Energy Action Plan 2021-2023 (Q4429966): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in en, and other parts: Adding translation) |
(Set a claim value: summary (P836): O objetivo do projeto é manter as condições de trabalho necessárias e o potencial do Ministério do Clima e do Ambiente enquanto instituição intermédia e do Fundo Nacional para a Proteção do Ambiente e a Gestão da Água, do Fundo Regional para a Proteção do Ambiente e a Gestão da Água em Katowice e do Instituto do Petróleo e do Gás — o Instituto Nacional de Investigação enquanto instituições de execução no âmbito do programa operacional «Infraestrutur...) |
||||||||||||||
(12 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Energia tegevuskava 2021–2023 | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Plan d’action en matière d’énergie 2021-2023 | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A 2021–2023-as időszakra szóló energiaügyi cselekvési terv | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Plano de Ação para a Energia 2021-2023 | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Energihandlingsplan 2021-2023 | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Akcijski plan za energetiku za razdoblje 2021. 2023. | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Energetski akcijski načrt za obdobje 2021–2023 | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Akční plán pro energetiku na období 2021–2023 | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Energia-alan toimintasuunnitelma 2021–2023 | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
План за действие в областта на енергетиката за периода 2021—2023 г. | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Energieactieplan 2021-2023 | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Pjan ta’ Azzjoni dwar l-Enerġija 2021–2023 | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Plean Gníomhaíochta don Fhuinneamh 2021-2023 | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Energieaktionsplan 2021-2023 | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Handlingsplan för energi 2021–2023 | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Enerģētikas rīcības plāns 2021.–2023. gadam | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
2021–2023 m. energetikos veiksmų planas | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Planul de acțiune pentru energie 2021-2023 | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Plan de Acción en materia de Energía 2021-2023 | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Piano d'azione per l'energia 2021-2023 | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Akčný plán pre energetiku na roky 2021 – 2023 | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Σχέδιο δράσης για την ενέργεια 2021-2023 | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q4429966 в Полша | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q4429966 u Poljskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q4429966 Lengyelországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q4429966 v Polsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q4429966 i Polen | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q4429966 in Polen | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q4429966 Poolas | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q4429966 Puolassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q4429966 en Pologne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q4429966 in Polen | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q4429966 στην Πολωνία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q4429966 sa Pholainn | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q4429966 in Polonia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q4429966 Polijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q4429966 Lenkijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q4429966 fil-Polonja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q4429966 w Polsce | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q4429966 na Polônia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q4429966 în Polonia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q4429966 v Poľsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q4429966 na Poljskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q4429966 en Polonia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q4429966 i Polen | |||||||||||||||
Property / summary: The aim of the project is to maintain the necessary working conditions and the potential of the Ministry of Climate and the Environment as an Intermediate Institution and the National Fund for Environmental Protection and Water Management, the Regional Fund for Environmental Protection and Water Management in Katowice and the Institute of Oil and Gas — the National Research Institute as Implementing Institutions under the Operational Programme Infrastructure and Environment, as well as ensuring an efficient implementation system and effective and effective information and promotion of this programme. As part of the project, the purchase of furniture and equipment is planned. In order to strengthen the efficiency of the programme implementation system, evaluation studies will be carried out. Costs for services and supplies related to administrative activities will be incurred. It is planned to organise trainings and study trips for employees. In order to ensure the smooth implementation of the programme, the construction and maintenance of IT systems and the support of external experts are planned. Field inspections will be carried out. Information and promotion measures targeting beneficiaries and potential beneficiaries are also planned. The project is in line with the provisions of the Detailed description of priority axes of the Operational Programme Infrastructure and Environment 2014-2020 and the Operational Programme Infrastructure and Environment 2014-2020. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.8919781054256394
| |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Gdańsk / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekti eesmärk on säilitada vajalikud töötingimused ning Kliima- ja Keskkonnaministeeriumi kui rakendusasutuse ning riikliku keskkonnakaitse ja veemajanduse fondi, Katowice keskkonnakaitse ja veemajanduse piirkondliku fondi ning nafta- ja gaasiinstituudi kui rakenduskava „Infrastruktuuri ja keskkond“ rakendusasutuste võimalused, samuti tagada tõhus rakendussüsteem ning selle programmi tulemuslik ja tulemuslik teavitamine ja edendamine. Projekti raames planeeritakse mööbli ja seadmete ostmist. Programmi rakendussüsteemi tõhususe suurendamiseks viiakse läbi hindamisuuringud. Tekivad haldustegevusega seotud teenuste ja tarnetega seotud kulud. Kavas on korraldada töötajatele koolitusi ja õppereise. Programmi sujuva rakendamise tagamiseks kavandatakse IT-süsteemide ehitamist ja hooldust ning välisekspertide abi. Viiakse läbi kohapealsed kontrollid. Samuti kavandatakse toetusesaajatele ja potentsiaalsetele toetusesaajatele suunatud teavitamis- ja müügiedendusmeetmeid. Projekt on kooskõlas rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ ning rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ prioriteetsete suundade üksikasjaliku kirjelduse sätetega. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti eesmärk on säilitada vajalikud töötingimused ning Kliima- ja Keskkonnaministeeriumi kui rakendusasutuse ning riikliku keskkonnakaitse ja veemajanduse fondi, Katowice keskkonnakaitse ja veemajanduse piirkondliku fondi ning nafta- ja gaasiinstituudi kui rakenduskava „Infrastruktuuri ja keskkond“ rakendusasutuste võimalused, samuti tagada tõhus rakendussüsteem ning selle programmi tulemuslik ja tulemuslik teavitamine ja edendamine. Projekti raames planeeritakse mööbli ja seadmete ostmist. Programmi rakendussüsteemi tõhususe suurendamiseks viiakse läbi hindamisuuringud. Tekivad haldustegevusega seotud teenuste ja tarnetega seotud kulud. Kavas on korraldada töötajatele koolitusi ja õppereise. Programmi sujuva rakendamise tagamiseks kavandatakse IT-süsteemide ehitamist ja hooldust ning välisekspertide abi. Viiakse läbi kohapealsed kontrollid. Samuti kavandatakse toetusesaajatele ja potentsiaalsetele toetusesaajatele suunatud teavitamis- ja müügiedendusmeetmeid. Projekt on kooskõlas rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ ning rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ prioriteetsete suundade üksikasjaliku kirjelduse sätetega. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti eesmärk on säilitada vajalikud töötingimused ning Kliima- ja Keskkonnaministeeriumi kui rakendusasutuse ning riikliku keskkonnakaitse ja veemajanduse fondi, Katowice keskkonnakaitse ja veemajanduse piirkondliku fondi ning nafta- ja gaasiinstituudi kui rakenduskava „Infrastruktuuri ja keskkond“ rakendusasutuste võimalused, samuti tagada tõhus rakendussüsteem ning selle programmi tulemuslik ja tulemuslik teavitamine ja edendamine. Projekti raames planeeritakse mööbli ja seadmete ostmist. Programmi rakendussüsteemi tõhususe suurendamiseks viiakse läbi hindamisuuringud. Tekivad haldustegevusega seotud teenuste ja tarnetega seotud kulud. Kavas on korraldada töötajatele koolitusi ja õppereise. Programmi sujuva rakendamise tagamiseks kavandatakse IT-süsteemide ehitamist ja hooldust ning välisekspertide abi. Viiakse läbi kohapealsed kontrollid. Samuti kavandatakse toetusesaajatele ja potentsiaalsetele toetusesaajatele suunatud teavitamis- ja müügiedendusmeetmeid. Projekt on kooskõlas rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ ning rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ prioriteetsete suundade üksikasjaliku kirjelduse sätetega. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L’objectif du projet est de maintenir les conditions de travail nécessaires et le potentiel du Ministère du climat et de l’environnement en tant qu’institution intermédiaire et du Fonds national pour la protection de l’environnement et la gestion de l’eau, du Fonds régional pour la protection de l’environnement et de la gestion de l’eau à Katowice et de l’Institut du pétrole et du gaz — l’Institut national de recherche en tant qu’institutions de mise en œuvre dans le cadre du programme opérationnel Infrastructures et environnement, ainsi que de garantir un système de mise en œuvre efficace et une information et une promotion efficaces de ce programme. Dans le cadre du projet, l’achat de mobilier et d’équipement est prévu. Afin de renforcer l’efficacité du système de mise en œuvre du programme, des études d’évaluation seront réalisées. Les coûts des services et des fournitures liés aux activités administratives seront engagés. Il est prévu d’organiser des formations et des voyages d’études pour les employés. Afin d’assurer la bonne mise en œuvre du programme, la construction et la maintenance de systèmes informatiques et le soutien d’experts externes sont prévus. Des inspections sur le terrain seront effectuées. Des mesures d’information et de promotion ciblant les bénéficiaires et les bénéficiaires potentiels sont également prévues. Le projet est conforme aux dispositions de la description détaillée des axes prioritaires du programme opérationnel «Infrastructures et environnement» 2014-2020 et du programme opérationnel «Infrastructures et environnement 2014-2020». (French) | |||||||||||||||
Property / summary: L’objectif du projet est de maintenir les conditions de travail nécessaires et le potentiel du Ministère du climat et de l’environnement en tant qu’institution intermédiaire et du Fonds national pour la protection de l’environnement et la gestion de l’eau, du Fonds régional pour la protection de l’environnement et de la gestion de l’eau à Katowice et de l’Institut du pétrole et du gaz — l’Institut national de recherche en tant qu’institutions de mise en œuvre dans le cadre du programme opérationnel Infrastructures et environnement, ainsi que de garantir un système de mise en œuvre efficace et une information et une promotion efficaces de ce programme. Dans le cadre du projet, l’achat de mobilier et d’équipement est prévu. Afin de renforcer l’efficacité du système de mise en œuvre du programme, des études d’évaluation seront réalisées. Les coûts des services et des fournitures liés aux activités administratives seront engagés. Il est prévu d’organiser des formations et des voyages d’études pour les employés. Afin d’assurer la bonne mise en œuvre du programme, la construction et la maintenance de systèmes informatiques et le soutien d’experts externes sont prévus. Des inspections sur le terrain seront effectuées. Des mesures d’information et de promotion ciblant les bénéficiaires et les bénéficiaires potentiels sont également prévues. Le projet est conforme aux dispositions de la description détaillée des axes prioritaires du programme opérationnel «Infrastructures et environnement» 2014-2020 et du programme opérationnel «Infrastructures et environnement 2014-2020». (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L’objectif du projet est de maintenir les conditions de travail nécessaires et le potentiel du Ministère du climat et de l’environnement en tant qu’institution intermédiaire et du Fonds national pour la protection de l’environnement et la gestion de l’eau, du Fonds régional pour la protection de l’environnement et de la gestion de l’eau à Katowice et de l’Institut du pétrole et du gaz — l’Institut national de recherche en tant qu’institutions de mise en œuvre dans le cadre du programme opérationnel Infrastructures et environnement, ainsi que de garantir un système de mise en œuvre efficace et une information et une promotion efficaces de ce programme. Dans le cadre du projet, l’achat de mobilier et d’équipement est prévu. Afin de renforcer l’efficacité du système de mise en œuvre du programme, des études d’évaluation seront réalisées. Les coûts des services et des fournitures liés aux activités administratives seront engagés. Il est prévu d’organiser des formations et des voyages d’études pour les employés. Afin d’assurer la bonne mise en œuvre du programme, la construction et la maintenance de systèmes informatiques et le soutien d’experts externes sont prévus. Des inspections sur le terrain seront effectuées. Des mesures d’information et de promotion ciblant les bénéficiaires et les bénéficiaires potentiels sont également prévues. Le projet est conforme aux dispositions de la description détaillée des axes prioritaires du programme opérationnel «Infrastructures et environnement» 2014-2020 et du programme opérationnel «Infrastructures et environnement 2014-2020». (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt célja, hogy fenntartsa a Klíma- és Környezetvédelmi Minisztérium, mint közreműködő intézmény és a Nemzeti Környezetvédelmi és Vízügyi Alap, a Katowicei Regionális Környezetvédelmi és Vízgazdálkodási Alap és az Olaj- és Gázipari Intézet – a Nemzeti Kutatási Intézet mint az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program végrehajtó intézménye – számára szükséges munkakörülményeket és potenciált, valamint biztosítsa a hatékony végrehajtási rendszert, valamint a program hatékony és eredményes tájékoztatását és előmozdítását. A projekt részeként bútorok és berendezések beszerzését tervezik. A programvégrehajtási rendszer hatékonyságának fokozása érdekében értékelő tanulmányokat kell készíteni. Az adminisztratív tevékenységekhez kapcsolódó szolgáltatásokkal és árubeszerzésekkel kapcsolatos költségek merülnek fel. A tervek szerint képzéseket és tanulmányutakat szerveznek a munkavállalók számára. A program zökkenőmentes végrehajtásának biztosítása érdekében informatikai rendszerek kiépítését és karbantartását, valamint külső szakértők támogatását tervezik. Helyszíni ellenőrzésekre kerül sor. A kedvezményezetteket és a potenciális kedvezményezetteket célzó tájékoztatási és promóciós intézkedéseket is tervezik. A projekt összhangban van az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 és az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 prioritási tengelyeinek részletes leírásával. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt célja, hogy fenntartsa a Klíma- és Környezetvédelmi Minisztérium, mint közreműködő intézmény és a Nemzeti Környezetvédelmi és Vízügyi Alap, a Katowicei Regionális Környezetvédelmi és Vízgazdálkodási Alap és az Olaj- és Gázipari Intézet – a Nemzeti Kutatási Intézet mint az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program végrehajtó intézménye – számára szükséges munkakörülményeket és potenciált, valamint biztosítsa a hatékony végrehajtási rendszert, valamint a program hatékony és eredményes tájékoztatását és előmozdítását. A projekt részeként bútorok és berendezések beszerzését tervezik. A programvégrehajtási rendszer hatékonyságának fokozása érdekében értékelő tanulmányokat kell készíteni. Az adminisztratív tevékenységekhez kapcsolódó szolgáltatásokkal és árubeszerzésekkel kapcsolatos költségek merülnek fel. A tervek szerint képzéseket és tanulmányutakat szerveznek a munkavállalók számára. A program zökkenőmentes végrehajtásának biztosítása érdekében informatikai rendszerek kiépítését és karbantartását, valamint külső szakértők támogatását tervezik. Helyszíni ellenőrzésekre kerül sor. A kedvezményezetteket és a potenciális kedvezményezetteket célzó tájékoztatási és promóciós intézkedéseket is tervezik. A projekt összhangban van az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 és az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 prioritási tengelyeinek részletes leírásával. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt célja, hogy fenntartsa a Klíma- és Környezetvédelmi Minisztérium, mint közreműködő intézmény és a Nemzeti Környezetvédelmi és Vízügyi Alap, a Katowicei Regionális Környezetvédelmi és Vízgazdálkodási Alap és az Olaj- és Gázipari Intézet – a Nemzeti Kutatási Intézet mint az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program végrehajtó intézménye – számára szükséges munkakörülményeket és potenciált, valamint biztosítsa a hatékony végrehajtási rendszert, valamint a program hatékony és eredményes tájékoztatását és előmozdítását. A projekt részeként bútorok és berendezések beszerzését tervezik. A programvégrehajtási rendszer hatékonyságának fokozása érdekében értékelő tanulmányokat kell készíteni. Az adminisztratív tevékenységekhez kapcsolódó szolgáltatásokkal és árubeszerzésekkel kapcsolatos költségek merülnek fel. A tervek szerint képzéseket és tanulmányutakat szerveznek a munkavállalók számára. A program zökkenőmentes végrehajtásának biztosítása érdekében informatikai rendszerek kiépítését és karbantartását, valamint külső szakértők támogatását tervezik. Helyszíni ellenőrzésekre kerül sor. A kedvezményezetteket és a potenciális kedvezményezetteket célzó tájékoztatási és promóciós intézkedéseket is tervezik. A projekt összhangban van az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 és az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 prioritási tengelyeinek részletes leírásával. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O objetivo do projeto é manter as condições de trabalho necessárias e o potencial do Ministério do Clima e do Ambiente enquanto instituição intermédia e do Fundo Nacional para a Proteção do Ambiente e a Gestão da Água, do Fundo Regional para a Proteção do Ambiente e a Gestão da Água em Katowice e do Instituto do Petróleo e do Gás — o Instituto Nacional de Investigação enquanto instituições de execução no âmbito do programa operacional «Infraestruturas e Ambiente», bem como assegurar um sistema de execução eficiente e uma informação e promoção eficazes e efetivas deste programa. No âmbito do projeto, está prevista a aquisição de mobiliário e equipamento. A fim de reforçar a eficiência do sistema de execução do programa, serão realizados estudos de avaliação. Serão incorridos custos com serviços e fornecimentos relacionados com atividades administrativas. Está prevista a organização de ações de formação e viagens de estudo para os trabalhadores. A fim de assegurar a boa execução do programa, está prevista a construção e manutenção de sistemas informáticos e o apoio de peritos externos. Serão realizadas inspeções de campo. Estão igualmente previstas ações de informação e promoção destinadas aos beneficiários e potenciais beneficiários. O projeto está em conformidade com as disposições da descrição pormenorizada dos eixos prioritários do Programa Operacional Infraestruturas e Ambiente 2014-2020 e do Programa Operacional Infraestruturas e Ambiente 2014-2020. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O objetivo do projeto é manter as condições de trabalho necessárias e o potencial do Ministério do Clima e do Ambiente enquanto instituição intermédia e do Fundo Nacional para a Proteção do Ambiente e a Gestão da Água, do Fundo Regional para a Proteção do Ambiente e a Gestão da Água em Katowice e do Instituto do Petróleo e do Gás — o Instituto Nacional de Investigação enquanto instituições de execução no âmbito do programa operacional «Infraestruturas e Ambiente», bem como assegurar um sistema de execução eficiente e uma informação e promoção eficazes e efetivas deste programa. No âmbito do projeto, está prevista a aquisição de mobiliário e equipamento. A fim de reforçar a eficiência do sistema de execução do programa, serão realizados estudos de avaliação. Serão incorridos custos com serviços e fornecimentos relacionados com atividades administrativas. Está prevista a organização de ações de formação e viagens de estudo para os trabalhadores. A fim de assegurar a boa execução do programa, está prevista a construção e manutenção de sistemas informáticos e o apoio de peritos externos. Serão realizadas inspeções de campo. Estão igualmente previstas ações de informação e promoção destinadas aos beneficiários e potenciais beneficiários. O projeto está em conformidade com as disposições da descrição pormenorizada dos eixos prioritários do Programa Operacional Infraestruturas e Ambiente 2014-2020 e do Programa Operacional Infraestruturas e Ambiente 2014-2020. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O objetivo do projeto é manter as condições de trabalho necessárias e o potencial do Ministério do Clima e do Ambiente enquanto instituição intermédia e do Fundo Nacional para a Proteção do Ambiente e a Gestão da Água, do Fundo Regional para a Proteção do Ambiente e a Gestão da Água em Katowice e do Instituto do Petróleo e do Gás — o Instituto Nacional de Investigação enquanto instituições de execução no âmbito do programa operacional «Infraestruturas e Ambiente», bem como assegurar um sistema de execução eficiente e uma informação e promoção eficazes e efetivas deste programa. No âmbito do projeto, está prevista a aquisição de mobiliário e equipamento. A fim de reforçar a eficiência do sistema de execução do programa, serão realizados estudos de avaliação. Serão incorridos custos com serviços e fornecimentos relacionados com atividades administrativas. Está prevista a organização de ações de formação e viagens de estudo para os trabalhadores. A fim de assegurar a boa execução do programa, está prevista a construção e manutenção de sistemas informáticos e o apoio de peritos externos. Serão realizadas inspeções de campo. Estão igualmente previstas ações de informação e promoção destinadas aos beneficiários e potenciais beneficiários. O projeto está em conformidade com as disposições da descrição pormenorizada dos eixos prioritários do Programa Operacional Infraestruturas e Ambiente 2014-2020 e do Programa Operacional Infraestruturas e Ambiente 2014-2020. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Formålet med projektet er at opretholde de nødvendige arbejdsvilkår og potentialet i klima- og miljøministeriet som melleminstitution og den nationale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning, den regionale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning i Katowice og Institut for Olie og Gas — det nationale forskningsinstitut som gennemførelsesinstitutioner under det operationelle programinfrastruktur og miljø samt sikre et effektivt implementeringssystem og effektiv information og fremme af dette program. Som en del af projektet er indkøb af møbler og udstyr planlagt. For at styrke programmets gennemførelsessystems effektivitet vil der blive gennemført evalueringsundersøgelser. Udgifter til tjenesteydelser og leverancer i forbindelse med administrative aktiviteter vil blive afholdt. Det er planlagt at tilrettelægge kurser og studierejser for medarbejderne. For at sikre en gnidningsløs gennemførelse af programmet er der planlagt opbygning og vedligeholdelse af IT-systemer og støtte fra eksterne eksperter. Der vil blive foretaget markinspektioner. Der planlægges også oplysnings- og salgsfremstød rettet mod støttemodtagere og potentielle støttemodtagere. Projektet er i overensstemmelse med bestemmelserne i den detaljerede beskrivelse af prioriterede akser i det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020 og det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Formålet med projektet er at opretholde de nødvendige arbejdsvilkår og potentialet i klima- og miljøministeriet som melleminstitution og den nationale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning, den regionale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning i Katowice og Institut for Olie og Gas — det nationale forskningsinstitut som gennemførelsesinstitutioner under det operationelle programinfrastruktur og miljø samt sikre et effektivt implementeringssystem og effektiv information og fremme af dette program. Som en del af projektet er indkøb af møbler og udstyr planlagt. For at styrke programmets gennemførelsessystems effektivitet vil der blive gennemført evalueringsundersøgelser. Udgifter til tjenesteydelser og leverancer i forbindelse med administrative aktiviteter vil blive afholdt. Det er planlagt at tilrettelægge kurser og studierejser for medarbejderne. For at sikre en gnidningsløs gennemførelse af programmet er der planlagt opbygning og vedligeholdelse af IT-systemer og støtte fra eksterne eksperter. Der vil blive foretaget markinspektioner. Der planlægges også oplysnings- og salgsfremstød rettet mod støttemodtagere og potentielle støttemodtagere. Projektet er i overensstemmelse med bestemmelserne i den detaljerede beskrivelse af prioriterede akser i det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020 og det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Formålet med projektet er at opretholde de nødvendige arbejdsvilkår og potentialet i klima- og miljøministeriet som melleminstitution og den nationale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning, den regionale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning i Katowice og Institut for Olie og Gas — det nationale forskningsinstitut som gennemførelsesinstitutioner under det operationelle programinfrastruktur og miljø samt sikre et effektivt implementeringssystem og effektiv information og fremme af dette program. Som en del af projektet er indkøb af møbler og udstyr planlagt. For at styrke programmets gennemførelsessystems effektivitet vil der blive gennemført evalueringsundersøgelser. Udgifter til tjenesteydelser og leverancer i forbindelse med administrative aktiviteter vil blive afholdt. Det er planlagt at tilrettelægge kurser og studierejser for medarbejderne. For at sikre en gnidningsløs gennemførelse af programmet er der planlagt opbygning og vedligeholdelse af IT-systemer og støtte fra eksterne eksperter. Der vil blive foretaget markinspektioner. Der planlægges også oplysnings- og salgsfremstød rettet mod støttemodtagere og potentielle støttemodtagere. Projektet er i overensstemmelse med bestemmelserne i den detaljerede beskrivelse af prioriterede akser i det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020 og det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj projekta je održavanje potrebnih uvjeta rada i potencijala Ministarstva klime i okoliša kao posredničke ustanove i Nacionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo, Regionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo u Katowicama i Instituta za naftu i plin – Nacionalni institut za istraživanje kao provedbene institucije u okviru Operativnog programa Infrastruktura i okoliš, kao i osiguravanje učinkovitog sustava provedbe te djelotvornog i djelotvornog informiranja i promicanja ovog programa. U sklopu projekta planira se kupnja namještaja i opreme. Kako bi se povećala učinkovitost sustava provedbe programa, provest će se evaluacijske studije. Troškovi usluga i robe povezane s administrativnim aktivnostima snosit će se. Planira se organiziranje treninga i studijskih putovanja za zaposlenike. Kako bi se osigurala neometana provedba programa, planira se izgradnja i održavanje IT sustava te potpora vanjskih stručnjaka. Provest će se terenski pregledi. Planirane su i mjere informiranja i promocije usmjerene na korisnike i potencijalne korisnike. Projekt je u skladu s odredbama Detaljnog opisa prioritetnih osi Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. i Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je održavanje potrebnih uvjeta rada i potencijala Ministarstva klime i okoliša kao posredničke ustanove i Nacionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo, Regionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo u Katowicama i Instituta za naftu i plin – Nacionalni institut za istraživanje kao provedbene institucije u okviru Operativnog programa Infrastruktura i okoliš, kao i osiguravanje učinkovitog sustava provedbe te djelotvornog i djelotvornog informiranja i promicanja ovog programa. U sklopu projekta planira se kupnja namještaja i opreme. Kako bi se povećala učinkovitost sustava provedbe programa, provest će se evaluacijske studije. Troškovi usluga i robe povezane s administrativnim aktivnostima snosit će se. Planira se organiziranje treninga i studijskih putovanja za zaposlenike. Kako bi se osigurala neometana provedba programa, planira se izgradnja i održavanje IT sustava te potpora vanjskih stručnjaka. Provest će se terenski pregledi. Planirane su i mjere informiranja i promocije usmjerene na korisnike i potencijalne korisnike. Projekt je u skladu s odredbama Detaljnog opisa prioritetnih osi Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. i Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je održavanje potrebnih uvjeta rada i potencijala Ministarstva klime i okoliša kao posredničke ustanove i Nacionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo, Regionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo u Katowicama i Instituta za naftu i plin – Nacionalni institut za istraživanje kao provedbene institucije u okviru Operativnog programa Infrastruktura i okoliš, kao i osiguravanje učinkovitog sustava provedbe te djelotvornog i djelotvornog informiranja i promicanja ovog programa. U sklopu projekta planira se kupnja namještaja i opreme. Kako bi se povećala učinkovitost sustava provedbe programa, provest će se evaluacijske studije. Troškovi usluga i robe povezane s administrativnim aktivnostima snosit će se. Planira se organiziranje treninga i studijskih putovanja za zaposlenike. Kako bi se osigurala neometana provedba programa, planira se izgradnja i održavanje IT sustava te potpora vanjskih stručnjaka. Provest će se terenski pregledi. Planirane su i mjere informiranja i promocije usmjerene na korisnike i potencijalne korisnike. Projekt je u skladu s odredbama Detaljnog opisa prioritetnih osi Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. i Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj projekta je ohraniti potrebne delovne pogoje in potencial Ministrstva za podnebje in okolje kot posredniške institucije in Nacionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami, Regionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami v Katovicah ter Inštituta za nafto in plin – Nacionalnega raziskovalnega inštituta kot izvajalskih institucij v okviru operativnega programa Infrastruktura in okolje, pa tudi zagotoviti učinkovit izvedbeni sistem ter uspešno in uspešno obveščanje in promocijo tega programa. V okviru projekta je načrtovan nakup pohištva in opreme. Da bi povečali učinkovitost sistema izvajanja programa, bodo izvedene ocenjevalne študije. Nastali bodo stroški storitev in blaga, povezanih z upravnimi dejavnostmi. Načrtuje se organizacija usposabljanj in študijskih potovanj za zaposlene. Za zagotovitev nemotenega izvajanja programa se načrtujeta gradnja in vzdrževanje informacijskih sistemov ter podpora zunanjih strokovnjakov. Izvajali se bodo poljski pregledi. Načrtovani so tudi ukrepi informiranja in promocije, namenjeni upravičencem in potencialnim upravičencem. Projekt je v skladu z določbami podrobnega opisa prednostnih osi Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020 ter Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je ohraniti potrebne delovne pogoje in potencial Ministrstva za podnebje in okolje kot posredniške institucije in Nacionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami, Regionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami v Katovicah ter Inštituta za nafto in plin – Nacionalnega raziskovalnega inštituta kot izvajalskih institucij v okviru operativnega programa Infrastruktura in okolje, pa tudi zagotoviti učinkovit izvedbeni sistem ter uspešno in uspešno obveščanje in promocijo tega programa. V okviru projekta je načrtovan nakup pohištva in opreme. Da bi povečali učinkovitost sistema izvajanja programa, bodo izvedene ocenjevalne študije. Nastali bodo stroški storitev in blaga, povezanih z upravnimi dejavnostmi. Načrtuje se organizacija usposabljanj in študijskih potovanj za zaposlene. Za zagotovitev nemotenega izvajanja programa se načrtujeta gradnja in vzdrževanje informacijskih sistemov ter podpora zunanjih strokovnjakov. Izvajali se bodo poljski pregledi. Načrtovani so tudi ukrepi informiranja in promocije, namenjeni upravičencem in potencialnim upravičencem. Projekt je v skladu z določbami podrobnega opisa prednostnih osi Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020 ter Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je ohraniti potrebne delovne pogoje in potencial Ministrstva za podnebje in okolje kot posredniške institucije in Nacionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami, Regionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami v Katovicah ter Inštituta za nafto in plin – Nacionalnega raziskovalnega inštituta kot izvajalskih institucij v okviru operativnega programa Infrastruktura in okolje, pa tudi zagotoviti učinkovit izvedbeni sistem ter uspešno in uspešno obveščanje in promocijo tega programa. V okviru projekta je načrtovan nakup pohištva in opreme. Da bi povečali učinkovitost sistema izvajanja programa, bodo izvedene ocenjevalne študije. Nastali bodo stroški storitev in blaga, povezanih z upravnimi dejavnostmi. Načrtuje se organizacija usposabljanj in študijskih potovanj za zaposlene. Za zagotovitev nemotenega izvajanja programa se načrtujeta gradnja in vzdrževanje informacijskih sistemov ter podpora zunanjih strokovnjakov. Izvajali se bodo poljski pregledi. Načrtovani so tudi ukrepi informiranja in promocije, namenjeni upravičencem in potencialnim upravičencem. Projekt je v skladu z določbami podrobnega opisa prednostnih osi Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020 ter Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cílem projektu je udržet potřebné pracovní podmínky a potenciál Ministerstva pro klima a životní prostředí jako zprostředkující instituce a Národního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství, Regionálního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství v Katovicích a Ústavu ropy a zemního plynu – Národního výzkumného ústavu jako prováděcích institucí v rámci operačního programu Infrastruktura a životní prostředí, jakož i zajištění efektivního implementačního systému a efektivního a efektivního informování a propagace tohoto programu. V rámci projektu je plánován nákup nábytku a vybavení. V zájmu posílení účinnosti systému provádění programu budou provedeny hodnotící studie. Vzniknou náklady na služby a dodávky související se správní činností. Je plánováno pořádání školení a studijních cest pro zaměstnance. V zájmu zajištění hladkého provádění programu se plánuje výstavba a údržba systémů IT a podpora externích odborníků. Budou provedeny inspekce v terénu. Plánují se rovněž informační a propagační opatření zaměřená na příjemce a potenciální příjemce. Projekt je v souladu s ustanoveními podrobného popisu prioritních os operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020 a operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem projektu je udržet potřebné pracovní podmínky a potenciál Ministerstva pro klima a životní prostředí jako zprostředkující instituce a Národního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství, Regionálního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství v Katovicích a Ústavu ropy a zemního plynu – Národního výzkumného ústavu jako prováděcích institucí v rámci operačního programu Infrastruktura a životní prostředí, jakož i zajištění efektivního implementačního systému a efektivního a efektivního informování a propagace tohoto programu. V rámci projektu je plánován nákup nábytku a vybavení. V zájmu posílení účinnosti systému provádění programu budou provedeny hodnotící studie. Vzniknou náklady na služby a dodávky související se správní činností. Je plánováno pořádání školení a studijních cest pro zaměstnance. V zájmu zajištění hladkého provádění programu se plánuje výstavba a údržba systémů IT a podpora externích odborníků. Budou provedeny inspekce v terénu. Plánují se rovněž informační a propagační opatření zaměřená na příjemce a potenciální příjemce. Projekt je v souladu s ustanoveními podrobného popisu prioritních os operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020 a operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem projektu je udržet potřebné pracovní podmínky a potenciál Ministerstva pro klima a životní prostředí jako zprostředkující instituce a Národního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství, Regionálního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství v Katovicích a Ústavu ropy a zemního plynu – Národního výzkumného ústavu jako prováděcích institucí v rámci operačního programu Infrastruktura a životní prostředí, jakož i zajištění efektivního implementačního systému a efektivního a efektivního informování a propagace tohoto programu. V rámci projektu je plánován nákup nábytku a vybavení. V zájmu posílení účinnosti systému provádění programu budou provedeny hodnotící studie. Vzniknou náklady na služby a dodávky související se správní činností. Je plánováno pořádání školení a studijních cest pro zaměstnance. V zájmu zajištění hladkého provádění programu se plánuje výstavba a údržba systémů IT a podpora externích odborníků. Budou provedeny inspekce v terénu. Plánují se rovněž informační a propagační opatření zaměřená na příjemce a potenciální příjemce. Projekt je v souladu s ustanoveními podrobného popisu prioritních os operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020 a operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeen tavoitteena on ylläpitää tarvittavat työolot ja mahdollisuudet, joita ilmasto- ja ympäristöministeriöllä on välillisenä laitoksena ja valtakunnallisena ympäristönsuojelu- ja vesihuoltorahastona, Katowicen ympäristönsuojelu- ja vesihuollon aluerahastona ja Öljy- ja kaasulaitoksena – Kansallisena tutkimuslaitoksena toimenpideohjelman Infrastruktuuri- ja ympäristöohjelman täytäntöönpanolaitoksina, sekä varmistaa tehokas täytäntöönpanojärjestelmä sekä ohjelman tehokas ja vaikuttava tiedotus ja edistäminen. Osana hanketta suunnitellaan huonekalujen ja laitteiden hankintaa. Ohjelman täytäntöönpanojärjestelmän tehostamiseksi tehdään arviointitutkimuksia. Hallinnolliseen toimintaan liittyvistä palveluista ja tarvikkeista aiheutuu kustannuksia. Tarkoituksena on järjestää työntekijöille koulutusta ja opintomatkoja. Ohjelman sujuvan täytäntöönpanon varmistamiseksi suunnitellaan tietojärjestelmien rakentamista ja ylläpitoa sekä ulkopuolisten asiantuntijoiden tukea. Viljelystarkastukset tehdään. Lisäksi suunnitellaan tuensaajia ja mahdollisia edunsaajia koskevia tiedotus- ja menekinedistämistoimia. Hanke on yhdenmukainen toimenpideohjelman ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) ja ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) toimintalinjojen yksityiskohtaisen kuvauksen kanssa. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen tavoitteena on ylläpitää tarvittavat työolot ja mahdollisuudet, joita ilmasto- ja ympäristöministeriöllä on välillisenä laitoksena ja valtakunnallisena ympäristönsuojelu- ja vesihuoltorahastona, Katowicen ympäristönsuojelu- ja vesihuollon aluerahastona ja Öljy- ja kaasulaitoksena – Kansallisena tutkimuslaitoksena toimenpideohjelman Infrastruktuuri- ja ympäristöohjelman täytäntöönpanolaitoksina, sekä varmistaa tehokas täytäntöönpanojärjestelmä sekä ohjelman tehokas ja vaikuttava tiedotus ja edistäminen. Osana hanketta suunnitellaan huonekalujen ja laitteiden hankintaa. Ohjelman täytäntöönpanojärjestelmän tehostamiseksi tehdään arviointitutkimuksia. Hallinnolliseen toimintaan liittyvistä palveluista ja tarvikkeista aiheutuu kustannuksia. Tarkoituksena on järjestää työntekijöille koulutusta ja opintomatkoja. Ohjelman sujuvan täytäntöönpanon varmistamiseksi suunnitellaan tietojärjestelmien rakentamista ja ylläpitoa sekä ulkopuolisten asiantuntijoiden tukea. Viljelystarkastukset tehdään. Lisäksi suunnitellaan tuensaajia ja mahdollisia edunsaajia koskevia tiedotus- ja menekinedistämistoimia. Hanke on yhdenmukainen toimenpideohjelman ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) ja ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) toimintalinjojen yksityiskohtaisen kuvauksen kanssa. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen tavoitteena on ylläpitää tarvittavat työolot ja mahdollisuudet, joita ilmasto- ja ympäristöministeriöllä on välillisenä laitoksena ja valtakunnallisena ympäristönsuojelu- ja vesihuoltorahastona, Katowicen ympäristönsuojelu- ja vesihuollon aluerahastona ja Öljy- ja kaasulaitoksena – Kansallisena tutkimuslaitoksena toimenpideohjelman Infrastruktuuri- ja ympäristöohjelman täytäntöönpanolaitoksina, sekä varmistaa tehokas täytäntöönpanojärjestelmä sekä ohjelman tehokas ja vaikuttava tiedotus ja edistäminen. Osana hanketta suunnitellaan huonekalujen ja laitteiden hankintaa. Ohjelman täytäntöönpanojärjestelmän tehostamiseksi tehdään arviointitutkimuksia. Hallinnolliseen toimintaan liittyvistä palveluista ja tarvikkeista aiheutuu kustannuksia. Tarkoituksena on järjestää työntekijöille koulutusta ja opintomatkoja. Ohjelman sujuvan täytäntöönpanon varmistamiseksi suunnitellaan tietojärjestelmien rakentamista ja ylläpitoa sekä ulkopuolisten asiantuntijoiden tukea. Viljelystarkastukset tehdään. Lisäksi suunnitellaan tuensaajia ja mahdollisia edunsaajia koskevia tiedotus- ja menekinedistämistoimia. Hanke on yhdenmukainen toimenpideohjelman ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) ja ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) toimintalinjojen yksityiskohtaisen kuvauksen kanssa. