Support for the maintenance of EverB Wojciech Matyaszczyk (Q2696836): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Soutien à l’entretien d’eVerb Wojciech Matyaszczyk
Soutien à la maintenance d’eVerb Wojciech Matyaszczyk
label / delabel / de
Unterstützung für die Wartung von eVerb Wojciech Matyaszczyk
Unterstützung bei der Wartung von eVerb Wojciech Matyaszczyk
label / hrlabel / hr
Potpora za održavanje eVerb Wojciech Matyaszczyk
Podrška za održavanje eVerb Wojciech Matyaszczyk
label / ptlabel / pt
Suporte para a manutenção de eVerb Wojciech Matyaszczyk
Suporte para a manutenção do EverB Wojciech Matyaszczyk
label / bglabel / bg
Поддръжка на eVerb Wojciech Matyaszczyk
Подкрепа за поддръжката на eVerb Wojciech Matyaszczyk
label / etlabel / et
EVerb Wojciech Matyaszczyki hoolduse toetamine
Toetus eVerb Wojciech Matyaszczyki hooldamiseks
Property / coordinate location: 50°58'19.9"N, 15°23'8.9"E / qualifier
 
Property / summary: Due to the pandemic, there has been a temporary total closure of accommodation facilities and thus a decrease in revenues. Today, despite the relaxation of the restrictions, there is a decrease in the number of bookings compared to last year. When opening the guest house, the company used loans that are currently being repaid. In addition, there are current operating costs. The measures will allow you to maintain liquidity in the company and stay on the market for accommodation services. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0271372519010958
Amount0.0271372519010958
Unit1
Property / summaryProperty / summary
En raison de la pandémie, il y a eu une fermeture totale temporaire des installations d’hébergement et donc une diminution des recettes. Aujourd’hui, malgré l’assouplissement des restrictions, il y a une diminution du nombre de réservations par rapport à l’année dernière. Lors de l’ouverture de la maison d’hôtes, l’entreprise a utilisé des prêts qui sont actuellement remboursés. En outre, il y a des coûts d’exploitation actuels. Les mesures vous permettront de maintenir la liquidité de l’entreprise et de rester sur le marché des services d’hébergement. (French)
En raison de la pandémie, il y a eu une fermeture totale temporaire d’installations d’hébergement, et donc une diminution des recettes. Actuellement, malgré l’assouplissement des restrictions, il y a une diminution du nombre de réservations par rapport à l’année dernière. Lors de l’ouverture de la pension, la société a utilisé des prêts qui sont actuellement remboursés. En outre, il y a des coûts d’exploitation actuels. Les fonds permettront de maintenir la liquidité financière dans l’entreprise et de rester sur le marché des services d’hébergement. (French)
Property / summaryProperty / summary
Aufgrund der Pandemie kam es zu einer vorübergehenden vollständigen Schließung von Beherbergungseinrichtungen und damit zu einem Rückgang der Einnahmen. Heute, trotz der Lockerung der Beschränkungen, gibt es einen Rückgang der Anzahl der Buchungen im Vergleich zum Vorjahr. Bei der Eröffnung des Gästehauses verwendete das Unternehmen Darlehen, die derzeit zurückgezahlt werden. Darüber hinaus gibt es aktuelle Betriebskosten. Die Maßnahmen ermöglichen es Ihnen, die Liquidität im Unternehmen aufrechtzuerhalten und auf dem Markt für Beherbergungsdienstleistungen zu bleiben. (German)
Aufgrund der Pandemie kam es zu einer vorübergehenden vollständigen Schließung der Beherbergungseinrichtungen und damit zu einem Rückgang der Einnahmen. Trotz der Lockerung der Einschränkungen ist die Anzahl der Buchungen im Vergleich zum Vorjahr zurückgegangen. Bei der Eröffnung der Pension nutzte das Unternehmen Kredite, die derzeit zurückgezahlt werden. Darüber hinaus gibt es aktuelle Betriebskosten. Die Mittel werden es ermöglichen, die finanzielle Liquidität im Unternehmen zu erhalten und auf dem Markt für Beherbergungsdienstleistungen zu bleiben. (German)
Property / summaryProperty / summary
Als gevolg van de pandemie is er sprake van een tijdelijke totale sluiting van accommodatiefaciliteiten en dus van een daling van de inkomsten. Vandaag, ondanks de versoepeling van de beperkingen, is er een daling van het aantal boekingen ten opzichte van vorig jaar. Bij de opening van het pension gebruikte het bedrijf leningen die momenteel worden terugbetaald. Bovendien zijn er lopende exploitatiekosten. De maatregelen stellen u in staat om de liquiditeit in het bedrijf te behouden en op de markt voor accommodatiediensten te blijven. (Dutch)
Als gevolg van de pandemie was er een tijdelijke totale sluiting van accommodatiefaciliteiten en dus een daling van de inkomsten. Ondanks de versoepeling van de beperkingen is er momenteel een daling van het aantal boekingen ten opzichte van vorig jaar. Bij het openen van het pension gebruikte het bedrijf leningen die momenteel worden terugbetaald. Daarnaast zijn er de huidige exploitatiekosten. De fondsen zullen het mogelijk maken om de financiële liquiditeit in het bedrijf te behouden en in de markt van accommodatiediensten te blijven. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
