP.01–14–111/20 | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
MVĮ, kurių padėtis dėl COVID-19 pandemijos | MVĮ, kurių padėtis pablogėjo dėl COVID-19 pandemijos, išlaidų, susijusių su bendrovės kasdienių operacijų palaikymu ir likvidumo užtikrinimu, finansavimas – RPMA.03.03.00-IP.01–14–111/20 | ||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
To MVU izdevumu finansēšana, kuru situācija Covid-19 pandēmijas dēļ pasliktinājās, saistībā ar uzņēmuma ikdienas darbības uzturēšanu un likviditātes nodrošināšanu — RPMA.03.03.00-IP.01–14–111/20 | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Финансиране на разходите на МСП, чието положение се е влошило поради пандемията от COVID-19, във връзка с поддържането на ежедневните операции на дружеството и осигуряването на ликвидност — RPMA.03.03.00-IP.01—14—111/20 | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A Covid19-világjárvány miatt romlott kkv-k kiadásainak finanszírozása a vállalat napi működésének fenntartásával és likviditás biztosításával kapcsolatban – RPMA.03.03.00-IP.01–14–111/20 | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Maoiniú chaiteachas FBManna, ar tháinig meath ar a staid mar gheall ar phaindéim COVID-19, maidir le cothabháil oibríochtaí laethúla na cuideachta agus soláthar leachtachta — RPMA.03.03.00-IP.01-14-111/20 | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Finansiering av utgifter för små och medelstora företag, vars situation försämrades på grund av covid-19-pandemin, när det gäller upprätthållandet av företagets dagliga verksamhet och tillhandahållande av likviditet – RPMA.03.03.00-IP.01–14–111/20 | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Selliste VKEde kulude rahastamine, kelle olukord | Selliste VKEde kulude rahastamine, kelle olukord halvenes COVID-19 pandeemia tõttu seoses äriühingu igapäevase tegevuse säilitamise ja likviidsuse tagamisega – RPMA.03.03.00-IP.01–14–111/20 | ||||||||||||||
Property / coordinate location: 52°45'34.6"N, 21°35'34.4"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / summary: The project provides for a grant to Monika Kęcik Philharmonic a joke that has been hit by the COVID 19 pandemic. As a result of the pandemic, turnover has fallen to zero since April 2020. The grant will ensure that the company’s operations and employment are maintained for at least 3 calendar months. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0167305790492049
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Le projet suppose une subvention pour l’entreprise Monika Kęcik FILHARMONIA, qui a souffert de la pandémie de COVID-19. En raison de la pandémie, le chiffre d’affaires est tombé à zéro depuis avril 2020. La subvention veille à ce que l’entreprise et l’emploi continuent pendant au moins trois mois civils. (French) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Das Projekt geht von einem Zuschuss für das Unternehmen Monika Kęcik FILHARMONIA Scherz aus, das unter der COVID-19-Pandemie litt. Infolge der Pandemie ist der Umsatz seit April 2020 auf Null gefallen. Mit der Finanzhilfe wird sichergestellt, dass das Unternehmen und die Beschäftigung mindestens drei Kalendermonate andauern. (German) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Het project gaat uit van een subsidie voor het bedrijf Monika Kęcik FILHARMONIA grap, dat als gevolg van de COVID-19-pandemie heeft geleden. Als gevolg van de pandemie is de omzet sinds april 2020 gedaald tot nul. De subsidie moet ervoor zorgen dat het bedrijf en de werkgelegenheid gedurende ten minste drie kalendermaanden blijven bestaan. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Il progetto prevede una sovvenzione per la società Monika Kęcik FILHARMONIA scherzosa, che ha sofferto a causa della pandemia di COVID 19. A causa della pandemia, il fatturato è sceso a zero dall'aprile 2020. La sovvenzione garantisce che l'attività e l'occupazione continuino per almeno tre mesi di calendario. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