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Целта на проекта е да поддържа необходимите условия на труд и потенциала на Министерството на климата и околната среда като междинна институция и Националния фонд за опазване на околната среда и управление на водите, Регионален фонд за опазване на околната среда и управление на водите в Катовице и Института по нефт и газ — Националния изследователски институт като изпълнителни институции по Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“, както и осигуряване на ефикасна система за изпълнение и ефективна и ефективна информация и популяризиране на тази програма. Като част от проекта се планира закупуването на мебели и оборудване. За да се повиши ефективността на системата за изпълнение на програмата, ще бъдат извършени проучвания за оценка. Ще бъдат направени разходи за услуги и доставки, свързани с административни дейности. Планира се да се организират обучения и учебни пътувания за служителите. За да се гарантира гладкото изпълнение на програмата, се планира изграждането и поддръжката на ИТ системи и подкрепата на външни експерти. Ще бъдат извършени проверки на място. Планирани са също мерки за информиране и насърчаване, насочени към бенефициерите и потенциалните бенефициери. Проектът е в съответствие с разпоредбите на Подробното описание на приоритетните оси на Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда 2014—2020„и Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“ 2014—2020 г. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Целта на проекта е да поддържа необходимите условия на труд и потенциала на Министерството на климата и околната среда като междинна институция и Националния фонд за опазване на околната среда и управление на водите, Регионален фонд за опазване на околната среда и управление на водите в Катовице и Института по нефт и газ — Националния изследователски институт като изпълнителни институции по Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“, както и осигуряване на ефикасна система за изпълнение и ефективна и ефективна информация и популяризиране на тази програма. Като част от проекта се планира закупуването на мебели и оборудване. За да се повиши ефективността на системата за изпълнение на програмата, ще бъдат извършени проучвания за оценка. Ще бъдат направени разходи за услуги и доставки, свързани с административни дейности. Планира се да се организират обучения и учебни пътувания за служителите. За да се гарантира гладкото изпълнение на програмата, се планира изграждането и поддръжката на ИТ системи и подкрепата на външни експерти. Ще бъдат извършени проверки на място. Планирани са също мерки за информиране и насърчаване, насочени към бенефициерите и потенциалните бенефициери. Проектът е в съответствие с разпоредбите на Подробното описание на приоритетните оси на Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда 2014—2020„и Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“ 2014—2020 г. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Целта на проекта е да поддържа необходимите условия на труд и потенциала на Министерството на климата и околната среда като междинна институция и Националния фонд за опазване на околната среда и управление на водите, Регионален фонд за опазване на околната среда и управление на водите в Катовице и Института по нефт и газ — Националния изследователски институт като изпълнителни институции по Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“, както и осигуряване на ефикасна система за изпълнение и ефективна и ефективна информация и популяризиране на тази програма. Като част от проекта се планира закупуването на мебели и оборудване. За да се повиши ефективността на системата за изпълнение на програмата, ще бъдат извършени проучвания за оценка. Ще бъдат направени разходи за услуги и доставки, свързани с административни дейности. Планира се да се организират обучения и учебни пътувания за служителите. За да се гарантира гладкото изпълнение на програмата, се планира изграждането и поддръжката на ИТ системи и подкрепата на външни експерти. Ще бъдат извършени проверки на място. Планирани са също мерки за информиране и насърчаване, насочени към бенефициерите и потенциалните бенефициери. Проектът е в съответствие с разпоредбите на Подробното описание на приоритетните оси на Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда 2014—2020„и Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“ 2014—2020 г. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Het doel van het project is het handhaven van de noodzakelijke arbeidsomstandigheden en het potentieel van het ministerie van Klimaat en Milieu als intermediaire instelling en het Nationaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer, het Regionaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer in Katowice en het Instituut voor Olie en Gas — het Nationaal Onderzoeksinstituut als uitvoerende instellingen in het kader van het operationele programma Infrastructuur en Milieu, en zorgen voor een efficiënt uitvoeringssysteem en effectieve en doeltreffende voorlichting en bevordering van dit programma. Als onderdeel van het project is de aankoop van meubels en apparatuur gepland. Om de efficiëntie van het systeem voor de uitvoering van het programma te vergroten, zullen evaluatiestudies worden uitgevoerd. Kosten voor diensten en leveringen in verband met administratieve activiteiten zullen worden gemaakt. Het is de bedoeling om trainingen en studiereizen voor werknemers te organiseren. Met het oog op een soepele uitvoering van het programma zijn de bouw en het onderhoud van IT-systemen en de ondersteuning van externe deskundigen gepland. Er zullen veldinspecties worden uitgevoerd. Er zijn ook voorlichtings- en afzetbevorderingsacties gepland die gericht zijn op begunstigden en potentiële begunstigden. Het project is in overeenstemming met de bepalingen van de gedetailleerde beschrijving van de prioritaire assen van het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020 en het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Het doel van het project is het handhaven van de noodzakelijke arbeidsomstandigheden en het potentieel van het ministerie van Klimaat en Milieu als intermediaire instelling en het Nationaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer, het Regionaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer in Katowice en het Instituut voor Olie en Gas — het Nationaal Onderzoeksinstituut als uitvoerende instellingen in het kader van het operationele programma Infrastructuur en Milieu, en zorgen voor een efficiënt uitvoeringssysteem en effectieve en doeltreffende voorlichting en bevordering van dit programma. Als onderdeel van het project is de aankoop van meubels en apparatuur gepland. Om de efficiëntie van het systeem voor de uitvoering van het programma te vergroten, zullen evaluatiestudies worden uitgevoerd. Kosten voor diensten en leveringen in verband met administratieve activiteiten zullen worden gemaakt. Het is de bedoeling om trainingen en studiereizen voor werknemers te organiseren. Met het oog op een soepele uitvoering van het programma zijn de bouw en het onderhoud van IT-systemen en de ondersteuning van externe deskundigen gepland. Er zullen veldinspecties worden uitgevoerd. Er zijn ook voorlichtings- en afzetbevorderingsacties gepland die gericht zijn op begunstigden en potentiële begunstigden. Het project is in overeenstemming met de bepalingen van de gedetailleerde beschrijving van de prioritaire assen van het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020 en het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Het doel van het project is het handhaven van de noodzakelijke arbeidsomstandigheden en het potentieel van het ministerie van Klimaat en Milieu als intermediaire instelling en het Nationaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer, het Regionaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer in Katowice en het Instituut voor Olie en Gas — het Nationaal Onderzoeksinstituut als uitvoerende instellingen in het kader van het operationele programma Infrastructuur en Milieu, en zorgen voor een efficiënt uitvoeringssysteem en effectieve en doeltreffende voorlichting en bevordering van dit programma. Als onderdeel van het project is de aankoop van meubels en apparatuur gepland. Om de efficiëntie van het systeem voor de uitvoering van het programma te vergroten, zullen evaluatiestudies worden uitgevoerd. Kosten voor diensten en leveringen in verband met administratieve activiteiten zullen worden gemaakt. Het is de bedoeling om trainingen en studiereizen voor werknemers te organiseren. Met het oog op een soepele uitvoering van het programma zijn de bouw en het onderhoud van IT-systemen en de ondersteuning van externe deskundigen gepland. Er zullen veldinspecties worden uitgevoerd. Er zijn ook voorlichtings- en afzetbevorderingsacties gepland die gericht zijn op begunstigden en potentiële begunstigden. Het project is in overeenstemming met de bepalingen van de gedetailleerde beschrijving van de prioritaire assen van het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020 en het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L-għan tal-proġett huwa li jinżammu l-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-potenzjal tal-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent bħala Istituzzjoni Intermedja u l-Fond Nazzjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma, il-Fond Reġjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma f’Katowice u l-Istitut taż-Żejt u l-Gass — l-Istitut Nazzjonali tar-Riċerka bħala Istituzzjonijiet ta’ Implimentazzjoni taħt il-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent, kif ukoll li tiġi żgurata sistema ta’ implimentazzjoni effiċjenti u informazzjoni u promozzjoni effettiva u effettiva ta’ dan il-programm. Bħala parti mill-proġett, ix-xiri ta’ għamara u tagħmir huwa ppjanat. Sabiex tissaħħaħ l-effiċjenza tas-sistema ta’ implimentazzjoni tal-programm, se jitwettqu studji ta’ evalwazzjoni. Se jiġġarrbu l-ispejjeż għas-servizzi u l-provvisti relatati ma’ attivitajiet amministrattivi. Huwa ppjanat li jiġu organizzati taħriġ u vjaġġi ta’ studju għall-impjegati. Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni bla xkiel tal-programm, huma ppjanati l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tas-sistemi tal-IT u l-appoġġ ta’ esperti esterni. Se jitwettqu spezzjonijiet fuq il-post. Huma ppjanati wkoll miżuri ta’ informazzjoni u promozzjoni mmirati lejn il-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali. Il-proġett huwa konformi mad-dispożizzjonijiet tad-Deskrizzjoni dettaljata tal-assi prijoritarji tal-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020 u l-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: L-għan tal-proġett huwa li jinżammu l-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-potenzjal tal-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent bħala Istituzzjoni Intermedja u l-Fond Nazzjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma, il-Fond Reġjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma f’Katowice u l-Istitut taż-Żejt u l-Gass — l-Istitut Nazzjonali tar-Riċerka bħala Istituzzjonijiet ta’ Implimentazzjoni taħt il-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent, kif ukoll li tiġi żgurata sistema ta’ implimentazzjoni effiċjenti u informazzjoni u promozzjoni effettiva u effettiva ta’ dan il-programm. Bħala parti mill-proġett, ix-xiri ta’ għamara u tagħmir huwa ppjanat. Sabiex tissaħħaħ l-effiċjenza tas-sistema ta’ implimentazzjoni tal-programm, se jitwettqu studji ta’ evalwazzjoni. Se jiġġarrbu l-ispejjeż għas-servizzi u l-provvisti relatati ma’ attivitajiet amministrattivi. Huwa ppjanat li jiġu organizzati taħriġ u vjaġġi ta’ studju għall-impjegati. Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni bla xkiel tal-programm, huma ppjanati l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tas-sistemi tal-IT u l-appoġġ ta’ esperti esterni. Se jitwettqu spezzjonijiet fuq il-post. Huma ppjanati wkoll miżuri ta’ informazzjoni u promozzjoni mmirati lejn il-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali. Il-proġett huwa konformi mad-dispożizzjonijiet tad-Deskrizzjoni dettaljata tal-assi prijoritarji tal-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020 u l-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L-għan tal-proġett huwa li jinżammu l-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-potenzjal tal-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent bħala Istituzzjoni Intermedja u l-Fond Nazzjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma, il-Fond Reġjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma f’Katowice u l-Istitut taż-Żejt u l-Gass — l-Istitut Nazzjonali tar-Riċerka bħala Istituzzjonijiet ta’ Implimentazzjoni taħt il-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent, kif ukoll li tiġi żgurata sistema ta’ implimentazzjoni effiċjenti u informazzjoni u promozzjoni effettiva u effettiva ta’ dan il-programm. Bħala parti mill-proġett, ix-xiri ta’ għamara u tagħmir huwa ppjanat. Sabiex tissaħħaħ l-effiċjenza tas-sistema ta’ implimentazzjoni tal-programm, se jitwettqu studji ta’ evalwazzjoni. Se jiġġarrbu l-ispejjeż għas-servizzi u l-provvisti relatati ma’ attivitajiet amministrattivi. Huwa ppjanat li jiġu organizzati taħriġ u vjaġġi ta’ studju għall-impjegati. Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni bla xkiel tal-programm, huma ppjanati l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tas-sistemi tal-IT u l-appoġġ ta’ esperti esterni. Se jitwettqu spezzjonijiet fuq il-post. Huma ppjanati wkoll miżuri ta’ informazzjoni u promozzjoni mmirati lejn il-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali. Il-proġett huwa konformi mad-dispożizzjonijiet tad-Deskrizzjoni dettaljata tal-assi prijoritarji tal-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020 u l-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is é aidhm an tionscadail na dálaí oibre riachtanacha agus acmhainneacht na hAireachta Aeráide agus Comhshaoil a chothabháil mar Institiúid Idirmheánach agus an Ciste Náisiúnta um Chaomhnú Comhshaoil agus um Bainistíocht Uisce, an Ciste Réigiúnach um Chaomhnú Comhshaoil agus Bainistiú Uisce in Katowice agus an Institiúid Ola agus Gáis — an Institiúid Náisiúnta Taighde mar Institiúidí Cur Chun Feidhme faoin gClár Oibríochtúil Bonneagar agus Comhshaol, chomh maith le córas cur chun feidhme éifeachtúil agus faisnéis éifeachtach agus cur chun cinn an chláir seo a áirithiú. Mar chuid den tionscadal, tá ceannach troscáin agus trealaimh beartaithe. Chun éifeachtúlacht chóras cur chun feidhme an chláir a neartú, déanfar staidéir mheastóireachta. Tabhófar costais do sheirbhísí agus do sholáthairtí a bhaineann le gníomhaíochtaí riaracháin. Tá sé beartaithe oiliúint agus turais staidéir a eagrú d’fhostaithe. Chun cur chun feidhme rianúil an chláir a áirithiú, tá sé beartaithe córais TF a thógáil agus a chothabháil agus tacaíocht a thabhairt do shaineolaithe seachtracha. Déanfar cigireachtaí allamuigh. Tá bearta faisnéise agus cur chun cinn beartaithe freisin a dhíríonn ar thairbhithe agus ar thairbhithe féideartha. Tá an tionscadal ag teacht le forálacha na tuairisce mionsonraithe ar aiseanna tosaíochta Bhonneagar agus Timpeallacht an Chláir Oibríochtúil 2014-2020 agus ar Bhonneagar agus ar Chomhshaol an Chláir Oibríochtúil 2014-2020. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is é aidhm an tionscadail na dálaí oibre riachtanacha agus acmhainneacht na hAireachta Aeráide agus Comhshaoil a chothabháil mar Institiúid Idirmheánach agus an Ciste Náisiúnta um Chaomhnú Comhshaoil agus um Bainistíocht Uisce, an Ciste Réigiúnach um Chaomhnú Comhshaoil agus Bainistiú Uisce in Katowice agus an Institiúid Ola agus Gáis — an Institiúid Náisiúnta Taighde mar Institiúidí Cur Chun Feidhme faoin gClár Oibríochtúil Bonneagar agus Comhshaol, chomh maith le córas cur chun feidhme éifeachtúil agus faisnéis éifeachtach agus cur chun cinn an chláir seo a áirithiú. Mar chuid den tionscadal, tá ceannach troscáin agus trealaimh beartaithe. Chun éifeachtúlacht chóras cur chun feidhme an chláir a neartú, déanfar staidéir mheastóireachta. Tabhófar costais do sheirbhísí agus do sholáthairtí a bhaineann le gníomhaíochtaí riaracháin. Tá sé beartaithe oiliúint agus turais staidéir a eagrú d’fhostaithe. Chun cur chun feidhme rianúil an chláir a áirithiú, tá sé beartaithe córais TF a thógáil agus a chothabháil agus tacaíocht a thabhairt do shaineolaithe seachtracha. Déanfar cigireachtaí allamuigh. Tá bearta faisnéise agus cur chun cinn beartaithe freisin a dhíríonn ar thairbhithe agus ar thairbhithe féideartha. Tá an tionscadal ag teacht le forálacha na tuairisce mionsonraithe ar aiseanna tosaíochta Bhonneagar agus Timpeallacht an Chláir Oibríochtúil 2014-2020 agus ar Bhonneagar agus ar Chomhshaol an Chláir Oibríochtúil 2014-2020. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is é aidhm an tionscadail na dálaí oibre riachtanacha agus acmhainneacht na hAireachta Aeráide agus Comhshaoil a chothabháil mar Institiúid Idirmheánach agus an Ciste Náisiúnta um Chaomhnú Comhshaoil agus um Bainistíocht Uisce, an Ciste Réigiúnach um Chaomhnú Comhshaoil agus Bainistiú Uisce in Katowice agus an Institiúid Ola agus Gáis — an Institiúid Náisiúnta Taighde mar Institiúidí Cur Chun Feidhme faoin gClár Oibríochtúil Bonneagar agus Comhshaol, chomh maith le córas cur chun feidhme éifeachtúil agus faisnéis éifeachtach agus cur chun cinn an chláir seo a áirithiú. Mar chuid den tionscadal, tá ceannach troscáin agus trealaimh beartaithe. Chun éifeachtúlacht chóras cur chun feidhme an chláir a neartú, déanfar staidéir mheastóireachta. Tabhófar costais do sheirbhísí agus do sholáthairtí a bhaineann le gníomhaíochtaí riaracháin. Tá sé beartaithe oiliúint agus turais staidéir a eagrú d’fhostaithe. Chun cur chun feidhme rianúil an chláir a áirithiú, tá sé beartaithe córais TF a thógáil agus a chothabháil agus tacaíocht a thabhairt do shaineolaithe seachtracha. Déanfar cigireachtaí allamuigh. Tá bearta faisnéise agus cur chun cinn beartaithe freisin a dhíríonn ar thairbhithe agus ar thairbhithe féideartha. Tá an tionscadal ag teacht le forálacha na tuairisce mionsonraithe ar aiseanna tosaíochta Bhonneagar agus Timpeallacht an Chláir Oibríochtúil 2014-2020 agus ar Bhonneagar agus ar Chomhshaol an Chláir Oibríochtúil 2014-2020. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ziel des Projekts ist es, die notwendigen Arbeitsbedingungen und das Potenzial des Ministeriums für Klima und Umwelt als Zwischeninstitution und des Nationalen Fonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft, des Regionalfonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft in Kattowitz und des Instituts für Öl und Gas – des Nationalen Forschungsinstituts als Durchführungseinrichtungen im Rahmen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt – zu erhalten sowie ein effizientes Durchführungssystem sowie eine wirksame und wirksame Information und Förderung dieses Programms zu gewährleisten. Im Rahmen des Projekts ist der Kauf von Möbeln und Geräten geplant. Um die Effizienz des Programmdurchführungssystems zu erhöhen, werden Evaluierungsstudien durchgeführt. Kosten für Dienstleistungen und Lieferungen im Zusammenhang mit Verwaltungstätigkeiten entstehen. Es ist geplant, Schulungen und Studienreisen für Mitarbeiter zu organisieren. Um die reibungslose Durchführung des Programms zu gewährleisten, sind der Aufbau und die Wartung von IT-Systemen sowie die Unterstützung externer Experten geplant. Feldbesichtigungen werden durchgeführt. Ferner sind Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Begünstigte und potenzielle Begünstigte geplant. Das Projekt steht im Einklang mit den Bestimmungen der ausführlichen Beschreibung der Prioritätsachsen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020 und des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Ziel des Projekts ist es, die notwendigen Arbeitsbedingungen und das Potenzial des Ministeriums für Klima und Umwelt als Zwischeninstitution und des Nationalen Fonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft, des Regionalfonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft in Kattowitz und des Instituts für Öl und Gas – des Nationalen Forschungsinstituts als Durchführungseinrichtungen im Rahmen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt – zu erhalten sowie ein effizientes Durchführungssystem sowie eine wirksame und wirksame Information und Förderung dieses Programms zu gewährleisten. Im Rahmen des Projekts ist der Kauf von Möbeln und Geräten geplant. Um die Effizienz des Programmdurchführungssystems zu erhöhen, werden Evaluierungsstudien durchgeführt. Kosten für Dienstleistungen und Lieferungen im Zusammenhang mit Verwaltungstätigkeiten entstehen. Es ist geplant, Schulungen und Studienreisen für Mitarbeiter zu organisieren. Um die reibungslose Durchführung des Programms zu gewährleisten, sind der Aufbau und die Wartung von IT-Systemen sowie die Unterstützung externer Experten geplant. Feldbesichtigungen werden durchgeführt. Ferner sind Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Begünstigte und potenzielle Begünstigte geplant. Das Projekt steht im Einklang mit den Bestimmungen der ausführlichen Beschreibung der Prioritätsachsen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020 und des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ziel des Projekts ist es, die notwendigen Arbeitsbedingungen und das Potenzial des Ministeriums für Klima und Umwelt als Zwischeninstitution und des Nationalen Fonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft, des Regionalfonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft in Kattowitz und des Instituts für Öl und Gas – des Nationalen Forschungsinstituts als Durchführungseinrichtungen im Rahmen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt – zu erhalten sowie ein effizientes Durchführungssystem sowie eine wirksame und wirksame Information und Förderung dieses Programms zu gewährleisten. Im Rahmen des Projekts ist der Kauf von Möbeln und Geräten geplant. Um die Effizienz des Programmdurchführungssystems zu erhöhen, werden Evaluierungsstudien durchgeführt. Kosten für Dienstleistungen und Lieferungen im Zusammenhang mit Verwaltungstätigkeiten entstehen. Es ist geplant, Schulungen und Studienreisen für Mitarbeiter zu organisieren. Um die reibungslose Durchführung des Programms zu gewährleisten, sind der Aufbau und die Wartung von IT-Systemen sowie die Unterstützung externer Experten geplant. Feldbesichtigungen werden durchgeführt. Ferner sind Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Begünstigte und potenzielle Begünstigte geplant. Das Projekt steht im Einklang mit den Bestimmungen der ausführlichen Beschreibung der Prioritätsachsen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020 und des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Syftet med projektet är att upprätthålla de nödvändiga arbetsförhållandena och potentialen hos klimat- och miljöministeriet som mellaninstitution och den nationella fonden för miljöskydd och vattenförvaltning, den regionala fonden för miljöskydd och vattenförvaltning i Katowice och Institutet för olja och gas – det nationella forskningsinstitutet som genomförandeinstitutioner inom det operativa programmet Infrastruktur och miljö, samt säkerställa ett effektivt genomförandesystem och ändamålsenlig och ändamålsenlig information och främjande av detta program. Som en del av projektet planeras inköp av möbler och utrustning. För att effektivisera programmets genomförande kommer utvärderingsstudier att genomföras. Kostnader för tjänster och tjänster i samband med administrativ verksamhet kommer att uppstå. Det är planerat att organisera utbildningar och studieresor för anställda. För att säkerställa ett smidigt genomförande av programmet planeras byggande och underhåll av it-system och stöd från externa experter. Fältbesiktningar kommer att genomföras. Informationsåtgärder och säljfrämjande åtgärder som riktar sig till stödmottagare och potentiella stödmottagare planeras också. Projektet är i linje med bestämmelserna i den detaljerade beskrivningen av prioriterade områden i det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020 och det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Syftet med projektet är att upprätthålla de nödvändiga arbetsförhållandena och potentialen hos klimat- och miljöministeriet som mellaninstitution och den nationella fonden för miljöskydd och vattenförvaltning, den regionala fonden för miljöskydd och vattenförvaltning i Katowice och Institutet för olja och gas – det nationella forskningsinstitutet som genomförandeinstitutioner inom det operativa programmet Infrastruktur och miljö, samt säkerställa ett effektivt genomförandesystem och ändamålsenlig och ändamålsenlig information och främjande av detta program. Som en del av projektet planeras inköp av möbler och utrustning. För att effektivisera programmets genomförande kommer utvärderingsstudier att genomföras. Kostnader för tjänster och tjänster i samband med administrativ verksamhet kommer att uppstå. Det är planerat att organisera utbildningar och studieresor för anställda. För att säkerställa ett smidigt genomförande av programmet planeras byggande och underhåll av it-system och stöd från externa experter. Fältbesiktningar kommer att genomföras. Informationsåtgärder och säljfrämjande åtgärder som riktar sig till stödmottagare och potentiella stödmottagare planeras också. Projektet är i linje med bestämmelserna i den detaljerade beskrivningen av prioriterade områden i det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020 och det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Syftet med projektet är att upprätthålla de nödvändiga arbetsförhållandena och potentialen hos klimat- och miljöministeriet som mellaninstitution och den nationella fonden för miljöskydd och vattenförvaltning, den regionala fonden för miljöskydd och vattenförvaltning i Katowice och Institutet för olja och gas – det nationella forskningsinstitutet som genomförandeinstitutioner inom det operativa programmet Infrastruktur och miljö, samt säkerställa ett effektivt genomförandesystem och ändamålsenlig och ändamålsenlig information och främjande av detta program. Som en del av projektet planeras inköp av möbler och utrustning. För att effektivisera programmets genomförande kommer utvärderingsstudier att genomföras. Kostnader för tjänster och tjänster i samband med administrativ verksamhet kommer att uppstå. Det är planerat att organisera utbildningar och studieresor för anställda. För att säkerställa ett smidigt genomförande av programmet planeras byggande och underhåll av it-system och stöd från externa experter. Fältbesiktningar kommer att genomföras. Informationsåtgärder och säljfrämjande åtgärder som riktar sig till stödmottagare och potentiella stödmottagare planeras också. Projektet är i linje med bestämmelserna i den detaljerade beskrivningen av prioriterade områden i det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020 och det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekta mērķis ir saglabāt nepieciešamos darba apstākļus un potenciālu Klimata un vides ministrijai kā starpinstitūcijai un Valsts vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam, Reģionālajam vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam Katovicē un Naftas un gāzes institūtam — Valsts pētniecības institūtam kā Infrastruktūras un vides darbības programmas īstenošanas institūcijām, kā arī nodrošināt efektīvu īstenošanas sistēmu un efektīvu un lietderīgu šīs programmas informēšanu un popularizēšanu. Projekta ietvaros tiek plānota mēbeļu un aprīkojuma iegāde. Lai stiprinātu programmas īstenošanas sistēmas efektivitāti, tiks veikti novērtēšanas pētījumi. Izmaksas par pakalpojumiem un piegādēm, kas saistītas ar administratīvām darbībām, radīsies. Plānots organizēt apmācības un mācību braucienus darbiniekiem. Lai nodrošinātu programmas raitu īstenošanu, tiek plānota IT sistēmu būvniecība un uzturēšana un ārējo ekspertu atbalsts. Tiks veiktas pārbaudes uz vietas. Tiek plānoti arī informācijas un veicināšanas pasākumi, kas vērsti uz atbalsta saņēmējiem un potenciālajiem saņēmējiem. Projekts atbilst darbības programmas “Infrastruktūra un vide 2014.–2020. gadam” un “Infrastruktūras un vides darbības programmas 2014.–2020. gadam” prioritāro virzienu detalizēta apraksta noteikumiem. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta mērķis ir saglabāt nepieciešamos darba apstākļus un potenciālu Klimata un vides ministrijai kā starpinstitūcijai un Valsts vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam, Reģionālajam vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam Katovicē un Naftas un gāzes institūtam — Valsts pētniecības institūtam kā Infrastruktūras un vides darbības programmas īstenošanas institūcijām, kā arī nodrošināt efektīvu īstenošanas sistēmu un efektīvu un lietderīgu šīs programmas informēšanu un popularizēšanu. Projekta ietvaros tiek plānota mēbeļu un aprīkojuma iegāde. Lai stiprinātu programmas īstenošanas sistēmas efektivitāti, tiks veikti novērtēšanas pētījumi. Izmaksas par pakalpojumiem un piegādēm, kas saistītas ar administratīvām darbībām, radīsies. Plānots organizēt apmācības un mācību braucienus darbiniekiem. Lai nodrošinātu programmas raitu īstenošanu, tiek plānota IT sistēmu būvniecība un uzturēšana un ārējo ekspertu atbalsts. Tiks veiktas pārbaudes uz vietas. Tiek plānoti arī informācijas un veicināšanas pasākumi, kas vērsti uz atbalsta saņēmējiem un potenciālajiem saņēmējiem. Projekts atbilst darbības programmas “Infrastruktūra un vide 2014.–2020. gadam” un “Infrastruktūras un vides darbības programmas 2014.–2020. gadam” prioritāro virzienu detalizēta apraksta noteikumiem. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta mērķis ir saglabāt nepieciešamos darba apstākļus un potenciālu Klimata un vides ministrijai kā starpinstitūcijai un Valsts vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam, Reģionālajam vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam Katovicē un Naftas un gāzes institūtam — Valsts pētniecības institūtam kā Infrastruktūras un vides darbības programmas īstenošanas institūcijām, kā arī nodrošināt efektīvu īstenošanas sistēmu un efektīvu un lietderīgu šīs programmas informēšanu un popularizēšanu. Projekta ietvaros tiek plānota mēbeļu un aprīkojuma iegāde. Lai stiprinātu programmas īstenošanas sistēmas efektivitāti, tiks veikti novērtēšanas pētījumi. Izmaksas par pakalpojumiem un piegādēm, kas saistītas ar administratīvām darbībām, radīsies. Plānots organizēt apmācības un mācību braucienus darbiniekiem. Lai nodrošinātu programmas raitu īstenošanu, tiek plānota IT sistēmu būvniecība un uzturēšana un ārējo ekspertu atbalsts. Tiks veiktas pārbaudes uz vietas. Tiek plānoti arī informācijas un veicināšanas pasākumi, kas vērsti uz atbalsta saņēmējiem un potenciālajiem saņēmējiem. Projekts atbilst darbības programmas “Infrastruktūra un vide 2014.–2020. gadam” un “Infrastruktūras un vides darbības programmas 2014.–2020. gadam” prioritāro virzienu detalizēta apraksta noteikumiem. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekto tikslas – išlaikyti Klimato ir aplinkos ministerijos, kaip tarpinės institucijos ir Nacionalinio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo, Regioninio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo Katovicuose ir Naftos ir dujų instituto – Nacionalinio mokslinių tyrimų instituto – įgyvendinančių institucijų pagal Infrastruktūros ir aplinkos veiksmų programą, būtinas darbo sąlygas ir potencialą, taip pat užtikrinti veiksmingą įgyvendinimo sistemą ir efektyvią bei efektyvią informaciją apie šią programą bei jos propagavimą. Projekto metu planuojamas baldų ir įrangos pirkimas. Siekiant padidinti programos įgyvendinimo sistemos veiksmingumą, bus atliekami vertinimo tyrimai. Bus patirtos paslaugų ir prekių, susijusių su administracine veikla, išlaidos. Planuojama organizuoti mokymus ir pažintines keliones darbuotojams. Siekiant užtikrinti sklandų programos įgyvendinimą, planuojama kurti ir prižiūrėti IT sistemas bei teikti pagalbą išorės ekspertams. Bus atliekami patikrinimai vietoje. Taip pat planuojamos paramos gavėjams ir potencialiems paramos gavėjams skirtos informavimo ir skatinimo priemonės. Projektas atitinka 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ ir 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ išsamaus prioritetinių krypčių aprašymo nuostatas. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto tikslas – išlaikyti Klimato ir aplinkos ministerijos, kaip tarpinės institucijos ir Nacionalinio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo, Regioninio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo Katovicuose ir Naftos ir dujų instituto – Nacionalinio mokslinių tyrimų instituto – įgyvendinančių institucijų pagal Infrastruktūros ir aplinkos veiksmų programą, būtinas darbo sąlygas ir potencialą, taip pat užtikrinti veiksmingą įgyvendinimo sistemą ir efektyvią bei efektyvią informaciją apie šią programą bei jos propagavimą. Projekto metu planuojamas baldų ir įrangos pirkimas. Siekiant padidinti programos įgyvendinimo sistemos veiksmingumą, bus atliekami vertinimo tyrimai. Bus patirtos paslaugų ir prekių, susijusių su administracine veikla, išlaidos. Planuojama organizuoti mokymus ir pažintines keliones darbuotojams. Siekiant užtikrinti sklandų programos įgyvendinimą, planuojama kurti ir prižiūrėti IT sistemas bei teikti pagalbą išorės ekspertams. Bus atliekami patikrinimai vietoje. Taip pat planuojamos paramos gavėjams ir potencialiems paramos gavėjams skirtos informavimo ir skatinimo priemonės. Projektas atitinka 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ ir 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ išsamaus prioritetinių krypčių aprašymo nuostatas. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto tikslas – išlaikyti Klimato ir aplinkos ministerijos, kaip tarpinės institucijos ir Nacionalinio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo, Regioninio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo Katovicuose ir Naftos ir dujų instituto – Nacionalinio mokslinių tyrimų instituto – įgyvendinančių institucijų pagal Infrastruktūros ir aplinkos veiksmų programą, būtinas darbo sąlygas ir potencialą, taip pat užtikrinti veiksmingą įgyvendinimo sistemą ir efektyvią bei efektyvią informaciją apie šią programą bei jos propagavimą. Projekto metu planuojamas baldų ir įrangos pirkimas. Siekiant padidinti programos įgyvendinimo sistemos veiksmingumą, bus atliekami vertinimo tyrimai. Bus patirtos paslaugų ir prekių, susijusių su administracine veikla, išlaidos. Planuojama organizuoti mokymus ir pažintines keliones darbuotojams. Siekiant užtikrinti sklandų programos įgyvendinimą, planuojama kurti ir prižiūrėti IT sistemas bei teikti pagalbą išorės ekspertams. Bus atliekami patikrinimai vietoje. Taip pat planuojamos paramos gavėjams ir potencialiems paramos gavėjams skirtos informavimo ir skatinimo priemonės. Projektas atitinka 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ ir 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ išsamaus prioritetinių krypčių aprašymo nuostatas. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Scopul proiectului este de a menține condițiile de muncă necesare și potențialul Ministerului Climei și Mediului în calitate de Instituție Intermediară și Fondul Național pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor, Fondul Regional pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor din Katowice și Institutul de Petrol și Gaze – Institutul Național de Cercetare în calitate de Instituții de Implementare în cadrul Programului Operațional Infrastructură și Mediu, precum și asigurarea unui sistem eficient de implementare și informare și promovare eficace și eficace a acestui program. Ca parte a proiectului, este planificată achiziționarea de mobilier și echipamente. Pentru a consolida eficiența sistemului de punere în aplicare a programului, se vor efectua studii de evaluare. Vor fi suportate costurile aferente serviciilor și bunurilor legate de activitățile administrative. Este planificată organizarea de cursuri de formare și excursii de studiu pentru angajați. Pentru a asigura buna punere în aplicare a programului, sunt planificate construirea și întreținerea sistemelor informatice, precum și sprijinul experților externi. Se vor efectua inspecții pe teren. De asemenea, sunt planificate măsuri de informare și promovare care vizează beneficiarii și potențialii beneficiari. Proiectul este în conformitate cu prevederile descrierii detaliate a axelor prioritare ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020 și ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Scopul proiectului este de a menține condițiile de muncă necesare și potențialul Ministerului Climei și Mediului în calitate de Instituție Intermediară și Fondul Național pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor, Fondul Regional pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor din Katowice și Institutul de Petrol și Gaze – Institutul Național de Cercetare în calitate de Instituții de Implementare în cadrul Programului Operațional Infrastructură și Mediu, precum și asigurarea unui sistem eficient de implementare și informare și promovare eficace și eficace a acestui program. Ca parte a proiectului, este planificată achiziționarea de mobilier și echipamente. Pentru a consolida eficiența sistemului de punere în aplicare a programului, se vor efectua studii de evaluare. Vor fi suportate costurile aferente serviciilor și bunurilor legate de activitățile administrative. Este planificată organizarea de cursuri de formare și excursii de studiu pentru angajați. Pentru a asigura buna punere în aplicare a programului, sunt planificate construirea și întreținerea sistemelor informatice, precum și sprijinul experților externi. Se vor efectua inspecții pe teren. De asemenea, sunt planificate măsuri de informare și promovare care vizează beneficiarii și potențialii beneficiari. Proiectul este în conformitate cu prevederile descrierii detaliate a axelor prioritare ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020 și ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Scopul proiectului este de a menține condițiile de muncă necesare și potențialul Ministerului Climei și Mediului în calitate de Instituție Intermediară și Fondul Național pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor, Fondul Regional pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor din Katowice și Institutul de Petrol și Gaze – Institutul Național de Cercetare în calitate de Instituții de Implementare în cadrul Programului Operațional Infrastructură și Mediu, precum și asigurarea unui sistem eficient de implementare și informare și promovare eficace și eficace a acestui program. Ca parte a proiectului, este planificată achiziționarea de mobilier și echipamente. Pentru a consolida eficiența sistemului de punere în aplicare a programului, se vor efectua studii de evaluare. Vor fi suportate costurile aferente serviciilor și bunurilor legate de activitățile administrative. Este planificată organizarea de cursuri de formare și excursii de studiu pentru angajați. Pentru a asigura buna punere în aplicare a programului, sunt planificate construirea și întreținerea sistemelor informatice, precum și sprijinul experților externi. Se vor efectua inspecții pe teren. De asemenea, sunt planificate măsuri de informare și promovare care vizează beneficiarii și potențialii beneficiari. Proiectul este în conformitate cu prevederile descrierii detaliate a axelor prioritare ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020 și ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El objetivo del proyecto es mantener las condiciones de trabajo necesarias y el potencial del Ministerio de Clima y Medio Ambiente como Institución Intermedia y el Fondo Nacional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua, el Fondo Regional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua en Katowice y el Instituto de Petróleo y Gas — el Instituto Nacional de Investigación como instituciones de ejecución en el marco del Programa Operacional Infraestructura y Medio Ambiente, así como garantizar un sistema de aplicación eficiente y una información y promoción eficaces y eficaces de este programa. Como parte del proyecto, se planea la compra de muebles y equipos. A fin de reforzar la eficiencia del sistema de ejecución del programa, se llevarán a cabo estudios de evaluación. Se incurrirán en gastos de servicios y suministros relacionados con actividades administrativas. Está previsto organizar capacitaciones y viajes de estudio para los empleados. Con el fin de garantizar la correcta ejecución del programa, se prevé la construcción y el mantenimiento de sistemas informáticos y el apoyo de expertos externos. Se llevarán a cabo inspecciones sobre el terreno. También están previstas medidas de información y promoción dirigidas a beneficiarios y beneficiarios potenciales. El proyecto está en consonancia con las disposiciones de la descripción detallada de los ejes prioritarios del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020 y del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo del proyecto es mantener las condiciones de trabajo necesarias y el potencial del Ministerio de Clima y Medio Ambiente como Institución Intermedia y el Fondo Nacional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua, el Fondo Regional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua en Katowice y el Instituto de Petróleo y Gas — el Instituto Nacional de Investigación como instituciones de ejecución en el marco del Programa Operacional Infraestructura y Medio Ambiente, así como garantizar un sistema de aplicación eficiente y una información y promoción eficaces y eficaces de este programa. Como parte del proyecto, se planea la compra de muebles y equipos. A fin de reforzar la eficiencia del sistema de ejecución del programa, se llevarán a cabo estudios de evaluación. Se incurrirán en gastos de servicios y suministros relacionados con actividades administrativas. Está previsto organizar capacitaciones y viajes de estudio para los empleados. Con el fin de garantizar la correcta ejecución del programa, se prevé la construcción y el mantenimiento de sistemas informáticos