A causa della pandemia, vi è stata una chiusura totale temporanea delle strutture ricettive e quindi una diminuzione delle entrate. Oggi, nonostante il rilassamento delle restrizioni, c'è una diminuzione del numero di prenotazioni rispetto allo scorso anno. Quando si apre la guest house, l'azienda ha utilizzato prestiti che sono attualmente in corso di rimborso. Inoltre, ci sono costi operativi correnti. Le misure permetteranno di mantenere la liquidità dell'azienda e di rimanere sul mercato dei servizi di alloggio. (Italian)
A causa della pandemia, vi è stata una chiusura totale temporanea delle strutture ricettive e quindi una diminuzione delle entrate. Attualmente, nonostante il rilassamento delle restrizioni, c'è una diminuzione del numero di prenotazioni rispetto allo scorso anno. Quando si apre la pensione, la società ha utilizzato prestiti che sono attualmente in fase di rimborso. Inoltre, ci sono costi operativi correnti. I fondi consentiranno di mantenere la liquidità finanziaria nella società e di rimanere nel mercato dei servizi di alloggio. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
Debido a la pandemia, se ha producido un cierre total temporal de las instalaciones de alojamiento y, por lo tanto, una disminución de los ingresos. Hoy, a pesar de la relajación de las restricciones, hay una disminución en el número de reservas en comparación con el año pasado. Al abrir la casa de huéspedes, la compañía utilizó préstamos que actualmente se están reembolsando. Además, hay costos de funcionamiento actuales. Las medidas le permitirán mantener la liquidez en la empresa y permanecer en el mercado de servicios de alojamiento. (Spanish)
Debido a la pandemia, hubo un cierre temporal total de las instalaciones de alojamiento y, por lo tanto, una disminución de los ingresos. Actualmente, a pesar de la relajación de las restricciones, hay una disminución en el número de reservas en comparación con el año pasado. Al abrir la pensión, la empresa utilizó préstamos que actualmente están siendo reembolsados. Además, hay costos operativos actuales. Los fondos permitirán mantener la liquidez financiera en la empresa y permanecer en el mercado de servicios de alojamiento. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Som følge af pandemien har der været en midlertidig total lukning af indkvarteringsfaciliteter og dermed et fald i indtægterne. På trods af lempelsen af restriktionerne er der i dag et fald i antallet af reservationer i forhold til sidste år. Ved åbningen af pensionatet brugte virksomheden lån, der i øjeblikket tilbagebetales. Derudover er der løbende driftsomkostninger. Foranstaltningerne vil give dig mulighed for at opretholde likviditet i virksomheden og forblive på markedet for indkvarteringstjenester. (Danish)
På grund af pandemien var der en midlertidig total lukning af indkvarteringsfaciliteter og dermed et fald i indtægterne. I øjeblikket, på trods af lempelsen af restriktioner, er der et fald i antallet af bookinger i forhold til sidste år. Ved åbningen af pensionatet anvendte virksomheden lån, der i øjeblikket tilbagebetales. Derudover er der løbende driftsomkostninger. Midlerne vil gøre det muligt at opretholde den finansielle likviditet i virksomheden og forblive på markedet for indkvarteringstjenester. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Λόγω της πανδημίας, υπήρξε προσωρινό συνολικό κλείσιμο των εγκαταστάσεων στέγασης και, ως εκ τούτου, μείωση των εσόδων. Σήμερα, παρά τη χαλάρωση των περιορισμών, παρατηρείται μείωση του αριθμού των κρατήσεων σε σύγκριση με πέρυσι. Κατά το άνοιγμα του ξενώνα, η εταιρεία χρησιμοποίησε δάνεια που εξοφλούνται επί του παρόντος. Επιπλέον, υπάρχουν τρέχουσες λειτουργικές δαπάνες. Τα μέτρα θα σας επιτρέψουν να διατηρήσετε τη ρευστότητα της εταιρείας και να παραμείνετε στην αγορά υπηρεσιών στέγασης. (Greek)
Λόγω της πανδημίας, υπήρξε προσωρινό συνολικό κλείσιμο εγκαταστάσεων καταλυμάτων και, ως εκ τούτου, μείωση των εσόδων. Επί του παρόντος, παρά τη χαλάρωση των περιορισμών, παρατηρείται μείωση του αριθμού των κρατήσεων σε σύγκριση με πέρυσι. Κατά το άνοιγμα του οικοτροφείου, η εταιρεία χρησιμοποίησε δάνεια τα οποία επί του παρόντος αποπληρώνονται. Επιπλέον, υπάρχουν τρέχοντα λειτουργικά έξοδα. Τα κεφάλαια θα επιτρέψουν τη διατήρηση της χρηματοοικονομικής ρευστότητας στην εταιρεία και την παραμονή στην αγορά υπηρεσιών στέγασης. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Zbog pandemije došlo je do privremenog potpunog zatvaranja smještajnih objekata, a time i smanjenja prihoda. Danas, unatoč ublažavanju ograničenja, smanjuje se broj rezervacija u usporedbi s prošlom godinom. Prilikom otvaranja pansiona, tvrtka je koristila kredite koji se trenutno otplaćuju. Osim toga, postoje i tekući operativni troškovi. Mjere će vam omogućiti održavanje likvidnosti u tvrtki i boravak na tržištu za usluge smještaja. (Croatian)