El proyecto asume una subvención para la empresa Monika Kęcik FILHARMONIA chiste, que sufrió como consecuencia de la pandemia de COVID 19. Como resultado de la pandemia, el volumen de negocios ha caído a cero desde abril de 2020. La subvención garantizará que la empresa y el empleo continúen durante al menos tres meses naturales. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Projektet antager et tilskud til virksomheden Monika Kęcik FILHARMONIA joke, som led under covid-19-pandemien. Som følge af pandemien er omsætningen faldet til nul siden april 2020. Tilskuddet skal sikre, at erhvervslivet og beskæftigelsen fortsætter i mindst tre kalendermåneder. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Το έργο λαμβάνει επιχορήγηση για την εταιρεία Monika Kęcik FILHARMONIA αστείο, η οποία υπέστη ως αποτέλεσμα της πανδημίας COVID 19. Ως αποτέλεσμα της πανδημίας, ο κύκλος εργασιών μειώθηκε στο μηδέν από τον Απρίλιο του 2020. Η επιχορήγηση εξασφαλίζει ότι η επιχείρηση και η απασχόληση συνεχίζονται για τουλάχιστον 3 ημερολογιακούς μήνες. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Projekt podrazumijeva bespovratna sredstva za tvrtku Monika Kęcik FILHARMONIA, koja je pogođena pandemijom bolesti COVID-19. Zbog pandemije promet je od travnja 2020. pao na nulu. Bespovratnim sredstvima osigurava se nastavak poslovanja i zapošljavanja tijekom najmanje tri kalendarska mjeseca. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Proiectul presupune un grant pentru compania Monika Kęcik FILHARMONIA, care a suferit ca urmare a pandemiei de COVID-19. Ca urmare a pandemiei, cifra de afaceri a scăzut la zero din aprilie 2020. Grantul asigură continuarea activității și a ocupării forței de muncă timp de cel puțin 3 luni calendaristice. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Projekt predpokladá grant pre spoločnosť Monika Kęcik FILHARMONIA vtip, ktorý utrpel v dôsledku pandémie COVID-19. V dôsledku pandémie klesol obrat od apríla 2020 na nulu. Grant zabezpečí, aby podnik a zamestnanosť pokračovali najmenej 3 kalendárne mesiace. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Il-proġett jassumi għotja għall-kumpanija Monika Kęcik FILHARMONIA ċajta, li sofriet bħala riżultat tal-pandemija tal-COVID-19. Bħala riżultat tal-pandemija, il-fatturat naqas għal żero minn April 2020. L-għotja għandha tiżgura li n-negozju u l-impjieg ikomplu għal mill-inqas tliet xhur kalendarji. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
O projeto prevê uma subvenção à Monika Kęcik Philharmonic, uma anedota que foi afetada pela pandemia de COVID-19. Em resultado da pandemia, o volume de negócios caiu para zero desde abril de 2020. A subvenção assegurará que as operações e o emprego da empresa sejam mantidos durante, pelo menos, três meses civis. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Hankkeessa myönnetään avustus Monika Kęcik FILHARMONIA -vitsille, joka kärsi covid-19-pandemian seurauksena. Pandemian seurauksena liikevaihto on laskenut nollaan huhtikuusta 2020 lähtien. Avustuksella on varmistettava, että liiketoiminta ja työllisyys jatkuvat vähintään kolme kalenterikuukautta. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Projekt predvideva nepovratna sredstva za družbo Monika Kęcik FILHARMONIA šala, ki jo je prizadela pandemija COVID-19. Zaradi pandemije se je promet od aprila 2020 zmanjšal na nič. Z nepovratnimi sredstvi se zagotovi, da se dejavnost in zaposlovanje nadaljujeta vsaj tri koledarske mesece. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Projekt předpokládá grant pro společnost Monika Kęcik FILHARMONIA vtip, který utrpěl v důsledku pandemie COVID-19. V důsledku pandemie klesl obrat od dubna 2020 na nulu. Grant zajistí, aby podnikání a zaměstnanost pokračovaly po dobu nejméně tří kalendářních měsíců. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Pagal projektą numatoma skirti dotaciją bendrovei Monika Kęcik FILHARMONIA pokštas, kuris nukentėjo nuo COVID 19 pandemijos. Dėl pandemijos nuo 2020 m. balandžio mėn. apyvarta sumažėjo iki nulio. Dotacija užtikrinama, kad verslas ir darbas tęstųsi bent 3 kalendorinius mėnesius. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Projekts paredz dotāciju uzņēmumam Monika Kęcik FILHARMONIA jokam, kas cieta Covid-19 pandēmijas dēļ. Pandēmijas rezultātā apgrozījums kopš 2020. gada aprīļa ir samazinājies līdz nullei. Dotācija nodrošina, ka uzņēmējdarbība un nodarbinātība turpinās vismaz trīs kalendāros mēnešus. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Проектът предвижда безвъзмездни средства за компанията Monika Kęcik FILHARMONIA, която пострада в резултат на пандемията от COVID-19. В резултат на пандемията оборотът е спаднал до нула от април 2020 г. насам. Безвъзмездните средства гарантират, че дейността и заетостта продължават най-малко 3 календарни месеца. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
A projekt a Covid19-világjárvány miatt elszenvedett Monika Kęcik FILHARMONIA viccnek nyújtott támogatást feltételezi. A világjárvány következtében a forgalom 2020 áprilisa óta nullára csökkent. A támogatás biztosítja, hogy a vállalkozás és a foglalkoztatás legalább három naptári hónapig folytatódjon. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Glacann an tionscadal deontas don chuideachta Monika Kęcik Filharmonia joke, a d’fhulaing mar thoradh ar phaindéim COVID-19. Mar thoradh ar an bpaindéim, tá an láimhdeachas laghdaithe go nialas ó mhí Aibreáin 2020. Áiritheofar leis an deontas go leanfaidh an gnó agus an fhostaíocht ar feadh 3 mhí féilire ar a laghad. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Projektet tar emot ett bidrag till företaget Monika Kęcik FILHARMONIA skämt, som drabbades av covid-19-pandemin. Till följd av pandemin har omsättningen sjunkit till noll sedan april 2020. Bidraget ska säkerställa att verksamheten och sysselsättningen fortsätter under minst tre kalendermånader. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Projekt eeldab toetust äriühingule Monika Kęcik FILHARMONIA, kes kannatas COVID-19 pandeemia tõttu. Pandeemia tõttu on käive alates 2020. aasta aprillist langenud nullini. Toetusega tagatakse, et ettevõtlus ja tööhõive kestavad vähemalt kolm kalendrikuud. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Ostrołęcki / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Długosiodło / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Długosiodło / qualifier | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
24 May 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 08:16, 9 October 2024
Project Q2706994 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Financing expenditure for SMEs whose situation has deteriorated due to the COVID-19 pandemic to maintain the company’s day-to-day operations and ensure its liquidity – RPMA.03.03.00-IP.01-14-111/20 |
Project Q2706994 in Poland |
Statements
23,535.33 zloty
0 references
23,535.33 zloty
0 references
100.0 percent
0 references
1 September 2020
0 references
30 November 2020
0 references
MONIKA KĘCIK FILHARMONIA DOWCIPU
0 references
Projekt zakłada dotację dla firmyMonika Kęcik FILHARMONIA DOWCIPU , która ucierpiała w wyniku pandemii COVID 19. W związku z pandemią obroty od kwietnia 2020 spadły do zera. Dotacja zapewni utrzymanie działalności przedsiębiorstwa i zatrudnienia przez okres co najmniej przez okres 3 miesięcy kalendarzowych. (Polish)
0 references
The project provides for a grant to Monika Kęcik Philharmonic a joke that has been hit by the COVID 19 pandemic. As a result of the pandemic, turnover has fallen to zero since April 2020. The grant will ensure that the company’s operations and employment are maintained for at least 3 calendar months. (English)