y el apoyo de expertos externos. Se llevarán a cabo inspecciones sobre el terreno. También están previstas medidas de información y promoción dirigidas a beneficiarios y beneficiarios potenciales. El proyecto está en consonancia con las disposiciones de la descripción detallada de los ejes prioritarios del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020 y del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo del proyecto es mantener las condiciones de trabajo necesarias y el potencial del Ministerio de Clima y Medio Ambiente como Institución Intermedia y el Fondo Nacional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua, el Fondo Regional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua en Katowice y el Instituto de Petróleo y Gas — el Instituto Nacional de Investigación como instituciones de ejecución en el marco del Programa Operacional Infraestructura y Medio Ambiente, así como garantizar un sistema de aplicación eficiente y una información y promoción eficaces y eficaces de este programa. Como parte del proyecto, se planea la compra de muebles y equipos. A fin de reforzar la eficiencia del sistema de ejecución del programa, se llevarán a cabo estudios de evaluación. Se incurrirán en gastos de servicios y suministros relacionados con actividades administrativas. Está previsto organizar capacitaciones y viajes de estudio para los empleados. Con el fin de garantizar la correcta ejecución del programa, se prevé la construcción y el mantenimiento de sistemas informáticos y el apoyo de expertos externos. Se llevarán a cabo inspecciones sobre el terreno. También están previstas medidas de información y promoción dirigidas a beneficiarios y beneficiarios potenciales. El proyecto está en consonancia con las disposiciones de la descripción detallada de los ejes prioritarios del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020 y del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L'obiettivo del progetto è mantenere le condizioni di lavoro necessarie e il potenziale del Ministero del clima e dell'ambiente in qualità di istituzione intermedia e del Fondo nazionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque, il Fondo regionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque di Katowice e l'Istituto di petrolio e gas — l'Istituto nazionale di ricerca in qualità di istituti esecutivi nell'ambito del programma operativo Infrastrutture e ambiente, nonché garantire un sistema di attuazione efficiente e un'informazione e una promozione efficaci ed efficaci di questo programma. Nell'ambito del progetto, è previsto l'acquisto di mobili e attrezzature. Al fine di rafforzare l'efficienza del sistema di attuazione del programma, saranno effettuati studi di valutazione. Saranno sostenuti i costi per i servizi e le forniture connessi alle attività amministrative. Si prevede di organizzare corsi di formazione e viaggi di studio per i dipendenti. Al fine di garantire la corretta attuazione del programma, sono previsti la costruzione e la manutenzione dei sistemi informatici e il sostegno di esperti esterni. Saranno effettuate ispezioni sul campo. Sono inoltre previste misure di informazione e promozione rivolte ai beneficiari e ai potenziali beneficiari. Il progetto è in linea con le disposizioni della descrizione dettagliata degli assi prioritari del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020 e del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo del progetto è mantenere le condizioni di lavoro necessarie e il potenziale del Ministero del clima e dell'ambiente in qualità di istituzione intermedia e del Fondo nazionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque, il Fondo regionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque di Katowice e l'Istituto di petrolio e gas — l'Istituto nazionale di ricerca in qualità di istituti esecutivi nell'ambito del programma operativo Infrastrutture e ambiente, nonché garantire un sistema di attuazione efficiente e un'informazione e una promozione efficaci ed efficaci di questo programma. Nell'ambito del progetto, è previsto l'acquisto di mobili e attrezzature. Al fine di rafforzare l'efficienza del sistema di attuazione del programma, saranno effettuati studi di valutazione. Saranno sostenuti i costi per i servizi e le forniture connessi alle attività amministrative. Si prevede di organizzare corsi di formazione e viaggi di studio per i dipendenti. Al fine di garantire la corretta attuazione del programma, sono previsti la costruzione e la manutenzione dei sistemi informatici e il sostegno di esperti esterni. Saranno effettuate ispezioni sul campo. Sono inoltre previste misure di informazione e promozione rivolte ai beneficiari e ai potenziali beneficiari. Il progetto è in linea con le disposizioni della descrizione dettagliata degli assi prioritari del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020 e del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo del progetto è mantenere le condizioni di lavoro necessarie e il potenziale del Ministero del clima e dell'ambiente in qualità di istituzione intermedia e del Fondo nazionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque, il Fondo regionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque di Katowice e l'Istituto di petrolio e gas — l'Istituto nazionale di ricerca in qualità di istituti esecutivi nell'ambito del programma operativo Infrastrutture e ambiente, nonché garantire un sistema di attuazione efficiente e un'informazione e una promozione efficaci ed efficaci di questo programma. Nell'ambito del progetto, è previsto l'acquisto di mobili e attrezzature. Al fine di rafforzare l'efficienza del sistema di attuazione del programma, saranno effettuati studi di valutazione. Saranno sostenuti i costi per i servizi e le forniture connessi alle attività amministrative. Si prevede di organizzare corsi di formazione e viaggi di studio per i dipendenti. Al fine di garantire la corretta attuazione del programma, sono previsti la costruzione e la manutenzione dei sistemi informatici e il sostegno di esperti esterni. Saranno effettuate ispezioni sul campo. Sono inoltre previste misure di informazione e promozione rivolte ai beneficiari e ai potenziali beneficiari. Il progetto è in linea con le disposizioni della descrizione dettagliata degli assi prioritari del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020 e del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cieľom projektu je zachovať potrebné pracovné podmienky a potenciál Ministerstva klímy a životného prostredia ako sprostredkovateľskej inštitúcie a Národného fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva, Regionálneho fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva v Katoviciach a Inštitútu ropy a zemného plynu – Národného výskumného ústavu ako implementačných inštitúcií v rámci operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie, ako aj zabezpečiť efektívny implementačný systém a účinné a účinné informovanie a propagáciu tohto programu. V rámci projektu sa plánuje nákup nábytku a vybavenia. S cieľom posilniť efektívnosť systému vykonávania programu sa vykonajú hodnotiace štúdie. Náklady na služby a dodávky súvisiace s administratívnymi činnosťami vzniknú. Plánuje sa organizovať školenia a študijné cesty pre zamestnancov. S cieľom zabezpečiť bezproblémové vykonávanie programu sa plánuje výstavba a údržba IT systémov a podpora externých odborníkov. Vykonajú sa kontroly v teréne. Plánujú sa aj informačné a propagačné opatrenia zamerané na príjemcov a potenciálnych príjemcov. Projekt je v súlade s ustanoveniami podrobného opisu prioritných osí operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020 a operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom projektu je zachovať potrebné pracovné podmienky a potenciál Ministerstva klímy a životného prostredia ako sprostredkovateľskej inštitúcie a Národného fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva, Regionálneho fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva v Katoviciach a Inštitútu ropy a zemného plynu – Národného výskumného ústavu ako implementačných inštitúcií v rámci operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie, ako aj zabezpečiť efektívny implementačný systém a účinné a účinné informovanie a propagáciu tohto programu. V rámci projektu sa plánuje nákup nábytku a vybavenia. S cieľom posilniť efektívnosť systému vykonávania programu sa vykonajú hodnotiace štúdie. Náklady na služby a dodávky súvisiace s administratívnymi činnosťami vzniknú. Plánuje sa organizovať školenia a študijné cesty pre zamestnancov. S cieľom zabezpečiť bezproblémové vykonávanie programu sa plánuje výstavba a údržba IT systémov a podpora externých odborníkov. Vykonajú sa kontroly v teréne. Plánujú sa aj informačné a propagačné opatrenia zamerané na príjemcov a potenciálnych príjemcov. Projekt je v súlade s ustanoveniami podrobného opisu prioritných osí operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020 a operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom projektu je zachovať potrebné pracovné podmienky a potenciál Ministerstva klímy a životného prostredia ako sprostredkovateľskej inštitúcie a Národného fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva, Regionálneho fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva v Katoviciach a Inštitútu ropy a zemného plynu – Národného výskumného ústavu ako implementačných inštitúcií v rámci operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie, ako aj zabezpečiť efektívny implementačný systém a účinné a účinné informovanie a propagáciu tohto programu. V rámci projektu sa plánuje nákup nábytku a vybavenia. S cieľom posilniť efektívnosť systému vykonávania programu sa vykonajú hodnotiace štúdie. Náklady na služby a dodávky súvisiace s administratívnymi činnosťami vzniknú. Plánuje sa organizovať školenia a študijné cesty pre zamestnancov. S cieľom zabezpečiť bezproblémové vykonávanie programu sa plánuje výstavba a údržba IT systémov a podpora externých odborníkov. Vykonajú sa kontroly v teréne. Plánujú sa aj informačné a propagačné opatrenia zamerané na príjemcov a potenciálnych príjemcov. Projekt je v súlade s ustanoveniami podrobného opisu prioritných osí operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020 a operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeen tavoitteena on ylläpitää tarvittavat työolot ja mahdollisuudet, joita ilmasto- ja ympäristöministeriöllä on välillisenä laitoksena ja valtakunnallisena ympäristönsuojelu- ja vesihuoltorahastona, Katowicen ympäristönsuojelu- ja vesihuollon aluerahastona ja Öljy- ja kaasulaitoksena – Kansallisena tutkimuslaitoksena toimenpideohjelman Infrastruktuuri- ja ympäristöohjelman täytäntöönpanolaitoksina, sekä varmistaa tehokas täytäntöönpanojärjestelmä sekä ohjelman tehokas ja vaikuttava tiedotus ja edistäminen. Osana hanketta suunnitellaan huonekalujen ja laitteiden hankintaa. Ohjelman täytäntöönpanojärjestelmän tehostamiseksi tehdään arviointitutkimuksia. Hallinnolliseen toimintaan liittyvistä palveluista ja tarvikkeista aiheutuu kustannuksia. Tarkoituksena on järjestää työntekijöille koulutusta ja opintomatkoja. Ohjelman sujuvan täytäntöönpanon varmistamiseksi suunnitellaan tietojärjestelmien rakentamista ja ylläpitoa sekä ulkopuolisten asiantuntijoiden tukea. Viljelystarkastukset tehdään. Lisäksi suunnitellaan tuensaajia ja mahdollisia edunsaajia koskevia tiedotus- ja menekinedistämistoimia. Hanke on yhdenmukainen toimenpideohjelman ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) ja ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) toimintalinjojen yksityiskohtaisen kuvauksen kanssa. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen tavoitteena on ylläpitää tarvittavat työolot ja mahdollisuudet, joita ilmasto- ja ympäristöministeriöllä on välillisenä laitoksena ja valtakunnallisena ympäristönsuojelu- ja vesihuoltorahastona, Katowicen ympäristönsuojelu- ja vesihuollon aluerahastona ja Öljy- ja kaasulaitoksena – Kansallisena tutkimuslaitoksena toimenpideohjelman Infrastruktuuri- ja ympäristöohjelman täytäntöönpanolaitoksina, sekä varmistaa tehokas täytäntöönpanojärjestelmä sekä ohjelman tehokas ja vaikuttava tiedotus ja edistäminen. Osana hanketta suunnitellaan huonekalujen ja laitteiden hankintaa. Ohjelman täytäntöönpanojärjestelmän tehostamiseksi tehdään arviointitutkimuksia. Hallinnolliseen toimintaan liittyvistä palveluista ja tarvikkeista aiheutuu kustannuksia. Tarkoituksena on järjestää työntekijöille koulutusta ja opintomatkoja. Ohjelman sujuvan täytäntöönpanon varmistamiseksi suunnitellaan tietojärjestelmien rakentamista ja ylläpitoa sekä ulkopuolisten asiantuntijoiden tukea. Viljelystarkastukset tehdään. Lisäksi suunnitellaan tuensaajia ja mahdollisia edunsaajia koskevia tiedotus- ja menekinedistämistoimia. Hanke on yhdenmukainen toimenpideohjelman ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) ja ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) toimintalinjojen yksityiskohtaisen kuvauksen kanssa. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen tavoitteena on ylläpitää tarvittavat työolot ja mahdollisuudet, joita ilmasto- ja ympäristöministeriöllä on välillisenä laitoksena ja valtakunnallisena ympäristönsuojelu- ja vesihuoltorahastona, Katowicen ympäristönsuojelu- ja vesihuollon aluerahastona ja Öljy- ja kaasulaitoksena – Kansallisena tutkimuslaitoksena toimenpideohjelman Infrastruktuuri- ja ympäristöohjelman täytäntöönpanolaitoksina, sekä varmistaa tehokas täytäntöönpanojärjestelmä sekä ohjelman tehokas ja vaikuttava tiedotus ja edistäminen. Osana hanketta suunnitellaan huonekalujen ja laitteiden hankintaa. Ohjelman täytäntöönpanojärjestelmän tehostamiseksi tehdään arviointitutkimuksia. Hallinnolliseen toimintaan liittyvistä palveluista ja tarvikkeista aiheutuu kustannuksia. Tarkoituksena on järjestää työntekijöille koulutusta ja opintomatkoja. Ohjelman sujuvan täytäntöönpanon varmistamiseksi suunnitellaan tietojärjestelmien rakentamista ja ylläpitoa sekä ulkopuolisten asiantuntijoiden tukea. Viljelystarkastukset tehdään. Lisäksi suunnitellaan tuensaajia ja mahdollisia edunsaajia koskevia tiedotus- ja menekinedistämistoimia. Hanke on yhdenmukainen toimenpideohjelman ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) ja ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) toimintalinjojen yksityiskohtaisen kuvauksen kanssa. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El objetivo del proyecto es mantener las condiciones de trabajo necesarias y el potencial del Ministerio de Clima y Medio Ambiente como Institución Intermedia y el Fondo Nacional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua, el Fondo Regional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua en Katowice y el Instituto de Petróleo y Gas — el Instituto Nacional de Investigación como instituciones de ejecución en el marco del Programa Operacional Infraestructura y Medio Ambiente, así como garantizar un sistema de aplicación eficiente y una información y promoción eficaces y eficaces de este programa. Como parte del proyecto, se planea la compra de muebles y equipos. A fin de reforzar la eficiencia del sistema de ejecución del programa, se llevarán a cabo estudios de evaluación. Se incurrirán en gastos de servicios y suministros relacionados con actividades administrativas. Está previsto organizar capacitaciones y viajes de estudio para los empleados. Con el fin de garantizar la correcta ejecución del programa, se prevé la construcción y el mantenimiento de sistemas informáticos y el apoyo de expertos externos. Se llevarán a cabo inspecciones sobre el terreno. También están previstas medidas de información y promoción dirigidas a beneficiarios y beneficiarios potenciales. El proyecto está en consonancia con las disposiciones de la descripción detallada de los ejes prioritarios del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020 y del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo del proyecto es mantener las condiciones de trabajo necesarias y el potencial del Ministerio de Clima y Medio Ambiente como Institución Intermedia y el Fondo Nacional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua, el Fondo Regional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua en Katowice y el Instituto de Petróleo y Gas — el Instituto Nacional de Investigación como instituciones de ejecución en el marco del Programa Operacional Infraestructura y Medio Ambiente, así como garantizar un sistema de aplicación eficiente y una información y promoción eficaces y eficaces de este programa. Como parte del proyecto, se planea la compra de muebles y equipos. A fin de reforzar la eficiencia del sistema de ejecución del programa, se llevarán a cabo estudios de evaluación. Se incurrirán en gastos de servicios y suministros relacionados con actividades administrativas. Está previsto organizar capacitaciones y viajes de estudio para los empleados. Con el fin de garantizar la correcta ejecución del programa, se prevé la construcción y el mantenimiento de sistemas informáticos y el apoyo de expertos externos. Se llevarán a cabo inspecciones sobre el terreno. También están previstas medidas de información y promoción dirigidas a beneficiarios y beneficiarios potenciales. El proyecto está en consonancia con las disposiciones de la descripción detallada de los ejes prioritarios del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020 y del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo del proyecto es mantener las condiciones de trabajo necesarias y el potencial del Ministerio de Clima y Medio Ambiente como Institución Intermedia y el Fondo Nacional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua, el Fondo Regional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua en Katowice y el Instituto de Petróleo y Gas — el Instituto Nacional de Investigación como instituciones de ejecución en el marco del Programa Operacional Infraestructura y Medio Ambiente, así como garantizar un sistema de aplicación eficiente y una información y promoción eficaces y eficaces de este programa. Como parte del proyecto, se planea la compra de muebles y equipos. A fin de reforzar la eficiencia del sistema de ejecución del programa, se llevarán a cabo estudios de evaluación. Se incurrirán en gastos de servicios y suministros relacionados con actividades administrativas. Está previsto organizar capacitaciones y viajes de estudio para los empleados. Con el fin de garantizar la correcta ejecución del programa, se prevé la construcción y el mantenimiento de sistemas informáticos y el apoyo de expertos externos. Se llevarán a cabo inspecciones sobre el terreno. También están previstas medidas de información y promoción dirigidas a beneficiarios y beneficiarios potenciales. El proyecto está en consonancia con las disposiciones de la descripción detallada de los ejes prioritarios del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020 y del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cílem projektu je udržet potřebné pracovní podmínky a potenciál Ministerstva pro klima a životní prostředí jako zprostředkující instituce a Národního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství, Regionálního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství v Katovicích a Ústavu ropy a zemního plynu – Národního výzkumného ústavu jako prováděcích institucí v rámci operačního programu Infrastruktura a životní prostředí, jakož i zajištění efektivního implementačního systému a efektivního a efektivního informování a propagace tohoto programu. V rámci projektu je plánován nákup nábytku a vybavení. V zájmu posílení účinnosti systému provádění programu budou provedeny hodnotící studie. Vzniknou náklady na služby a dodávky související se správní činností. Je plánováno pořádání školení a studijních cest pro zaměstnance. V zájmu zajištění hladkého provádění programu se plánuje výstavba a údržba systémů IT a podpora externích odborníků. Budou provedeny inspekce v terénu. Plánují se rovněž informační a propagační opatření zaměřená na příjemce a potenciální příjemce. Projekt je v souladu s ustanoveními podrobného popisu prioritních os operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020 a operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem projektu je udržet potřebné pracovní podmínky a potenciál Ministerstva pro klima a životní prostředí jako zprostředkující instituce a Národního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství, Regionálního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství v Katovicích a Ústavu ropy a zemního plynu – Národního výzkumného ústavu jako prováděcích institucí v rámci operačního programu Infrastruktura a životní prostředí, jakož i zajištění efektivního implementačního systému a efektivního a efektivního informování a propagace tohoto programu. V rámci projektu je plánován nákup nábytku a vybavení. V zájmu posílení účinnosti systému provádění programu budou provedeny hodnotící studie. Vzniknou náklady na služby a dodávky související se správní činností. Je plánováno pořádání školení a studijních cest pro zaměstnance. V zájmu zajištění hladkého provádění programu se plánuje výstavba a údržba systémů IT a podpora externích odborníků. Budou provedeny inspekce v terénu. Plánují se rovněž informační a propagační opatření zaměřená na příjemce a potenciální příjemce. Projekt je v souladu s ustanoveními podrobného popisu prioritních os operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020 a operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem projektu je udržet potřebné pracovní podmínky a potenciál Ministerstva pro klima a životní prostředí jako zprostředkující instituce a Národního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství, Regionálního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství v Katovicích a Ústavu ropy a zemního plynu – Národního výzkumného ústavu jako prováděcích institucí v rámci operačního programu Infrastruktura a životní prostředí, jakož i zajištění efektivního implementačního systému a efektivního a efektivního informování a propagace tohoto programu. V rámci projektu je plánován nákup nábytku a vybavení. V zájmu posílení účinnosti systému provádění programu budou provedeny hodnotící studie. Vzniknou náklady na služby a dodávky související se správní činností. Je plánováno pořádání školení a studijních cest pro zaměstnance. V zájmu zajištění hladkého provádění programu se plánuje výstavba a údržba systémů IT a podpora externích odborníků. Budou provedeny inspekce v terénu. Plánují se rovněž informační a propagační opatření zaměřená na příjemce a potenciální příjemce. Projekt je v souladu s ustanoveními podrobného popisu prioritních os operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020 a operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Στόχος του έργου είναι η διατήρηση των απαραίτητων συνθηκών εργασίας και οι δυνατότητες του Υπουργείου Κλίμα και Περιβάλλοντος ως Ενδιάμεσου Ιδρύματος και του Εθνικού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων, του Περιφερειακού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων στο Κατοβίτσε και του Ινστιτούτου Πετρελαίου και Φυσικού Αερίου — του Εθνικού Ινστιτούτου Ερευνών ως Φορέων Εφαρμογής του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον, καθώς και η διασφάλιση ενός αποδοτικού συστήματος υλοποίησης και αποτελεσματικής και αποτελεσματικής ενημέρωσης και προώθησης του προγράμματος. Στο πλαίσιο του έργου, προγραμματίζεται η αγορά επίπλων και εξοπλισμού. Προκειμένου να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα του συστήματος υλοποίησης του προγράμματος, θα εκπονηθούν μελέτες αξιολόγησης. Θα προκύψουν δαπάνες για υπηρεσίες και προμήθειες που σχετίζονται με διοικητικές δραστηριότητες. Προγραμματίζεται η διοργάνωση εκπαιδευτικών προγραμμάτων και ταξιδιών μελέτης για τους εργαζομένους. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ομαλή εφαρμογή του προγράμματος, προγραμματίζεται η κατασκευή και συντήρηση συστημάτων ΤΠ και η υποστήριξη εξωτερικών εμπειρογνωμόνων. Θα διενεργηθούν επιτόπιες επιθεωρήσεις. Προγραμματίζονται επίσης μέτρα ενημέρωσης και προώθησης που απευθύνονται σε δικαιούχους και δυνητικούς δικαιούχους. Το έργο είναι σύμφωνο με τις διατάξεις της αναλυτικής περιγραφής των αξόνων προτεραιότητας του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020 και του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Στόχος του έργου είναι η διατήρηση των απαραίτητων συνθηκών εργασίας και οι δυνατότητες του Υπουργείου Κλίμα και Περιβάλλοντος ως Ενδιάμεσου Ιδρύματος και του Εθνικού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων, του Περιφερειακού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων στο Κατοβίτσε και του Ινστιτούτου Πετρελαίου και Φυσικού Αερίου — του Εθνικού Ινστιτούτου Ερευνών ως Φορέων Εφαρμογής του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον, καθώς και η διασφάλιση ενός αποδοτικού συστήματος υλοποίησης και αποτελεσματικής και αποτελεσματικής ενημέρωσης και προώθησης του προγράμματος. Στο πλαίσιο του έργου, προγραμματίζεται η αγορά επίπλων και εξοπλισμού. Προκειμένου να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα του συστήματος υλοποίησης του προγράμματος, θα εκπονηθούν μελέτες αξιολόγησης. Θα προκύψουν δαπάνες για υπηρεσίες και προμήθειες που σχετίζονται με διοικητικές δραστηριότητες. Προγραμματίζεται η διοργάνωση εκπαιδευτικών προγραμμάτων και ταξιδιών μελέτης για τους εργαζομένους. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ομαλή εφαρμογή του προγράμματος, προγραμματίζεται η κατασκευή και συντήρηση συστημάτων ΤΠ και η υποστήριξη εξωτερικών εμπειρογνωμόνων. Θα διενεργηθούν επιτόπιες επιθεωρήσεις. Προγραμματίζονται επίσης μέτρα ενημέρωσης και προώθησης που απευθύνονται σε δικαιούχους και δυνητικούς δικαιούχους. Το έργο είναι σύμφωνο με τις διατάξεις της αναλυτικής περιγραφής των αξόνων προτεραιότητας του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020 και του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Στόχος του έργου είναι η διατήρηση των απαραίτητων συνθηκών εργασίας και οι δυνατότητες του Υπουργείου Κλίμα και Περιβάλλοντος ως Ενδιάμεσου Ιδρύματος και του Εθνικού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων, του Περιφερειακού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων στο Κατοβίτσε και του Ινστιτούτου Πετρελαίου και Φυσικού Αερίου — του Εθνικού Ινστιτούτου Ερευνών ως Φορέων Εφαρμογής του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον, καθώς και η διασφάλιση ενός αποδοτικού συστήματος υλοποίησης και αποτελεσματικής και αποτελεσματικής ενημέρωσης και προώθησης του προγράμματος. Στο πλαίσιο του έργου, προγραμματίζεται η αγορά επίπλων και εξοπλισμού. Προκειμένου να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα του συστήματος υλοποίησης του προγράμματος, θα εκπονηθούν μελέτες αξιολόγησης. Θα προκύψουν δαπάνες για υπηρεσίες και προμήθειες που σχετίζονται με διοικητικές δραστηριότητες. Προγραμματίζεται η διοργάνωση εκπαιδευτικών προγραμμάτων και ταξιδιών μελέτης για τους εργαζομένους. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ομαλή εφαρμογή του προγράμματος, προγραμματίζεται η κατασκευή και συντήρηση συστημάτων ΤΠ και η υποστήριξη εξωτερικών εμπειρογνωμόνων. Θα διενεργηθούν επιτόπιες επιθεωρήσεις. Προγραμματίζονται επίσης μέτρα ενημέρωσης και προώθησης που απευθύνονται σε δικαιούχους και δυνητικούς δικαιούχους. Το έργο είναι σύμφωνο με τις διατάξεις της αναλυτικής περιγραφής των αξόνων προτεραιότητας του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020 και του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cieľom projektu je zachovať potrebné pracovné podmienky a potenciál Ministerstva klímy a životného prostredia ako sprostredkovateľskej inštitúcie a Národného fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva, Regionálneho fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva v Katoviciach a Inštitútu ropy a zemného plynu – Národného výskumného ústavu ako implementačných inštitúcií v rámci operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie, ako aj zabezpečiť efektívny implementačný systém a účinné a účinné informovanie a propagáciu tohto programu. V rámci projektu sa plánuje nákup nábytku a vybavenia. S cieľom posilniť efektívnosť systému vykonávania programu sa vykonajú hodnotiace štúdie. Náklady na služby a dodávky súvisiace s administratívnymi činnosťami vzniknú. Plánuje sa organizovať školenia a študijné cesty pre zamestnancov. S cieľom zabezpečiť bezproblémové vykonávanie programu sa plánuje výstavba a údržba IT systémov a podpora externých odborníkov. Vykonajú sa kontroly v teréne. Plánujú sa aj informačné a propagačné opatrenia zamerané na príjemcov a potenciálnych príjemcov. Projekt je v súlade s ustanoveniami podrobného opisu prioritných osí operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020 a operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom projektu je zachovať potrebné pracovné podmienky a potenciál Ministerstva klímy a životného prostredia ako sprostredkovateľskej inštitúcie a Národného fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva, Regionálneho fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva v Katoviciach a Inštitútu ropy a zemného plynu – Národného výskumného ústavu ako implementačných inštitúcií v rámci operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie, ako aj zabezpečiť efektívny implementačný systém a účinné a účinné informovanie a propagáciu tohto programu. V rámci projektu sa plánuje nákup nábytku a vybavenia. S cieľom posilniť efektívnosť systému vykonávania programu sa vykonajú hodnotiace štúdie. Náklady na služby a dodávky súvisiace s administratívnymi činnosťami vzniknú. Plánuje sa organizovať školenia a študijné cesty pre zamestnancov. S cieľom zabezpečiť bezproblémové vykonávanie programu sa plánuje výstavba a údržba IT systémov a podpora externých odborníkov. Vykonajú sa kontroly v teréne. Plánujú sa aj informačné a propagačné opatrenia zamerané na príjemcov a potenciálnych príjemcov. Projekt je v súlade s ustanoveniami podrobného opisu prioritných osí operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020 a operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom projektu je zachovať potrebné pracovné podmienky a potenciál Ministerstva klímy a životného prostredia ako sprostredkovateľskej inštitúcie a Národného fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva, Regionálneho fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva v Katoviciach a Inštitútu ropy a zemného plynu – Národného výskumného ústavu ako implementačných inštitúcií v rámci operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie, ako aj zabezpečiť efektívny implementačný systém a účinné a účinné informovanie a propagáciu tohto programu. V rámci projektu sa plánuje nákup nábytku a vybavenia. S cieľom posilniť efektívnosť systému vykonávania programu sa vykonajú hodnotiace štúdie. Náklady na služby a dodávky súvisiace s administratívnymi činnosťami vzniknú. Plánuje sa organizovať školenia a študijné cesty pre zamestnancov. S cieľom zabezpečiť bezproblémové vykonávanie programu sa plánuje výstavba a údržba IT systémov a podpora externých odborníkov. Vykonajú sa kontroly v teréne. Plánujú sa aj informačné a propagačné opatrenia zamerané na príjemcov a potenciálnych príjemcov. Projekt je v súlade s ustanoveniami podrobného opisu prioritných osí operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020 a operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L'obiettivo del progetto è mantenere le condizioni di lavoro necessarie e il potenziale del Ministero del clima e dell'ambiente in qualità di istituzione intermedia e del Fondo nazionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque, il Fondo regionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque di Katowice e l'Istituto di petrolio e gas — l'Istituto nazionale di ricerca in qualità di istituti esecutivi nell'ambito del programma operativo Infrastrutture e ambiente, nonché garantire un sistema di attuazione efficiente e un'informazione e una promozione efficaci ed efficaci di questo programma. Nell'ambito del progetto, è previsto l'acquisto di mobili e attrezzature. Al fine di rafforzare l'efficienza del sistema di attuazione del programma, saranno effettuati studi di valutazione. Saranno sostenuti i costi per i servizi e le forniture connessi alle attività amministrative. Si prevede di organizzare corsi di formazione e viaggi di studio per i dipendenti. Al fine di garantire la corretta attuazione del programma, sono previsti la costruzione e la manutenzione dei sistemi informatici e il sostegno di esperti esterni. Saranno effettuate ispezioni sul campo. Sono inoltre previste misure di informazione e promozione rivolte ai beneficiari e ai potenziali beneficiari. Il progetto è in linea con le disposizioni della descrizione dettagliata degli assi prioritari del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020 e del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo del progetto è mantenere le condizioni di lavoro necessarie e il potenziale del Ministero del clima e dell'ambiente in qualità di istituzione intermedia e del Fondo nazionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque, il Fondo regionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque di Katowice e l'Istituto di petrolio e gas — l'Istituto nazionale di ricerca in qualità di istituti esecutivi nell'ambito del programma operativo Infrastrutture e ambiente, nonché garantire un sistema di attuazione efficiente e un'informazione e una promozione efficaci ed efficaci di questo programma. Nell'ambito del progetto, è previsto l'acquisto di mobili e attrezzature. Al fine di rafforzare l'efficienza del sistema di attuazione del programma, saranno effettuati studi di valutazione. Saranno sostenuti i costi per i servizi e le forniture connessi alle attività amministrative. Si prevede di organizzare corsi di formazione e viaggi di studio per i dipendenti. Al fine di garantire la corretta attuazione del programma, sono previsti la costruzione e la manutenzione dei sistemi informatici e il sostegno di esperti esterni. Saranno effettuate ispezioni sul campo. Sono inoltre previste misure di informazione e promozione rivolte ai beneficiari e ai potenziali beneficiari. Il progetto è in linea con le disposizioni della descrizione dettagliata degli assi prioritari del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020 e del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo del progetto è mantenere le condizioni di lavoro necessarie e il potenziale del Ministero del clima e dell'ambiente in qualità di istituzione intermedia e del Fondo nazionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque, il Fondo regionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque di Katowice e l'Istituto di petrolio e gas — l'Istituto nazionale di ricerca in qualità di istituti esecutivi nell'ambito del programma operativo Infrastrutture e ambiente, nonché garantire un sistema di attuazione efficiente e un'informazione e una promozione efficaci ed efficaci di questo programma. Nell'ambito del progetto, è previsto l'acquisto di mobili e attrezzature. Al fine di rafforzare l'efficienza del sistema di attuazione del programma, saranno effettuati studi di valutazione. Saranno sostenuti i costi per i servizi e le forniture connessi alle attività amministrative. Si prevede di organizzare corsi di formazione e viaggi di studio per i dipendenti. Al fine di garantire la corretta attuazione del programma, sono previsti la costruzione e la manutenzione dei sistemi informatici e il sostegno di esperti esterni. Saranno effettuate ispezioni sul campo. Sono inoltre previste misure di informazione e promozione rivolte ai beneficiari e ai potenziali beneficiari. Il progetto è in linea con le disposizioni della descrizione dettagliata degli assi prioritari del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020 e del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj projekta je ohraniti potrebne delovne pogoje in potencial Ministrstva za podnebje in okolje kot posredniške institucije in Nacionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami, Regionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami v Katovicah ter Inštituta za nafto in plin – Nacionalnega raziskovalnega inštituta kot izvajalskih institucij v okviru operativnega programa Infrastruktura in okolje, pa tudi zagotoviti učinkovit izvedbeni sistem ter uspešno in uspešno obveščanje in promocijo tega programa. V okviru projekta je načrtovan nakup pohištva in opreme. Da bi povečali učinkovitost sistema izvajanja programa, bodo izvedene ocenjevalne študije. Nastali bodo stroški storitev in blaga, povezanih z upravnimi dejavnostmi. Načrtuje se organizacija usposabljanj in študijskih potovanj za zaposlene. Za zagotovitev nemotenega izvajanja programa se načrtujeta gradnja in vzdrževanje informacijskih sistemov ter podpora zunanjih strokovnjakov. Izvajali se bodo poljski pregledi. Načrtovani so tudi ukrepi informiranja in promocije, namenjeni upravičencem in potencialnim upravičencem. Projekt je v skladu z določbami podrobnega opisa prednostnih osi Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020 ter Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je ohraniti potrebne delovne pogoje in potencial Ministrstva za podnebje in okolje kot posredniške institucije in Nacionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami, Regionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami v Katovicah ter Inštituta za nafto in plin – Nacionalnega raziskovalnega inštituta kot izvajalskih institucij v okviru operativnega programa Infrastruktura in okolje, pa tudi zagotoviti učinkovit izvedbeni sistem ter uspešno in uspešno obveščanje in promocijo tega programa. V okviru projekta je načrtovan nakup pohištva in opreme. Da bi povečali učinkovitost sistema izvajanja programa, bodo izvedene ocenjevalne študije. Nastali bodo stroški storitev in blaga, povezanih z upravnimi dejavnostmi. Načrtuje se organizacija usposabljanj in študijskih potovanj za zaposlene. Za zagotovitev nemotenega izvajanja programa se načrtujeta gradnja in vzdrževanje informacijskih sistemov ter podpora zunanjih strokovnjakov. Izvajali se bodo poljski pregledi. Načrtovani so tudi ukrepi informiranja in promocije, namenjeni upravičencem in potencialnim upravičencem. Projekt je v skladu z določbami podrobnega opisa prednostnih osi Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020 ter Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je ohraniti potrebne delovne pogoje in potencial Ministrstva za podnebje in okolje kot posredniške institucije in Nacionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami, Regionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami v Katovicah ter Inštituta za nafto in plin – Nacionalnega raziskovalnega inštituta kot izvajalskih institucij v okviru operativnega programa Infrastruktura in okolje, pa tudi zagotoviti učinkovit izvedbeni sistem ter uspešno in uspešno obveščanje in promocijo tega programa. V okviru projekta je načrtovan nakup pohištva in opreme. Da bi povečali učinkovitost sistema izvajanja programa, bodo izvedene ocenjevalne študije. Nastali bodo stroški storitev in blaga, povezanih z upravnimi dejavnostmi. Načrtuje se organizacija usposabljanj in študijskih potovanj za zaposlene. Za zagotovitev nemotenega izvajanja programa se načrtujeta gradnja in vzdrževanje informacijskih sistemov ter podpora zunanjih strokovnjakov. Izvajali se bodo poljski pregledi. Načrtovani so tudi ukrepi informiranja in promocije, namenjeni upravičencem in potencialnim upravičencem. Projekt je v skladu z določbami podrobnega opisa prednostnih osi Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020 ter Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj projekta je održavanje potrebnih uvjeta rada i potencijala Ministarstva klime i okoliša kao posredničke ustanove i Nacionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo, Regionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo u Katowicama i Instituta za naftu i plin – Nacionalni institut za istraživanje kao provedbene institucije u okviru Operativnog programa Infrastruktura i okoliš, kao i osiguravanje učinkovitog sustava provedbe te djelotvornog i djelotvornog informiranja i promicanja ovog programa. U sklopu projekta planira se kupnja namještaja i opreme. Kako bi se povećala učinkovitost sustava provedbe programa, provest će se evaluacijske studije. Troškovi usluga i robe povezane s administrativnim aktivnostima snosit će se. Planira se organiziranje treninga i studijskih putovanja za zaposlenike. Kako bi se osigurala neometana provedba programa, planira se izgradnja i održavanje IT sustava te potpora vanjskih stručnjaka. Provest će se terenski pregledi. Planirane su i mjere informiranja i promocije usmjerene na korisnike i potencijalne korisnike. Projekt je u skladu s odredbama Detaljnog opisa prioritetnih osi Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. i Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je održavanje potrebnih uvjeta rada i potencijala Ministarstva klime i okoliša kao posredničke ustanove i Nacionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo, Regionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo u Katowicama i Instituta za naftu i plin – Nacionalni institut za istraživanje kao provedbene institucije u okviru Operativnog programa Infrastruktura i okoliš, kao i osiguravanje učinkovitog sustava provedbe te djelotvornog i djelotvornog informiranja i promicanja ovog programa. U sklopu projekta planira se kupnja namještaja i opreme. Kako bi se povećala učinkovitost sustava provedbe programa, provest će se evaluacijske studije. Troškovi usluga i robe povezane s administrativnim aktivnostima snosit će se. Planira se organiziranje treninga i studijskih putovanja za zaposlenike. Kako bi se osigurala neometana provedba programa, planira se izgradnja i održavanje IT sustava te potpora vanjskih stručnjaka. Provest će se terenski pregledi. Planirane su i mjere informiranja i promocije usmjerene na korisnike i potencijalne korisnike. Projekt je u skladu s odredbama Detaljnog opisa prioritetnih osi Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. i Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je održavanje potrebnih uvjeta rada i potencijala Ministarstva klime i okoliša kao posredničke ustanove i Nacionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo, Regionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo u Katowicama i Instituta za naftu i plin – Nacionalni institut za istraživanje kao provedbene institucije u okviru Operativnog programa Infrastruktura i okoliš, kao i osiguravanje učinkovitog sustava provedbe te djelotvornog i djelotvornog informiranja i promicanja ovog programa. U sklopu projekta planira se kupnja namještaja i opreme. Kako bi se povećala učinkovitost sustava provedbe programa, provest će se evaluacijske studije. Troškovi usluga i robe povezane s administrativnim aktivnostima snosit će se. Planira se organiziranje treninga i studijskih putovanja za zaposlenike. Kako bi se osigurala neometana provedba programa, planira se izgradnja i održavanje IT sustava te potpora vanjskih stručnjaka. Provest će se terenski pregledi. Planirane su i mjere informiranja i promocije usmjerene na korisnike i potencijalne korisnike. Projekt je u skladu s odredbama Detaljnog opisa prioritetnih osi Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. i Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L-għan tal-proġett huwa li jinżammu l-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-potenzjal tal-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent bħala Istituzzjoni Intermedja u l-Fond Nazzjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma, il-Fond Reġjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma f’Katowice u l-Istitut taż-Żejt u l-Gass — l-Istitut Nazzjonali tar-Riċerka bħala Istituzzjonijiet ta’ Implimentazzjoni taħt il-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent, kif ukoll li tiġi żgurata sistema ta’ implimentazzjoni effiċjenti u informazzjoni u promozzjoni effettiva u effettiva ta’ dan il-programm. Bħala parti mill-proġett, ix-xiri ta’ għamara u tagħmir huwa ppjanat. Sabiex tissaħħaħ l-effiċjenza tas-sistema ta’ implimentazzjoni tal-programm, se jitwettqu studji ta’ evalwazzjoni. Se jiġġarrbu l-ispejjeż għas-servizzi u l-provvisti relatati ma’ attivitajiet amministrattivi. Huwa ppjanat li jiġu organizzati taħriġ u vjaġġi ta’ studju għall-impjegati. Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni bla xkiel tal-programm, huma ppjanati l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tas-sistemi tal-IT u l-appoġġ ta’ esperti esterni. Se jitwettqu spezzjonijiet fuq il-post. Huma ppjanati wkoll miżuri ta’ informazzjoni u promozzjoni mmirati lejn il-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali. Il-proġett huwa konformi mad-dispożizzjonijiet tad-Deskrizzjoni dettaljata tal-assi prijoritarji tal-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020 u l-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: L-għan tal-proġett huwa li jinżammu l-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-potenzjal tal-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent bħala Istituzzjoni Intermedja u l-Fond Nazzjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma, il-Fond Reġjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma f’Katowice u l-Istitut taż-Żejt u l-Gass — l-Istitut Nazzjonali tar-Riċerka bħala Istituzzjonijiet ta’ Implimentazzjoni taħt il-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent, kif ukoll li tiġi żgurata sistema ta’ implimentazzjoni effiċjenti u informazzjoni u promozzjoni effettiva u effettiva ta’ dan il-programm. Bħala parti mill-proġett, ix-xiri ta’ għamara u tagħmir huwa ppjanat. Sabiex tissaħħaħ l-effiċjenza tas-sistema ta’ implimentazzjoni tal-programm, se jitwettqu studji ta’ evalwazzjoni. Se jiġġarrbu l-ispejjeż għas-servizzi u l-provvisti relatati ma’ attivitajiet amministrattivi. Huwa ppjanat li jiġu organizzati taħriġ u vjaġġi ta’ studju għall-impjegati. Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni bla xkiel tal-programm, huma ppjanati l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tas-sistemi tal-IT u l-appoġġ ta’ esperti esterni. Se jitwettqu spezzjonijiet fuq il-post. Huma ppjanati wkoll miżuri ta’ informazzjoni u promozzjoni mmirati lejn il-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali. Il-proġett huwa konformi mad-dispożizzjonijiet tad-Deskrizzjoni dettaljata tal-assi prijoritarji tal-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020 u l-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L-għan tal-proġett huwa li jinżammu l-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-potenzjal tal-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent bħala Istituzzjoni Intermedja u l-Fond Nazzjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma, il-Fond Reġjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma f’Katowice u l-Istitut taż-Żejt u l-Gass — l-Istitut Nazzjonali tar-Riċerka bħala Istituzzjonijiet ta’ Implimentazzjoni taħt il-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent, kif ukoll li tiġi żgurata sistema ta’ implimentazzjoni effiċjenti u informazzjoni u promozzjoni effettiva u effettiva ta’ dan il-programm. Bħala parti mill-proġett, ix-xiri ta’ għamara u tagħmir huwa ppjanat. Sabiex tissaħħaħ l-effiċjenza tas-sistema ta’ implimentazzjoni tal-programm, se jitwettqu studji ta’ evalwazzjoni. Se jiġġarrbu l-ispejjeż għas-servizzi u l-provvisti relatati ma’ attivitajiet amministrattivi. Huwa ppjanat li jiġu organizzati taħriġ u vjaġġi ta’ studju għall-impjegati. Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni bla xkiel tal-programm, huma ppjanati l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tas-sistemi tal-IT u l-appoġġ ta’ esperti esterni. Se jitwettqu spezzjonijiet fuq il-post. Huma ppjanati wkoll miżuri ta’ informazzjoni u promozzjoni mmirati lejn il-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali. Il-proġett huwa konformi mad-dispożizzjonijiet tad-Deskrizzjoni dettaljata tal-assi prijoritarji tal-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020 u l-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekto tikslas – išlaikyti Klimato ir aplinkos ministerijos, kaip tarpinės institucijos ir Nacionalinio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo, Regioninio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo Katovicuose ir Naftos ir dujų instituto – Nacionalinio mokslinių tyrimų instituto – įgyvendinančių institucijų pagal Infrastruktūros ir aplinkos veiksmų programą, būtinas darbo sąlygas ir potencialą, taip pat užtikrinti veiksmingą įgyvendinimo sistemą ir efektyvią bei efektyvią informaciją apie šią programą bei jos propagavimą. Projekto metu planuojamas baldų ir įrangos pirkimas. Siekiant padidinti programos įgyvendinimo sistemos veiksmingumą, bus atliekami vertinimo tyrimai. Bus patirtos paslaugų ir prekių, susijusių su administracine veikla, išlaidos. Planuojama organizuoti mokymus ir pažintines keliones darbuotojams. Siekiant užtikrinti sklandų programos įgyvendinimą, planuojama kurti ir prižiūrėti IT sistemas bei teikti pagalbą išorės ekspertams. Bus atliekami patikrinimai vietoje. Taip pat planuojamos paramos gavėjams ir potencialiems paramos gavėjams skirtos informavimo ir skatinimo priemonės. Projektas atitinka 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ ir 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ išsamaus prioritetinių krypčių aprašymo nuostatas. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto tikslas – išlaikyti Klimato ir aplinkos ministerijos, kaip tarpinės institucijos ir Nacionalinio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo, Regioninio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo Katovicuose ir Naftos ir dujų instituto – Nacionalinio mokslinių tyrimų instituto – įgyvendinančių institucijų pagal Infrastruktūros ir aplinkos veiksmų programą, būtinas darbo sąlygas ir potencialą, taip pat užtikrinti veiksmingą įgyvendinimo sistemą ir efektyvią bei efektyvią informaciją apie šią programą bei jos propagavimą. Projekto metu planuojamas baldų ir įrangos pirkimas. Siekiant padidinti programos įgyvendinimo sistemos veiksmingumą, bus atliekami vertinimo tyrimai. Bus patirtos paslaugų ir prekių, susijusių su administracine veikla, išlaidos. Planuojama organizuoti mokymus ir pažintines keliones darbuotojams. Siekiant užtikrinti sklandų programos įgyvendinimą, planuojama kurti ir prižiūrėti IT sistemas bei teikti pagalbą išorės ekspertams. Bus atliekami patikrinimai vietoje. Taip pat planuojamos paramos gavėjams ir potencialiems paramos gavėjams skirtos informavimo ir skatinimo priemonės. Projektas atitinka 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ ir 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ išsamaus prioritetinių krypčių aprašymo nuostatas. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto tikslas – išlaikyti Klimato ir aplinkos ministerijos, kaip tarpinės institucijos ir Nacionalinio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo, Regioninio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo Katovicuose ir Naftos ir dujų instituto – Nacionalinio mokslinių tyrimų instituto – įgyvendinančių institucijų pagal Infrastruktūros ir aplinkos veiksmų programą, būtinas darbo sąlygas ir potencialą, taip pat užtikrinti veiksmingą įgyvendinimo sistemą ir efektyvią bei efektyvią informaciją apie šią programą bei jos propagavimą. Projekto metu planuojamas baldų ir įrangos pirkimas. Siekiant padidinti programos įgyvendinimo sistemos veiksmingumą, bus atliekami vertinimo tyrimai. Bus patirtos paslaugų ir prekių, susijusių su administracine veikla, išlaidos. Planuojama organizuoti mokymus ir pažintines keliones darbuotojams. Siekiant užtikrinti sklandų programos įgyvendinimą, planuojama kurti ir prižiūrėti IT sistemas bei teikti pagalbą išorės ekspertams. Bus atliekami patikrinimai vietoje. Taip pat planuojamos paramos gavėjams ir potencialiems paramos gavėjams skirtos informavimo ir skatinimo priemonės. Projektas atitinka 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ ir 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ išsamaus prioritetinių krypčių aprašymo nuostatas. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekta mērķis ir saglabāt nepieciešamos darba apstākļus un potenciālu Klimata un vides ministrijai kā starpinstitūcijai un Valsts vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam, Reģionālajam vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam Katovicē un Naftas un gāzes institūtam — Valsts pētniecības institūtam kā Infrastruktūras un vides darbības programmas īstenošanas institūcijām, kā arī nodrošināt efektīvu īstenošanas sistēmu un efektīvu un lietderīgu šīs programmas informēšanu un popularizēšanu. Projekta ietvaros tiek plānota mēbeļu un aprīkojuma iegāde. Lai stiprinātu programmas īstenošanas sistēmas efektivitāti, tiks veikti novērtēšanas pētījumi. Izmaksas par pakalpojumiem un piegādēm, kas saistītas ar administratīvām darbībām, radīsies. Plānots organizēt apmācības un mācību braucienus darbiniekiem. Lai nodrošinātu programmas raitu īstenošanu, tiek plānota IT sistēmu būvniecība un uzturēšana un ārējo ekspertu atbalsts. Tiks veiktas pārbaudes uz vietas. Tiek plānoti arī informācijas un veicināšanas pasākumi, kas vērsti uz atbalsta saņēmējiem un potenciālajiem saņēmējiem. Projekts atbilst darbības programmas “Infrastruktūra un vide 2014.–2020. gadam” un “Infrastruktūras un vides darbības programmas 2014.–2020. gadam” prioritāro virzienu detalizēta apraksta noteikumiem. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta mērķis ir saglabāt nepieciešamos darba apstākļus un potenciālu Klimata un vides ministrijai kā starpinstitūcijai un Valsts vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam, Reģionālajam vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam Katovicē un Naftas un gāzes institūtam — Valsts pētniecības institūtam kā Infrastruktūras un vides darbības programmas īstenošanas institūcijām, kā arī nodrošināt efektīvu īstenošanas sistēmu un efektīvu un lietderīgu šīs programmas informēšanu un popularizēšanu. Projekta ietvaros tiek plānota mēbeļu un aprīkojuma iegāde. Lai stiprinātu programmas īstenošanas sistēmas efektivitāti, tiks veikti novērtēšanas pētījumi. Izmaksas par pakalpojumiem un piegādēm, kas saistītas ar administratīvām darbībām, radīsies. Plānots organizēt apmācības un mācību braucienus darbiniekiem. Lai nodrošinātu programmas raitu īstenošanu, tiek plānota IT sistēmu būvniecība un uzturēšana un ārējo ekspertu atbalsts. Tiks veiktas pārbaudes uz vietas. Tiek plānoti arī informācijas un veicināšanas pasākumi, kas vērsti uz atbalsta saņēmējiem un potenciālajiem saņēmējiem. Projekts atbilst darbības programmas “Infrastruktūra un vide 2014.–2020. gadam” un “Infrastruktūras un vides darbības programmas 2014.–2020. gadam” prioritāro virzienu detalizēta apraksta noteikumiem. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta mērķis ir saglabāt nepieciešamos darba apstākļus un potenciālu Klimata un vides ministrijai kā starpinstitūcijai un Valsts vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam, Reģionālajam vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam Katovicē un Naftas un gāzes institūtam — Valsts pētniecības institūtam kā Infrastruktūras un vides darbības programmas īstenošanas institūcijām, kā arī nodrošināt efektīvu īstenošanas sistēmu un efektīvu un lietderīgu šīs programmas informēšanu un popularizēšanu. Projekta ietvaros tiek plānota mēbeļu un aprīkojuma iegāde. Lai stiprinātu programmas īstenošanas sistēmas efektivitāti, tiks veikti novērtēšanas pētījumi. Izmaksas par pakalpojumiem un piegādēm, kas saistītas ar administratīvām darbībām, radīsies. Plānots organizēt apmācības un mācību braucienus darbiniekiem. Lai nodrošinātu programmas raitu īstenošanu, tiek plānota IT sistēmu būvniecība un uzturēšana un ārējo ekspertu atbalsts. Tiks veiktas pārbaudes uz vietas. Tiek plānoti arī informācijas un veicināšanas pasākumi, kas vērsti uz atbalsta saņēmējiem un potenciālajiem saņēmējiem. Projekts atbilst darbības programmas “Infrastruktūra un vide 2014.–2020. gadam” un “Infrastruktūras un vides darbības programmas 2014.–2020. gadam” prioritāro virzienu detalizēta apraksta noteikumiem. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is é aidhm an tionscadail na dálaí oibre riachtanacha agus acmhainneacht na hAireachta Aeráide agus Comhshaoil a chothabháil mar Institiúid Idirmheánach agus an Ciste Náisiúnta um Chaomhnú Comhshaoil agus um Bainistíocht Uisce, an Ciste Réigiúnach um Chaomhnú Comhshaoil agus Bainistiú Uisce in Katowice agus an Institiúid Ola agus Gáis — an Institiúid Náisiúnta Taighde mar Institiúidí Cur Chun Feidhme faoin gClár Oibríochtúil Bonneagar agus Comhshaol, chomh maith le córas cur chun feidhme éifeachtúil agus faisnéis éifeachtach agus cur chun cinn an chláir seo a áirithiú. Mar chuid den tionscadal, tá ceannach troscáin agus trealaimh beartaithe. Chun éifeachtúlacht chóras cur chun feidhme an chláir a neartú, déanfar staidéir mheastóireachta. Tabhófar costais do sheirbhísí agus do sholáthairtí a bhaineann le gníomhaíochtaí riaracháin. Tá sé beartaithe oiliúint agus turais staidéir a eagrú d’fhostaithe. Chun cur chun feidhme rianúil an chláir a áirithiú, tá sé beartaithe córais TF a thógáil agus a chothabháil agus tacaíocht a thabhairt do shaineolaithe seachtracha. Déanfar cigireachtaí allamuigh. Tá bearta faisnéise agus cur chun cinn beartaithe freisin a dhíríonn ar thairbhithe agus ar thairbhithe féideartha. Tá an tionscadal ag teacht le forálacha na tuairisce mionsonraithe ar aiseanna tosaíochta Bhonneagar agus Timpeallacht an Chláir Oibríochtúil 2014-2020 agus ar Bhonneagar agus ar Chomhshaol an Chláir Oibríochtúil 2014-2020. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is é aidhm an tionscadail na dálaí oibre riachtanacha agus acmhainneacht na hAireachta Aeráide agus Comhshaoil a chothabháil mar Institiúid Idirmheánach agus an Ciste Náisiúnta um Chaomhnú Comhshaoil agus um Bainistíocht Uisce, an Ciste Réigiúnach um Chaomhnú Comhshaoil agus Bainistiú Uisce in Katowice agus an Institiúid Ola agus Gáis — an Institiúid Náisiúnta Taighde mar Institiúidí Cur Chun Feidhme faoin gClár Oibríochtúil Bonneagar agus Comhshaol, chomh maith le córas cur chun feidhme éifeachtúil agus faisnéis éifeachtach agus cur chun cinn an chláir seo a áirithiú. Mar chuid den tionscadal, tá ceannach troscáin agus trealaimh beartaithe. Chun éifeachtúlacht chóras cur chun feidhme an chláir a neartú, déanfar staidéir mheastóireachta. Tabhófar costais do sheirbhísí agus do sholáthairtí a bhaineann le gníomhaíochtaí riaracháin. Tá sé beartaithe oiliúint agus turais staidéir a eagrú d’fhostaithe. Chun cur chun feidhme rianúil an chláir a áirithiú, tá sé beartaithe córais TF a thógáil agus a chothabháil agus tacaíocht a thabhairt do shaineolaithe seachtracha. Déanfar cigireachtaí allamuigh. Tá bearta faisnéise agus cur chun cinn beartaithe freisin a dhíríonn ar thairbhithe agus ar thairbhithe féideartha. Tá an tionscadal ag teacht le forálacha na tuairisce mionsonraithe ar aiseanna tosaíochta Bhonneagar agus Timpeallacht an Chláir Oibríochtúil 2014-2020 agus ar Bhonneagar agus ar Chomhshaol an Chláir Oibríochtúil 2014-2020. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is é aidhm an tionscadail na dálaí oibre riachtanacha agus acmhainneacht na hAireachta Aeráide agus Comhshaoil a chothabháil mar Institiúid Idirmheánach agus an Ciste Náisiúnta um Chaomhnú Comhshaoil agus um Bainistíocht Uisce, an Ciste Réigiúnach um Chaomhnú Comhshaoil agus Bainistiú Uisce in Katowice agus an Institiúid Ola agus Gáis — an Institiúid Náisiúnta Taighde mar Institiúidí Cur Chun Feidhme faoin gClár Oibríochtúil Bonneagar agus Comhshaol, chomh maith le córas cur chun feidhme éifeachtúil agus faisnéis éifeachtach agus cur chun cinn an chláir seo a áirithiú. Mar chuid den tionscadal, tá ceannach troscáin agus trealaimh beartaithe. Chun éifeachtúlacht chóras cur chun feidhme an chláir a neartú, déanfar staidéir mheastóireachta. Tabhófar costais do sheirbhísí agus do sholáthairtí a bhaineann le gníomhaíochtaí riaracháin. Tá sé beartaithe oiliúint agus turais staidéir a eagrú d’fhostaithe. Chun cur chun feidhme rianúil an chláir a áirithiú, tá sé beartaithe córais TF a thógáil agus a chothabháil agus tacaíocht a thabhairt do shaineolaithe seachtracha. Déanfar cigireachtaí allamuigh. Tá bearta faisnéise agus cur chun cinn beartaithe freisin a dhíríonn ar thairbhithe agus ar thairbhithe féideartha. Tá an tionscadal ag teacht le forálacha na tuairisce mionsonraithe ar aiseanna tosaíochta Bhonneagar agus Timpeallacht an Chláir Oibríochtúil 2014-2020 agus ar Bhonneagar agus ar Chomhshaol an Chláir Oibríochtúil 2014-2020. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Scopul proiectului este de a menține condițiile de muncă necesare și potențialul Ministerului Climei și Mediului în calitate de Instituție Intermediară și Fondul Național pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor, Fondul Regional pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor din Katowice și Institutul de Petrol și Gaze – Institutul Național de Cercetare în calitate de Instituții de Implementare în cadrul Programului Operațional Infrastructură și Mediu, precum și asigurarea unui sistem eficient de implementare și informare și promovare eficace și eficace a acestui program. Ca parte a proiectului, este planificată achiziționarea de mobilier și echipamente. Pentru a consolida eficiența sistemului de punere în aplicare a programului, se vor efectua studii de evaluare. Vor fi suportate costurile aferente serviciilor și bunurilor legate de activitățile administrative. Este planificată organizarea de cursuri de formare și excursii de studiu pentru angajați. Pentru a asigura buna punere în aplicare a programului, sunt planificate construirea și întreținerea sistemelor informatice, precum și sprijinul experților externi. Se vor efectua inspecții pe teren. De asemenea, sunt planificate măsuri de informare și promovare care vizează beneficiarii și potențialii beneficiari. Proiectul este în conformitate cu prevederile descrierii detaliate a axelor prioritare ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020 și ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Scopul proiectului este de a menține condițiile de muncă necesare și potențialul Ministerului Climei și Mediului în calitate de Instituție Intermediară și Fondul Național pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor, Fondul Regional pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor din Katowice și Institutul de Petrol și Gaze – Institutul Național de Cercetare în calitate de Instituții de Implementare în cadrul Programului Operațional Infrastructură și Mediu, precum și asigurarea unui sistem eficient de implementare și informare și promovare eficace și eficace a acestui program. Ca parte a proiectului, este planificată achiziționarea de mobilier și echipamente. Pentru a consolida eficiența sistemului de punere în aplicare a programului, se vor efectua studii de evaluare. Vor fi suportate costurile aferente serviciilor și bunurilor legate de activitățile administrative. Este planificată organizarea de cursuri de formare și excursii de studiu pentru angajați. Pentru a asigura buna punere în aplicare a programului, sunt planificate construirea și întreținerea sistemelor informatice, precum și sprijinul experților externi. Se vor efectua inspecții pe teren. De asemenea, sunt planificate măsuri de informare și promovare care vizează beneficiarii și potențialii beneficiari. Proiectul este în conformitate cu prevederile descrierii detaliate a axelor prioritare ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020 și ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Scopul proiectului este de a menține condițiile de muncă necesare și potențialul Ministerului Climei și Mediului în calitate de Instituție Intermediară și Fondul Național pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor, Fondul Regional pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor din Katowice și Institutul de Petrol și Gaze – Institutul Național de Cercetare în calitate de Instituții de Implementare în cadrul Programului Operațional Infrastructură și Mediu, precum și asigurarea unui sistem eficient de implementare și informare și promovare eficace și eficace a acestui program. Ca parte a proiectului, este planificată achiziționarea de mobilier și echipamente. Pentru a consolida eficiența sistemului de punere în aplicare a programului, se vor efectua studii de evaluare. Vor fi suportate costurile aferente serviciilor și bunurilor legate de activitățile administrative. Este planificată organizarea de cursuri de formare și excursii de studiu pentru angajați. Pentru a asigura buna punere în aplicare a programului, sunt planificate construirea și întreținerea sistemelor informatice, precum și sprijinul experților externi. Se vor efectua inspecții pe teren. De asemenea, sunt planificate măsuri de informare și promovare care vizează beneficiarii și potențialii beneficiari. Proiectul este în conformitate cu prevederile descrierii detaliate a axelor prioritare ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020 și ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Syftet med projektet är att upprätthålla de nödvändiga arbetsförhållandena och potentialen hos klimat- och miljöministeriet som mellaninstitution och den nationella fonden för miljöskydd och vattenförvaltning, den regionala fonden för miljöskydd och vattenförvaltning i Katowice och Institutet för olja och gas – det nationella forskningsinstitutet som genomförandeinstitutioner inom det operativa programmet Infrastruktur och miljö, samt säkerställa ett effektivt genomförandesystem och ändamålsenlig och ändamålsenlig information och främjande av detta program. Som en del av projektet planeras inköp av möbler och utrustning. För att effektivisera programmets genomförande kommer utvärderingsstudier att genomföras. Kostnader för tjänster och tjänster i samband med administrativ verksamhet kommer att uppstå. Det är planerat att organisera utbildningar och studieresor för anställda. För att säkerställa ett smidigt genomförande av programmet planeras byggande och underhåll av it-system och stöd från externa experter. Fältbesiktningar kommer att genomföras. Informationsåtgärder och säljfrämjande åtgärder som riktar sig till stödmottagare och potentiella stödmottagare planeras också. Projektet är i linje med bestämmelserna i den detaljerade beskrivningen av prioriterade områden i det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020 och det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Syftet med projektet är att upprätthålla de nödvändiga arbetsförhållandena och potentialen hos klimat- och miljöministeriet som mellaninstitution och den nationella fonden för miljöskydd och vattenförvaltning, den regionala fonden för miljöskydd och vattenförvaltning i Katowice och Institutet för olja och gas – det nationella forskningsinstitutet som genomförandeinstitutioner inom det operativa programmet Infrastruktur och miljö, samt säkerställa ett effektivt genomförandesystem och ändamålsenlig och ändamålsenlig information och främjande av detta program. Som en del av projektet planeras inköp av möbler och utrustning. För att effektivisera programmets genomförande kommer utvärderingsstudier att genomföras. Kostnader för tjänster och tjänster i samband med administrativ verksamhet kommer att uppstå. Det är planerat att organisera utbildningar och studieresor för anställda. För att säkerställa ett smidigt genomförande av programmet planeras byggande och underhåll av it-system och stöd från externa experter. Fältbesiktningar kommer att genomföras. Informationsåtgärder och säljfrämjande åtgärder som riktar sig till stödmottagare och potentiella stödmottagare planeras också. Projektet är i linje med bestämmelserna i den detaljerade beskrivningen av prioriterade områden i det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020 och det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Syftet med projektet är att upprätthålla de nödvändiga arbetsförhållandena och potentialen hos klimat- och miljöministeriet som mellaninstitution och den nationella fonden för miljöskydd och vattenförvaltning, den regionala fonden för miljöskydd och vattenförvaltning i Katowice och Institutet för olja och gas – det nationella forskningsinstitutet som genomförandeinstitutioner inom det operativa programmet Infrastruktur och miljö, samt säkerställa ett effektivt genomförandesystem och ändamålsenlig och ändamålsenlig information och främjande av detta program. Som en del av projektet planeras inköp av möbler och utrustning. För att effektivisera programmets genomförande kommer utvärderingsstudier att genomföras. Kostnader för tjänster och tjänster i samband med administrativ verksamhet kommer att uppstå. Det är planerat att organisera utbildningar och studieresor för anställda. För att säkerställa ett smidigt genomförande av programmet planeras byggande och underhåll av it-system och stöd från externa experter. Fältbesiktningar kommer att genomföras. Informationsåtgärder och säljfrämjande åtgärder som riktar sig till stödmottagare och potentiella stödmottagare planeras också. Projektet är i linje med bestämmelserna i den detaljerade beskrivningen av prioriterade områden i det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020 och det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ziel des Projekts ist es, die notwendigen Arbeitsbedingungen und das Potenzial des Ministeriums für Klima und Umwelt als Zwischeninstitution und des Nationalen Fonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft, des Regionalfonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft in Kattowitz und des Instituts für Öl und Gas – des Nationalen Forschungsinstituts als Durchführungseinrichtungen im Rahmen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt – zu erhalten sowie ein effizientes Durchführungssystem sowie eine wirksame und wirksame Information und Förderung dieses Programms zu gewährleisten. Im Rahmen des Projekts ist der Kauf von Möbeln und Geräten geplant. Um die Effizienz des Programmdurchführungssystems zu erhöhen, werden Evaluierungsstudien durchgeführt. Kosten für Dienstleistungen und Lieferungen im Zusammenhang mit Verwaltungstätigkeiten entstehen. Es ist geplant, Schulungen und Studienreisen für Mitarbeiter zu organisieren. Um die reibungslose Durchführung des Programms zu gewährleisten, sind der Aufbau und die Wartung von IT-Systemen sowie die Unterstützung externer Experten geplant. Feldbesichtigungen werden durchgeführt. Ferner sind Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Begünstigte und potenzielle Begünstigte geplant. Das Projekt steht im Einklang mit den Bestimmungen der ausführlichen Beschreibung der Prioritätsachsen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020 und des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Ziel des Projekts ist es, die notwendigen Arbeitsbedingungen und das Potenzial des Ministeriums für Klima und Umwelt als Zwischeninstitution und des Nationalen Fonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft, des Regionalfonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft in Kattowitz und des Instituts für Öl und Gas – des Nationalen Forschungsinstituts als Durchführungseinrichtungen im Rahmen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt – zu erhalten sowie ein effizientes Durchführungssystem sowie eine wirksame und wirksame Information und Förderung dieses Programms zu gewährleisten. Im Rahmen des Projekts ist der Kauf von Möbeln und Geräten geplant. Um die Effizienz des Programmdurchführungssystems zu erhöhen, werden Evaluierungsstudien durchgeführt. Kosten für Dienstleistungen und Lieferungen im Zusammenhang mit Verwaltungstätigkeiten entstehen. Es ist geplant, Schulungen und Studienreisen für Mitarbeiter zu organisieren. Um die reibungslose Durchführung des Programms zu gewährleisten, sind der Aufbau und die Wartung von IT-Systemen sowie die Unterstützung externer Experten geplant. Feldbesichtigungen werden durchgeführt. Ferner sind Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Begünstigte und potenzielle Begünstigte geplant. Das Projekt steht im Einklang mit den Bestimmungen der ausführlichen Beschreibung der Prioritätsachsen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020 und des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ziel des Projekts ist es, die notwendigen Arbeitsbedingungen und das Potenzial des Ministeriums für Klima und Umwelt als Zwischeninstitution und des Nationalen Fonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft, des Regionalfonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft in Kattowitz und des Instituts für Öl und Gas – des Nationalen Forschungsinstituts als Durchführungseinrichtungen im Rahmen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt – zu erhalten sowie ein effizientes Durchführungssystem sowie eine wirksame und wirksame Information und Förderung dieses Programms zu gewährleisten. Im Rahmen des Projekts ist der Kauf von Möbeln und Geräten geplant. Um die Effizienz des Programmdurchführungssystems zu erhöhen, werden Evaluierungsstudien durchgeführt. Kosten für Dienstleistungen und Lieferungen im Zusammenhang mit Verwaltungstätigkeiten entstehen. Es ist geplant, Schulungen und Studienreisen für Mitarbeiter zu organisieren. Um die reibungslose Durchführung des Programms zu gewährleisten, sind der Aufbau und die Wartung von IT-Systemen sowie die Unterstützung externer Experten geplant. Feldbesichtigungen werden durchgeführt. Ferner sind Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Begünstigte und potenzielle Begünstigte geplant. Das Projekt steht im Einklang mit den Bestimmungen der ausführlichen Beschreibung der Prioritätsachsen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020 und des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Στόχος του έργου είναι η διατήρηση των απαραίτητων συνθηκών εργασίας και οι δυνατότητες του Υπουργείου Κλίμα και Περιβάλλοντος ως Ενδιάμεσου Ιδρύματος και του Εθνικού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων, του Περιφερειακού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων στο Κατοβίτσε και του Ινστιτούτου Πετρελαίου και Φυσικού Αερίου — του Εθνικού Ινστιτούτου Ερευνών ως Φορέων Εφαρμογής του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον, καθώς και η διασφάλιση ενός αποδοτικού συστήματος υλοποίησης και αποτελεσματικής και αποτελεσματικής ενημέρωσης και προώθησης του προγράμματος. Στο πλαίσιο του έργου, προγραμματίζεται η αγορά επίπλων και εξοπλισμού. Προκειμένου να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα του συστήματος υλοποίησης του προγράμματος, θα εκπονηθούν μελέτες αξιολόγησης. Θα προκύψουν δαπάνες για υπηρεσίες και προμήθειες που σχετίζονται με διοικητικές δραστηριότητες. Προγραμματίζεται η διοργάνωση εκπαιδευτικών προγραμμάτων και ταξιδιών μελέτης για τους εργαζομένους. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ομαλή εφαρμογή του προγράμματος, προγραμματίζεται η κατασκευή και συντήρηση συστημάτων ΤΠ και η υποστήριξη εξωτερικών εμπειρογνωμόνων. Θα διενεργηθούν επιτόπιες επιθεωρήσεις. Προγραμματίζονται επίσης μέτρα ενημέρωσης και προώθησης που απευθύνονται σε δικαιούχους και δυνητικούς δικαιούχους. Το έργο είναι σύμφωνο με τις διατάξεις της αναλυτικής περιγραφής των αξόνων προτεραιότητας του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020 και του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Στόχος του έργου είναι η διατήρηση των απαραίτητων συνθηκών εργασίας και οι δυνατότητες του Υπουργείου Κλίμα και Περιβάλλοντος ως Ενδιάμεσου Ιδρύματος και του Εθνικού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων, του Περιφερειακού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων στο Κατοβίτσε και του Ινστιτούτου Πετρελαίου και Φυσικού Αερίου — του Εθνικού Ινστιτούτου Ερευνών ως Φορέων Εφαρμογής του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον, καθώς και η διασφάλιση ενός αποδοτικού συστήματος υλοποίησης και αποτελεσματικής και αποτελεσματικής ενημέρωσης και προώθησης του προγράμματος. Στο πλαίσιο του έργου, προγραμματίζεται η αγορά επίπλων και εξοπλισμού. Προκειμένου να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα του συστήματος υλοποίησης του προγράμματος, θα εκπονηθούν μελέτες αξιολόγησης. Θα προκύψουν δαπάνες για υπηρεσίες και προμήθειες που σχετίζονται με διοικητικές δραστηριότητες. Προγραμματίζεται η διοργάνωση εκπαιδευτικών προγραμμάτων και ταξιδιών μελέτης για τους εργαζομένους. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ομαλή εφαρμογή του προγράμματος, προγραμματίζεται η κατασκευή και συντήρηση συστημάτων ΤΠ και η υποστήριξη εξωτερικών εμπειρογνωμόνων. Θα διενεργηθούν επιτόπιες επιθεωρήσεις. Προγραμματίζονται επίσης μέτρα ενημέρωσης και προώθησης που απευθύνονται σε δικαιούχους και δυνητικούς δικαιούχους. Το έργο είναι σύμφωνο με τις διατάξεις της αναλυτικής περιγραφής των αξόνων προτεραιότητας του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020 και του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Στόχος του έργου είναι η διατήρηση των απαραίτητων συνθηκών εργασίας και οι δυνατότητες του Υπουργείου Κλίμα και Περιβάλλοντος ως Ενδιάμεσου Ιδρύματος και του Εθνικού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων, του Περιφερειακού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων στο Κατοβίτσε και του Ινστιτούτου Πετρελαίου και Φυσικού Αερίου — του Εθνικού Ινστιτούτου Ερευνών ως Φορέων Εφαρμογής του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον, καθώς και η διασφάλιση ενός αποδοτικού συστήματος υλοποίησης και αποτελεσματικής και αποτελεσματικής ενημέρωσης και προώθησης του προγράμματος. Στο πλαίσιο του έργου, προγραμματίζεται η αγορά επίπλων και εξοπλισμού. Προκειμένου να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα του συστήματος υλοποίησης του προγράμματος, θα εκπονηθούν μελέτες αξιολόγησης. Θα προκύψουν δαπάνες για υπηρεσίες και προμήθειες που σχετίζονται με διοικητικές δραστηριότητες. Προγραμματίζεται η διοργάνωση εκπαιδευτικών προγραμμάτων και ταξιδιών μελέτης για τους εργαζομένους. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ομαλή εφαρμογή του προγράμματος, προγραμματίζεται η κατασκευή και συντήρηση συστημάτων ΤΠ και η υποστήριξη εξωτερικών εμπειρογνωμόνων. Θα διενεργηθούν επιτόπιες επιθεωρήσεις. Προγραμματίζονται επίσης μέτρα ενημέρωσης και προώθησης που απευθύνονται σε δικαιούχους και δυνητικούς δικαιούχους. Το έργο είναι σύμφωνο με τις διατάξεις της αναλυτικής περιγραφής των αξόνων προτεραιότητας του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020 και του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Целта на проекта е да поддържа необходимите условия на труд и потенциала на Министерството на климата и околната среда като междинна институция и Националния фонд за опазване на околната среда и управление на водите, Регионален фонд за опазване на околната среда и управление на водите в Катовице и Института по нефт и газ — Националния изследователски институт като изпълнителни институции по Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“, както и осигуряване на ефикасна система за изпълнение и ефективна и ефективна информация и популяризиране на тази програма. Като част от проекта се планира закупуването на мебели и оборудване. За да се повиши ефективността на системата за изпълнение на програмата, ще бъдат извършени проучвания за оценка. Ще бъдат направени разходи за услуги и доставки, свързани с административни дейности. Планира се да се организират обучения и учебни пътувания за служителите. За да се гарантира гладкото изпълнение на програмата, се планира изграждането и поддръжката на ИТ системи и подкрепата на външни експерти. Ще бъдат извършени проверки на място. Планирани са също мерки за информиране и насърчаване, насочени към бенефициерите и потенциалните бенефициери. Проектът е в съответствие с разпоредбите на Подробното описание на приоритетните оси на Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда 2014—2020„и Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“ 2014—2020 г. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Целта на проекта е да поддържа необходимите условия на труд и потенциала на Министерството на климата и околната среда като междинна институция и Националния фонд за опазване на околната среда и управление на водите, Регионален фонд за опазване на околната среда и управление на водите в Катовице и Института по нефт и газ — Националния изследователски институт като изпълнителни институции по Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“, както и осигуряване на ефикасна система за изпълнение и ефективна и ефективна информация и популяризиране на тази програма. Като част от проекта се планира закупуването на мебели и оборудване. За да се повиши ефективността на системата за изпълнение на програмата, ще бъдат извършени проучвания за оценка. Ще бъдат направени разходи за услуги и доставки, свързани с административни дейности. Планира се да се организират обучения и учебни пътувания за служителите. За да се гарантира гладкото изпълнение на програмата, се планира изграждането и поддръжката на ИТ системи и подкрепата на външни експерти. Ще бъдат извършени проверки на място. Планирани са също мерки за информиране и насърчаване, насочени към бенефициерите и потенциалните бенефициери. Проектът е в съответствие с разпоредбите на Подробното описание на приоритетните оси на Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда 2014—2020„и Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“ 2014—2020 г. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Целта на проекта е да поддържа необходимите условия на труд и потенциала на Министерството на климата и околната среда като междинна институция и Националния фонд за опазване на околната среда и управление на водите, Регионален фонд за опазване на околната среда и управление на водите в Катовице и Института по нефт и газ — Националния изследователски институт като изпълнителни институции по Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“, както и осигуряване на ефикасна система за изпълнение и ефективна и ефективна информация и популяризиране на тази програма. Като част от проекта се планира закупуването на мебели и оборудване. За да се повиши ефективността на системата за изпълнение на програмата, ще бъдат извършени проучвания за оценка. Ще бъдат направени разходи за услуги и доставки, свързани с административни дейности. Планира се да се организират обучения и учебни пътувания за служителите. За да се гарантира гладкото изпълнение на програмата, се планира изграждането и поддръжката на ИТ системи и подкрепата на външни експерти. Ще бъдат извършени проверки на място. Планирани са също мерки за информиране и насърчаване, насочени към бенефициерите и потенциалните бенефициери. Проектът е в съответствие с разпоредбите на Подробното описание на приоритетните оси на Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда 2014—2020„и Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“ 2014—2020 г. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekti eesmärk on säilitada vajalikud töötingimused ning Kliima- ja Keskkonnaministeeriumi kui rakendusasutuse ning riikliku keskkonnakaitse ja veemajanduse fondi, Katowice keskkonnakaitse ja veemajanduse piirkondliku fondi ning nafta- ja gaasiinstituudi kui rakenduskava „Infrastruktuuri ja keskkond“ rakendusasutuste võimalused, samuti tagada tõhus rakendussüsteem ning selle programmi tulemuslik ja tulemuslik teavitamine ja edendamine. Projekti raames planeeritakse mööbli ja seadmete ostmist. Programmi rakendussüsteemi tõhususe suurendamiseks viiakse läbi hindamisuuringud. Tekivad haldustegevusega seotud teenuste ja tarnetega seotud kulud. Kavas on korraldada töötajatele koolitusi ja õppereise. Programmi sujuva rakendamise tagamiseks kavandatakse IT-süsteemide ehitamist ja hooldust ning välisekspertide abi. Viiakse läbi kohapealsed kontrollid. Samuti kavandatakse toetusesaajatele ja potentsiaalsetele toetusesaajatele suunatud teavitamis- ja müügiedendusmeetmeid. Projekt on kooskõlas rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ ning rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ prioriteetsete suundade üksikasjaliku kirjelduse sätetega. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti eesmärk on säilitada vajalikud töötingimused ning Kliima- ja Keskkonnaministeeriumi kui rakendusasutuse ning riikliku keskkonnakaitse ja veemajanduse fondi, Katowice keskkonnakaitse ja veemajanduse piirkondliku fondi ning nafta- ja gaasiinstituudi kui rakenduskava „Infrastruktuuri ja keskkond“ rakendusasutuste võimalused, samuti tagada tõhus rakendussüsteem ning selle programmi tulemuslik ja tulemuslik teavitamine ja edendamine. Projekti raames planeeritakse mööbli ja seadmete ostmist. Programmi rakendussüsteemi tõhususe suurendamiseks viiakse läbi hindamisuuringud. Tekivad haldustegevusega seotud teenuste ja tarnetega seotud kulud. Kavas on korraldada töötajatele koolitusi ja õppereise. Programmi sujuva rakendamise tagamiseks kavandatakse IT-süsteemide ehitamist ja hooldust ning välisekspertide abi. Viiakse läbi kohapealsed kontrollid. Samuti kavandatakse toetusesaajatele ja potentsiaalsetele toetusesaajatele suunatud teavitamis- ja müügiedendusmeetmeid. Projekt on kooskõlas rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ ning rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ prioriteetsete suundade üksikasjaliku kirjelduse sätetega. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti eesmärk on säilitada vajalikud töötingimused ning Kliima- ja Keskkonnaministeeriumi kui rakendusasutuse ning riikliku keskkonnakaitse ja veemajanduse fondi, Katowice keskkonnakaitse ja veemajanduse piirkondliku fondi ning nafta- ja gaasiinstituudi kui rakenduskava „Infrastruktuuri ja keskkond“ rakendusasutuste võimalused, samuti tagada tõhus rakendussüsteem ning selle programmi tulemuslik ja tulemuslik teavitamine ja edendamine. Projekti raames planeeritakse mööbli ja seadmete ostmist. Programmi rakendussüsteemi tõhususe suurendamiseks viiakse läbi hindamisuuringud. Tekivad haldustegevusega seotud teenuste ja tarnetega seotud kulud. Kavas on korraldada töötajatele koolitusi ja õppereise. Programmi sujuva rakendamise tagamiseks kavandatakse IT-süsteemide ehitamist ja hooldust ning välisekspertide abi. Viiakse läbi kohapealsed kontrollid. Samuti kavandatakse toetusesaajatele ja potentsiaalsetele toetusesaajatele suunatud teavitamis- ja müügiedendusmeetmeid. Projekt on kooskõlas rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ ning rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ prioriteetsete suundade üksikasjaliku kirjelduse sätetega. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Scopul proiectului este de a menține condițiile de muncă necesare și potențialul Ministerului Climei și Mediului în calitate de Instituție Intermediară și Fondul Național pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor, Fondul Regional pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor din Katowice și Institutul de Petrol și Gaze – Institutul Național de Cercetare în calitate de Instituții de Implementare în cadrul Programului Operațional Infrastructură și Mediu, precum și asigurarea unui sistem eficient de implementare și informare și promovare eficace și eficace a acestui program. Ca parte a proiectului, este planificată achiziționarea de mobilier și echipamente. Pentru a consolida eficiența sistemului de punere în aplicare a programului, se vor efectua studii de evaluare. Vor fi suportate costurile aferente serviciilor și bunurilor legate de activitățile administrative. Este planificată organizarea de cursuri de formare și excursii de studiu pentru angajați. Pentru a asigura buna punere în aplicare a programului, sunt planificate construirea și întreținerea sistemelor informatice, precum și sprijinul experților externi. Se vor efectua inspecții pe teren. De asemenea, sunt planificate măsuri de informare și promovare care vizează beneficiarii și potențialii beneficiari. Proiectul este în conformitate cu prevederile descrierii detaliate a axelor prioritare ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020 și ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Scopul proiectului este de a menține condițiile de muncă necesare și potențialul Ministerului Climei și Mediului în calitate de Instituție Intermediară și Fondul Național pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor, Fondul Regional pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor din Katowice și Institutul de Petrol și Gaze – Institutul Național de Cercetare în calitate de Instituții de Implementare în cadrul Programului Operațional Infrastructură și Mediu, precum și asigurarea unui sistem eficient de implementare și informare și promovare eficace și eficace a acestui program. Ca parte a proiectului, este planificată achiziționarea de mobilier și echipamente. Pentru a consolida eficiența sistemului de punere în aplicare a programului, se vor efectua studii de evaluare. Vor fi suportate costurile aferente serviciilor și bunurilor legate de activitățile administrative. Este planificată organizarea de cursuri de formare și excursii de studiu pentru angajați. Pentru a asigura buna punere în aplicare a programului, sunt planificate construirea și întreținerea sistemelor informatice, precum și sprijinul experților externi. Se vor efectua inspecții pe teren. De asemenea, sunt planificate măsuri de informare și promovare care vizează beneficiarii și potențialii beneficiari. Proiectul este în conformitate cu prevederile descrierii detaliate a axelor prioritare ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020 și ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Scopul proiectului este de a menține condițiile de muncă necesare și potențialul Ministerului Climei și Mediului în calitate de Instituție Intermediară și Fondul Național pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor, Fondul Regional pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor din Katowice și Institutul de Petrol și Gaze – Institutul Național de Cercetare în calitate de Instituții de Implementare în cadrul Programului Operațional Infrastructură și Mediu, precum și asigurarea unui sistem eficient de implementare și informare și promovare eficace și eficace a acestui program. Ca parte a proiectului, este planificată achiziționarea de mobilier și echipamente. Pentru a consolida eficiența sistemului de punere în aplicare a programului, se vor efectua studii de evaluare. Vor fi suportate costurile aferente serviciilor și bunurilor legate de activitățile administrative. Este planificată organizarea de cursuri de formare și excursii de studiu pentru angajați. Pentru a asigura buna punere în aplicare a programului, sunt planificate construirea și întreținerea sistemelor informatice, precum și sprijinul experților externi. Se vor efectua inspecții pe teren. De asemenea, sunt planificate măsuri de informare și promovare care vizează beneficiarii și potențialii beneficiari. Proiectul este în conformitate cu prevederile descrierii detaliate a axelor prioritare ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020 și ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cieľom projektu je zachovať potrebné pracovné podmienky a potenciál Ministerstva klímy a životného prostredia ako sprostredkovateľskej inštitúcie a Národného fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva, Regionálneho fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva v Katoviciach a Inštitútu ropy a zemného plynu – Národného výskumného ústavu ako implementačných inštitúcií v rámci operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie, ako aj zabezpečiť efektívny implementačný systém a účinné a účinné informovanie a propagáciu tohto programu. V rámci projektu sa plánuje nákup nábytku a vybavenia. S cieľom posilniť efektívnosť systému vykonávania programu sa vykonajú hodnotiace štúdie. Náklady na služby a dodávky súvisiace s administratívnymi činnosťami vzniknú. Plánuje sa organizovať školenia a študijné cesty pre zamestnancov. S cieľom zabezpečiť bezproblémové vykonávanie programu sa plánuje výstavba a údržba IT systémov a podpora externých odborníkov. Vykonajú sa kontroly v teréne. Plánujú sa aj informačné a propagačné opatrenia zamerané na príjemcov a potenciálnych príjemcov. Projekt je v súlade s ustanoveniami podrobného opisu prioritných osí operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020 a operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom projektu je zachovať potrebné pracovné podmienky a potenciál Ministerstva klímy a životného prostredia ako sprostredkovateľskej inštitúcie a Národného fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva, Regionálneho fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva v Katoviciach a Inštitútu ropy a zemného plynu – Národného výskumného ústavu ako implementačných inštitúcií v rámci operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie, ako aj zabezpečiť efektívny implementačný systém a účinné a účinné informovanie a propagáciu tohto programu. V rámci projektu sa plánuje nákup nábytku a vybavenia. S cieľom posilniť efektívnosť systému vykonávania programu sa vykonajú hodnotiace štúdie. Náklady na služby a dodávky súvisiace s administratívnymi činnosťami vzniknú. Plánuje sa organizovať školenia a študijné cesty pre zamestnancov. S cieľom zabezpečiť bezproblémové vykonávanie programu sa plánuje výstavba a údržba IT systémov a podpora externých odborníkov. Vykonajú sa kontroly v teréne. Plánujú sa aj informačné a propagačné opatrenia zamerané na príjemcov a potenciálnych príjemcov. Projekt je v súlade s ustanoveniami podrobného opisu prioritných osí operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020 a operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom projektu je zachovať potrebné pracovné podmienky a potenciál Ministerstva klímy a životného prostredia ako sprostredkovateľskej inštitúcie a Národného fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva, Regionálneho fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva v Katoviciach a Inštitútu ropy a zemného plynu – Národného výskumného ústavu ako implementačných inštitúcií v rámci operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie, ako aj zabezpečiť efektívny implementačný systém a účinné a účinné informovanie a propagáciu tohto programu. V rámci projektu sa plánuje nákup nábytku a vybavenia. S cieľom posilniť efektívnosť systému vykonávania programu sa vykonajú hodnotiace štúdie. Náklady na služby a dodávky súvisiace s administratívnymi činnosťami vzniknú. Plánuje sa organizovať školenia a študijné cesty pre zamestnancov. S cieľom zabezpečiť bezproblémové vykonávanie programu sa plánuje výstavba a údržba IT systémov a podpora externých odborníkov. Vykonajú sa kontroly v teréne. Plánujú sa aj informačné a propagačné opatrenia zamerané na príjemcov a potenciálnych príjemcov. Projekt je v súlade s ustanoveniami podrobného opisu prioritných osí operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020 a operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cílem projektu je udržet potřebné pracovní podmínky a potenciál Ministerstva pro klima a životní prostředí jako zprostředkující instituce a Národního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství, Regionálního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství v Katovicích a Ústavu ropy a zemního plynu – Národního výzkumného ústavu jako prováděcích institucí v rámci operačního programu Infrastruktura a životní prostředí, jakož i zajištění efektivního implementačního systému a efektivního a efektivního informování a propagace tohoto programu. V rámci projektu je plánován nákup nábytku a vybavení. V zájmu posílení účinnosti systému provádění programu budou provedeny hodnotící studie. Vzniknou náklady na služby a dodávky související se správní činností. Je plánováno pořádání školení a studijních cest pro zaměstnance. V zájmu zajištění hladkého provádění programu se plánuje výstavba a údržba systémů IT a podpora externích odborníků. Budou provedeny inspekce v terénu. Plánují se rovněž informační a propagační opatření zaměřená na příjemce a potenciální příjemce. Projekt je v souladu s ustanoveními podrobného popisu prioritních os operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020 a operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem projektu je udržet potřebné pracovní podmínky a potenciál Ministerstva pro klima a životní prostředí jako zprostředkující instituce a Národního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství, Regionálního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství v Katovicích a Ústavu ropy a zemního plynu – Národního výzkumného ústavu jako prováděcích institucí v rámci operačního programu Infrastruktura a životní prostředí, jakož i zajištění efektivního implementačního systému a efektivního a efektivního informování a propagace tohoto programu. V rámci projektu je plánován nákup nábytku a vybavení. V zájmu posílení účinnosti systému provádění programu budou provedeny hodnotící studie. Vzniknou náklady na služby a dodávky související se správní činností. Je plánováno pořádání školení a studijních cest pro zaměstnance. V zájmu zajištění hladkého provádění programu se plánuje výstavba a údržba systémů IT a podpora externích odborníků. Budou provedeny inspekce v terénu. Plánují se rovněž informační a propagační opatření zaměřená na příjemce a potenciální příjemce. Projekt je v souladu s ustanoveními podrobného popisu prioritních os operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020 a operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem projektu je udržet potřebné pracovní podmínky a potenciál Ministerstva pro klima a životní prostředí jako zprostředkující instituce a Národního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství, Regionálního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství v Katovicích a Ústavu ropy a zemního plynu – Národního výzkumného ústavu jako prováděcích institucí v rámci operačního programu Infrastruktura a životní prostředí, jakož i zajištění efektivního implementačního systému a efektivního a efektivního informování a propagace tohoto programu. V rámci projektu je plánován nákup nábytku a vybavení. V zájmu posílení účinnosti systému provádění programu budou provedeny hodnotící studie. Vzniknou náklady na služby a dodávky související se správní činností. Je plánováno pořádání školení a studijních cest pro zaměstnance. V zájmu zajištění hladkého provádění programu se plánuje výstavba a údržba systémů IT a podpora externích odborníků. Budou provedeny inspekce v terénu. Plánují se rovněž informační a propagační opatření zaměřená na příjemce a potenciální příjemce. Projekt je v souladu s ustanoveními podrobného popisu prioritních os operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020 a operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is é aidhm an tionscadail na dálaí oibre riachtanacha agus acmhainneacht na hAireachta Aeráide agus Comhshaoil a chothabháil mar Institiúid Idirmheánach agus an Ciste Náisiúnta um Chaomhnú Comhshaoil agus um Bainistíocht Uisce, an Ciste Réigiúnach um Chaomhnú Comhshaoil agus Bainistiú Uisce in Katowice agus an Institiúid Ola agus Gáis — an Institiúid Náisiúnta Taighde mar Institiúidí Cur Chun Feidhme faoin gClár Oibríochtúil Bonneagar agus Comhshaol, chomh maith le córas cur chun feidhme éifeachtúil agus faisnéis éifeachtach agus cur chun cinn an chláir seo a áirithiú. Mar chuid den tionscadal, tá ceannach troscáin agus trealaimh beartaithe. Chun éifeachtúlacht chóras cur chun feidhme an chláir a neartú, déanfar staidéir mheastóireachta. Tabhófar costais do sheirbhísí agus do sholáthairtí a bhaineann le gníomhaíochtaí riaracháin. Tá sé beartaithe oiliúint agus turais staidéir a eagrú d’fhostaithe. Chun cur chun feidhme rianúil an chláir a áirithiú, tá sé beartaithe córais TF a thógáil agus a chothabháil agus tacaíocht a thabhairt do shaineolaithe seachtracha. Déanfar cigireachtaí allamuigh. Tá bearta faisnéise agus cur chun cinn beartaithe freisin a dhíríonn ar thairbhithe agus ar thairbhithe féideartha. Tá an tionscadal ag teacht le forálacha na tuairisce mionsonraithe ar aiseanna tosaíochta Bhonneagar agus Timpeallacht an Chláir Oibríochtúil 2014-2020 agus ar Bhonneagar agus ar Chomhshaol an Chláir Oibríochtúil 2014-2020. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is é aidhm an tionscadail na dálaí oibre riachtanacha agus acmhainneacht na hAireachta Aeráide agus Comhshaoil a chothabháil mar Institiúid Idirmheánach agus an Ciste Náisiúnta um Chaomhnú Comhshaoil agus um Bainistíocht Uisce, an Ciste Réigiúnach um Chaomhnú Comhshaoil agus Bainistiú Uisce in Katowice agus an Institiúid Ola agus Gáis — an Institiúid Náisiúnta Taighde mar Institiúidí Cur Chun Feidhme faoin gClár Oibríochtúil Bonneagar agus Comhshaol, chomh maith le córas cur chun feidhme éifeachtúil agus faisnéis éifeachtach agus cur chun cinn an chláir seo a áirithiú. Mar chuid den tionscadal, tá ceannach troscáin agus trealaimh beartaithe. Chun éifeachtúlacht chóras cur chun feidhme an chláir a neartú, déanfar staidéir mheastóireachta. Tabhófar costais do sheirbhísí agus do sholáthairtí a bhaineann le gníomhaíochtaí riaracháin. Tá sé beartaithe oiliúint agus turais staidéir a eagrú d’fhostaithe. Chun cur chun feidhme rianúil an chláir a áirithiú, tá sé beartaithe córais TF a thógáil agus a chothabháil agus tacaíocht a thabhairt do shaineolaithe seachtracha. Déanfar cigireachtaí allamuigh. Tá bearta faisnéise agus cur chun cinn beartaithe freisin a dhíríonn ar thairbhithe agus ar thairbhithe féideartha. Tá an tionscadal ag teacht le forálacha na tuairisce mionsonraithe ar aiseanna tosaíochta Bhonneagar agus Timpeallacht an Chláir Oibríochtúil 2014-2020 agus ar Bhonneagar agus ar Chomhshaol an Chláir Oibríochtúil 2014-2020. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is é aidhm an tionscadail na dálaí oibre riachtanacha agus acmhainneacht na hAireachta Aeráide agus Comhshaoil a chothabháil mar Institiúid Idirmheánach agus an Ciste Náisiúnta um Chaomhnú Comhshaoil agus um Bainistíocht Uisce, an Ciste Réigiúnach um Chaomhnú Comhshaoil agus Bainistiú Uisce in Katowice agus an Institiúid Ola agus Gáis — an Institiúid Náisiúnta Taighde mar Institiúidí Cur Chun Feidhme faoin gClár Oibríochtúil Bonneagar agus Comhshaol, chomh maith le córas cur chun feidhme éifeachtúil agus faisnéis éifeachtach agus cur chun cinn an chláir seo a áirithiú. Mar chuid den tionscadal, tá ceannach troscáin agus trealaimh beartaithe. Chun éifeachtúlacht chóras cur chun feidhme an chláir a neartú, déanfar staidéir mheastóireachta. Tabhófar costais do sheirbhísí agus do sholáthairtí a bhaineann le gníomhaíochtaí riaracháin. Tá sé beartaithe oiliúint agus turais staidéir a eagrú d’fhostaithe. Chun cur chun feidhme rianúil an chláir a áirithiú, tá sé beartaithe córais TF a thógáil agus a chothabháil agus tacaíocht a thabhairt do shaineolaithe seachtracha. Déanfar cigireachtaí allamuigh. Tá bearta faisnéise agus cur chun cinn beartaithe freisin a dhíríonn ar thairbhithe agus ar thairbhithe féideartha. Tá an tionscadal ag teacht le forálacha na tuairisce mionsonraithe ar aiseanna tosaíochta Bhonneagar agus Timpeallacht an Chláir Oibríochtúil 2014-2020 agus ar Bhonneagar agus ar Chomhshaol an Chláir Oibríochtúil 2014-2020. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeen tavoitteena on ylläpitää tarvittavat työolot ja mahdollisuudet, joita ilmasto- ja ympäristöministeriöllä on välillisenä laitoksena ja valtakunnallisena ympäristönsuojelu- ja vesihuoltorahastona, Katowicen ympäristönsuojelu- ja vesihuollon aluerahastona ja Öljy- ja kaasulaitoksena – Kansallisena tutkimuslaitoksena toimenpideohjelman Infrastruktuuri- ja ympäristöohjelman täytäntöönpanolaitoksina, sekä varmistaa tehokas täytäntöönpanojärjestelmä sekä ohjelman tehokas ja vaikuttava tiedotus ja edistäminen. Osana hanketta suunnitellaan huonekalujen ja laitteiden hankintaa. Ohjelman täytäntöönpanojärjestelmän tehostamiseksi tehdään arviointitutkimuksia. Hallinnolliseen toimintaan liittyvistä palveluista ja tarvikkeista aiheutuu kustannuksia. Tarkoituksena on järjestää työntekijöille koulutusta ja opintomatkoja. Ohjelman sujuvan täytäntöönpanon varmistamiseksi suunnitellaan tietojärjestelmien rakentamista ja ylläpitoa sekä ulkopuolisten asiantuntijoiden tukea. Viljelystarkastukset tehdään. Lisäksi suunnitellaan tuensaajia ja mahdollisia edunsaajia koskevia tiedotus- ja menekinedistämistoimia. Hanke on yhdenmukainen toimenpideohjelman ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) ja ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) toimintalinjojen yksityiskohtaisen kuvauksen kanssa. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen tavoitteena on ylläpitää tarvittavat työolot ja mahdollisuudet, joita ilmasto- ja ympäristöministeriöllä on välillisenä laitoksena ja valtakunnallisena ympäristönsuojelu- ja vesihuoltorahastona, Katowicen ympäristönsuojelu- ja vesihuollon aluerahastona ja Öljy- ja kaasulaitoksena – Kansallisena tutkimuslaitoksena toimenpideohjelman Infrastruktuuri- ja ympäristöohjelman täytäntöönpanolaitoksina, sekä varmistaa tehokas täytäntöönpanojärjestelmä sekä ohjelman tehokas ja vaikuttava tiedotus ja edistäminen. Osana hanketta suunnitellaan huonekalujen ja laitteiden hankintaa. Ohjelman täytäntöönpanojärjestelmän tehostamiseksi tehdään arviointitutkimuksia. Hallinnolliseen toimintaan liittyvistä palveluista ja tarvikkeista aiheutuu kustannuksia. Tarkoituksena on järjestää työntekijöille koulutusta ja opintomatkoja. Ohjelman sujuvan täytäntöönpanon varmistamiseksi suunnitellaan tietojärjestelmien rakentamista ja ylläpitoa sekä ulkopuolisten asiantuntijoiden tukea. Viljelystarkastukset tehdään. Lisäksi suunnitellaan tuensaajia ja mahdollisia edunsaajia koskevia tiedotus- ja menekinedistämistoimia. Hanke on yhdenmukainen toimenpideohjelman ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) ja ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) toimintalinjojen yksityiskohtaisen kuvauksen kanssa. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen tavoitteena on ylläpitää tarvittavat työolot ja mahdollisuudet, joita ilmasto- ja ympäristöministeriöllä on välillisenä laitoksena ja valtakunnallisena ympäristönsuojelu- ja vesihuoltorahastona, Katowicen ympäristönsuojelu- ja vesihuollon aluerahastona ja Öljy- ja kaasulaitoksena – Kansallisena tutkimuslaitoksena toimenpideohjelman Infrastruktuuri- ja ympäristöohjelman täytäntöönpanolaitoksina, sekä varmistaa tehokas täytäntöönpanojärjestelmä sekä ohjelman tehokas ja vaikuttava tiedotus ja edistäminen. Osana hanketta suunnitellaan huonekalujen ja laitteiden hankintaa. Ohjelman täytäntöönpanojärjestelmän tehostamiseksi tehdään arviointitutkimuksia. Hallinnolliseen toimintaan liittyvistä palveluista ja tarvikkeista aiheutuu kustannuksia. Tarkoituksena on järjestää työntekijöille koulutusta ja opintomatkoja. Ohjelman sujuvan täytäntöönpanon varmistamiseksi suunnitellaan tietojärjestelmien rakentamista ja ylläpitoa sekä ulkopuolisten asiantuntijoiden tukea. Viljelystarkastukset tehdään. Lisäksi suunnitellaan tuensaajia ja mahdollisia edunsaajia koskevia tiedotus- ja menekinedistämistoimia. Hanke on yhdenmukainen toimenpideohjelman ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) ja ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) toimintalinjojen yksityiskohtaisen kuvauksen kanssa. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj projekta je održavanje potrebnih uvjeta rada i potencijala Ministarstva klime i okoliša kao posredničke ustanove i Nacionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo, Regionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo u Katowicama i Instituta za naftu i plin – Nacionalni institut za istraživanje kao provedbene institucije u okviru Operativnog programa Infrastruktura i okoliš, kao i osiguravanje učinkovitog sustava provedbe te djelotvornog i djelotvornog informiranja i promicanja ovog programa. U sklopu projekta planira se kupnja namještaja i opreme. Kako bi se povećala učinkovitost sustava provedbe programa, provest će se evaluacijske studije. Troškovi usluga i robe povezane s administrativnim aktivnostima snosit će se. Planira se organiziranje treninga i studijskih putovanja za zaposlenike. Kako bi se osigurala neometana provedba programa, planira se izgradnja i održavanje IT sustava te potpora vanjskih stručnjaka. Provest će se terenski pregledi. Planirane su i mjere informiranja i promocije usmjerene na korisnike i potencijalne korisnike. Projekt je u skladu s odredbama Detaljnog opisa prioritetnih osi Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. i Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je održavanje potrebnih uvjeta rada i potencijala Ministarstva klime i okoliša kao posredničke ustanove i Nacionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo, Regionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo u Katowicama i Instituta za naftu i plin – Nacionalni institut za istraživanje kao provedbene institucije u okviru Operativnog programa Infrastruktura i okoliš, kao i osiguravanje učinkovitog sustava provedbe te djelotvornog i djelotvornog informiranja i promicanja ovog programa. U sklopu projekta planira se kupnja namještaja i opreme. Kako bi se povećala učinkovitost sustava provedbe programa, provest će se evaluacijske studije. Troškovi usluga i robe povezane s administrativnim aktivnostima snosit će se. Planira se organiziranje treninga i studijskih putovanja za zaposlenike. Kako bi se osigurala neometana provedba programa, planira se izgradnja i održavanje IT sustava te potpora vanjskih stručnjaka. Provest će se terenski pregledi. Planirane su i mjere informiranja i promocije usmjerene na korisnike i potencijalne korisnike. Projekt je u skladu s odredbama Detaljnog opisa prioritetnih osi Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. i Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je održavanje potrebnih uvjeta rada i potencijala Ministarstva klime i okoliša kao posredničke ustanove i Nacionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo, Regionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo u Katowicama i Instituta za naftu i plin – Nacionalni institut za istraživanje kao provedbene institucije u okviru Operativnog programa Infrastruktura i okoliš, kao i osiguravanje učinkovitog sustava provedbe te djelotvornog i djelotvornog informiranja i promicanja ovog programa. U sklopu projekta planira se kupnja namještaja i opreme. Kako bi se povećala učinkovitost sustava provedbe programa, provest će se evaluacijske studije. Troškovi usluga i robe povezane s administrativnim aktivnostima snosit će se. Planira se organiziranje treninga i studijskih putovanja za zaposlenike. Kako bi se osigurala neometana provedba programa, planira se izgradnja i održavanje IT sustava te potpora vanjskih stručnjaka. Provest će se terenski pregledi. Planirane su i mjere informiranja i promocije usmjerene na korisnike i potencijalne korisnike. Projekt je u skladu s odredbama Detaljnog opisa prioritetnih osi Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. i Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L’objectif du projet est de maintenir les conditions de travail nécessaires et le potentiel du Ministère du climat et de l’environnement en tant qu’institution intermédiaire et du Fonds national pour la protection de l’environnement et la gestion de l’eau, du Fonds régional pour la protection de l’environnement et de la gestion de l’eau à Katowice et de l’Institut du pétrole et du gaz — l’Institut national de recherche en tant qu’institutions de mise en œuvre dans le cadre du programme opérationnel Infrastructures et environnement, ainsi que de garantir un système de mise en œuvre efficace et une information et une promotion efficaces de ce programme. Dans le cadre du projet, l’achat de mobilier et d’équipement est prévu. Afin de renforcer l’efficacité du système de mise en œuvre du programme, des études d’évaluation seront réalisées. Les coûts des services et des fournitures liés aux activités administratives seront engagés. Il est prévu d’organiser des formations et des voyages d’études pour les employés. Afin d’assurer la bonne mise en œuvre du programme, la construction et la maintenance de systèmes informatiques et le soutien d’experts externes sont prévus. Des inspections sur le terrain seront effectuées. Des mesures d’information et de promotion ciblant les bénéficiaires et les bénéficiaires potentiels sont également prévues. Le projet est conforme aux dispositions de la description détaillée des axes prioritaires du programme opérationnel «Infrastructures et environnement» 2014-2020 et du programme opérationnel «Infrastructures et environnement 2014-2020». (French) | |||||||||||||||
Property / summary: L’objectif du projet est de maintenir les conditions de travail nécessaires et le potentiel du Ministère du climat et de l’environnement en tant qu’institution intermédiaire et du Fonds national pour la protection de l’environnement et la gestion de l’eau, du Fonds régional pour la protection de l’environnement et de la gestion de l’eau à Katowice et de l’Institut du pétrole et du gaz — l’Institut national de recherche en tant qu’institutions de mise en œuvre dans le cadre du programme opérationnel Infrastructures et environnement, ainsi que de garantir un système de mise en œuvre efficace et une information et une promotion efficaces de ce programme. Dans le cadre du projet, l’achat de mobilier et d’équipement est prévu. Afin de renforcer l’efficacité du système de mise en œuvre du programme, des études d’évaluation seront réalisées. Les coûts des services et des fournitures liés aux activités administratives seront engagés. Il est prévu d’organiser des formations et des voyages d’études pour les employés. Afin d’assurer la bonne mise en œuvre du programme, la construction et la maintenance de systèmes informatiques et le soutien d’experts externes sont prévus. Des inspections sur le terrain seront effectuées. Des mesures d’information et de promotion ciblant les bénéficiaires et les bénéficiaires potentiels sont également prévues. Le projet est conforme aux dispositions de la description détaillée des axes prioritaires du programme opérationnel «Infrastructures et environnement» 2014-2020 et du programme opérationnel «Infrastructures et environnement 2014-2020». (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L’objectif du projet est de maintenir les conditions de travail nécessaires et le potentiel du Ministère du climat et de l’environnement en tant qu’institution intermédiaire et du Fonds national pour la protection de l’environnement et la gestion de l’eau, du Fonds régional pour la protection de l’environnement et de la gestion de l’eau à Katowice et de l’Institut du pétrole et du gaz — l’Institut national de recherche en tant qu’institutions de mise en œuvre dans le cadre du programme opérationnel Infrastructures et environnement, ainsi que de garantir un système de mise en œuvre efficace et une information et une promotion efficaces de ce programme. Dans le cadre du projet, l’achat de mobilier et d’équipement est prévu. Afin de renforcer l’efficacité du système de mise en œuvre du programme, des études d’évaluation seront réalisées. Les coûts des services et des fournitures liés aux activités administratives seront engagés. Il est prévu d’organiser des formations et des voyages d’études pour les employés. Afin d’assurer la bonne mise en œuvre du programme, la construction et la maintenance de systèmes informatiques et le soutien d’experts externes sont prévus. Des inspections sur le terrain seront effectuées. Des mesures d’information et de promotion ciblant les bénéficiaires et les bénéficiaires potentiels sont également prévues. Le projet est conforme aux dispositions de la description détaillée des axes prioritaires du programme opérationnel «Infrastructures et environnement» 2014-2020 et du programme opérationnel «Infrastructures et environnement 2014-2020». (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Het doel van het project is het handhaven van de noodzakelijke arbeidsomstandigheden en het potentieel van het ministerie van Klimaat en Milieu als intermediaire instelling en het Nationaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer, het Regionaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer in Katowice en het Instituut voor Olie en Gas — het Nationaal Onderzoeksinstituut als uitvoerende instellingen in het kader van het operationele programma Infrastructuur en Milieu, en zorgen voor een efficiënt uitvoeringssysteem en effectieve en doeltreffende voorlichting en bevordering van dit programma. Als onderdeel van het project is de aankoop van meubels en apparatuur gepland. Om de efficiëntie van het systeem voor de uitvoering van het programma te vergroten, zullen evaluatiestudies worden uitgevoerd. Kosten voor diensten en leveringen in verband met administratieve activiteiten zullen worden gemaakt. Het is de bedoeling om trainingen en studiereizen voor werknemers te organiseren. Met het oog op een soepele uitvoering van het programma zijn de bouw en het onderhoud van IT-systemen en de ondersteuning van externe deskundigen gepland. Er zullen veldinspecties worden uitgevoerd. Er zijn ook voorlichtings- en afzetbevorderingsacties gepland die gericht zijn op begunstigden en potentiële begunstigden. Het project is in overeenstemming met de bepalingen van de gedetailleerde beschrijving van de prioritaire assen van het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020 en het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Het doel van het project is het handhaven van de noodzakelijke arbeidsomstandigheden en het potentieel van het ministerie van Klimaat en Milieu als intermediaire instelling en het Nationaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer, het Regionaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer in Katowice en het Instituut voor Olie en Gas — het Nationaal Onderzoeksinstituut als uitvoerende instellingen in het kader van het operationele programma Infrastructuur en Milieu, en zorgen voor een efficiënt uitvoeringssysteem en effectieve en doeltreffende voorlichting en bevordering van dit programma. Als onderdeel van het project is de aankoop van meubels en apparatuur gepland. Om de efficiëntie van het systeem voor de uitvoering van het programma te vergroten, zullen evaluatiestudies worden uitgevoerd. Kosten voor diensten en leveringen in verband met administratieve activiteiten zullen worden gemaakt. Het is de bedoeling om trainingen en studiereizen voor werknemers te organiseren. Met het oog op een soepele uitvoering van het programma zijn de bouw en het onderhoud van IT-systemen en de ondersteuning van externe deskundigen gepland. Er zullen veldinspecties worden uitgevoerd. Er zijn ook voorlichtings- en afzetbevorderingsacties gepland die gericht zijn op begunstigden en potentiële begunstigden. Het project is in overeenstemming met de bepalingen van de gedetailleerde beschrijving van de prioritaire assen van het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020 en het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Het doel van het project is het handhaven van de noodzakelijke arbeidsomstandigheden en het potentieel van het ministerie van Klimaat en Milieu als intermediaire instelling en het Nationaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer, het Regionaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer in Katowice en het Instituut voor Olie en Gas — het Nationaal Onderzoeksinstituut als uitvoerende instellingen in het kader van het operationele programma Infrastructuur en Milieu, en zorgen voor een efficiënt uitvoeringssysteem en effectieve en doeltreffende voorlichting en bevordering van dit programma. Als onderdeel van het project is de aankoop van meubels en apparatuur gepland. Om de efficiëntie van het systeem voor de uitvoering van het programma te vergroten, zullen evaluatiestudies worden uitgevoerd. Kosten voor diensten en leveringen in verband met administratieve activiteiten zullen worden gemaakt. Het is de bedoeling om trainingen en studiereizen voor werknemers te organiseren. Met het oog op een soepele uitvoering van het programma zijn de bouw en het onderhoud van IT-systemen en de ondersteuning van externe deskundigen gepland. Er zullen veldinspecties worden uitgevoerd. Er zijn ook voorlichtings- en afzetbevorderingsacties gepland die gericht zijn op begunstigden en potentiële begunstigden. Het project is in overeenstemming met de bepalingen van de gedetailleerde beschrijving van de prioritaire assen van het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020 en het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O objetivo do projeto é manter as condições de trabalho necessárias e o potencial do Ministério do Clima e do Ambiente enquanto Instituição Intermediária e do Fundo Nacional de Proteção Ambiental e Gestão da Água, do Fundo Regional de Proteção Ambiental e Gestão da Água em Katowice e do Instituto de Petróleo e Gás — Instituto Nacional de Investigação como Instituições de Execução no âmbito do Programa Operacional Infraestrutura e Ambiente, bem como assegurar um sistema de implementação eficiente e uma informação e promoção eficazes e eficazes deste programa. No âmbito do projeto, está prevista a aquisição de mobiliário e equipamento. A fim de reforçar a eficiência do sistema de execução do programa, serão realizados estudos de avaliação. Serão incorridos custos de serviços e fornecimentos relacionados com atividades administrativas. Está previsto organizar treinamentos e viagens de estudo para funcionários. A fim de assegurar a boa execução do programa, está prevista a construção e manutenção de sistemas informáticos e o apoio de peritos externos. Serão efetuadas inspeções no terreno. Estão igualmente previstas ações de informação e promoção destinadas aos beneficiários e potenciais beneficiários. O projeto está em conformidade com as disposições da descrição pormenorizada dos eixos prioritários do Programa Operacional Infraestrutura e Ambiente 2014-2020 e do Programa Operacional Infraestrutura e Ambiente 2014-2020. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O objetivo do projeto é manter as condições de trabalho necessárias e o potencial do Ministério do Clima e do Ambiente enquanto Instituição Intermediária e do Fundo Nacional de Proteção Ambiental e Gestão da Água, do Fundo Regional de Proteção Ambiental e Gestão da Água em Katowice e do Instituto de Petróleo e Gás — Instituto Nacional de Investigação como Instituições de Execução no âmbito do Programa Operacional Infraestrutura e Ambiente, bem como assegurar um sistema de implementação eficiente e uma informação e promoção eficazes e eficazes deste programa. No âmbito do projeto, está prevista a aquisição de mobiliário e equipamento. A fim de reforçar a eficiência do sistema de execução do programa, serão realizados estudos de avaliação. Serão incorridos custos de serviços e fornecimentos relacionados com atividades administrativas. Está previsto organizar treinamentos e viagens de estudo para funcionários. A fim de assegurar a boa execução do programa, está prevista a construção e manutenção de sistemas informáticos e o apoio de peritos externos. Serão efetuadas inspeções no terreno. Estão igualmente previstas ações de informação e promoção destinadas aos beneficiários e potenciais beneficiários. O projeto está em conformidade com as disposições da descrição pormenorizada dos eixos prioritários do Programa Operacional Infraestrutura e Ambiente 2014-2020 e do Programa Operacional Infraestrutura e Ambiente 2014-2020. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O objetivo do projeto é manter as condições de trabalho necessárias e o potencial do Ministério do Clima e do Ambiente enquanto Instituição Intermediária e do Fundo Nacional de Proteção Ambiental e Gestão da Água, do Fundo Regional de Proteção Ambiental e Gestão da Água em Katowice e do Instituto de Petróleo e Gás — Instituto Nacional de Investigação como Instituições de Execução no âmbito do Programa Operacional Infraestrutura e Ambiente, bem como assegurar um sistema de implementação eficiente e uma informação e promoção eficazes e eficazes deste programa. No âmbito do projeto, está prevista a aquisição de mobiliário e equipamento. A fim de reforçar a eficiência do sistema de execução do programa, serão realizados estudos de avaliação. Serão incorridos custos de serviços e fornecimentos relacionados com atividades administrativas. Está previsto organizar treinamentos e viagens de estudo para funcionários. A fim de assegurar a boa execução do programa, está prevista a construção e manutenção de sistemas informáticos e o apoio de peritos externos. Serão efetuadas inspeções no terreno. Estão igualmente previstas ações de informação e promoção destinadas aos beneficiários e potenciais beneficiários. O projeto está em conformidade com as disposições da descrição pormenorizada dos eixos prioritários do Programa Operacional Infraestrutura e Ambiente 2014-2020 e do Programa Operacional Infraestrutura e Ambiente 2014-2020. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L-għan tal-proġett huwa li jinżammu l-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-potenzjal tal-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent bħala Istituzzjoni Intermedja u l-Fond Nazzjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma, il-Fond Reġjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma f’Katowice u l-Istitut taż-Żejt u l-Gass — l-Istitut Nazzjonali tar-Riċerka bħala Istituzzjonijiet ta’ Implimentazzjoni taħt il-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent, kif ukoll li tiġi żgurata sistema ta’ implimentazzjoni effiċjenti u informazzjoni u promozzjoni effettiva u effettiva ta’ dan il-programm. Bħala parti mill-proġett, ix-xiri ta’ għamara u tagħmir huwa ppjanat. Sabiex tissaħħaħ l-effiċjenza tas-sistema ta’ implimentazzjoni tal-programm, se jitwettqu studji ta’ evalwazzjoni. Se jiġġarrbu l-ispejjeż għas-servizzi u l-provvisti relatati ma’ attivitajiet amministrattivi. Huwa ppjanat li jiġu organizzati taħriġ u vjaġġi ta’ studju għall-impjegati. Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni bla xkiel tal-programm, huma ppjanati l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tas-sistemi tal-IT u l-appoġġ ta’ esperti esterni. Se jitwettqu spezzjonijiet fuq il-post. Huma ppjanati wkoll miżuri ta’ informazzjoni u promozzjoni mmirati lejn il-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali. Il-proġett huwa konformi mad-dispożizzjonijiet tad-Deskrizzjoni dettaljata tal-assi prijoritarji tal-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020 u l-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: L-għan tal-proġett huwa li jinżammu l-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-potenzjal tal-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent bħala Istituzzjoni Intermedja u l-Fond Nazzjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma, il-Fond Reġjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma f’Katowice u l-Istitut taż-Żejt u l-Gass — l-Istitut Nazzjonali tar-Riċerka bħala Istituzzjonijiet ta’ Implimentazzjoni taħt il-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent, kif ukoll li tiġi żgurata sistema ta’ implimentazzjoni effiċjenti u informazzjoni u promozzjoni effettiva u effettiva ta’ dan il-programm. Bħala parti mill-proġett, ix-xiri ta’ għamara u tagħmir huwa ppjanat. Sabiex tissaħħaħ l-effiċjenza tas-sistema ta’ implimentazzjoni tal-programm, se jitwettqu studji ta’ evalwazzjoni. Se jiġġarrbu l-ispejjeż għas-servizzi u l-provvisti relatati ma’ attivitajiet amministrattivi. Huwa ppjanat li jiġu organizzati taħriġ u vjaġġi ta’ studju għall-impjegati. Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni bla xkiel tal-programm, huma ppjanati l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tas-sistemi tal-IT u l-appoġġ ta’ esperti esterni. Se jitwettqu spezzjonijiet fuq il-post. Huma ppjanati wkoll miżuri ta’ informazzjoni u promozzjoni mmirati lejn il-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali. Il-proġett huwa konformi mad-dispożizzjonijiet tad-Deskrizzjoni dettaljata tal-assi prijoritarji tal-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020 u l-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L-għan tal-proġett huwa li jinżammu l-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-potenzjal tal-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent bħala Istituzzjoni Intermedja u l-Fond Nazzjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma, il-Fond Reġjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma f’Katowice u l-Istitut taż-Żejt u l-Gass — l-Istitut Nazzjonali tar-Riċerka bħala Istituzzjonijiet ta’ Implimentazzjoni taħt il-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent, kif ukoll li tiġi żgurata sistema ta’ implimentazzjoni effiċjenti u informazzjoni u promozzjoni effettiva u effettiva ta’ dan il-programm. Bħala parti mill-proġett, ix-xiri ta’ għamara u tagħmir huwa ppjanat. Sabiex tissaħħaħ l-effiċjenza tas-sistema ta’ implimentazzjoni tal-programm, se jitwettqu studji ta’ evalwazzjoni. Se jiġġarrbu l-ispejjeż għas-servizzi u l-provvisti relatati ma’ attivitajiet amministrattivi. Huwa ppjanat li jiġu organizzati taħriġ u vjaġġi ta’ studju għall-impjegati. Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni bla xkiel tal-programm, huma ppjanati l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tas-sistemi tal-IT u l-appoġġ ta’ esperti esterni. Se jitwettqu spezzjonijiet fuq il-post. Huma ppjanati wkoll miżuri ta’ informazzjoni u promozzjoni mmirati lejn il-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali. Il-proġett huwa konformi mad-dispożizzjonijiet tad-Deskrizzjoni dettaljata tal-assi prijoritarji tal-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020 u l-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L'obiettivo del progetto è mantenere le condizioni di lavoro necessarie e il potenziale del Ministero del clima e dell'ambiente in qualità di istituzione intermedia e del Fondo nazionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque, il Fondo regionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque di Katowice e l'Istituto di petrolio e gas — l'Istituto nazionale di ricerca in qualità di istituti esecutivi nell'ambito del programma operativo Infrastrutture e ambiente, nonché garantire un sistema di attuazione efficiente e un'informazione e una promozione efficaci ed efficaci di questo programma. Nell'ambito del progetto, è previsto l'acquisto di mobili e attrezzature. Al fine di rafforzare l'efficienza del sistema di attuazione del programma, saranno effettuati studi di valutazione. Saranno sostenuti i costi per i servizi e le forniture connessi alle attività amministrative. Si prevede di organizzare corsi di formazione e viaggi di studio per i dipendenti. Al fine di garantire la corretta attuazione del programma, sono previsti la costruzione e la manutenzione dei sistemi informatici e il sostegno di esperti esterni. Saranno effettuate ispezioni sul campo. Sono inoltre previste misure di informazione e promozione rivolte ai beneficiari e ai potenziali beneficiari. Il progetto è in linea con le disposizioni della descrizione dettagliata degli assi prioritari del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020 e del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo del progetto è mantenere le condizioni di lavoro necessarie e il potenziale del Ministero del clima e dell'ambiente in qualità di istituzione intermedia e del Fondo nazionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque, il Fondo regionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque di Katowice e l'Istituto di petrolio e gas — l'Istituto nazionale di ricerca in qualità di istituti esecutivi nell'ambito del programma operativo Infrastrutture e ambiente, nonché garantire un sistema di attuazione efficiente e un'informazione e una promozione efficaci ed efficaci di questo programma. Nell'ambito del progetto, è previsto l'acquisto di mobili e attrezzature. Al fine di rafforzare l'efficienza del sistema di attuazione del programma, saranno effettuati studi di valutazione. Saranno sostenuti i costi per i servizi e le forniture connessi alle attività amministrative. Si prevede di organizzare corsi di formazione e viaggi di studio per i dipendenti. Al fine di garantire la corretta attuazione del programma, sono previsti la costruzione e la manutenzione dei sistemi informatici e il sostegno di esperti esterni. Saranno effettuate ispezioni sul campo. Sono inoltre previste misure di informazione e promozione rivolte ai beneficiari e ai potenziali beneficiari. Il progetto è in linea con le disposizioni della descrizione dettagliata degli assi prioritari del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020 e del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo del progetto è mantenere le condizioni di lavoro necessarie e il potenziale del Ministero del clima e dell'ambiente in qualità di istituzione intermedia e del Fondo nazionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque, il Fondo regionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque di Katowice e l'Istituto di petrolio e gas — l'Istituto nazionale di ricerca in qualità di istituti esecutivi nell'ambito del programma operativo Infrastrutture e ambiente, nonché garantire un sistema di attuazione efficiente e un'informazione e una promozione efficaci ed efficaci di questo programma. Nell'ambito del progetto, è previsto l'acquisto di mobili e attrezzature. Al fine di rafforzare l'efficienza del sistema di attuazione del programma, saranno effettuati studi di valutazione. Saranno sostenuti i costi per i servizi e le forniture connessi alle attività amministrative. Si prevede di organizzare corsi di formazione e viaggi di studio per i dipendenti. Al fine di garantire la corretta attuazione del programma, sono previsti la costruzione e la manutenzione dei sistemi informatici e il sostegno di esperti esterni. Saranno effettuate ispezioni sul campo. Sono inoltre previste misure di informazione e promozione rivolte ai beneficiari e ai potenziali beneficiari. Il progetto è in linea con le disposizioni della descrizione dettagliata degli assi prioritari del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020 e del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ziel des Projekts ist es, die notwendigen Arbeitsbedingungen und das Potenzial des Ministeriums für Klima und Umwelt als Zwischeninstitution und des Nationalen Fonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft, des Regionalfonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft in Kattowitz und des Instituts für Öl und Gas – des Nationalen Forschungsinstituts als Durchführungseinrichtungen im Rahmen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt – zu erhalten sowie ein effizientes Durchführungssystem sowie eine wirksame und wirksame Information und Förderung dieses Programms zu gewährleisten. Im Rahmen des Projekts ist der Kauf von Möbeln und Geräten geplant. Um die Effizienz des Programmdurchführungssystems zu erhöhen, werden Evaluierungsstudien durchgeführt. Kosten für Dienstleistungen und Lieferungen im Zusammenhang mit Verwaltungstätigkeiten entstehen. Es ist geplant, Schulungen und Studienreisen für Mitarbeiter zu organisieren. Um die reibungslose Durchführung des Programms zu gewährleisten, sind der Aufbau und die Wartung von IT-Systemen sowie die Unterstützung externer Experten geplant. Feldbesichtigungen werden durchgeführt. Ferner sind Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Begünstigte und potenzielle Begünstigte geplant. Das Projekt steht im Einklang mit den Bestimmungen der ausführlichen Beschreibung der Prioritätsachsen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020 und des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Ziel des Projekts ist es, die notwendigen Arbeitsbedingungen und das Potenzial des Ministeriums für Klima und Umwelt als Zwischeninstitution und des Nationalen Fonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft, des Regionalfonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft in Kattowitz und des Instituts für Öl und Gas – des Nationalen Forschungsinstituts als Durchführungseinrichtungen im Rahmen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt – zu erhalten sowie ein effizientes Durchführungssystem sowie eine wirksame und wirksame Information und Förderung dieses Programms zu gewährleisten. Im Rahmen des Projekts ist der Kauf von Möbeln und Geräten geplant. Um die Effizienz des Programmdurchführungssystems zu erhöhen, werden Evaluierungsstudien durchgeführt. Kosten für Dienstleistungen und Lieferungen im Zusammenhang mit Verwaltungstätigkeiten entstehen. Es ist geplant, Schulungen und Studienreisen für Mitarbeiter zu organisieren. Um die reibungslose Durchführung des Programms zu gewährleisten, sind der Aufbau und die Wartung von IT-Systemen sowie die Unterstützung externer Experten geplant. Feldbesichtigungen werden durchgeführt. Ferner sind Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Begünstigte und potenzielle Begünstigte geplant. Das Projekt steht im Einklang mit den Bestimmungen der ausführlichen Beschreibung der Prioritätsachsen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020 und des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ziel des Projekts ist es, die notwendigen Arbeitsbedingungen und das Potenzial des Ministeriums für Klima und Umwelt als Zwischeninstitution und des Nationalen Fonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft, des Regionalfonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft in Kattowitz und des Instituts für Öl und Gas – des Nationalen Forschungsinstituts als Durchführungseinrichtungen im Rahmen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt – zu erhalten sowie ein effizientes Durchführungssystem sowie eine wirksame und wirksame Information und Förderung dieses Programms zu gewährleisten. Im Rahmen des Projekts ist der Kauf von Möbeln und Geräten geplant. Um die Effizienz des Programmdurchführungssystems zu erhöhen, werden Evaluierungsstudien durchgeführt. Kosten für Dienstleistungen und Lieferungen im Zusammenhang mit Verwaltungstätigkeiten entstehen. Es ist geplant, Schulungen und Studienreisen für Mitarbeiter zu organisieren. Um die reibungslose Durchführung des Programms zu gewährleisten, sind der Aufbau und die Wartung von IT-Systemen sowie die Unterstützung externer Experten geplant. Feldbesichtigungen werden durchgeführt. Ferner sind Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Begünstigte und potenzielle Begünstigte geplant. Das Projekt steht im Einklang mit den Bestimmungen der ausführlichen Beschreibung der Prioritätsachsen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020 und des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Formålet med projektet er at opretholde de nødvendige arbejdsvilkår og potentialet i klima- og miljøministeriet som melleminstitution og den nationale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning, den regionale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning i Katowice og Institut for Olie og Gas — det nationale forskningsinstitut som gennemførelsesinstitutioner under det operationelle programinfrastruktur og miljø samt sikre et effektivt implementeringssystem og effektiv information og fremme af dette program. Som en del af projektet er indkøb af møbler og udstyr planlagt. For at styrke programmets gennemførelsessystems effektivitet vil der blive gennemført evalueringsundersøgelser. Udgifter til tjenesteydelser og leverancer i forbindelse med administrative aktiviteter vil blive afholdt. Det er planlagt at tilrettelægge kurser og studierejser for medarbejderne. For at sikre en gnidningsløs gennemførelse af programmet er der planlagt opbygning og vedligeholdelse af IT-systemer og støtte fra eksterne eksperter. Der vil blive foretaget markinspektioner. Der planlægges også oplysnings- og salgsfremstød rettet mod støttemodtagere og potentielle støttemodtagere. Projektet er i overensstemmelse med bestemmelserne i den detaljerede beskrivelse af prioriterede akser i det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020 og det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Formålet med projektet er at opretholde de nødvendige arbejdsvilkår og potentialet i klima- og miljøministeriet som melleminstitution og den nationale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning, den regionale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning i Katowice og Institut for Olie og Gas — det nationale forskningsinstitut som gennemførelsesinstitutioner under det operationelle programinfrastruktur og miljø samt sikre et effektivt implementeringssystem og effektiv information og fremme af dette program. Som en del af projektet er indkøb af møbler og udstyr planlagt. For at styrke programmets gennemførelsessystems effektivitet vil der blive gennemført evalueringsundersøgelser. Udgifter til tjenesteydelser og leverancer i forbindelse med administrative aktiviteter vil blive afholdt. Det er planlagt at tilrettelægge kurser og studierejser for medarbejderne. For at sikre en gnidningsløs gennemførelse af programmet er der planlagt opbygning og vedligeholdelse af IT-systemer og støtte fra eksterne eksperter. Der vil blive foretaget markinspektioner. Der planlægges også oplysnings- og salgsfremstød rettet mod støttemodtagere og potentielle støttemodtagere. Projektet er i overensstemmelse med bestemmelserne i den detaljerede beskrivelse af prioriterede akser i det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020 og det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Formålet med projektet er at opretholde de nødvendige arbejdsvilkår og potentialet i klima- og miljøministeriet som melleminstitution og den nationale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning, den regionale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning i Katowice og Institut for Olie og Gas — det nationale forskningsinstitut som gennemførelsesinstitutioner under det operationelle programinfrastruktur og miljø samt sikre et effektivt implementeringssystem og effektiv information og fremme af dette program. Som en del af projektet er indkøb af møbler og udstyr planlagt. For at styrke programmets gennemførelsessystems effektivitet vil der blive gennemført evalueringsundersøgelser. Udgifter til tjenesteydelser og leverancer i forbindelse med administrative aktiviteter vil blive afholdt. Det er planlagt at tilrettelægge kurser og studierejser for medarbejderne. For at sikre en gnidningsløs gennemførelse af programmet er der planlagt opbygning og vedligeholdelse af IT-systemer og støtte fra eksterne eksperter. Der vil blive foretaget markinspektioner. Der planlægges også oplysnings- og salgsfremstød rettet mod støttemodtagere og potentielle støttemodtagere. Projektet er i overensstemmelse med bestemmelserne i den detaljerede beskrivelse af prioriterede akser i det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020 og det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El objetivo del proyecto es mantener las condiciones de trabajo necesarias y el potencial del Ministerio de Clima y Medio Ambiente como Institución Intermedia y el Fondo Nacional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua, el Fondo Regional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua en Katowice y el Instituto de Petróleo y Gas — el Instituto Nacional de Investigación como instituciones de ejecución en el marco del Programa Operacional Infraestructura y Medio Ambiente, así como garantizar un sistema de aplicación eficiente y una información y promoción eficaces y eficaces de este programa. Como parte del proyecto, se planea la compra de muebles y equipos. A fin de reforzar la eficiencia del sistema de ejecución del programa, se llevarán a cabo estudios de evaluación. Se incurrirán en gastos de servicios y suministros relacionados con actividades administrativas. Está previsto organizar capacitaciones y viajes de estudio para los empleados. Con el fin de garantizar la correcta ejecución del programa, se prevé la construcción y el mantenimiento de sistemas informáticos y el apoyo de expertos externos. Se llevarán a cabo inspecciones sobre el terreno. También están previstas medidas de información y promoción dirigidas a beneficiarios y beneficiarios potenciales. El proyecto está en consonancia con las disposiciones de la descripción detallada de los ejes prioritarios del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020 y del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo del proyecto es mantener las condiciones de trabajo necesarias y el potencial del Ministerio de Clima y Medio Ambiente como Institución Intermedia y el Fondo Nacional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua, el Fondo Regional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua en Katowice y el Instituto de Petróleo y Gas — el Instituto Nacional de Investigación como instituciones de ejecución en el marco del Programa Operacional Infraestructura y Medio Ambiente, así como garantizar un sistema de aplicación eficiente y una información y promoción eficaces y eficaces de este programa. Como parte del proyecto, se planea la compra de muebles y equipos. A fin de reforzar la eficiencia del sistema de ejecución del programa, se llevarán a cabo estudios de evaluación. Se incurrirán en gastos de servicios y suministros relacionados con actividades administrativas. Está previsto organizar capacitaciones y viajes de estudio para los empleados. Con el fin de garantizar la correcta ejecución del programa, se prevé la construcción y el mantenimiento de sistemas informáticos y el apoyo de expertos externos. Se llevarán a cabo inspecciones sobre el terreno. También están previstas medidas de información y promoción dirigidas a beneficiarios y beneficiarios potenciales. El proyecto está en consonancia con las disposiciones de la descripción detallada de los ejes prioritarios del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020 y del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo del proyecto es mantener las condiciones de trabajo necesarias y el potencial del Ministerio de Clima y Medio Ambiente como Institución Intermedia y el Fondo Nacional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua, el Fondo Regional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua en Katowice y el Instituto de Petróleo y Gas — el Instituto Nacional de Investigación como instituciones de ejecución en el marco del Programa Operacional Infraestructura y Medio Ambiente, así como garantizar un sistema de aplicación eficiente y una información y promoción eficaces y eficaces de este programa. Como parte del proyecto, se planea la compra de muebles y equipos. A fin de reforzar la eficiencia del sistema de ejecución del programa, se llevarán a cabo estudios de evaluación. Se incurrirán en gastos de servicios y suministros relacionados con actividades administrativas. Está previsto organizar capacitaciones y viajes de estudio para los empleados. Con el fin de garantizar la correcta ejecución del programa, se prevé la construcción y el mantenimiento de sistemas informáticos y el apoyo de expertos externos. Se llevarán a cabo inspecciones sobre el terreno. También están previstas medidas de información y promoción dirigidas a beneficiarios y beneficiarios potenciales. El proyecto está en consonancia con las disposiciones de la descripción detallada de los ejes prioritarios del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020 y del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekta mērķis ir saglabāt nepieciešamos darba apstākļus un potenciālu Klimata un vides ministrijai kā starpinstitūcijai un Valsts vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam, Reģionālajam vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam Katovicē un Naftas un gāzes institūtam — Valsts pētniecības institūtam kā Infrastruktūras un vides darbības programmas īstenošanas institūcijām, kā arī nodrošināt efektīvu īstenošanas sistēmu un efektīvu un lietderīgu šīs programmas informēšanu un popularizēšanu. Projekta ietvaros tiek plānota mēbeļu un aprīkojuma iegāde. Lai stiprinātu programmas īstenošanas sistēmas efektivitāti, tiks veikti novērtēšanas pētījumi. Izmaksas par pakalpojumiem un piegādēm, kas saistītas ar administratīvām darbībām, radīsies. Plānots organizēt apmācības un mācību braucienus darbiniekiem. Lai nodrošinātu programmas raitu īstenošanu, tiek plānota IT sistēmu būvniecība un uzturēšana un ārējo ekspertu atbalsts. Tiks veiktas pārbaudes uz vietas. Tiek plānoti arī informācijas un veicināšanas pasākumi, kas vērsti uz atbalsta saņēmējiem un potenciālajiem saņēmējiem. Projekts atbilst darbības programmas “Infrastruktūra un vide 2014.–2020. gadam” un “Infrastruktūras un vides darbības programmas 2014.–2020. gadam” prioritāro virzienu detalizēta apraksta noteikumiem. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta mērķis ir saglabāt nepieciešamos darba apstākļus un potenciālu Klimata un vides ministrijai kā starpinstitūcijai un Valsts vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam, Reģionālajam vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam Katovicē un Naftas un gāzes institūtam — Valsts pētniecības institūtam kā Infrastruktūras un vides darbības programmas īstenošanas institūcijām, kā arī nodrošināt efektīvu īstenošanas sistēmu un efektīvu un lietderīgu šīs programmas informēšanu un popularizēšanu. Projekta ietvaros tiek plānota mēbeļu un aprīkojuma iegāde. Lai stiprinātu programmas īstenošanas sistēmas efektivitāti, tiks veikti novērtēšanas pētījumi. Izmaksas par pakalpojumiem un piegādēm, kas saistītas ar administratīvām darbībām, radīsies. Plānots organizēt apmācības un mācību braucienus darbiniekiem. Lai nodrošinātu programmas raitu īstenošanu, tiek plānota IT sistēmu būvniecība un uzturēšana un ārējo ekspertu atbalsts. Tiks veiktas pārbaudes uz vietas. Tiek plānoti arī informācijas un veicināšanas pasākumi, kas vērsti uz atbalsta saņēmējiem un potenciālajiem saņēmējiem. Projekts atbilst darbības programmas “Infrastruktūra un vide 2014.–2020. gadam” un “Infrastruktūras un vides darbības programmas 2014.–2020. gadam” prioritāro virzienu detalizēta apraksta noteikumiem. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta mērķis ir saglabāt nepieciešamos darba apstākļus un potenciālu Klimata un vides ministrijai kā starpinstitūcijai un Valsts vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam, Reģionālajam vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam Katovicē un Naftas un gāzes institūtam — Valsts pētniecības institūtam kā Infrastruktūras un vides darbības programmas īstenošanas institūcijām, kā arī nodrošināt efektīvu īstenošanas sistēmu un efektīvu un lietderīgu šīs programmas informēšanu un popularizēšanu. Projekta ietvaros tiek plānota mēbeļu un aprīkojuma iegāde. Lai stiprinātu programmas īstenošanas sistēmas efektivitāti, tiks veikti novērtēšanas pētījumi. Izmaksas par pakalpojumiem un piegādēm, kas saistītas ar administratīvām darbībām, radīsies. Plānots organizēt apmācības un mācību braucienus darbiniekiem. Lai nodrošinātu programmas raitu īstenošanu, tiek plānota IT sistēmu būvniecība un uzturēšana un ārējo ekspertu atbalsts. Tiks veiktas pārbaudes uz vietas. Tiek plānoti arī informācijas un veicināšanas pasākumi, kas vērsti uz atbalsta saņēmējiem un potenciālajiem saņēmējiem. Projekts atbilst darbības programmas “Infrastruktūra un vide 2014.–2020. gadam” un “Infrastruktūras un vides darbības programmas 2014.–2020. gadam” prioritāro virzienu detalizēta apraksta noteikumiem. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj projekta je ohraniti potrebne delovne pogoje in potencial Ministrstva za podnebje in okolje kot posredniške institucije in Nacionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami, Regionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami v Katovicah ter Inštituta za nafto in plin – Nacionalnega raziskovalnega inštituta kot izvajalskih institucij v okviru operativnega programa Infrastruktura in okolje, pa tudi zagotoviti učinkovit izvedbeni sistem ter uspešno in uspešno obveščanje in promocijo tega programa. V okviru projekta je načrtovan nakup pohištva in opreme. Da bi povečali učinkovitost sistema izvajanja programa, bodo izvedene ocenjevalne študije. Nastali bodo stroški storitev in blaga, povezanih z upravnimi dejavnostmi. Načrtuje se organizacija usposabljanj in študijskih potovanj za zaposlene. Za zagotovitev nemotenega izvajanja programa se načrtujeta gradnja in vzdrževanje informacijskih sistemov ter podpora zunanjih strokovnjakov. Izvajali se bodo poljski pregledi. Načrtovani so tudi ukrepi informiranja in promocije, namenjeni upravičencem in potencialnim upravičencem. Projekt je v skladu z določbami podrobnega opisa prednostnih osi Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020 ter Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je ohraniti potrebne delovne pogoje in potencial Ministrstva za podnebje in okolje kot posredniške institucije in Nacionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami, Regionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami v Katovicah ter Inštituta za nafto in plin – Nacionalnega raziskovalnega inštituta kot izvajalskih institucij v okviru operativnega programa Infrastruktura in okolje, pa tudi zagotoviti učinkovit izvedbeni sistem ter uspešno in uspešno obveščanje in promocijo tega programa. V okviru projekta je načrtovan nakup pohištva in opreme. Da bi povečali učinkovitost sistema izvajanja programa, bodo izvedene ocenjevalne študije. Nastali bodo stroški storitev in blaga, povezanih z upravnimi dejavnostmi. Načrtuje se organizacija usposabljanj in študijskih potovanj za zaposlene. Za zagotovitev nemotenega izvajanja programa se načrtujeta gradnja in vzdrževanje informacijskih sistemov ter podpora zunanjih strokovnjakov. Izvajali se bodo poljski pregledi. Načrtovani so tudi ukrepi informiranja in promocije, namenjeni upravičencem in potencialnim upravičencem. Projekt je v skladu z določbami podrobnega opisa prednostnih osi Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020 ter Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je ohraniti potrebne delovne pogoje in potencial Ministrstva za podnebje in okolje kot posredniške institucije in Nacionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami, Regionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami v Katovicah ter Inštituta za nafto in plin – Nacionalnega raziskovalnega inštituta kot izvajalskih institucij v okviru operativnega programa Infrastruktura in okolje, pa tudi zagotoviti učinkovit izvedbeni sistem ter uspešno in uspešno obveščanje in promocijo tega programa. V okviru projekta je načrtovan nakup pohištva in opreme. Da bi povečali učinkovitost sistema izvajanja programa, bodo izvedene ocenjevalne študije. Nastali bodo stroški storitev in blaga, povezanih z upravnimi dejavnostmi. Načrtuje se organizacija usposabljanj in študijskih potovanj za zaposlene. Za zagotovitev nemotenega izvajanja programa se načrtujeta gradnja in vzdrževanje informacijskih sistemov ter podpora zunanjih strokovnjakov. Izvajali se bodo poljski pregledi. Načrtovani so tudi ukrepi informiranja in promocije, namenjeni upravičencem in potencialnim upravičencem. Projekt je v skladu z določbami podrobnega opisa prednostnih osi Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020 ter Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekto tikslas – išlaikyti Klimato ir aplinkos ministerijos, kaip tarpinės institucijos ir Nacionalinio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo, Regioninio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo Katovicuose ir Naftos ir dujų instituto – Nacionalinio mokslinių tyrimų instituto – įgyvendinančių institucijų pagal Infrastruktūros ir aplinkos veiksmų programą, būtinas darbo sąlygas ir potencialą, taip pat užtikrinti veiksmingą įgyvendinimo sistemą ir efektyvią bei efektyvią informaciją apie šią programą bei jos propagavimą. Projekto metu planuojamas baldų ir įrangos pirkimas. Siekiant padidinti programos įgyvendinimo sistemos veiksmingumą, bus atliekami vertinimo tyrimai. Bus patirtos paslaugų ir prekių, susijusių su administracine veikla, išlaidos. Planuojama organizuoti mokymus ir pažintines keliones darbuotojams. Siekiant užtikrinti sklandų programos įgyvendinimą, planuojama kurti ir prižiūrėti IT sistemas bei teikti pagalbą išorės ekspertams. Bus atliekami patikrinimai vietoje. Taip pat planuojamos paramos gavėjams ir potencialiems paramos gavėjams skirtos informavimo ir skatinimo priemonės. Projektas atitinka 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ ir 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ išsamaus prioritetinių krypčių aprašymo nuostatas. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto tikslas – išlaikyti Klimato ir aplinkos ministerijos, kaip tarpinės institucijos ir Nacionalinio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo, Regioninio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo Katovicuose ir Naftos ir dujų instituto – Nacionalinio mokslinių tyrimų instituto – įgyvendinančių institucijų pagal Infrastruktūros ir aplinkos veiksmų programą, būtinas darbo sąlygas ir potencialą, taip pat užtikrinti veiksmingą įgyvendinimo sistemą ir efektyvią bei efektyvią informaciją apie šią programą bei jos propagavimą. Projekto metu planuojamas baldų ir įrangos pirkimas. Siekiant padidinti programos įgyvendinimo sistemos veiksmingumą, bus atliekami vertinimo tyrimai. Bus patirtos paslaugų ir prekių, susijusių su administracine veikla, išlaidos. Planuojama organizuoti mokymus ir pažintines keliones darbuotojams. Siekiant užtikrinti sklandų programos įgyvendinimą, planuojama kurti ir prižiūrėti IT sistemas bei teikti pagalbą išorės ekspertams. Bus atliekami patikrinimai vietoje. Taip pat planuojamos paramos gavėjams ir potencialiems paramos gavėjams skirtos informavimo ir skatinimo priemonės. Projektas atitinka 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ ir 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ išsamaus prioritetinių krypčių aprašymo nuostatas. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto tikslas – išlaikyti Klimato ir aplinkos ministerijos, kaip tarpinės institucijos ir Nacionalinio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo, Regioninio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo Katovicuose ir Naftos ir dujų instituto – Nacionalinio mokslinių tyrimų instituto – įgyvendinančių institucijų pagal Infrastruktūros ir aplinkos veiksmų programą, būtinas darbo sąlygas ir potencialą, taip pat užtikrinti veiksmingą įgyvendinimo sistemą ir efektyvią bei efektyvią informaciją apie šią programą bei jos propagavimą. Projekto metu planuojamas baldų ir įrangos pirkimas. Siekiant padidinti programos įgyvendinimo sistemos veiksmingumą, bus atliekami vertinimo tyrimai. Bus patirtos paslaugų ir prekių, susijusių su administracine veikla, išlaidos. Planuojama organizuoti mokymus ir pažintines keliones darbuotojams. Siekiant užtikrinti sklandų programos įgyvendinimą, planuojama kurti ir prižiūrėti IT sistemas bei teikti pagalbą išorės ekspertams. Bus atliekami patikrinimai vietoje. Taip pat planuojamos paramos gavėjams ir potencialiems paramos gavėjams skirtos informavimo ir skatinimo priemonės. Projektas atitinka 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ ir 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ išsamaus prioritetinių krypčių aprašymo nuostatas. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt célja, hogy fenntartsa a Klíma- és Környezetvédelmi Minisztérium, mint közreműködő intézmény és a Nemzeti Környezetvédelmi és Vízügyi Alap, a Katowicei Regionális Környezetvédelmi és Vízgazdálkodási Alap és az Olaj- és Gázipari Intézet – a Nemzeti Kutatási Intézet mint az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program végrehajtó intézménye – számára szükséges munkakörülményeket és potenciált, valamint biztosítsa a hatékony végrehajtási rendszert, valamint a program hatékony és eredményes tájékoztatását és előmozdítását. A projekt részeként bútorok és berendezések beszerzését tervezik. A programvégrehajtási rendszer hatékonyságának fokozása érdekében értékelő tanulmányokat kell készíteni. Az adminisztratív tevékenységekhez kapcsolódó szolgáltatásokkal és árubeszerzésekkel kapcsolatos költségek merülnek fel. A tervek szerint képzéseket és tanulmányutakat szerveznek a munkavállalók számára. A program zökkenőmentes végrehajtásának biztosítása érdekében informatikai rendszerek kiépítését és karbantartását, valamint külső szakértők támogatását tervezik. Helyszíni ellenőrzésekre kerül sor. A kedvezményezetteket és a potenciális kedvezményezetteket célzó tájékoztatási és promóciós intézkedéseket is tervezik. A projekt összhangban van az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 és az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 prioritási tengelyeinek részletes leírásával. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt célja, hogy fenntartsa a Klíma- és Környezetvédelmi Minisztérium, mint közreműködő intézmény és a Nemzeti Környezetvédelmi és Vízügyi Alap, a Katowicei Regionális Környezetvédelmi és Vízgazdálkodási Alap és az Olaj- és Gázipari Intézet – a Nemzeti Kutatási Intézet mint az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program végrehajtó intézménye – számára szükséges munkakörülményeket és potenciált, valamint biztosítsa a hatékony végrehajtási rendszert, valamint a program hatékony és eredményes tájékoztatását és előmozdítását. A projekt részeként bútorok és berendezések beszerzését tervezik. A programvégrehajtási rendszer hatékonyságának fokozása érdekében értékelő tanulmányokat kell készíteni. Az adminisztratív tevékenységekhez kapcsolódó szolgáltatásokkal és árubeszerzésekkel kapcsolatos költségek merülnek fel. A tervek szerint képzéseket és tanulmányutakat szerveznek a munkavállalók számára. A program zökkenőmentes végrehajtásának biztosítása érdekében informatikai rendszerek kiépítését és karbantartását, valamint külső szakértők támogatását tervezik. Helyszíni ellenőrzésekre kerül sor. A kedvezményezetteket és a potenciális kedvezményezetteket célzó tájékoztatási és promóciós intézkedéseket is tervezik. A projekt összhangban van az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 és az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 prioritási tengelyeinek részletes leírásával. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt célja, hogy fenntartsa a Klíma- és Környezetvédelmi Minisztérium, mint közreműködő intézmény és a Nemzeti Környezetvédelmi és Vízügyi Alap, a Katowicei Regionális Környezetvédelmi és Vízgazdálkodási Alap és az Olaj- és Gázipari Intézet – a Nemzeti Kutatási Intézet mint az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program végrehajtó intézménye – számára szükséges munkakörülményeket és potenciált, valamint biztosítsa a hatékony végrehajtási rendszert, valamint a program hatékony és eredményes tájékoztatását és előmozdítását. A projekt részeként bútorok és berendezések beszerzését tervezik. A programvégrehajtási rendszer hatékonyságának fokozása érdekében értékelő tanulmányokat kell készíteni. Az adminisztratív tevékenységekhez kapcsolódó szolgáltatásokkal és árubeszerzésekkel kapcsolatos költségek merülnek fel. A tervek szerint képzéseket és tanulmányutakat szerveznek a munkavállalók számára. A program zökkenőmentes végrehajtásának biztosítása érdekében informatikai rendszerek kiépítését és karbantartását, valamint külső szakértők támogatását tervezik. Helyszíni ellenőrzésekre kerül sor. A kedvezményezetteket és a potenciális kedvezményezetteket célzó tájékoztatási és promóciós intézkedéseket is tervezik. A projekt összhangban van az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 és az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 prioritási tengelyeinek részletes leírásával. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Syftet med projektet är att upprätthålla de nödvändiga arbetsförhållandena och potentialen hos klimat- och miljöministeriet som mellaninstitution och den nationella fonden för miljöskydd och vattenförvaltning, den regionala fonden för miljöskydd och vattenförvaltning i Katowice och Institutet för olja och gas – det nationella forskningsinstitutet som genomförandeinstitutioner inom det operativa programmet Infrastruktur och miljö, samt säkerställa ett effektivt genomförandesystem och ändamålsenlig och ändamålsenlig information och främjande av detta program. Som en del av projektet planeras inköp av möbler och utrustning. För att effektivisera programmets genomförande kommer utvärderingsstudier att genomföras. Kostnader för tjänster och tjänster i samband med administrativ verksamhet kommer att uppstå. Det är planerat att organisera utbildningar och studieresor för anställda. För att säkerställa ett smidigt genomförande av programmet planeras byggande och underhåll av it-system och stöd från externa experter. Fältbesiktningar kommer att genomföras. Informationsåtgärder och säljfrämjande åtgärder som riktar sig till stödmottagare och potentiella stödmottagare planeras också. Projektet är i linje med bestämmelserna i den detaljerade beskrivningen av prioriterade områden i det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020 och det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Syftet med projektet är att upprätthålla de nödvändiga arbetsförhållandena och potentialen hos klimat- och miljöministeriet som mellaninstitution och den nationella fonden för miljöskydd och vattenförvaltning, den regionala fonden för miljöskydd och vattenförvaltning i Katowice och Institutet för olja och gas – det nationella forskningsinstitutet som genomförandeinstitutioner inom det operativa programmet Infrastruktur och miljö, samt säkerställa ett effektivt genomförandesystem och ändamålsenlig och ändamålsenlig information och främjande av detta program. Som en del av projektet planeras inköp av möbler och utrustning. För att effektivisera programmets genomförande kommer utvärderingsstudier att genomföras. Kostnader för tjänster och tjänster i samband med administrativ verksamhet kommer att uppstå. Det är planerat att organisera utbildningar och studieresor för anställda. För att säkerställa ett smidigt genomförande av programmet planeras byggande och underhåll av it-system och stöd från externa experter. Fältbesiktningar kommer att genomföras. Informationsåtgärder och säljfrämjande åtgärder som riktar sig till stödmottagare och potentiella stödmottagare planeras också. Projektet är i linje med bestämmelserna i den detaljerade beskrivningen av prioriterade områden i det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020 och det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Syftet med projektet är att upprätthålla de nödvändiga arbetsförhållandena och potentialen hos klimat- och miljöministeriet som mellaninstitution och den nationella fonden för miljöskydd och vattenförvaltning, den regionala fonden för miljöskydd och vattenförvaltning i Katowice och Institutet för olja och gas – det nationella forskningsinstitutet som genomförandeinstitutioner inom det operativa programmet Infrastruktur och miljö, samt säkerställa ett effektivt genomförandesystem och ändamålsenlig och ändamålsenlig information och främjande av detta program. Som en del av projektet planeras inköp av möbler och utrustning. För att effektivisera programmets genomförande kommer utvärderingsstudier att genomföras. Kostnader för tjänster och tjänster i samband med administrativ verksamhet kommer att uppstå. Det är planerat att organisera utbildningar och studieresor för anställda. För att säkerställa ett smidigt genomförande av programmet planeras byggande och underhåll av it-system och stöd från externa experter. Fältbesiktningar kommer att genomföras. Informationsåtgärder och säljfrämjande åtgärder som riktar sig till stödmottagare och potentiella stödmottagare planeras också. Projektet är i linje med bestämmelserna i den detaljerade beskrivningen av prioriterade områden i det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020 och det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2022
| |||||||||||||||
Property / intervention field | |||||||||||||||
Property / intervention field: Preparation, implementation, monitoring and inspection / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Trójmiejski / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4619677 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Technical assistance / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
6 July 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 6 July 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 01:33, 12 October 2024
Project Q4429966 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Energy Action Plan 2021-2023 |
Project Q4429966 in Poland |
Statements
5,083,000.0 zloty
0 references
1,129,950.9 Euro
0 references
5,980,000.0 zloty
0 references
1,329,354.0 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2021
0 references
31 December 2023
0 references
MINISTERSTWO KLIMATU I ŚRODOWISKA - SEKTOR ENERGETYKA, POIIŚ
0 references
Celem projektu jest utrzymanie niezbędnych warunków pracy oraz potencjału Ministerstwa Klimatu i Środowiska jako Instytucji Pośredniczącej oraz Narodowego Funduszu Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej, Wojewódzkiego Funduszu Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej w Katowicach i Instytutu Nafty i Gazu - Państwowego Instytutu Badawczego jako Instytucji Wdrażających w ramach Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko, a także zapewnienie sprawnego systemu realizacji oraz skutecznej i efektywnej informacji i promocji tego programu. W ramach projektu planowany jest miedzy innymi zakup mebli, sprzętu. W celu wzmocnienia sprawności systemu realizacji programu, przeprowadzone będą badania ewaluacyjne. Ponoszone będą koszty na usługi i dostawy związane z działalnością administracyjną. Planuje się organizację szkoleń i wyjazdów studyjnych dla pracowników. W celu zapewnienia sprawnej realizacji programu planowana jest budowa i utrzymanie systemów informatycznych oraz wsparcie ekspertów zewnętrznych. Przeprowadzane będą kontrole terenowe. Planowane są również działania informacyjne i promocyjne skierowane do beneficjentów i potencjalnych beneficjentów. Projekt jest zgodny z zapisami Szczegółowego opisu osi priorytetowych Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko 2014-2020 oraz Programem Operacyjnym Infrastruktura i Środowisko 2014-2020. (Polish)
0 references