Zbog pandemije došlo je do privremenog potpunog zatvaranja smještajnih objekata, a time i smanjenja prihoda. Trenutačno, unatoč ublažavanju ograničenja, broj rezervacija smanjen je u odnosu na prošlu godinu. Prilikom otvaranja pansiona, tvrtka je koristila kredite koji se trenutno otplaćuju. Osim toga, postoje i tekući operativni troškovi. Sredstva će omogućiti održavanje financijske likvidnosti u tvrtki i boravak na tržištu usluga smještaja. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Din cauza pandemiei, a existat o închidere totală temporară a facilităților de cazare și, prin urmare, o scădere a veniturilor. Astăzi, în ciuda relaxării restricțiilor, există o scădere a numărului de rezervări față de anul trecut. La deschiderea casei de oaspeți, compania a utilizat împrumuturi care sunt în prezent în curs de rambursare. În plus, există costuri curente de exploatare. Măsurile vă vor permite să mențineți lichiditatea în companie și să rămâneți pe piață pentru servicii de cazare. (Romanian)
Din cauza pandemiei, a existat o închidere totală temporară a facilităților de cazare și, prin urmare, o scădere a veniturilor. În prezent, în ciuda relaxării restricțiilor, există o scădere a numărului de rezervări comparativ cu anul trecut. La deschiderea pensiunii, compania a folosit împrumuturi care sunt în prezent rambursate. În plus, există costuri operaționale actuale. Fondurile vor permite menținerea lichidității financiare în companie și menținerea pe piața serviciilor de cazare. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
V dôsledku pandémie došlo k dočasnému úplnému zatvoreniu ubytovacích zariadení, a teda k zníženiu príjmov. Dnes, napriek uvoľneniu obmedzení, dochádza k poklesu počtu rezervácií v porovnaní s minulým rokom. Pri otvorení penziónu spoločnosť použila pôžičky, ktoré sa v súčasnosti splácajú. Okrem toho existujú súčasné prevádzkové náklady. Opatrenia vám umožnia udržať likviditu v spoločnosti a zostať na trhu ubytovacích služieb. (Slovak)
V dôsledku pandémie došlo k dočasnému úplnému zatvoreniu ubytovacích zariadení, a teda k zníženiu príjmov. V súčasnosti napriek uvoľneniu obmedzení dochádza v porovnaní s minulým rokom k poklesu počtu rezervácií. Pri otvorení penziónu spoločnosť využila pôžičky, ktoré sa v súčasnosti splácajú. Okrem toho existujú aktuálne prevádzkové náklady. Finančné prostriedky umožnia udržiavať finančnú likviditu vo firme a zostať na trhu ubytovacích služieb. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Minħabba l-pandemija, kien hemm għeluq totali temporanju ta’ faċilitajiet ta’ akkomodazzjoni u għalhekk tnaqqis fid-dħul. Illum, minkejja r-rilassament tar-restrizzjonijiet, hemm tnaqqis fin-numru ta’ prenotazzjonijiet meta mqabbel mas-sena li għaddiet. Meta fetħet il-guest house, il-kumpanija użat self li bħalissa qed jitħallas lura. Barra minn hekk, hemm spejjeż operattivi attwali. Il-miżuri se jippermettulek iżżomm il-likwidità fil-kumpanija u tibqa’ fis-suq għas-servizzi tal-akkomodazzjoni. (Maltese)
Minħabba l-pandemija, kien hemm għeluq totali temporanju tal-faċilitajiet ta’ akkomodazzjoni, u għalhekk tnaqqis fid-dħul. Bħalissa, minkejja l-illaxkar tar-restrizzjonijiet, hemm tnaqqis fl-għadd ta’ prenotazzjonijiet meta mqabbel mas-sena l-oħra. Meta fetħet il-kamra tal-imbarkazzjoni, il-kumpanija użat self li bħalissa qed jitħallas lura. Barra minn hekk, hemm spejjeż operattivi attwali. Il-fondi se jippermettu li tinżamm il-likwidità finanzjarja fil-kumpanija u jibqgħu fis-suq tas-servizzi tal-akkomodazzjoni. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
Devido à pandemia, verificou-se um encerramento total temporário das instalações de alojamento e, por conseguinte, uma diminuição das receitas. Hoje, apesar do relaxamento das restrições, há uma diminuição no número de reservas em comparação com o ano passado. Ao abrir a casa de hóspedes, a empresa usou empréstimos que estão sendo reembolsados. Além disso, existem custos operacionais correntes. As medidas permitirão manter a liquidez na empresa e permanecer no mercado de serviços de alojamento. (Portuguese)