7 July 2021
0.0167305790492049
0 references
Le projet suppose une subvention pour l’entreprise Monika Kęcik FILHARMONIA, qui a souffert de la pandémie de COVID-19. En raison de la pandémie, le chiffre d’affaires est tombé à zéro depuis avril 2020. La subvention veille à ce que l’entreprise et l’emploi continuent pendant au moins trois mois civils. (French)
4 December 2021
0 references
Das Projekt geht von einem Zuschuss für das Unternehmen Monika Kęcik FILHARMONIA Scherz aus, das unter der COVID-19-Pandemie litt. Infolge der Pandemie ist der Umsatz seit April 2020 auf Null gefallen. Mit der Finanzhilfe wird sichergestellt, dass das Unternehmen und die Beschäftigung mindestens drei Kalendermonate andauern. (German)
14 December 2021
0 references
Het project gaat uit van een subsidie voor het bedrijf Monika Kęcik FILHARMONIA grap, dat als gevolg van de COVID-19-pandemie heeft geleden. Als gevolg van de pandemie is de omzet sinds april 2020 gedaald tot nul. De subsidie moet ervoor zorgen dat het bedrijf en de werkgelegenheid gedurende ten minste drie kalendermaanden blijven bestaan. (Dutch)
18 December 2021
0 references
Il progetto prevede una sovvenzione per la società Monika Kęcik FILHARMONIA scherzosa, che ha sofferto a causa della pandemia di COVID 19. A causa della pandemia, il fatturato è sceso a zero dall'aprile 2020. La sovvenzione garantisce che l'attività e l'occupazione continuino per almeno tre mesi di calendario. (Italian)
15 January 2022
0 references
El proyecto asume una subvención para la empresa Monika Kęcik FILHARMONIA chiste, que sufrió como consecuencia de la pandemia de COVID 19. Como resultado de la pandemia, el volumen de negocios ha caído a cero desde abril de 2020. La subvención garantizará que la empresa y el empleo continúen durante al menos tres meses naturales. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Projektet antager et tilskud til virksomheden Monika Kęcik FILHARMONIA joke, som led under covid-19-pandemien. Som følge af pandemien er omsætningen faldet til nul siden april 2020. Tilskuddet skal sikre, at erhvervslivet og beskæftigelsen fortsætter i mindst tre kalendermåneder. (Danish)
10 July 2022
0 references
Το έργο λαμβάνει επιχορήγηση για την εταιρεία Monika Kęcik FILHARMONIA αστείο, η οποία υπέστη ως αποτέλεσμα της πανδημίας COVID 19. Ως αποτέλεσμα της πανδημίας, ο κύκλος εργασιών μειώθηκε στο μηδέν από τον Απρίλιο του 2020. Η επιχορήγηση εξασφαλίζει ότι η επιχείρηση και η απασχόληση συνεχίζονται για τουλάχιστον 3 ημερολογιακούς μήνες. (Greek)
10 July 2022
0 references
Projekt podrazumijeva bespovratna sredstva za tvrtku Monika Kęcik FILHARMONIA, koja je pogođena pandemijom bolesti COVID-19. Zbog pandemije promet je od travnja 2020. pao na nulu. Bespovratnim sredstvima osigurava se nastavak poslovanja i zapošljavanja tijekom najmanje tri kalendarska mjeseca. (Croatian)
10 July 2022
0 references
Proiectul presupune un grant pentru compania Monika Kęcik FILHARMONIA, care a suferit ca urmare a pandemiei de COVID-19. Ca urmare a pandemiei, cifra de afaceri a scăzut la zero din aprilie 2020. Grantul asigură continuarea activității și a ocupării forței de muncă timp de cel puțin 3 luni calendaristice. (Romanian)
10 July 2022
0 references
Projekt predpokladá grant pre spoločnosť Monika Kęcik FILHARMONIA vtip, ktorý utrpel v dôsledku pandémie COVID-19. V dôsledku pandémie klesol obrat od apríla 2020 na nulu. Grant zabezpečí, aby podnik a zamestnanosť pokračovali najmenej 3 kalendárne mesiace. (Slovak)
10 July 2022
0 references
Il-proġett jassumi għotja għall-kumpanija Monika Kęcik FILHARMONIA ċajta, li sofriet bħala riżultat tal-pandemija tal-COVID-19. Bħala riżultat tal-pandemija, il-fatturat naqas għal żero minn April 2020. L-għotja għandha tiżgura li n-negozju u l-impjieg ikomplu għal mill-inqas tliet xhur kalendarji. (Maltese)