The aim of the project is to maintain the necessary working conditions and the potential of the Ministry of Climate and the Environment as an Intermediate Institution and the National Fund for Environmental Protection and Water Management, the Regional Fund for Environmental Protection and Water Management in Katowice and the Institute of Oil and Gas — the National Research Institute as Implementing Institutions under the Operational Programme Infrastructure and Environment, as well as ensuring an efficient implementation system and effective and effective information and promotion of this programme. As part of the project, the purchase of furniture and equipment is planned. In order to strengthen the efficiency of the programme implementation system, evaluation studies will be carried out. Costs for services and supplies related to administrative activities will be incurred. It is planned to organise trainings and study trips for employees. In order to ensure the smooth implementation of the programme, the construction and maintenance of IT systems and the support of external experts are planned. Field inspections will be carried out. Information and promotion measures targeting beneficiaries and potential beneficiaries are also planned. The project is in line with the provisions of the Detailed description of priority axes of the Operational Programme Infrastructure and Environment 2014-2020 and the Operational Programme Infrastructure and Environment 2014-2020. (English)
0.8919781054256394
0 references
Projekti eesmärk on säilitada vajalikud töötingimused ning Kliima- ja Keskkonnaministeeriumi kui rakendusasutuse ning riikliku keskkonnakaitse ja veemajanduse fondi, Katowice keskkonnakaitse ja veemajanduse piirkondliku fondi ning nafta- ja gaasiinstituudi kui rakenduskava „Infrastruktuuri ja keskkond“ rakendusasutuste võimalused, samuti tagada tõhus rakendussüsteem ning selle programmi tulemuslik ja tulemuslik teavitamine ja edendamine. Projekti raames planeeritakse mööbli ja seadmete ostmist. Programmi rakendussüsteemi tõhususe suurendamiseks viiakse läbi hindamisuuringud. Tekivad haldustegevusega seotud teenuste ja tarnetega seotud kulud. Kavas on korraldada töötajatele koolitusi ja õppereise. Programmi sujuva rakendamise tagamiseks kavandatakse IT-süsteemide ehitamist ja hooldust ning välisekspertide abi. Viiakse läbi kohapealsed kontrollid. Samuti kavandatakse toetusesaajatele ja potentsiaalsetele toetusesaajatele suunatud teavitamis- ja müügiedendusmeetmeid. Projekt on kooskõlas rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ ning rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ prioriteetsete suundade üksikasjaliku kirjelduse sätetega. (Estonian)
29 November 2022
0 references
L’objectif du projet est de maintenir les conditions de travail nécessaires et le potentiel du Ministère du climat et de l’environnement en tant qu’institution intermédiaire et du Fonds national pour la protection de l’environnement et la gestion de l’eau, du Fonds régional pour la protection de l’environnement et de la gestion de l’eau à Katowice et de l’Institut du pétrole et du gaz — l’Institut national de recherche en tant qu’institutions de mise en œuvre dans le cadre du programme opérationnel Infrastructures et environnement, ainsi que de garantir un système de mise en œuvre efficace et une information et une promotion efficaces de ce programme. Dans le cadre du projet, l’achat de mobilier et d’équipement est prévu. Afin de renforcer l’efficacité du système de mise en œuvre du programme, des études d’évaluation seront réalisées. Les coûts des services et des fournitures liés aux activités administratives seront engagés. Il est prévu d’organiser des formations et des voyages d’études pour les employés. Afin d’assurer la bonne mise en œuvre du programme, la construction et la maintenance de systèmes informatiques et le soutien d’experts externes sont prévus. Des inspections sur le terrain seront effectuées. Des mesures d’information et de promotion ciblant les bénéficiaires et les bénéficiaires potentiels sont également prévues. Le projet est conforme aux dispositions de la description détaillée des axes prioritaires du programme opérationnel «Infrastructures et environnement» 2014-2020 et du programme opérationnel «Infrastructures et environnement 2014-2020». (French)
29 November 2022
0 references
A projekt célja, hogy fenntartsa a Klíma- és Környezetvédelmi Minisztérium, mint közreműködő intézmény és a Nemzeti Környezetvédelmi és Vízügyi Alap, a Katowicei Regionális Környezetvédelmi és Vízgazdálkodási Alap és az Olaj- és Gázipari Intézet – a Nemzeti Kutatási Intézet mint az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program végrehajtó intézménye – számára szükséges munkakörülményeket és potenciált, valamint biztosítsa a hatékony végrehajtási rendszert, valamint a program hatékony és eredményes tájékoztatását és előmozdítását. A projekt részeként bútorok és berendezések beszerzését tervezik. A programvégrehajtási rendszer hatékonyságának fokozása érdekében értékelő tanulmányokat kell készíteni. Az adminisztratív tevékenységekhez kapcsolódó szolgáltatásokkal és árubeszerzésekkel kapcsolatos költségek merülnek fel. A tervek szerint képzéseket és tanulmányutakat szerveznek a munkavállalók számára. A program zökkenőmentes végrehajtásának biztosítása érdekében informatikai rendszerek kiépítését és karbantartását, valamint külső szakértők támogatását tervezik. Helyszíni ellenőrzésekre kerül sor. A kedvezményezetteket és a potenciális kedvezményezetteket célzó tájékoztatási és promóciós intézkedéseket is tervezik. A projekt összhangban van az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 és az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 prioritási tengelyeinek részletes leírásával. (Hungarian)
29 November 2022
0 references
O objetivo do projeto é manter as condições de trabalho necessárias e o potencial do Ministério do Clima e do Ambiente enquanto instituição intermédia e do Fundo Nacional para a Proteção do Ambiente e a Gestão da Água, do Fundo Regional para a Proteção do Ambiente e a Gestão da Água em Katowice e do Instituto do Petróleo e do Gás — o Instituto Nacional de Investigação enquanto instituições de execução no âmbito do programa operacional «Infraestruturas e Ambiente», bem como assegurar um sistema de execução eficiente e uma informação e promoção eficazes e efetivas deste programa. No âmbito do projeto, está prevista a aquisição de mobiliário e equipamento. A fim de reforçar a eficiência do sistema de execução do programa, serão realizados estudos de avaliação. Serão incorridos custos com serviços e fornecimentos relacionados com atividades administrativas. Está prevista a organização de ações de formação e viagens de estudo para os trabalhadores. A fim de assegurar a boa execução do programa, está prevista a construção e manutenção de sistemas informáticos e o apoio de peritos externos. Serão realizadas inspeções de campo. Estão igualmente previstas ações de informação e promoção destinadas aos beneficiários e potenciais beneficiários. O projeto está em conformidade com as disposições da descrição pormenorizada dos eixos prioritários do Programa Operacional Infraestruturas e Ambiente 2014-2020 e do Programa Operacional Infraestruturas e Ambiente 2014-2020. (Portuguese)
29 November 2022
0 references
Formålet med projektet er at opretholde de nødvendige arbejdsvilkår og potentialet i klima- og miljøministeriet som melleminstitution og den nationale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning, den regionale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning i Katowice og Institut for Olie og Gas — det nationale forskningsinstitut som gennemførelsesinstitutioner under det operationelle programinfrastruktur og miljø samt sikre et effektivt implementeringssystem og effektiv information og fremme af dette program. Som en del af projektet er indkøb af møbler og udstyr planlagt. For at styrke programmets gennemførelsessystems effektivitet vil der blive gennemført evalueringsundersøgelser. Udgifter til tjenesteydelser og leverancer i forbindelse med administrative aktiviteter vil blive afholdt. Det er planlagt at tilrettelægge kurser og studierejser for medarbejderne. For at sikre en gnidningsløs gennemførelse af programmet er der planlagt opbygning og vedligeholdelse af IT-systemer og støtte fra eksterne eksperter. Der vil blive foretaget markinspektioner. Der planlægges også oplysnings- og salgsfremstød rettet mod støttemodtagere og potentielle støttemodtagere. Projektet er i overensstemmelse med bestemmelserne i den detaljerede beskrivelse af prioriterede akser i det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020 og det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020. (Danish)
29 November 2022
0 references
Cilj projekta je održavanje potrebnih uvjeta rada i potencijala Ministarstva klime i okoliša kao posredničke ustanove i Nacionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo, Regionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo u Katowicama i Instituta za naftu i plin – Nacionalni institut za istraživanje kao provedbene institucije u okviru Operativnog programa Infrastruktura i okoliš, kao i osiguravanje učinkovitog sustava provedbe te djelotvornog i djelotvornog informiranja i promicanja ovog programa. U sklopu projekta planira se kupnja namještaja i opreme. Kako bi se povećala učinkovitost sustava provedbe programa, provest će se evaluacijske studije. Troškovi usluga i robe povezane s administrativnim aktivnostima snosit će se. Planira se organiziranje treninga i studijskih putovanja za zaposlenike. Kako bi se osigurala neometana provedba programa, planira se izgradnja i održavanje IT sustava te potpora vanjskih stručnjaka. Provest će se terenski pregledi. Planirane su i mjere informiranja i promocije usmjerene na korisnike i potencijalne korisnike. Projekt je u skladu s odredbama Detaljnog opisa prioritetnih osi Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. i Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. (Croatian)
29 November 2022
0 references
Cilj projekta je ohraniti potrebne delovne pogoje in potencial Ministrstva za podnebje in okolje kot posredniške institucije in Nacionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami, Regionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami v Katovicah ter Inštituta za nafto in plin – Nacionalnega raziskovalnega inštituta kot izvajalskih institucij v okviru operativnega programa Infrastruktura in okolje, pa tudi zagotoviti učinkovit izvedbeni sistem ter uspešno in uspešno obveščanje in promocijo tega programa. V okviru projekta je načrtovan nakup pohištva in opreme. Da bi povečali učinkovitost sistema izvajanja programa, bodo izvedene ocenjevalne študije. Nastali bodo stroški storitev in blaga, povezanih z upravnimi dejavnostmi. Načrtuje se organizacija usposabljanj in študijskih potovanj za zaposlene. Za zagotovitev nemotenega izvajanja programa se načrtujeta gradnja in vzdrževanje informacijskih sistemov ter podpora zunanjih strokovnjakov. Izvajali se bodo poljski pregledi. Načrtovani so tudi ukrepi informiranja in promocije, namenjeni upravičencem in potencialnim upravičencem. Projekt je v skladu z določbami podrobnega opisa prednostnih osi Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020 ter Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020. (Slovenian)
29 November 2022
0 references
Cílem projektu je udržet potřebné pracovní podmínky a potenciál Ministerstva pro klima a životní prostředí jako zprostředkující instituce a Národního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství, Regionálního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství v Katovicích a Ústavu ropy a zemního plynu – Národního výzkumného ústavu jako prováděcích institucí v rámci operačního programu Infrastruktura a životní prostředí, jakož i zajištění efektivního implementačního systému a efektivního a efektivního informování a propagace tohoto programu. V rámci projektu je plánován nákup nábytku a vybavení. V zájmu posílení účinnosti systému provádění programu budou provedeny hodnotící studie. Vzniknou náklady na služby a dodávky související se správní činností. Je plánováno pořádání školení a studijních cest pro zaměstnance. V zájmu zajištění hladkého provádění programu se plánuje výstavba a údržba systémů IT a podpora externích odborníků. Budou provedeny inspekce v terénu. Plánují se rovněž informační a propagační opatření zaměřená na příjemce a potenciální příjemce. Projekt je v souladu s ustanoveními podrobného popisu prioritních os operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020 a operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020. (Czech)
29 November 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on ylläpitää tarvittavat työolot ja mahdollisuudet, joita ilmasto- ja ympäristöministeriöllä on välillisenä laitoksena ja valtakunnallisena ympäristönsuojelu- ja vesihuoltorahastona, Katowicen ympäristönsuojelu- ja vesihuollon aluerahastona ja Öljy- ja kaasulaitoksena – Kansallisena tutkimuslaitoksena toimenpideohjelman Infrastruktuuri- ja ympäristöohjelman täytäntöönpanolaitoksina, sekä varmistaa tehokas täytäntöönpanojärjestelmä sekä ohjelman tehokas ja vaikuttava tiedotus ja edistäminen. Osana hanketta suunnitellaan huonekalujen ja laitteiden hankintaa. Ohjelman täytäntöönpanojärjestelmän tehostamiseksi tehdään arviointitutkimuksia. Hallinnolliseen toimintaan liittyvistä palveluista ja tarvikkeista aiheutuu kustannuksia. Tarkoituksena on järjestää työntekijöille koulutusta ja opintomatkoja. Ohjelman sujuvan täytäntöönpanon varmistamiseksi suunnitellaan tietojärjestelmien rakentamista ja ylläpitoa sekä ulkopuolisten asiantuntijoiden tukea. Viljelystarkastukset tehdään. Lisäksi suunnitellaan tuensaajia ja mahdollisia edunsaajia koskevia tiedotus- ja menekinedistämistoimia. Hanke on yhdenmukainen toimenpideohjelman ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) ja ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) toimintalinjojen yksityiskohtaisen kuvauksen kanssa. (Finnish)
29 November 2022
0 references
Целта на проекта е да поддържа необходимите условия на труд и потенциала на Министерството на климата и околната среда като междинна институция и Националния фонд за опазване на околната среда и управление на водите, Регионален фонд за опазване на околната среда и управление на водите в Катовице и Института по нефт и газ — Националния изследователски институт като изпълнителни институции по Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“, както и осигуряване на ефикасна система за изпълнение и ефективна и ефективна информация и популяризиране на тази програма. Като част от проекта се планира закупуването на мебели и оборудване. За да се повиши ефективността на системата за изпълнение на програмата, ще бъдат извършени проучвания за оценка. Ще бъдат направени разходи за услуги и доставки, свързани с административни дейности. Планира се да се организират обучения и учебни пътувания за служителите. За да се гарантира гладкото изпълнение на програмата, се планира изграждането и поддръжката на ИТ системи и подкрепата на външни експерти. Ще бъдат извършени проверки на място. Планирани са също мерки за информиране и насърчаване, насочени към бенефициерите и потенциалните бенефициери. Проектът е в съответствие с разпоредбите на Подробното описание на приоритетните оси на Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда 2014—2020„и Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“ 2014—2020 г. (Bulgarian)
29 November 2022
0 references
Het doel van het project is het handhaven van de noodzakelijke arbeidsomstandigheden en het potentieel van het ministerie van Klimaat en Milieu als intermediaire instelling en het Nationaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer, het Regionaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer in Katowice en het Instituut voor Olie en Gas — het Nationaal Onderzoeksinstituut als uitvoerende instellingen in het kader van het operationele programma Infrastructuur en Milieu, en zorgen voor een efficiënt uitvoeringssysteem en effectieve en doeltreffende voorlichting en bevordering van dit programma. Als onderdeel van het project is de aankoop van meubels en apparatuur gepland. Om de efficiëntie van het systeem voor de uitvoering van het programma te vergroten, zullen evaluatiestudies worden uitgevoerd. Kosten voor diensten en leveringen in verband met administratieve activiteiten zullen worden gemaakt. Het is de bedoeling om trainingen en studiereizen voor werknemers te organiseren. Met het oog op een soepele uitvoering van het programma zijn de bouw en het onderhoud van IT-systemen en de ondersteuning van externe deskundigen gepland. Er zullen veldinspecties worden uitgevoerd. Er zijn ook voorlichtings- en afzetbevorderingsacties gepland die gericht zijn op begunstigden en potentiële begunstigden. Het project is in overeenstemming met de bepalingen van de gedetailleerde beschrijving van de prioritaire assen van het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020 en het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020. (Dutch)
29 November 2022
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jinżammu l-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-potenzjal tal-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent bħala Istituzzjoni Intermedja u l-Fond Nazzjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma, il-Fond Reġjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma f’Katowice u l-Istitut taż-Żejt u l-Gass — l-Istitut Nazzjonali tar-Riċerka bħala Istituzzjonijiet ta’ Implimentazzjoni taħt il-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent, kif ukoll li tiġi żgurata sistema ta’ implimentazzjoni effiċjenti u informazzjoni u promozzjoni effettiva u effettiva ta’ dan il-programm. Bħala parti mill-proġett, ix-xiri ta’ għamara u tagħmir huwa ppjanat. Sabiex tissaħħaħ l-effiċjenza tas-sistema ta’ implimentazzjoni tal-programm, se jitwettqu studji ta’ evalwazzjoni. Se jiġġarrbu l-ispejjeż għas-servizzi u l-provvisti relatati ma’ attivitajiet amministrattivi. Huwa ppjanat li jiġu organizzati taħriġ u vjaġġi ta’ studju għall-impjegati. Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni bla xkiel tal-programm, huma ppjanati l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tas-sistemi tal-IT u l-appoġġ ta’ esperti esterni. Se jitwettqu spezzjonijiet fuq il-post. Huma ppjanati wkoll miżuri ta’ informazzjoni u promozzjoni mmirati lejn il-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali. Il-proġett huwa konformi mad-dispożizzjonijiet tad-Deskrizzjoni dettaljata tal-assi prijoritarji tal-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020 u l-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020. (Maltese)
29 November 2022
0 references
Is é aidhm an tionscadail na dálaí oibre riachtanacha agus acmhainneacht na hAireachta Aeráide agus Comhshaoil a chothabháil mar Institiúid Idirmheánach agus an Ciste Náisiúnta um Chaomhnú Comhshaoil agus um Bainistíocht Uisce, an Ciste Réigiúnach um Chaomhnú Comhshaoil agus Bainistiú Uisce in Katowice agus an Institiúid Ola agus Gáis — an Institiúid Náisiúnta Taighde mar Institiúidí Cur Chun Feidhme faoin gClár Oibríochtúil Bonneagar agus Comhshaol, chomh maith le córas cur chun feidhme éifeachtúil agus faisnéis éifeachtach agus cur chun cinn an chláir seo a áirithiú. Mar chuid den tionscadal, tá ceannach troscáin agus trealaimh beartaithe. Chun éifeachtúlacht chóras cur chun feidhme an chláir a neartú, déanfar staidéir mheastóireachta. Tabhófar costais do sheirbhísí agus do sholáthairtí a bhaineann le gníomhaíochtaí riaracháin. Tá sé beartaithe oiliúint agus turais staidéir a eagrú d’fhostaithe. Chun cur chun feidhme rianúil an chláir a áirithiú, tá sé beartaithe córais TF a thógáil agus a chothabháil agus tacaíocht a thabhairt do shaineolaithe seachtracha. Déanfar cigireachtaí allamuigh. Tá bearta faisnéise agus cur chun cinn beartaithe freisin a dhíríonn ar thairbhithe agus ar thairbhithe féideartha. Tá an tionscadal ag teacht le forálacha na tuairisce mionsonraithe ar aiseanna tosaíochta Bhonneagar agus Timpeallacht an Chláir Oibríochtúil 2014-2020 agus ar Bhonneagar agus ar Chomhshaol an Chláir Oibríochtúil 2014-2020. (Irish)
29 November 2022
0 references
Ziel des Projekts ist es, die notwendigen Arbeitsbedingungen und das Potenzial des Ministeriums für Klima und Umwelt als Zwischeninstitution und des Nationalen Fonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft, des Regionalfonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft in Kattowitz und des Instituts für Öl und Gas – des Nationalen Forschungsinstituts als Durchführungseinrichtungen im Rahmen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt – zu erhalten sowie ein effizientes Durchführungssystem sowie eine wirksame und wirksame Information und Förderung dieses Programms zu gewährleisten. Im Rahmen des Projekts ist der Kauf von Möbeln und Geräten geplant. Um die Effizienz des Programmdurchführungssystems zu erhöhen, werden Evaluierungsstudien durchgeführt. Kosten für Dienstleistungen und Lieferungen im Zusammenhang mit Verwaltungstätigkeiten entstehen. Es ist geplant, Schulungen und Studienreisen für Mitarbeiter zu organisieren. Um die reibungslose Durchführung des Programms zu gewährleisten, sind der Aufbau und die Wartung von IT-Systemen sowie die Unterstützung externer Experten geplant. Feldbesichtigungen werden durchgeführt. Ferner sind Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Begünstigte und potenzielle Begünstigte geplant. Das Projekt steht im Einklang mit den Bestimmungen der ausführlichen Beschreibung der Prioritätsachsen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020 und des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020. (German)
29 November 2022
0 references
Syftet med projektet är att upprätthålla de nödvändiga arbetsförhållandena och potentialen hos klimat- och miljöministeriet som mellaninstitution och den nationella fonden för miljöskydd och vattenförvaltning, den regionala fonden för miljöskydd och vattenförvaltning i Katowice och Institutet för olja och gas – det nationella forskningsinstitutet som genomförandeinstitutioner inom det operativa programmet Infrastruktur och miljö, samt säkerställa ett effektivt genomförandesystem och ändamålsenlig och ändamålsenlig information och främjande av detta program. Som en del av projektet planeras inköp av möbler och utrustning. För att effektivisera programmets genomförande kommer utvärderingsstudier att genomföras. Kostnader för tjänster och tjänster i samband med administrativ verksamhet kommer att uppstå. Det är planerat att organisera utbildningar och studieresor för anställda. För att säkerställa ett smidigt genomförande av programmet planeras byggande och underhåll av it-system och stöd från externa experter. Fältbesiktningar kommer att genomföras. Informationsåtgärder och säljfrämjande åtgärder som riktar sig till stödmottagare och potentiella stödmottagare planeras också. Projektet är i linje med bestämmelserna i den detaljerade beskrivningen av prioriterade områden i det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020 och det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020. (Swedish)
29 November 2022
0 references
Projekta mērķis ir saglabāt nepieciešamos darba apstākļus un potenciālu Klimata un vides ministrijai kā starpinstitūcijai un Valsts vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam, Reģionālajam vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam Katovicē un Naftas un gāzes institūtam — Valsts pētniecības institūtam kā Infrastruktūras un vides darbības programmas īstenošanas institūcijām, kā arī nodrošināt efektīvu īstenošanas sistēmu un efektīvu un lietderīgu šīs programmas informēšanu un popularizēšanu. Projekta ietvaros tiek plānota mēbeļu un aprīkojuma iegāde. Lai stiprinātu programmas īstenošanas sistēmas efektivitāti, tiks veikti novērtēšanas pētījumi. Izmaksas par pakalpojumiem un piegādēm, kas saistītas ar administratīvām darbībām, radīsies. Plānots organizēt apmācības un mācību braucienus darbiniekiem. Lai nodrošinātu programmas raitu īstenošanu, tiek plānota IT sistēmu būvniecība un uzturēšana un ārējo ekspertu atbalsts. Tiks veiktas pārbaudes uz vietas. Tiek plānoti arī informācijas un veicināšanas pasākumi, kas vērsti uz atbalsta saņēmējiem un potenciālajiem saņēmējiem. Projekts atbilst darbības programmas “Infrastruktūra un vide 2014.–2020. gadam” un “Infrastruktūras un vides darbības programmas 2014.–2020. gadam” prioritāro virzienu detalizēta apraksta noteikumiem. (Latvian)
29 November 2022
0 references
Projekto tikslas – išlaikyti Klimato ir aplinkos ministerijos, kaip tarpinės institucijos ir Nacionalinio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo, Regioninio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo Katovicuose ir Naftos ir dujų instituto – Nacionalinio mokslinių tyrimų instituto – įgyvendinančių institucijų pagal Infrastruktūros ir aplinkos veiksmų programą, būtinas darbo sąlygas ir potencialą, taip pat užtikrinti veiksmingą įgyvendinimo sistemą ir efektyvią bei efektyvią informaciją apie šią programą bei jos propagavimą. Projekto metu planuojamas baldų ir įrangos pirkimas. Siekiant padidinti programos įgyvendinimo sistemos veiksmingumą, bus atliekami vertinimo tyrimai. Bus patirtos paslaugų ir prekių, susijusių su administracine veikla, išlaidos. Planuojama organizuoti mokymus ir pažintines keliones darbuotojams. Siekiant užtikrinti sklandų programos įgyvendinimą, planuojama kurti ir prižiūrėti IT sistemas bei teikti pagalbą išorės ekspertams. Bus atliekami patikrinimai vietoje. Taip pat planuojamos paramos gavėjams ir potencialiems paramos gavėjams skirtos informavimo ir skatinimo priemonės. Projektas atitinka 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ ir 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ išsamaus prioritetinių krypčių aprašymo nuostatas. (Lithuanian)
29 November 2022
0 references
Scopul proiectului este de a menține condițiile de muncă necesare și potențialul Ministerului Climei și Mediului în calitate de Instituție Intermediară și Fondul Național pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor, Fondul Regional pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor din Katowice și Institutul de Petrol și Gaze – Institutul Național de Cercetare în calitate de Instituții de Implementare în cadrul Programului Operațional Infrastructură și Mediu, precum și asigurarea unui sistem eficient de implementare și informare și promovare eficace și eficace a acestui program. Ca parte a proiectului, este planificată achiziționarea de mobilier și echipamente. Pentru a consolida eficiența sistemului de punere în aplicare a programului, se vor efectua studii de evaluare. Vor fi suportate costurile aferente serviciilor și bunurilor legate de activitățile administrative. Este planificată organizarea de cursuri de formare și excursii de studiu pentru angajați. Pentru a asigura buna punere în aplicare a programului, sunt planificate construirea și întreținerea sistemelor informatice, precum și sprijinul experților externi. Se vor efectua inspecții pe teren. De asemenea, sunt planificate măsuri de informare și promovare care vizează beneficiarii și potențialii beneficiari. Proiectul este în conformitate cu prevederile descrierii detaliate a axelor prioritare ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020 și ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020. (Romanian)
29 November 2022
0 references
El objetivo del proyecto es mantener las condiciones de trabajo necesarias y el potencial del Ministerio de Clima y Medio Ambiente como Institución Intermedia y el Fondo Nacional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua, el Fondo Regional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua en Katowice y el Instituto de Petróleo y Gas — el Instituto Nacional de Investigación como instituciones de ejecución en el marco del Programa Operacional Infraestructura y Medio Ambiente, así como garantizar un sistema de aplicación eficiente y una información y promoción eficaces y eficaces de este programa. Como parte del proyecto, se planea la compra de muebles y equipos. A fin de reforzar la eficiencia del sistema de ejecución del programa, se llevarán a cabo estudios de evaluación. Se incurrirán en gastos de servicios y suministros relacionados con actividades administrativas. Está previsto organizar capacitaciones y viajes de estudio para los empleados. Con el fin de garantizar la correcta ejecución del programa, se prevé la construcción y el mantenimiento de sistemas informáticos y el apoyo de expertos externos. Se llevarán a cabo inspecciones sobre el terreno. También están previstas medidas de información y promoción dirigidas a beneficiarios y beneficiarios potenciales. El proyecto está en consonancia con las disposiciones de la descripción detallada de los ejes prioritarios del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020 y del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020. (Spanish)
29 November 2022
0 references
L'obiettivo del progetto è mantenere le condizioni di lavoro necessarie e il potenziale del Ministero del clima e dell'ambiente in qualità di istituzione intermedia e del Fondo nazionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque, il Fondo regionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque di Katowice e l'Istituto di petrolio e gas — l'Istituto nazionale di ricerca in qualità di istituti esecutivi nell'ambito del programma operativo Infrastrutture e ambiente, nonché garantire un sistema di attuazione efficiente e un'informazione e una promozione efficaci ed efficaci di questo programma. Nell'ambito del progetto, è previsto l'acquisto di mobili e attrezzature. Al fine di rafforzare l'efficienza del sistema di attuazione del programma, saranno effettuati studi di valutazione. Saranno sostenuti i costi per i servizi e le forniture connessi alle attività amministrative. Si prevede di organizzare corsi di formazione e viaggi di studio per i dipendenti. Al fine di garantire la corretta attuazione del programma, sono previsti la costruzione e la manutenzione dei sistemi informatici e il sostegno di esperti esterni. Saranno effettuate ispezioni sul campo. Sono inoltre previste misure di informazione e promozione rivolte ai beneficiari e ai potenziali beneficiari. Il progetto è in linea con le disposizioni della descrizione dettagliata degli assi prioritari del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020 e del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020. (Italian)
29 November 2022
0 references
Cieľom projektu je zachovať potrebné pracovné podmienky a potenciál Ministerstva klímy a životného prostredia ako sprostredkovateľskej inštitúcie a Národného fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva, Regionálneho fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva v Katoviciach a Inštitútu ropy a zemného plynu – Národného výskumného ústavu ako implementačných inštitúcií v rámci operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie, ako aj zabezpečiť efektívny implementačný systém a účinné a účinné informovanie a propagáciu tohto programu. V rámci projektu sa plánuje nákup nábytku a vybavenia. S cieľom posilniť efektívnosť systému vykonávania programu sa vykonajú hodnotiace štúdie. Náklady na služby a dodávky súvisiace s administratívnymi činnosťami vzniknú. Plánuje sa organizovať školenia a študijné cesty pre zamestnancov. S cieľom zabezpečiť bezproblémové vykonávanie programu sa plánuje výstavba a údržba IT systémov a podpora externých odborníkov. Vykonajú sa kontroly v teréne. Plánujú sa aj informačné a propagačné opatrenia zamerané na príjemcov a potenciálnych príjemcov. Projekt je v súlade s ustanoveniami podrobného opisu prioritných osí operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020 a operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020. (Slovak)
29 November 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on ylläpitää tarvittavat työolot ja mahdollisuudet, joita ilmasto- ja ympäristöministeriöllä on välillisenä laitoksena ja valtakunnallisena ympäristönsuojelu- ja vesihuoltorahastona, Katowicen ympäristönsuojelu- ja vesihuollon aluerahastona ja Öljy- ja kaasulaitoksena – Kansallisena tutkimuslaitoksena toimenpideohjelman Infrastruktuuri- ja ympäristöohjelman täytäntöönpanolaitoksina, sekä varmistaa tehokas täytäntöönpanojärjestelmä sekä ohjelman tehokas ja vaikuttava tiedotus ja edistäminen. Osana hanketta suunnitellaan huonekalujen ja laitteiden hankintaa. Ohjelman täytäntöönpanojärjestelmän tehostamiseksi tehdään arviointitutkimuksia. Hallinnolliseen toimintaan liittyvistä palveluista ja tarvikkeista aiheutuu kustannuksia. Tarkoituksena on järjestää työntekijöille koulutusta ja opintomatkoja. Ohjelman sujuvan täytäntöönpanon varmistamiseksi suunnitellaan tietojärjestelmien rakentamista ja ylläpitoa sekä ulkopuolisten asiantuntijoiden tukea. Viljelystarkastukset tehdään. Lisäksi suunnitellaan tuensaajia ja mahdollisia edunsaajia koskevia tiedotus- ja menekinedistämistoimia. Hanke on yhdenmukainen toimenpideohjelman ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) ja ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) toimintalinjojen yksityiskohtaisen kuvauksen kanssa. (Finnish)
29 November 2022
0 references
El objetivo del proyecto es mantener las condiciones de trabajo necesarias y el potencial del Ministerio de Clima y Medio Ambiente como Institución Intermedia y el Fondo Nacional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua, el Fondo Regional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua en Katowice y el Instituto de Petróleo y Gas — el Instituto Nacional de Investigación como instituciones de ejecución en el marco del Programa Operacional Infraestructura y Medio Ambiente, así como garantizar un sistema de aplicación eficiente y una información y promoción eficaces y eficaces de este programa. Como parte del proyecto, se planea la compra de muebles y equipos. A fin de reforzar la eficiencia del sistema de ejecución del programa, se llevarán a cabo estudios de evaluación. Se incurrirán en gastos de servicios y suministros relacionados con actividades administrativas. Está previsto organizar capacitaciones y viajes de estudio para los empleados. Con el fin de garantizar la correcta ejecución del programa, se prevé la construcción y el mantenimiento de sistemas informáticos y el apoyo de expertos externos. Se llevarán a cabo inspecciones sobre el terreno. También están previstas medidas de información y promoción dirigidas a beneficiarios y beneficiarios potenciales. El proyecto está en consonancia con las disposiciones de la descripción detallada de los ejes prioritarios del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020 y del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020. (Spanish)
29 November 2022
0 references
Cílem projektu je udržet potřebné pracovní podmínky a potenciál Ministerstva pro klima a životní prostředí jako zprostředkující instituce a Národního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství, Regionálního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství v Katovicích a Ústavu ropy a zemního plynu – Národního výzkumného ústavu jako prováděcích institucí v rámci operačního programu Infrastruktura a životní prostředí, jakož i zajištění efektivního implementačního systému a efektivního a efektivního informování a propagace tohoto programu. V rámci projektu je plánován nákup nábytku a vybavení. V zájmu posílení účinnosti systému provádění programu budou provedeny hodnotící studie. Vzniknou náklady na služby a dodávky související se správní činností. Je plánováno pořádání školení a studijních cest pro zaměstnance. V zájmu zajištění hladkého provádění programu se plánuje výstavba a údržba systémů IT a podpora externích odborníků. Budou provedeny inspekce v terénu. Plánují se rovněž informační a propagační opatření zaměřená na příjemce a potenciální příjemce. Projekt je v souladu s ustanoveními podrobného popisu prioritních os operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020 a operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020. (Czech)
29 November 2022
0 references
Στόχος του έργου είναι η διατήρηση των απαραίτητων συνθηκών εργασίας και οι δυνατότητες του Υπουργείου Κλίμα και Περιβάλλοντος ως Ενδιάμεσου Ιδρύματος και του Εθνικού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων, του Περιφερειακού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων στο Κατοβίτσε και του Ινστιτούτου Πετρελαίου και Φυσικού Αερίου — του Εθνικού Ινστιτούτου Ερευνών ως Φορέων Εφαρμογής του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον, καθώς και η διασφάλιση ενός αποδοτικού συστήματος υλοποίησης και αποτελεσματικής και αποτελεσματικής ενημέρωσης και προώθησης του προγράμματος. Στο πλαίσιο του έργου, προγραμματίζεται η αγορά επίπλων και εξοπλισμού. Προκειμένου να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα του συστήματος υλοποίησης του προγράμματος, θα εκπονηθούν μελέτες αξιολόγησης. Θα προκύψουν δαπάνες για υπηρεσίες και προμήθειες που σχετίζονται με διοικητικές δραστηριότητες. Προγραμματίζεται η διοργάνωση εκπαιδευτικών προγραμμάτων και ταξιδιών μελέτης για τους εργαζομένους. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ομαλή εφαρμογή του προγράμματος, προγραμματίζεται η κατασκευή και συντήρηση συστημάτων ΤΠ και η υποστήριξη εξωτερικών εμπειρογνωμόνων. Θα διενεργηθούν επιτόπιες επιθεωρήσεις. Προγραμματίζονται επίσης μέτρα ενημέρωσης και προώθησης που απευθύνονται σε δικαιούχους και δυνητικούς δικαιούχους. Το έργο είναι σύμφωνο με τις διατάξεις της αναλυτικής περιγραφής των αξόνων προτεραιότητας του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020 και του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020. (Greek)
29 November 2022
0 references
Cieľom projektu je zachovať potrebné pracovné podmienky a potenciál Ministerstva klímy a životného prostredia ako sprostredkovateľskej inštitúcie a Národného fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva, Regionálneho fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva v Katoviciach a Inštitútu ropy a zemného plynu – Národného výskumného ústavu ako implementačných inštitúcií v rámci operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie, ako aj zabezpečiť efektívny implementačný systém a účinné a účinné informovanie a propagáciu tohto programu. V rámci projektu sa plánuje nákup nábytku a vybavenia. S cieľom posilniť efektívnosť systému vykonávania programu sa vykonajú hodnotiace štúdie. Náklady na služby a dodávky súvisiace s administratívnymi činnosťami vzniknú. Plánuje sa organizovať školenia a študijné cesty pre zamestnancov. S cieľom zabezpečiť bezproblémové vykonávanie programu sa plánuje výstavba a údržba IT systémov a podpora externých odborníkov. Vykonajú sa kontroly v teréne. Plánujú sa aj informačné a propagačné opatrenia zamerané na príjemcov a potenciálnych príjemcov. Projekt je v súlade s ustanoveniami podrobného opisu prioritných osí operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020 a operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020. (Slovak)
29 November 2022
0 references
L'obiettivo del progetto è mantenere le condizioni di lavoro necessarie e il potenziale del Ministero del clima e dell'ambiente in qualità di istituzione intermedia e del Fondo nazionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque, il Fondo regionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque di Katowice e l'Istituto di petrolio e gas — l'Istituto nazionale di ricerca in qualità di istituti esecutivi nell'ambito del programma operativo Infrastrutture e ambiente, nonché garantire un sistema di attuazione efficiente e un'informazione e una promozione efficaci ed efficaci di questo programma. Nell'ambito del progetto, è previsto l'acquisto di mobili e attrezzature. Al fine di rafforzare l'efficienza del sistema di attuazione del programma, saranno effettuati studi di valutazione. Saranno sostenuti i costi per i servizi e le forniture connessi alle attività amministrative. Si prevede di organizzare corsi di formazione e viaggi di studio per i dipendenti. Al fine di garantire la corretta attuazione del programma, sono previsti la costruzione e la manutenzione dei sistemi informatici e il sostegno di esperti esterni. Saranno effettuate ispezioni sul campo. Sono inoltre previste misure di informazione e promozione rivolte ai beneficiari e ai potenziali beneficiari. Il progetto è in linea con le disposizioni della descrizione dettagliata degli assi prioritari del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020 e del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020. (Italian)
29 November 2022
0 references
Cilj projekta je ohraniti potrebne delovne pogoje in potencial Ministrstva za podnebje in okolje kot posredniške institucije in Nacionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami, Regionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami v Katovicah ter Inštituta za nafto in plin – Nacionalnega raziskovalnega inštituta kot izvajalskih institucij v okviru operativnega programa Infrastruktura in okolje, pa tudi zagotoviti učinkovit izvedbeni sistem ter uspešno in uspešno obveščanje in promocijo tega programa. V okviru projekta je načrtovan nakup pohištva in opreme. Da bi povečali učinkovitost sistema izvajanja programa, bodo izvedene ocenjevalne študije. Nastali bodo stroški storitev in blaga, povezanih z upravnimi dejavnostmi. Načrtuje se organizacija usposabljanj in študijskih potovanj za zaposlene. Za zagotovitev nemotenega izvajanja programa se načrtujeta gradnja in vzdrževanje informacijskih sistemov ter podpora zunanjih strokovnjakov. Izvajali se bodo poljski pregledi. Načrtovani so tudi ukrepi informiranja in promocije, namenjeni upravičencem in potencialnim upravičencem. Projekt je v skladu z določbami podrobnega opisa prednostnih osi Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020 ter Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020. (Slovenian)
29 November 2022
0 references
Cilj projekta je održavanje potrebnih uvjeta rada i potencijala Ministarstva klime i okoliša kao posredničke ustanove i Nacionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo, Regionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo u Katowicama i Instituta za naftu i plin – Nacionalni institut za istraživanje kao provedbene institucije u okviru Operativnog programa Infrastruktura i okoliš, kao i osiguravanje učinkovitog sustava provedbe te djelotvornog i djelotvornog informiranja i promicanja ovog programa. U sklopu projekta planira se kupnja namještaja i opreme. Kako bi se povećala učinkovitost sustava provedbe programa, provest će se evaluacijske studije. Troškovi usluga i robe povezane s administrativnim aktivnostima snosit će se. Planira se organiziranje treninga i studijskih putovanja za zaposlenike. Kako bi se osigurala neometana provedba programa, planira se izgradnja i održavanje IT sustava te potpora vanjskih stručnjaka. Provest će se terenski pregledi. Planirane su i mjere informiranja i promocije usmjerene na korisnike i potencijalne korisnike. Projekt je u skladu s odredbama Detaljnog opisa prioritetnih osi Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. i Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. (Croatian)