Devido à pandemia, verificou-se um encerramento total temporário das instalações de alojamento e, por conseguinte, uma diminuição das receitas. Hoje, apesar da flexibilização das restrições, verifica-se uma diminuição do número de reservas em comparação com o ano passado. Ao abrir a casa de hóspedes, a empresa usou empréstimos que estão atualmente a ser reembolsados. Além disso, existem custos de exploração correntes. As medidas permitir-lhe-ão manter a liquidez na empresa e permanecer no mercado dos serviços de alojamento. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Pandemian vuoksi majoitustilat on suljettu väliaikaisesti ja tulot ovat pienentyneet. Tänään rajoitusten lieventämisestä huolimatta varausten määrä on vähentynyt viime vuoteen verrattuna. Vuokra-asuntoa avatessaan yritys käytti parhaillaan maksettavia lainoja. Lisäksi on olemassa juoksevia toimintakustannuksia. Toimenpiteiden avulla voit ylläpitää yrityksen likviditeettiä ja pysyä majoituspalvelujen markkinoilla. (Finnish)
Pandemian vuoksi majoitustilat suljettiin väliaikaisesti kokonaan ja tulot pienenivät. Tällä hetkellä rajoitusten lieventämisestä huolimatta varausten määrä on vähentynyt viime vuoteen verrattuna. Kartanon avaamisen yhteydessä yhtiö käytti lainoja, jotka on tällä hetkellä maksettu takaisin. Lisäksi on olemassa nykyisiä käyttökustannuksia. Rahastojen avulla voidaan ylläpitää yrityksen taloudellista likviditeettiä ja pysyä majoituspalvelujen markkinoilla. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Zaradi pandemije je prišlo do začasnega popolnega zaprtja nastanitvenih objektov in s tem do zmanjšanja prihodkov. Danes se je kljub sprostitvi omejitev število rezervacij v primerjavi z lanskim letom zmanjšalo. Pri odpiranju gostišča je podjetje uporabilo posojila, ki se trenutno odplačujejo. Poleg tega obstajajo tekoči stroški poslovanja. Ukrepi vam bodo omogočili, da ohranite likvidnost v podjetju in ostanete na trgu nastanitvenih storitev. (Slovenian)
Zaradi pandemije je prišlo do začasnega popolnega zaprtja nastanitvenih zmogljivosti in s tem zmanjšanja prihodkov. Trenutno se je kljub sprostitvi omejitev število rezervacij v primerjavi z lanskim letom zmanjšalo. Ob odprtju penziona je podjetje uporabilo posojila, ki se trenutno odplačujejo. Poleg tega obstajajo trenutni obratovalni stroški. Sredstva bodo omogočila ohranitev finančne likvidnosti v podjetju in ohranitev na trgu nastanitvenih storitev. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
V důsledku pandemie došlo k dočasnému úplnému uzavření ubytovacích zařízení, a tudíž ke snížení příjmů. Dnes, navzdory uvolnění omezení, dochází ve srovnání s loňským rokem ke snížení počtu rezervací. Při otevření penzionu společnost využila půjčky, které jsou v současné době spláceny. Kromě toho existují současné provozní náklady. Opatření vám umožní udržet likviditu ve společnosti a zůstat na trhu ubytovacích služeb. (Czech)
V důsledku pandemie došlo k dočasnému úplnému uzavření ubytovacích zařízení, a tím ke snížení příjmů. V současné době, navzdory uvolnění omezení, dochází ke snížení počtu rezervací ve srovnání s minulým rokem. Při otevření penzionu společnost použila půjčky, které jsou v současné době spláceny. Kromě toho existují současné provozní náklady. Tyto prostředky umožní udržovat finanční likviditu ve společnosti a zůstat na trhu ubytovacích služeb. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Dėl pandemijos laikinai visiškai uždarytos apgyvendinimo įstaigos, taigi sumažėjo pajamos. Šiandien, nepaisant apribojimų sušvelninimo, palyginti su praėjusiais metais, sumažėjo rezervacijų skaičius. Atidarius svečių namus, bendrovė panaudojo paskolas, kurios šiuo metu yra grąžinamos. Be to, esama einamųjų veiklos sąnaudų. Šios priemonės leis išlaikyti likvidumą įmonėje ir likti apgyvendinimo paslaugų rinkoje. (Lithuanian)
Dėl pandemijos apgyvendinimo įstaigos buvo laikinai visiškai uždarytos, taigi sumažėjo pajamos. Šiuo metu, nepaisant apribojimų sušvelninimo, rezervacijų skaičius, palyginti su praėjusiais metais, sumažėjo. Atidarydama internatą, bendrovė naudojo paskolas, kurios šiuo metu grąžinamos. Be to, yra einamosios veiklos išlaidos. Lėšos leis išlaikyti įmonės finansinį likvidumą ir likti apgyvendinimo paslaugų rinkoje. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Pandēmijas dēļ uz laiku ir pilnībā slēgtas izmitināšanas vietas un tādējādi ir samazinājušies ieņēmumi. Šodien, neskatoties uz ierobežojumu atvieglošanu, salīdzinājumā ar pagājušo gadu ir samazinājies rezervāciju skaits. Atverot viesu namu, uzņēmums izmantoja aizdevumus, kas pašlaik tiek atmaksāti. Turklāt pastāv arī kārtējās darbības izmaksas. Šie pasākumi ļaus jums saglabāt uzņēmuma likviditāti un palikt izmitināšanas pakalpojumu tirgū. (Latvian)