10 July 2022
0 references
O projeto prevê uma subvenção à Monika Kęcik Philharmonic, uma anedota que foi afetada pela pandemia de COVID-19. Em resultado da pandemia, o volume de negócios caiu para zero desde abril de 2020. A subvenção assegurará que as operações e o emprego da empresa sejam mantidos durante, pelo menos, três meses civis. (Portuguese)
10 July 2022
0 references
Hankkeessa myönnetään avustus Monika Kęcik FILHARMONIA -vitsille, joka kärsi covid-19-pandemian seurauksena. Pandemian seurauksena liikevaihto on laskenut nollaan huhtikuusta 2020 lähtien. Avustuksella on varmistettava, että liiketoiminta ja työllisyys jatkuvat vähintään kolme kalenterikuukautta. (Finnish)
10 July 2022
0 references
Projekt predvideva nepovratna sredstva za družbo Monika Kęcik FILHARMONIA šala, ki jo je prizadela pandemija COVID-19. Zaradi pandemije se je promet od aprila 2020 zmanjšal na nič. Z nepovratnimi sredstvi se zagotovi, da se dejavnost in zaposlovanje nadaljujeta vsaj tri koledarske mesece. (Slovenian)
10 July 2022
0 references
Projekt předpokládá grant pro společnost Monika Kęcik FILHARMONIA vtip, který utrpěl v důsledku pandemie COVID-19. V důsledku pandemie klesl obrat od dubna 2020 na nulu. Grant zajistí, aby podnikání a zaměstnanost pokračovaly po dobu nejméně tří kalendářních měsíců. (Czech)
10 July 2022
0 references
Pagal projektą numatoma skirti dotaciją bendrovei Monika Kęcik FILHARMONIA pokštas, kuris nukentėjo nuo COVID 19 pandemijos. Dėl pandemijos nuo 2020 m. balandžio mėn. apyvarta sumažėjo iki nulio. Dotacija užtikrinama, kad verslas ir darbas tęstųsi bent 3 kalendorinius mėnesius. (Lithuanian)
10 July 2022
0 references
Projekts paredz dotāciju uzņēmumam Monika Kęcik FILHARMONIA jokam, kas cieta Covid-19 pandēmijas dēļ. Pandēmijas rezultātā apgrozījums kopš 2020. gada aprīļa ir samazinājies līdz nullei. Dotācija nodrošina, ka uzņēmējdarbība un nodarbinātība turpinās vismaz trīs kalendāros mēnešus. (Latvian)
10 July 2022
0 references
Проектът предвижда безвъзмездни средства за компанията Monika Kęcik FILHARMONIA, която пострада в резултат на пандемията от COVID-19. В резултат на пандемията оборотът е спаднал до нула от април 2020 г. насам. Безвъзмездните средства гарантират, че дейността и заетостта продължават най-малко 3 календарни месеца. (Bulgarian)
10 July 2022
0 references
A projekt a Covid19-világjárvány miatt elszenvedett Monika Kęcik FILHARMONIA viccnek nyújtott támogatást feltételezi. A világjárvány következtében a forgalom 2020 áprilisa óta nullára csökkent. A támogatás biztosítja, hogy a vállalkozás és a foglalkoztatás legalább három naptári hónapig folytatódjon. (Hungarian)
10 July 2022
0 references
Glacann an tionscadal deontas don chuideachta Monika Kęcik Filharmonia joke, a d’fhulaing mar thoradh ar phaindéim COVID-19. Mar thoradh ar an bpaindéim, tá an láimhdeachas laghdaithe go nialas ó mhí Aibreáin 2020. Áiritheofar leis an deontas go leanfaidh an gnó agus an fhostaíocht ar feadh 3 mhí féilire ar a laghad. (Irish)
10 July 2022
0 references
Projektet tar emot ett bidrag till företaget Monika Kęcik FILHARMONIA skämt, som drabbades av covid-19-pandemin. Till följd av pandemin har omsättningen sjunkit till noll sedan april 2020. Bidraget ska säkerställa att verksamheten och sysselsättningen fortsätter under minst tre kalendermånader. (Swedish)
10 July 2022
0 references
Projekt eeldab toetust äriühingule Monika Kęcik FILHARMONIA, kes kannatas COVID-19 pandeemia tõttu. Pandeemia tõttu on käive alates 2020. aasta aprillist langenud nullini. Toetusega tagatakse, et ettevõtlus ja tööhõive kestavad vähemalt kolm kalendrikuud. (Estonian)
10 July 2022
0 references
WOJ.: MAZOWIECKIE, POW.: wyszkowski
0 references
24 May 2023
0 references
Identifiers
RPMA.03.03.00-14-F062/20
0 references