29 November 2022
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jinżammu l-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-potenzjal tal-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent bħala Istituzzjoni Intermedja u l-Fond Nazzjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma, il-Fond Reġjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma f’Katowice u l-Istitut taż-Żejt u l-Gass — l-Istitut Nazzjonali tar-Riċerka bħala Istituzzjonijiet ta’ Implimentazzjoni taħt il-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent, kif ukoll li tiġi żgurata sistema ta’ implimentazzjoni effiċjenti u informazzjoni u promozzjoni effettiva u effettiva ta’ dan il-programm. Bħala parti mill-proġett, ix-xiri ta’ għamara u tagħmir huwa ppjanat. Sabiex tissaħħaħ l-effiċjenza tas-sistema ta’ implimentazzjoni tal-programm, se jitwettqu studji ta’ evalwazzjoni. Se jiġġarrbu l-ispejjeż għas-servizzi u l-provvisti relatati ma’ attivitajiet amministrattivi. Huwa ppjanat li jiġu organizzati taħriġ u vjaġġi ta’ studju għall-impjegati. Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni bla xkiel tal-programm, huma ppjanati l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tas-sistemi tal-IT u l-appoġġ ta’ esperti esterni. Se jitwettqu spezzjonijiet fuq il-post. Huma ppjanati wkoll miżuri ta’ informazzjoni u promozzjoni mmirati lejn il-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali. Il-proġett huwa konformi mad-dispożizzjonijiet tad-Deskrizzjoni dettaljata tal-assi prijoritarji tal-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020 u l-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020. (Maltese)
29 November 2022
0 references
Projekto tikslas – išlaikyti Klimato ir aplinkos ministerijos, kaip tarpinės institucijos ir Nacionalinio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo, Regioninio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo Katovicuose ir Naftos ir dujų instituto – Nacionalinio mokslinių tyrimų instituto – įgyvendinančių institucijų pagal Infrastruktūros ir aplinkos veiksmų programą, būtinas darbo sąlygas ir potencialą, taip pat užtikrinti veiksmingą įgyvendinimo sistemą ir efektyvią bei efektyvią informaciją apie šią programą bei jos propagavimą. Projekto metu planuojamas baldų ir įrangos pirkimas. Siekiant padidinti programos įgyvendinimo sistemos veiksmingumą, bus atliekami vertinimo tyrimai. Bus patirtos paslaugų ir prekių, susijusių su administracine veikla, išlaidos. Planuojama organizuoti mokymus ir pažintines keliones darbuotojams. Siekiant užtikrinti sklandų programos įgyvendinimą, planuojama kurti ir prižiūrėti IT sistemas bei teikti pagalbą išorės ekspertams. Bus atliekami patikrinimai vietoje. Taip pat planuojamos paramos gavėjams ir potencialiems paramos gavėjams skirtos informavimo ir skatinimo priemonės. Projektas atitinka 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ ir 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ išsamaus prioritetinių krypčių aprašymo nuostatas. (Lithuanian)
29 November 2022
0 references
Projekta mērķis ir saglabāt nepieciešamos darba apstākļus un potenciālu Klimata un vides ministrijai kā starpinstitūcijai un Valsts vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam, Reģionālajam vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam Katovicē un Naftas un gāzes institūtam — Valsts pētniecības institūtam kā Infrastruktūras un vides darbības programmas īstenošanas institūcijām, kā arī nodrošināt efektīvu īstenošanas sistēmu un efektīvu un lietderīgu šīs programmas informēšanu un popularizēšanu. Projekta ietvaros tiek plānota mēbeļu un aprīkojuma iegāde. Lai stiprinātu programmas īstenošanas sistēmas efektivitāti, tiks veikti novērtēšanas pētījumi. Izmaksas par pakalpojumiem un piegādēm, kas saistītas ar administratīvām darbībām, radīsies. Plānots organizēt apmācības un mācību braucienus darbiniekiem. Lai nodrošinātu programmas raitu īstenošanu, tiek plānota IT sistēmu būvniecība un uzturēšana un ārējo ekspertu atbalsts. Tiks veiktas pārbaudes uz vietas. Tiek plānoti arī informācijas un veicināšanas pasākumi, kas vērsti uz atbalsta saņēmējiem un potenciālajiem saņēmējiem. Projekts atbilst darbības programmas “Infrastruktūra un vide 2014.–2020. gadam” un “Infrastruktūras un vides darbības programmas 2014.–2020. gadam” prioritāro virzienu detalizēta apraksta noteikumiem. (Latvian)
29 November 2022
0 references
Is é aidhm an tionscadail na dálaí oibre riachtanacha agus acmhainneacht na hAireachta Aeráide agus Comhshaoil a chothabháil mar Institiúid Idirmheánach agus an Ciste Náisiúnta um Chaomhnú Comhshaoil agus um Bainistíocht Uisce, an Ciste Réigiúnach um Chaomhnú Comhshaoil agus Bainistiú Uisce in Katowice agus an Institiúid Ola agus Gáis — an Institiúid Náisiúnta Taighde mar Institiúidí Cur Chun Feidhme faoin gClár Oibríochtúil Bonneagar agus Comhshaol, chomh maith le córas cur chun feidhme éifeachtúil agus faisnéis éifeachtach agus cur chun cinn an chláir seo a áirithiú. Mar chuid den tionscadal, tá ceannach troscáin agus trealaimh beartaithe. Chun éifeachtúlacht chóras cur chun feidhme an chláir a neartú, déanfar staidéir mheastóireachta. Tabhófar costais do sheirbhísí agus do sholáthairtí a bhaineann le gníomhaíochtaí riaracháin. Tá sé beartaithe oiliúint agus turais staidéir a eagrú d’fhostaithe. Chun cur chun feidhme rianúil an chláir a áirithiú, tá sé beartaithe córais TF a thógáil agus a chothabháil agus tacaíocht a thabhairt do shaineolaithe seachtracha. Déanfar cigireachtaí allamuigh. Tá bearta faisnéise agus cur chun cinn beartaithe freisin a dhíríonn ar thairbhithe agus ar thairbhithe féideartha. Tá an tionscadal ag teacht le forálacha na tuairisce mionsonraithe ar aiseanna tosaíochta Bhonneagar agus Timpeallacht an Chláir Oibríochtúil 2014-2020 agus ar Bhonneagar agus ar Chomhshaol an Chláir Oibríochtúil 2014-2020. (Irish)
29 November 2022
0 references
Scopul proiectului este de a menține condițiile de muncă necesare și potențialul Ministerului Climei și Mediului în calitate de Instituție Intermediară și Fondul Național pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor, Fondul Regional pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor din Katowice și Institutul de Petrol și Gaze – Institutul Național de Cercetare în calitate de Instituții de Implementare în cadrul Programului Operațional Infrastructură și Mediu, precum și asigurarea unui sistem eficient de implementare și informare și promovare eficace și eficace a acestui program. Ca parte a proiectului, este planificată achiziționarea de mobilier și echipamente. Pentru a consolida eficiența sistemului de punere în aplicare a programului, se vor efectua studii de evaluare. Vor fi suportate costurile aferente serviciilor și bunurilor legate de activitățile administrative. Este planificată organizarea de cursuri de formare și excursii de studiu pentru angajați. Pentru a asigura buna punere în aplicare a programului, sunt planificate construirea și întreținerea sistemelor informatice, precum și sprijinul experților externi. Se vor efectua inspecții pe teren. De asemenea, sunt planificate măsuri de informare și promovare care vizează beneficiarii și potențialii beneficiari. Proiectul este în conformitate cu prevederile descrierii detaliate a axelor prioritare ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020 și ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020. (Romanian)
29 November 2022
0 references
Syftet med projektet är att upprätthålla de nödvändiga arbetsförhållandena och potentialen hos klimat- och miljöministeriet som mellaninstitution och den nationella fonden för miljöskydd och vattenförvaltning, den regionala fonden för miljöskydd och vattenförvaltning i Katowice och Institutet för olja och gas – det nationella forskningsinstitutet som genomförandeinstitutioner inom det operativa programmet Infrastruktur och miljö, samt säkerställa ett effektivt genomförandesystem och ändamålsenlig och ändamålsenlig information och främjande av detta program. Som en del av projektet planeras inköp av möbler och utrustning. För att effektivisera programmets genomförande kommer utvärderingsstudier att genomföras. Kostnader för tjänster och tjänster i samband med administrativ verksamhet kommer att uppstå. Det är planerat att organisera utbildningar och studieresor för anställda. För att säkerställa ett smidigt genomförande av programmet planeras byggande och underhåll av it-system och stöd från externa experter. Fältbesiktningar kommer att genomföras. Informationsåtgärder och säljfrämjande åtgärder som riktar sig till stödmottagare och potentiella stödmottagare planeras också. Projektet är i linje med bestämmelserna i den detaljerade beskrivningen av prioriterade områden i det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020 och det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020. (Swedish)
29 November 2022
0 references
Ziel des Projekts ist es, die notwendigen Arbeitsbedingungen und das Potenzial des Ministeriums für Klima und Umwelt als Zwischeninstitution und des Nationalen Fonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft, des Regionalfonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft in Kattowitz und des Instituts für Öl und Gas – des Nationalen Forschungsinstituts als Durchführungseinrichtungen im Rahmen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt – zu erhalten sowie ein effizientes Durchführungssystem sowie eine wirksame und wirksame Information und Förderung dieses Programms zu gewährleisten. Im Rahmen des Projekts ist der Kauf von Möbeln und Geräten geplant. Um die Effizienz des Programmdurchführungssystems zu erhöhen, werden Evaluierungsstudien durchgeführt. Kosten für Dienstleistungen und Lieferungen im Zusammenhang mit Verwaltungstätigkeiten entstehen. Es ist geplant, Schulungen und Studienreisen für Mitarbeiter zu organisieren. Um die reibungslose Durchführung des Programms zu gewährleisten, sind der Aufbau und die Wartung von IT-Systemen sowie die Unterstützung externer Experten geplant. Feldbesichtigungen werden durchgeführt. Ferner sind Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Begünstigte und potenzielle Begünstigte geplant. Das Projekt steht im Einklang mit den Bestimmungen der ausführlichen Beschreibung der Prioritätsachsen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020 und des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020. (German)
29 November 2022
0 references
Στόχος του έργου είναι η διατήρηση των απαραίτητων συνθηκών εργασίας και οι δυνατότητες του Υπουργείου Κλίμα και Περιβάλλοντος ως Ενδιάμεσου Ιδρύματος και του Εθνικού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων, του Περιφερειακού Ταμείου Προστασίας του Περιβάλλοντος και Διαχείρισης Υδάτων στο Κατοβίτσε και του Ινστιτούτου Πετρελαίου και Φυσικού Αερίου — του Εθνικού Ινστιτούτου Ερευνών ως Φορέων Εφαρμογής του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον, καθώς και η διασφάλιση ενός αποδοτικού συστήματος υλοποίησης και αποτελεσματικής και αποτελεσματικής ενημέρωσης και προώθησης του προγράμματος. Στο πλαίσιο του έργου, προγραμματίζεται η αγορά επίπλων και εξοπλισμού. Προκειμένου να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα του συστήματος υλοποίησης του προγράμματος, θα εκπονηθούν μελέτες αξιολόγησης. Θα προκύψουν δαπάνες για υπηρεσίες και προμήθειες που σχετίζονται με διοικητικές δραστηριότητες. Προγραμματίζεται η διοργάνωση εκπαιδευτικών προγραμμάτων και ταξιδιών μελέτης για τους εργαζομένους. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ομαλή εφαρμογή του προγράμματος, προγραμματίζεται η κατασκευή και συντήρηση συστημάτων ΤΠ και η υποστήριξη εξωτερικών εμπειρογνωμόνων. Θα διενεργηθούν επιτόπιες επιθεωρήσεις. Προγραμματίζονται επίσης μέτρα ενημέρωσης και προώθησης που απευθύνονται σε δικαιούχους και δυνητικούς δικαιούχους. Το έργο είναι σύμφωνο με τις διατάξεις της αναλυτικής περιγραφής των αξόνων προτεραιότητας του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020 και του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020. (Greek)
29 November 2022
0 references
Целта на проекта е да поддържа необходимите условия на труд и потенциала на Министерството на климата и околната среда като междинна институция и Националния фонд за опазване на околната среда и управление на водите, Регионален фонд за опазване на околната среда и управление на водите в Катовице и Института по нефт и газ — Националния изследователски институт като изпълнителни институции по Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“, както и осигуряване на ефикасна система за изпълнение и ефективна и ефективна информация и популяризиране на тази програма. Като част от проекта се планира закупуването на мебели и оборудване. За да се повиши ефективността на системата за изпълнение на програмата, ще бъдат извършени проучвания за оценка. Ще бъдат направени разходи за услуги и доставки, свързани с административни дейности. Планира се да се организират обучения и учебни пътувания за служителите. За да се гарантира гладкото изпълнение на програмата, се планира изграждането и поддръжката на ИТ системи и подкрепата на външни експерти. Ще бъдат извършени проверки на място. Планирани са също мерки за информиране и насърчаване, насочени към бенефициерите и потенциалните бенефициери. Проектът е в съответствие с разпоредбите на Подробното описание на приоритетните оси на Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда 2014—2020„и Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“ 2014—2020 г. (Bulgarian)
29 November 2022
0 references
Projekti eesmärk on säilitada vajalikud töötingimused ning Kliima- ja Keskkonnaministeeriumi kui rakendusasutuse ning riikliku keskkonnakaitse ja veemajanduse fondi, Katowice keskkonnakaitse ja veemajanduse piirkondliku fondi ning nafta- ja gaasiinstituudi kui rakenduskava „Infrastruktuuri ja keskkond“ rakendusasutuste võimalused, samuti tagada tõhus rakendussüsteem ning selle programmi tulemuslik ja tulemuslik teavitamine ja edendamine. Projekti raames planeeritakse mööbli ja seadmete ostmist. Programmi rakendussüsteemi tõhususe suurendamiseks viiakse läbi hindamisuuringud. Tekivad haldustegevusega seotud teenuste ja tarnetega seotud kulud. Kavas on korraldada töötajatele koolitusi ja õppereise. Programmi sujuva rakendamise tagamiseks kavandatakse IT-süsteemide ehitamist ja hooldust ning välisekspertide abi. Viiakse läbi kohapealsed kontrollid. Samuti kavandatakse toetusesaajatele ja potentsiaalsetele toetusesaajatele suunatud teavitamis- ja müügiedendusmeetmeid. Projekt on kooskõlas rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ ning rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ prioriteetsete suundade üksikasjaliku kirjelduse sätetega. (Estonian)
29 November 2022
0 references
Scopul proiectului este de a menține condițiile de muncă necesare și potențialul Ministerului Climei și Mediului în calitate de Instituție Intermediară și Fondul Național pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor, Fondul Regional pentru Protecția Mediului și Managementul Apelor din Katowice și Institutul de Petrol și Gaze – Institutul Național de Cercetare în calitate de Instituții de Implementare în cadrul Programului Operațional Infrastructură și Mediu, precum și asigurarea unui sistem eficient de implementare și informare și promovare eficace și eficace a acestui program. Ca parte a proiectului, este planificată achiziționarea de mobilier și echipamente. Pentru a consolida eficiența sistemului de punere în aplicare a programului, se vor efectua studii de evaluare. Vor fi suportate costurile aferente serviciilor și bunurilor legate de activitățile administrative. Este planificată organizarea de cursuri de formare și excursii de studiu pentru angajați. Pentru a asigura buna punere în aplicare a programului, sunt planificate construirea și întreținerea sistemelor informatice, precum și sprijinul experților externi. Se vor efectua inspecții pe teren. De asemenea, sunt planificate măsuri de informare și promovare care vizează beneficiarii și potențialii beneficiari. Proiectul este în conformitate cu prevederile descrierii detaliate a axelor prioritare ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020 și ale Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020. (Romanian)
29 November 2022
0 references
Cieľom projektu je zachovať potrebné pracovné podmienky a potenciál Ministerstva klímy a životného prostredia ako sprostredkovateľskej inštitúcie a Národného fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva, Regionálneho fondu pre ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva v Katoviciach a Inštitútu ropy a zemného plynu – Národného výskumného ústavu ako implementačných inštitúcií v rámci operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie, ako aj zabezpečiť efektívny implementačný systém a účinné a účinné informovanie a propagáciu tohto programu. V rámci projektu sa plánuje nákup nábytku a vybavenia. S cieľom posilniť efektívnosť systému vykonávania programu sa vykonajú hodnotiace štúdie. Náklady na služby a dodávky súvisiace s administratívnymi činnosťami vzniknú. Plánuje sa organizovať školenia a študijné cesty pre zamestnancov. S cieľom zabezpečiť bezproblémové vykonávanie programu sa plánuje výstavba a údržba IT systémov a podpora externých odborníkov. Vykonajú sa kontroly v teréne. Plánujú sa aj informačné a propagačné opatrenia zamerané na príjemcov a potenciálnych príjemcov. Projekt je v súlade s ustanoveniami podrobného opisu prioritných osí operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020 a operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020. (Slovak)
29 November 2022
0 references
Cílem projektu je udržet potřebné pracovní podmínky a potenciál Ministerstva pro klima a životní prostředí jako zprostředkující instituce a Národního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství, Regionálního fondu pro ochranu životního prostředí a vodní hospodářství v Katovicích a Ústavu ropy a zemního plynu – Národního výzkumného ústavu jako prováděcích institucí v rámci operačního programu Infrastruktura a životní prostředí, jakož i zajištění efektivního implementačního systému a efektivního a efektivního informování a propagace tohoto programu. V rámci projektu je plánován nákup nábytku a vybavení. V zájmu posílení účinnosti systému provádění programu budou provedeny hodnotící studie. Vzniknou náklady na služby a dodávky související se správní činností. Je plánováno pořádání školení a studijních cest pro zaměstnance. V zájmu zajištění hladkého provádění programu se plánuje výstavba a údržba systémů IT a podpora externích odborníků. Budou provedeny inspekce v terénu. Plánují se rovněž informační a propagační opatření zaměřená na příjemce a potenciální příjemce. Projekt je v souladu s ustanoveními podrobného popisu prioritních os operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020 a operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020. (Czech)
29 November 2022
0 references
Is é aidhm an tionscadail na dálaí oibre riachtanacha agus acmhainneacht na hAireachta Aeráide agus Comhshaoil a chothabháil mar Institiúid Idirmheánach agus an Ciste Náisiúnta um Chaomhnú Comhshaoil agus um Bainistíocht Uisce, an Ciste Réigiúnach um Chaomhnú Comhshaoil agus Bainistiú Uisce in Katowice agus an Institiúid Ola agus Gáis — an Institiúid Náisiúnta Taighde mar Institiúidí Cur Chun Feidhme faoin gClár Oibríochtúil Bonneagar agus Comhshaol, chomh maith le córas cur chun feidhme éifeachtúil agus faisnéis éifeachtach agus cur chun cinn an chláir seo a áirithiú. Mar chuid den tionscadal, tá ceannach troscáin agus trealaimh beartaithe. Chun éifeachtúlacht chóras cur chun feidhme an chláir a neartú, déanfar staidéir mheastóireachta. Tabhófar costais do sheirbhísí agus do sholáthairtí a bhaineann le gníomhaíochtaí riaracháin. Tá sé beartaithe oiliúint agus turais staidéir a eagrú d’fhostaithe. Chun cur chun feidhme rianúil an chláir a áirithiú, tá sé beartaithe córais TF a thógáil agus a chothabháil agus tacaíocht a thabhairt do shaineolaithe seachtracha. Déanfar cigireachtaí allamuigh. Tá bearta faisnéise agus cur chun cinn beartaithe freisin a dhíríonn ar thairbhithe agus ar thairbhithe féideartha. Tá an tionscadal ag teacht le forálacha na tuairisce mionsonraithe ar aiseanna tosaíochta Bhonneagar agus Timpeallacht an Chláir Oibríochtúil 2014-2020 agus ar Bhonneagar agus ar Chomhshaol an Chláir Oibríochtúil 2014-2020. (Irish)
29 November 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on ylläpitää tarvittavat työolot ja mahdollisuudet, joita ilmasto- ja ympäristöministeriöllä on välillisenä laitoksena ja valtakunnallisena ympäristönsuojelu- ja vesihuoltorahastona, Katowicen ympäristönsuojelu- ja vesihuollon aluerahastona ja Öljy- ja kaasulaitoksena – Kansallisena tutkimuslaitoksena toimenpideohjelman Infrastruktuuri- ja ympäristöohjelman täytäntöönpanolaitoksina, sekä varmistaa tehokas täytäntöönpanojärjestelmä sekä ohjelman tehokas ja vaikuttava tiedotus ja edistäminen. Osana hanketta suunnitellaan huonekalujen ja laitteiden hankintaa. Ohjelman täytäntöönpanojärjestelmän tehostamiseksi tehdään arviointitutkimuksia. Hallinnolliseen toimintaan liittyvistä palveluista ja tarvikkeista aiheutuu kustannuksia. Tarkoituksena on järjestää työntekijöille koulutusta ja opintomatkoja. Ohjelman sujuvan täytäntöönpanon varmistamiseksi suunnitellaan tietojärjestelmien rakentamista ja ylläpitoa sekä ulkopuolisten asiantuntijoiden tukea. Viljelystarkastukset tehdään. Lisäksi suunnitellaan tuensaajia ja mahdollisia edunsaajia koskevia tiedotus- ja menekinedistämistoimia. Hanke on yhdenmukainen toimenpideohjelman ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) ja ”Infrastruktuuri ja ympäristö” (2014–2020) toimintalinjojen yksityiskohtaisen kuvauksen kanssa. (Finnish)
29 November 2022
0 references
Cilj projekta je održavanje potrebnih uvjeta rada i potencijala Ministarstva klime i okoliša kao posredničke ustanove i Nacionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo, Regionalnog fonda za zaštitu okoliša i vodno gospodarstvo u Katowicama i Instituta za naftu i plin – Nacionalni institut za istraživanje kao provedbene institucije u okviru Operativnog programa Infrastruktura i okoliš, kao i osiguravanje učinkovitog sustava provedbe te djelotvornog i djelotvornog informiranja i promicanja ovog programa. U sklopu projekta planira se kupnja namještaja i opreme. Kako bi se povećala učinkovitost sustava provedbe programa, provest će se evaluacijske studije. Troškovi usluga i robe povezane s administrativnim aktivnostima snosit će se. Planira se organiziranje treninga i studijskih putovanja za zaposlenike. Kako bi se osigurala neometana provedba programa, planira se izgradnja i održavanje IT sustava te potpora vanjskih stručnjaka. Provest će se terenski pregledi. Planirane su i mjere informiranja i promocije usmjerene na korisnike i potencijalne korisnike. Projekt je u skladu s odredbama Detaljnog opisa prioritetnih osi Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. i Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014.-2020. (Croatian)
29 November 2022
0 references
L’objectif du projet est de maintenir les conditions de travail nécessaires et le potentiel du Ministère du climat et de l’environnement en tant qu’institution intermédiaire et du Fonds national pour la protection de l’environnement et la gestion de l’eau, du Fonds régional pour la protection de l’environnement et de la gestion de l’eau à Katowice et de l’Institut du pétrole et du gaz — l’Institut national de recherche en tant qu’institutions de mise en œuvre dans le cadre du programme opérationnel Infrastructures et environnement, ainsi que de garantir un système de mise en œuvre efficace et une information et une promotion efficaces de ce programme. Dans le cadre du projet, l’achat de mobilier et d’équipement est prévu. Afin de renforcer l’efficacité du système de mise en œuvre du programme, des études d’évaluation seront réalisées. Les coûts des services et des fournitures liés aux activités administratives seront engagés. Il est prévu d’organiser des formations et des voyages d’études pour les employés. Afin d’assurer la bonne mise en œuvre du programme, la construction et la maintenance de systèmes informatiques et le soutien d’experts externes sont prévus. Des inspections sur le terrain seront effectuées. Des mesures d’information et de promotion ciblant les bénéficiaires et les bénéficiaires potentiels sont également prévues. Le projet est conforme aux dispositions de la description détaillée des axes prioritaires du programme opérationnel «Infrastructures et environnement» 2014-2020 et du programme opérationnel «Infrastructures et environnement 2014-2020». (French)
29 November 2022
0 references
Het doel van het project is het handhaven van de noodzakelijke arbeidsomstandigheden en het potentieel van het ministerie van Klimaat en Milieu als intermediaire instelling en het Nationaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer, het Regionaal Fonds voor Milieubescherming en Waterbeheer in Katowice en het Instituut voor Olie en Gas — het Nationaal Onderzoeksinstituut als uitvoerende instellingen in het kader van het operationele programma Infrastructuur en Milieu, en zorgen voor een efficiënt uitvoeringssysteem en effectieve en doeltreffende voorlichting en bevordering van dit programma. Als onderdeel van het project is de aankoop van meubels en apparatuur gepland. Om de efficiëntie van het systeem voor de uitvoering van het programma te vergroten, zullen evaluatiestudies worden uitgevoerd. Kosten voor diensten en leveringen in verband met administratieve activiteiten zullen worden gemaakt. Het is de bedoeling om trainingen en studiereizen voor werknemers te organiseren. Met het oog op een soepele uitvoering van het programma zijn de bouw en het onderhoud van IT-systemen en de ondersteuning van externe deskundigen gepland. Er zullen veldinspecties worden uitgevoerd. Er zijn ook voorlichtings- en afzetbevorderingsacties gepland die gericht zijn op begunstigden en potentiële begunstigden. Het project is in overeenstemming met de bepalingen van de gedetailleerde beschrijving van de prioritaire assen van het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020 en het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020. (Dutch)
29 November 2022
0 references
O objetivo do projeto é manter as condições de trabalho necessárias e o potencial do Ministério do Clima e do Ambiente enquanto Instituição Intermediária e do Fundo Nacional de Proteção Ambiental e Gestão da Água, do Fundo Regional de Proteção Ambiental e Gestão da Água em Katowice e do Instituto de Petróleo e Gás — Instituto Nacional de Investigação como Instituições de Execução no âmbito do Programa Operacional Infraestrutura e Ambiente, bem como assegurar um sistema de implementação eficiente e uma informação e promoção eficazes e eficazes deste programa. No âmbito do projeto, está prevista a aquisição de mobiliário e equipamento. A fim de reforçar a eficiência do sistema de execução do programa, serão realizados estudos de avaliação. Serão incorridos custos de serviços e fornecimentos relacionados com atividades administrativas. Está previsto organizar treinamentos e viagens de estudo para funcionários. A fim de assegurar a boa execução do programa, está prevista a construção e manutenção de sistemas informáticos e o apoio de peritos externos. Serão efetuadas inspeções no terreno. Estão igualmente previstas ações de informação e promoção destinadas aos beneficiários e potenciais beneficiários. O projeto está em conformidade com as disposições da descrição pormenorizada dos eixos prioritários do Programa Operacional Infraestrutura e Ambiente 2014-2020 e do Programa Operacional Infraestrutura e Ambiente 2014-2020. (Portuguese)
29 November 2022
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jinżammu l-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-potenzjal tal-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent bħala Istituzzjoni Intermedja u l-Fond Nazzjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma, il-Fond Reġjonali għall-Protezzjoni Ambjentali u l-Ġestjoni tal-Ilma f’Katowice u l-Istitut taż-Żejt u l-Gass — l-Istitut Nazzjonali tar-Riċerka bħala Istituzzjonijiet ta’ Implimentazzjoni taħt il-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent, kif ukoll li tiġi żgurata sistema ta’ implimentazzjoni effiċjenti u informazzjoni u promozzjoni effettiva u effettiva ta’ dan il-programm. Bħala parti mill-proġett, ix-xiri ta’ għamara u tagħmir huwa ppjanat. Sabiex tissaħħaħ l-effiċjenza tas-sistema ta’ implimentazzjoni tal-programm, se jitwettqu studji ta’ evalwazzjoni. Se jiġġarrbu l-ispejjeż għas-servizzi u l-provvisti relatati ma’ attivitajiet amministrattivi. Huwa ppjanat li jiġu organizzati taħriġ u vjaġġi ta’ studju għall-impjegati. Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni bla xkiel tal-programm, huma ppjanati l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tas-sistemi tal-IT u l-appoġġ ta’ esperti esterni. Se jitwettqu spezzjonijiet fuq il-post. Huma ppjanati wkoll miżuri ta’ informazzjoni u promozzjoni mmirati lejn il-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali. Il-proġett huwa konformi mad-dispożizzjonijiet tad-Deskrizzjoni dettaljata tal-assi prijoritarji tal-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020 u l-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020. (Maltese)
29 November 2022
0 references
L'obiettivo del progetto è mantenere le condizioni di lavoro necessarie e il potenziale del Ministero del clima e dell'ambiente in qualità di istituzione intermedia e del Fondo nazionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque, il Fondo regionale per la protezione dell'ambiente e la gestione delle acque di Katowice e l'Istituto di petrolio e gas — l'Istituto nazionale di ricerca in qualità di istituti esecutivi nell'ambito del programma operativo Infrastrutture e ambiente, nonché garantire un sistema di attuazione efficiente e un'informazione e una promozione efficaci ed efficaci di questo programma. Nell'ambito del progetto, è previsto l'acquisto di mobili e attrezzature. Al fine di rafforzare l'efficienza del sistema di attuazione del programma, saranno effettuati studi di valutazione. Saranno sostenuti i costi per i servizi e le forniture connessi alle attività amministrative. Si prevede di organizzare corsi di formazione e viaggi di studio per i dipendenti. Al fine di garantire la corretta attuazione del programma, sono previsti la costruzione e la manutenzione dei sistemi informatici e il sostegno di esperti esterni. Saranno effettuate ispezioni sul campo. Sono inoltre previste misure di informazione e promozione rivolte ai beneficiari e ai potenziali beneficiari. Il progetto è in linea con le disposizioni della descrizione dettagliata degli assi prioritari del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020 e del programma operativo Infrastruttura e ambiente 2014-2020. (Italian)
29 November 2022
0 references
Ziel des Projekts ist es, die notwendigen Arbeitsbedingungen und das Potenzial des Ministeriums für Klima und Umwelt als Zwischeninstitution und des Nationalen Fonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft, des Regionalfonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft in Kattowitz und des Instituts für Öl und Gas – des Nationalen Forschungsinstituts als Durchführungseinrichtungen im Rahmen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt – zu erhalten sowie ein effizientes Durchführungssystem sowie eine wirksame und wirksame Information und Förderung dieses Programms zu gewährleisten. Im Rahmen des Projekts ist der Kauf von Möbeln und Geräten geplant. Um die Effizienz des Programmdurchführungssystems zu erhöhen, werden Evaluierungsstudien durchgeführt. Kosten für Dienstleistungen und Lieferungen im Zusammenhang mit Verwaltungstätigkeiten entstehen. Es ist geplant, Schulungen und Studienreisen für Mitarbeiter zu organisieren. Um die reibungslose Durchführung des Programms zu gewährleisten, sind der Aufbau und die Wartung von IT-Systemen sowie die Unterstützung externer Experten geplant. Feldbesichtigungen werden durchgeführt. Ferner sind Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Begünstigte und potenzielle Begünstigte geplant. Das Projekt steht im Einklang mit den Bestimmungen der ausführlichen Beschreibung der Prioritätsachsen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020 und des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020. (German)
29 November 2022
0 references
Formålet med projektet er at opretholde de nødvendige arbejdsvilkår og potentialet i klima- og miljøministeriet som melleminstitution og den nationale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning, den regionale fond for miljøbeskyttelse og vandforvaltning i Katowice og Institut for Olie og Gas — det nationale forskningsinstitut som gennemførelsesinstitutioner under det operationelle programinfrastruktur og miljø samt sikre et effektivt implementeringssystem og effektiv information og fremme af dette program. Som en del af projektet er indkøb af møbler og udstyr planlagt. For at styrke programmets gennemførelsessystems effektivitet vil der blive gennemført evalueringsundersøgelser. Udgifter til tjenesteydelser og leverancer i forbindelse med administrative aktiviteter vil blive afholdt. Det er planlagt at tilrettelægge kurser og studierejser for medarbejderne. For at sikre en gnidningsløs gennemførelse af programmet er der planlagt opbygning og vedligeholdelse af IT-systemer og støtte fra eksterne eksperter. Der vil blive foretaget markinspektioner. Der planlægges også oplysnings- og salgsfremstød rettet mod støttemodtagere og potentielle støttemodtagere. Projektet er i overensstemmelse med bestemmelserne i den detaljerede beskrivelse af prioriterede akser i det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020 og det operationelle programinfrastruktur og miljø 2014-2020. (Danish)
29 November 2022
0 references
El objetivo del proyecto es mantener las condiciones de trabajo necesarias y el potencial del Ministerio de Clima y Medio Ambiente como Institución Intermedia y el Fondo Nacional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua, el Fondo Regional para la Protección del Medio Ambiente y la Gestión del Agua en Katowice y el Instituto de Petróleo y Gas — el Instituto Nacional de Investigación como instituciones de ejecución en el marco del Programa Operacional Infraestructura y Medio Ambiente, así como garantizar un sistema de aplicación eficiente y una información y promoción eficaces y eficaces de este programa. Como parte del proyecto, se planea la compra de muebles y equipos. A fin de reforzar la eficiencia del sistema de ejecución del programa, se llevarán a cabo estudios de evaluación. Se incurrirán en gastos de servicios y suministros relacionados con actividades administrativas. Está previsto organizar capacitaciones y viajes de estudio para los empleados. Con el fin de garantizar la correcta ejecución del programa, se prevé la construcción y el mantenimiento de sistemas informáticos y el apoyo de expertos externos. Se llevarán a cabo inspecciones sobre el terreno. También están previstas medidas de información y promoción dirigidas a beneficiarios y beneficiarios potenciales. El proyecto está en consonancia con las disposiciones de la descripción detallada de los ejes prioritarios del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020 y del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente 2014-2020. (Spanish)
29 November 2022
0 references
Projekta mērķis ir saglabāt nepieciešamos darba apstākļus un potenciālu Klimata un vides ministrijai kā starpinstitūcijai un Valsts vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam, Reģionālajam vides aizsardzības un ūdens apsaimniekošanas fondam Katovicē un Naftas un gāzes institūtam — Valsts pētniecības institūtam kā Infrastruktūras un vides darbības programmas īstenošanas institūcijām, kā arī nodrošināt efektīvu īstenošanas sistēmu un efektīvu un lietderīgu šīs programmas informēšanu un popularizēšanu. Projekta ietvaros tiek plānota mēbeļu un aprīkojuma iegāde. Lai stiprinātu programmas īstenošanas sistēmas efektivitāti, tiks veikti novērtēšanas pētījumi. Izmaksas par pakalpojumiem un piegādēm, kas saistītas ar administratīvām darbībām, radīsies. Plānots organizēt apmācības un mācību braucienus darbiniekiem. Lai nodrošinātu programmas raitu īstenošanu, tiek plānota IT sistēmu būvniecība un uzturēšana un ārējo ekspertu atbalsts. Tiks veiktas pārbaudes uz vietas. Tiek plānoti arī informācijas un veicināšanas pasākumi, kas vērsti uz atbalsta saņēmējiem un potenciālajiem saņēmējiem. Projekts atbilst darbības programmas “Infrastruktūra un vide 2014.–2020. gadam” un “Infrastruktūras un vides darbības programmas 2014.–2020. gadam” prioritāro virzienu detalizēta apraksta noteikumiem. (Latvian)
29 November 2022
0 references
Cilj projekta je ohraniti potrebne delovne pogoje in potencial Ministrstva za podnebje in okolje kot posredniške institucije in Nacionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami, Regionalnega sklada za varstvo okolja in gospodarjenje z vodami v Katovicah ter Inštituta za nafto in plin – Nacionalnega raziskovalnega inštituta kot izvajalskih institucij v okviru operativnega programa Infrastruktura in okolje, pa tudi zagotoviti učinkovit izvedbeni sistem ter uspešno in uspešno obveščanje in promocijo tega programa. V okviru projekta je načrtovan nakup pohištva in opreme. Da bi povečali učinkovitost sistema izvajanja programa, bodo izvedene ocenjevalne študije. Nastali bodo stroški storitev in blaga, povezanih z upravnimi dejavnostmi. Načrtuje se organizacija usposabljanj in študijskih potovanj za zaposlene. Za zagotovitev nemotenega izvajanja programa se načrtujeta gradnja in vzdrževanje informacijskih sistemov ter podpora zunanjih strokovnjakov. Izvajali se bodo poljski pregledi. Načrtovani so tudi ukrepi informiranja in promocije, namenjeni upravičencem in potencialnim upravičencem. Projekt je v skladu z določbami podrobnega opisa prednostnih osi Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020 ter Operativnega programa Infrastruktura in okolje 2014–2020. (Slovenian)
29 November 2022
0 references
Projekto tikslas – išlaikyti Klimato ir aplinkos ministerijos, kaip tarpinės institucijos ir Nacionalinio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo, Regioninio aplinkos apsaugos ir vandentvarkos fondo Katovicuose ir Naftos ir dujų instituto – Nacionalinio mokslinių tyrimų instituto – įgyvendinančių institucijų pagal Infrastruktūros ir aplinkos veiksmų programą, būtinas darbo sąlygas ir potencialą, taip pat užtikrinti veiksmingą įgyvendinimo sistemą ir efektyvią bei efektyvią informaciją apie šią programą bei jos propagavimą. Projekto metu planuojamas baldų ir įrangos pirkimas. Siekiant padidinti programos įgyvendinimo sistemos veiksmingumą, bus atliekami vertinimo tyrimai. Bus patirtos paslaugų ir prekių, susijusių su administracine veikla, išlaidos. Planuojama organizuoti mokymus ir pažintines keliones darbuotojams. Siekiant užtikrinti sklandų programos įgyvendinimą, planuojama kurti ir prižiūrėti IT sistemas bei teikti pagalbą išorės ekspertams. Bus atliekami patikrinimai vietoje. Taip pat planuojamos paramos gavėjams ir potencialiems paramos gavėjams skirtos informavimo ir skatinimo priemonės. Projektas atitinka 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ ir 2014–2020 m. veiksmų programos „Infrastruktūra ir aplinka“ išsamaus prioritetinių krypčių aprašymo nuostatas. (Lithuanian)
29 November 2022
0 references
A projekt célja, hogy fenntartsa a Klíma- és Környezetvédelmi Minisztérium, mint közreműködő intézmény és a Nemzeti Környezetvédelmi és Vízügyi Alap, a Katowicei Regionális Környezetvédelmi és Vízgazdálkodási Alap és az Olaj- és Gázipari Intézet – a Nemzeti Kutatási Intézet mint az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program végrehajtó intézménye – számára szükséges munkakörülményeket és potenciált, valamint biztosítsa a hatékony végrehajtási rendszert, valamint a program hatékony és eredményes tájékoztatását és előmozdítását. A projekt részeként bútorok és berendezések beszerzését tervezik. A programvégrehajtási rendszer hatékonyságának fokozása érdekében értékelő tanulmányokat kell készíteni. Az adminisztratív tevékenységekhez kapcsolódó szolgáltatásokkal és árubeszerzésekkel kapcsolatos költségek merülnek fel. A tervek szerint képzéseket és tanulmányutakat szerveznek a munkavállalók számára. A program zökkenőmentes végrehajtásának biztosítása érdekében informatikai rendszerek kiépítését és karbantartását, valamint külső szakértők támogatását tervezik. Helyszíni ellenőrzésekre kerül sor. A kedvezményezetteket és a potenciális kedvezményezetteket célzó tájékoztatási és promóciós intézkedéseket is tervezik. A projekt összhangban van az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 és az Infrastruktúra és Környezetvédelmi Operatív Program 2014–2020 prioritási tengelyeinek részletes leírásával. (Hungarian)
29 November 2022
0 references
Syftet med projektet är att upprätthålla de nödvändiga arbetsförhållandena och potentialen hos klimat- och miljöministeriet som mellaninstitution och den nationella fonden för miljöskydd och vattenförvaltning, den regionala fonden för miljöskydd och vattenförvaltning i Katowice och Institutet för olja och gas – det nationella forskningsinstitutet som genomförandeinstitutioner inom det operativa programmet Infrastruktur och miljö, samt säkerställa ett effektivt genomförandesystem och ändamålsenlig och ändamålsenlig information och främjande av detta program. Som en del av projektet planeras inköp av möbler och utrustning. För att effektivisera programmets genomförande kommer utvärderingsstudier att genomföras. Kostnader för tjänster och tjänster i samband med administrativ verksamhet kommer att uppstå. Det är planerat att organisera utbildningar och studieresor för anställda. För att säkerställa ett smidigt genomförande av programmet planeras byggande och underhåll av it-system och stöd från externa experter. Fältbesiktningar kommer att genomföras. Informationsåtgärder och säljfrämjande åtgärder som riktar sig till stödmottagare och potentiella stödmottagare planeras också. Projektet är i linje med bestämmelserna i den detaljerade beskrivningen av prioriterade områden i det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020 och det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020. (Swedish)
29 November 2022
0 references
Cały Kraj
0 references
6 July 2023
0 references
Identifiers
POIS.10.01.00-00-0400/21
0 references