Pandēmijas dēļ uz laiku tika slēgtas izmitināšanas vietas un tādējādi samazinājās ieņēmumi. Pašlaik, neskatoties uz ierobežojumu atvieglošanu, ir samazinājies rezervāciju skaits, salīdzinot ar pagājušo gadu. Atverot pansionātu, uzņēmums izmantoja aizdevumus, kas pašlaik tiek atmaksāti. Turklāt pastāv kārtējās darbības izmaksas. Līdzekļi ļaus saglabāt uzņēmuma finanšu likviditāti un palikt izmitināšanas pakalpojumu tirgū. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Поради пандемията се наблюдава временно пълно затваряне на съоръженията за настаняване и съответно намаляване на приходите. Днес, въпреки облекчаването на ограниченията, има спад в броя на резервациите в сравнение с миналата година. При откриването на къщата за гости компанията е използвала кредити, които в момента се изплащат. Освен това съществуват текущи оперативни разходи. Мерките ще ви позволят да поддържате ликвидността в компанията и да останете на пазара за услуги по настаняване. (Bulgarian)
Поради пандемията беше налице временно пълно затваряне на местата за настаняване, а оттам и намаляване на приходите. В момента, въпреки облекчаването на ограниченията, се наблюдава спад в броя на резервациите в сравнение с миналата година. При отварянето на пансиона компанията използва кредити, които в момента се изплащат. Освен това има текущи оперативни разходи. Средствата ще позволят да се поддържа финансова ликвидност в компанията и да останат на пазара на услуги за настаняване. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A világjárvány miatt a szálláshely-létesítmények teljes ideiglenes bezárására és így a bevételek csökkenésére került sor. Ma a korlátozások enyhítése ellenére a tavalyi évhez képest csökken a foglalások száma. A vendégház megnyitásakor a vállalat a jelenleg visszafizetett kölcsönöket használta fel. Emellett vannak folyó működési költségek is. Az intézkedések lehetővé teszik, hogy megőrizze a vállalat likviditását és maradjon a szálláshely-szolgáltatások piacán. (Hungarian)
A világjárvány miatt ideiglenesen teljes mértékben bezárták a szálláshelyeket, és így csökkentek a bevételek. Jelenleg a korlátozások enyhítése ellenére a tavalyi évhez képest csökken a foglalások száma. A panzió megnyitásakor a vállalat olyan kölcsönöket használt fel, amelyeket jelenleg visszafizetnek. Emellett a jelenlegi működési költségek is fennállnak. Az alapok lehetővé teszik a vállalat pénzügyi likviditásának fenntartását és a szállásszolgáltatások piacán való tartózkodást. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Mar gheall ar an bpaindéim, dúnadh saoráidí cóiríochta go sealadach ina n-iomláine agus, dá bhrí sin, tháinig laghdú ar ioncam. Inniu, in ainneoin na srianta a mhaolú, tá laghdú ar líon na n-áirithintí i gcomparáid leis an mbliain seo caite. Nuair a osclaíodh an teach aíochta, d’úsáid an chuideachta iasachtaí atá á aisíoc faoi láthair. Ina theannta sin, tá costais oibriúcháin reatha ann. Ligfidh na bearta duit leachtacht a choinneáil sa chuideachta agus fanacht ar an margadh le haghaidh seirbhísí cóiríochta. (Irish)
Mar gheall ar an bpaindéim, dúnadh saoráidí cóiríochta ar bhonn sealadach ina n-iomláine, agus dá bhrí sin tháinig laghdú ar ioncam. Faoi láthair, in ainneoin na srianta a mhaolú, tá laghdú ar líon na n-áirithintí i gcomparáid leis an mbliain seo caite. Agus an teach cónaithe á oscailt, d’úsáid an chuideachta iasachtaí atá á aisíoc faoi láthair. Ina theannta sin, tá costais oibriúcháin reatha ann. Leis na cistí sin, beifear in ann leachtacht airgeadais a choinneáil sa chuideachta agus fanacht i margadh na seirbhísí cóiríochta. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
På grund av pandemin har det skett en tillfällig total stängning av inkvarteringsanläggningar och därmed en minskning av intäkterna. I dag, trots uppmjukningen av restriktionerna, det finns en minskning av antalet bokningar jämfört med förra året. Vid öppnandet av pensionatet använde företaget lån som för närvarande återbetalas. Dessutom finns det löpande driftskostnader. Åtgärderna gör att du kan behålla likviditeten i företaget och stanna kvar på marknaden för logitjänster. (Swedish)
På grund av pandemin har det skett en tillfällig total stängning av inkvarteringsanläggningarna och därmed en minskning av intäkterna. För närvarande, trots att restriktionerna lättas, minskar antalet bokningar jämfört med förra året. Vid öppnandet av pensionatet använde företaget lån som för närvarande återbetalas. Dessutom finns det löpande driftskostnader. Fonderna kommer att göra det möjligt att upprätthålla finansiell likviditet i företaget och stanna kvar på marknaden för inkvarteringstjänster. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Pandeemia tõttu on majutusasutused ajutiselt täielikult suletud ja seega on tulud vähenenud. Täna, hoolimata piirangute lõdvendamisest, on broneeringute arv võrreldes eelmise aastaga vähenenud. Külalistemaja avamisel kasutas ettevõte praegu tagasimakstavaid laene. Lisaks on olemas jooksvad tegevuskulud. Meetmed võimaldavad teil säilitada ettevõtte likviidsust ja jääda majutusteenuste turule. (Estonian)
Pandeemia tõttu suleti majutusruumid ajutiselt täielikult ja seega vähenesid tulud. Vaatamata piirangute leevendamisele on broneeringute arv võrreldes eelmise aastaga vähenenud. Pansionaadi avamisel kasutas ettevõte laene, mis on praegu tagasi makstud. Lisaks on olemas jooksvad tegevuskulud. Fondid võimaldavad säilitada ettevõtte finantslik likviidsust ja jääda majutusteenuste turule. (Estonian)
Property / contained in NUTS: Jeleniogórski / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Mirsk / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Mirsk / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
13 December 2023
Timestamp+2023-12-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 08:10, 9 October 2024

Project Q2696836 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Support for the maintenance of EverB Wojciech Matyaszczyk
Project Q2696836 in Poland

    Statements

    0 references
    23,535.33 zloty
    0 references
    5,231.9 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    23,535.33 zloty
    0 references
    5,231.9 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    1 August 2020
    0 references
    31 October 2020
    0 references
    EVERB WOJCIECH MATYASZCZYK
    0 references
    0 references

    50°58'19.9"N, 15°23'8.9"E
    0 references
    W związku z pandemią nastąpiło czasowe całkowite zamknięcie obiektów noclegowych, a co za tym idzie spadek przychodów. Obecnie mimo rozluźnienia obostrzeń widoczny jest spadek ilości rezerwacji w porównaniu do roku ubiegłego. Otwierając pensjonat firma korzystała z kredytów, które obecnie są spłacane. Dodatkowo dochodzą bieżące koszty działalności. Środki pozwolą utrzymać płynność finansową w firmie i utrzymać się na rynku usług noclegowych. (Polish)
    0 references
    Due to the pandemic, there has been a temporary total closure of accommodation facilities and thus a decrease in revenues. Today, despite the relaxation of the restrictions, there is a decrease in the number of bookings compared to last year. When opening the guest house, the company used loans that are currently being repaid. In addition, there are current operating costs. The measures will allow you to maintain liquidity in the company and stay on the market for accommodation services. (English)
    7 July 2021
    0.0271372519010958
    0 references
    En raison de la pandémie, il y a eu une fermeture totale temporaire d’installations d’hébergement, et donc une diminution des recettes. Actuellement, malgré l’assouplissement des restrictions, il y a une diminution du nombre de réservations par rapport à l’année dernière. Lors de l’ouverture de la pension, la société a utilisé des prêts qui sont actuellement remboursés. En outre, il y a des coûts d’exploitation actuels. Les fonds permettront de maintenir la liquidité financière dans l’entreprise et de rester sur le marché des services d’hébergement. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Aufgrund der Pandemie kam es zu einer vorübergehenden vollständigen Schließung der Beherbergungseinrichtungen und damit zu einem Rückgang der Einnahmen. Trotz der Lockerung der Einschränkungen ist die Anzahl der Buchungen im Vergleich zum Vorjahr zurückgegangen. Bei der Eröffnung der Pension nutzte das Unternehmen Kredite, die derzeit zurückgezahlt werden. Darüber hinaus gibt es aktuelle Betriebskosten. Die Mittel werden es ermöglichen, die finanzielle Liquidität im Unternehmen zu erhalten und auf dem Markt für Beherbergungsdienstleistungen zu bleiben. (German)
    14 December 2021
    0 references
    Als gevolg van de pandemie was er een tijdelijke totale sluiting van accommodatiefaciliteiten en dus een daling van de inkomsten. Ondanks de versoepeling van de beperkingen is er momenteel een daling van het aantal boekingen ten opzichte van vorig jaar. Bij het openen van het pension gebruikte het bedrijf leningen die momenteel worden terugbetaald. Daarnaast zijn er de huidige exploitatiekosten. De fondsen zullen het mogelijk maken om de financiële liquiditeit in het bedrijf te behouden en in de markt van accommodatiediensten te blijven. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    A causa della pandemia, vi è stata una chiusura totale temporanea delle strutture ricettive e quindi una diminuzione delle entrate. Attualmente, nonostante il rilassamento delle restrizioni, c'è una diminuzione del numero di prenotazioni rispetto allo scorso anno. Quando si apre la pensione, la società ha utilizzato prestiti che sono attualmente in fase di rimborso. Inoltre, ci sono costi operativi correnti. I fondi consentiranno di mantenere la liquidità finanziaria nella società e di rimanere nel mercato dei servizi di alloggio. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    Debido a la pandemia, hubo un cierre temporal total de las instalaciones de alojamiento y, por lo tanto, una disminución de los ingresos. Actualmente, a pesar de la relajación de las restricciones, hay una disminución en el número de reservas en comparación con el año pasado. Al abrir la pensión, la empresa utilizó préstamos que actualmente están siendo reembolsados. Además, hay costos operativos actuales. Los fondos permitirán mantener la liquidez financiera en la empresa y permanecer en el mercado de servicios de alojamiento. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    På grund af pandemien var der en midlertidig total lukning af indkvarteringsfaciliteter og dermed et fald i indtægterne. I øjeblikket, på trods af lempelsen af restriktioner, er der et fald i antallet af bookinger i forhold til sidste år. Ved åbningen af pensionatet anvendte virksomheden lån, der i øjeblikket tilbagebetales. Derudover er der løbende driftsomkostninger. Midlerne vil gøre det muligt at opretholde den finansielle likviditet i virksomheden og forblive på markedet for indkvarteringstjenester. (Danish)
    10 July 2022
    0 references
    Λόγω της πανδημίας, υπήρξε προσωρινό συνολικό κλείσιμο εγκαταστάσεων καταλυμάτων και, ως εκ τούτου, μείωση των εσόδων. Επί του παρόντος, παρά τη χαλάρωση των περιορισμών, παρατηρείται μείωση του αριθμού των κρατήσεων σε σύγκριση με πέρυσι. Κατά το άνοιγμα του οικοτροφείου, η εταιρεία χρησιμοποίησε δάνεια τα οποία επί του παρόντος αποπληρώνονται. Επιπλέον, υπάρχουν τρέχοντα λειτουργικά έξοδα. Τα κεφάλαια θα επιτρέψουν τη διατήρηση της χρηματοοικονομικής ρευστότητας στην εταιρεία και την παραμονή στην αγορά υπηρεσιών στέγασης. (Greek)
    10 July 2022
    0 references
    Zbog pandemije došlo je do privremenog potpunog zatvaranja smještajnih objekata, a time i smanjenja prihoda. Trenutačno, unatoč ublažavanju ograničenja, broj rezervacija smanjen je u odnosu na prošlu godinu. Prilikom otvaranja pansiona, tvrtka je koristila kredite koji se trenutno otplaćuju. Osim toga, postoje i tekući operativni troškovi. Sredstva će omogućiti održavanje financijske likvidnosti u tvrtki i boravak na tržištu usluga smještaja. (Croatian)
    10 July 2022
    0 references
    Din cauza pandemiei, a existat o închidere totală temporară a facilităților de cazare și, prin urmare, o scădere a veniturilor. În prezent, în ciuda relaxării restricțiilor, există o scădere a numărului de rezervări comparativ cu anul trecut. La deschiderea pensiunii, compania a folosit împrumuturi care sunt în prezent rambursate. În plus, există costuri operaționale actuale. Fondurile vor permite menținerea lichidității financiare în companie și menținerea pe piața serviciilor de cazare. (Romanian)
    10 July 2022
    0 references
    V dôsledku pandémie došlo k dočasnému úplnému zatvoreniu ubytovacích zariadení, a teda k zníženiu príjmov. V súčasnosti napriek uvoľneniu obmedzení dochádza v porovnaní s minulým rokom k poklesu počtu rezervácií. Pri otvorení penziónu spoločnosť využila pôžičky, ktoré sa v súčasnosti splácajú. Okrem toho existujú aktuálne prevádzkové náklady. Finančné prostriedky umožnia udržiavať finančnú likviditu vo firme a zostať na trhu ubytovacích služieb. (Slovak)
    10 July 2022
    0 references
    Minħabba l-pandemija, kien hemm għeluq totali temporanju tal-faċilitajiet ta’ akkomodazzjoni, u għalhekk tnaqqis fid-dħul. Bħalissa, minkejja l-illaxkar tar-restrizzjonijiet, hemm tnaqqis fl-għadd ta’ prenotazzjonijiet meta mqabbel mas-sena l-oħra. Meta fetħet il-kamra tal-imbarkazzjoni, il-kumpanija użat self li bħalissa qed jitħallas lura. Barra minn hekk, hemm spejjeż operattivi attwali. Il-fondi se jippermettu li tinżamm il-likwidità finanzjarja fil-kumpanija u jibqgħu fis-suq tas-servizzi tal-akkomodazzjoni. (Maltese)
    10 July 2022
    0 references
    Devido à pandemia, verificou-se um encerramento total temporário das instalações de alojamento e, por conseguinte, uma diminuição das receitas. Hoje, apesar da flexibilização das restrições, verifica-se uma diminuição do número de reservas em comparação com o ano passado. Ao abrir a casa de hóspedes, a empresa usou empréstimos que estão atualmente a ser reembolsados. Além disso, existem custos de exploração correntes. As medidas permitir-lhe-ão manter a liquidez na empresa e permanecer no mercado dos serviços de alojamento. (Portuguese)
    10 July 2022
    0 references
    Pandemian vuoksi majoitustilat suljettiin väliaikaisesti kokonaan ja tulot pienenivät. Tällä hetkellä rajoitusten lieventämisestä huolimatta varausten määrä on vähentynyt viime vuoteen verrattuna. Kartanon avaamisen yhteydessä yhtiö käytti lainoja, jotka on tällä hetkellä maksettu takaisin. Lisäksi on olemassa nykyisiä käyttökustannuksia. Rahastojen avulla voidaan ylläpitää yrityksen taloudellista likviditeettiä ja pysyä majoituspalvelujen markkinoilla. (Finnish)
    10 July 2022
    0 references
    Zaradi pandemije je prišlo do začasnega popolnega zaprtja nastanitvenih zmogljivosti in s tem zmanjšanja prihodkov. Trenutno se je kljub sprostitvi omejitev število rezervacij v primerjavi z lanskim letom zmanjšalo. Ob odprtju penziona je podjetje uporabilo posojila, ki se trenutno odplačujejo. Poleg tega obstajajo trenutni obratovalni stroški. Sredstva bodo omogočila ohranitev finančne likvidnosti v podjetju in ohranitev na trgu nastanitvenih storitev. (Slovenian)
    10 July 2022
    0 references
    V důsledku pandemie došlo k dočasnému úplnému uzavření ubytovacích zařízení, a tím ke snížení příjmů. V současné době, navzdory uvolnění omezení, dochází ke snížení počtu rezervací ve srovnání s minulým rokem. Při otevření penzionu společnost použila půjčky, které jsou v současné době spláceny. Kromě toho existují současné provozní náklady. Tyto prostředky umožní udržovat finanční likviditu ve společnosti a zůstat na trhu ubytovacích služeb. (Czech)
    10 July 2022
    0 references
    Dėl pandemijos apgyvendinimo įstaigos buvo laikinai visiškai uždarytos, taigi sumažėjo pajamos. Šiuo metu, nepaisant apribojimų sušvelninimo, rezervacijų skaičius, palyginti su praėjusiais metais, sumažėjo. Atidarydama internatą, bendrovė naudojo paskolas, kurios šiuo metu grąžinamos. Be to, yra einamosios veiklos išlaidos. Lėšos leis išlaikyti įmonės finansinį likvidumą ir likti apgyvendinimo paslaugų rinkoje. (Lithuanian)
    10 July 2022
    0 references
    Pandēmijas dēļ uz laiku tika slēgtas izmitināšanas vietas un tādējādi samazinājās ieņēmumi. Pašlaik, neskatoties uz ierobežojumu atvieglošanu, ir samazinājies rezervāciju skaits, salīdzinot ar pagājušo gadu. Atverot pansionātu, uzņēmums izmantoja aizdevumus, kas pašlaik tiek atmaksāti. Turklāt pastāv kārtējās darbības izmaksas. Līdzekļi ļaus saglabāt uzņēmuma finanšu likviditāti un palikt izmitināšanas pakalpojumu tirgū. (Latvian)
    10 July 2022
    0 references
    Поради пандемията беше налице временно пълно затваряне на местата за настаняване, а оттам и намаляване на приходите. В момента, въпреки облекчаването на ограниченията, се наблюдава спад в броя на резервациите в сравнение с миналата година. При отварянето на пансиона компанията използва кредити, които в момента се изплащат. Освен това има текущи оперативни разходи. Средствата ще позволят да се поддържа финансова ликвидност в компанията и да останат на пазара на услуги за настаняване. (Bulgarian)
    10 July 2022
    0 references
    A világjárvány miatt ideiglenesen teljes mértékben bezárták a szálláshelyeket, és így csökkentek a bevételek. Jelenleg a korlátozások enyhítése ellenére a tavalyi évhez képest csökken a foglalások száma. A panzió megnyitásakor a vállalat olyan kölcsönöket használt fel, amelyeket jelenleg visszafizetnek. Emellett a jelenlegi működési költségek is fennállnak. Az alapok lehetővé teszik a vállalat pénzügyi likviditásának fenntartását és a szállásszolgáltatások piacán való tartózkodást. (Hungarian)
    10 July 2022
    0 references
    Mar gheall ar an bpaindéim, dúnadh saoráidí cóiríochta ar bhonn sealadach ina n-iomláine, agus dá bhrí sin tháinig laghdú ar ioncam. Faoi láthair, in ainneoin na srianta a mhaolú, tá laghdú ar líon na n-áirithintí i gcomparáid leis an mbliain seo caite. Agus an teach cónaithe á oscailt, d’úsáid an chuideachta iasachtaí atá á aisíoc faoi láthair. Ina theannta sin, tá costais oibriúcháin reatha ann. Leis na cistí sin, beifear in ann leachtacht airgeadais a choinneáil sa chuideachta agus fanacht i margadh na seirbhísí cóiríochta. (Irish)
    10 July 2022
    0 references
    På grund av pandemin har det skett en tillfällig total stängning av inkvarteringsanläggningarna och därmed en minskning av intäkterna. För närvarande, trots att restriktionerna lättas, minskar antalet bokningar jämfört med förra året. Vid öppnandet av pensionatet använde företaget lån som för närvarande återbetalas. Dessutom finns det löpande driftskostnader. Fonderna kommer att göra det möjligt att upprätthålla finansiell likviditet i företaget och stanna kvar på marknaden för inkvarteringstjänster. (Swedish)
    10 July 2022
    0 references
    Pandeemia tõttu suleti majutusruumid ajutiselt täielikult ja seega vähenesid tulud. Vaatamata piirangute leevendamisele on broneeringute arv võrreldes eelmise aastaga vähenenud. Pansionaadi avamisel kasutas ettevõte laene, mis on praegu tagasi makstud. Lisaks on olemas jooksvad tegevuskulud. Fondid võimaldavad säilitada ettevõtte finantslik likviidsust ja jääda majutusteenuste turule. (Estonian)
    10 July 2022
    0 references
    WOJ.: DOLNOŚLĄSKIE, POW.: lwówecki
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPDS.01.05.01-02-0532/20
    0 references