RPO Technical Assistance – Employment and Training at the EMU in 2017 (Q97798): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Assistance technique ROP emploi et formation dans l’UMWD en 2017
ROP Assistance technique — Emploi et formation au sein de l’UMWD en 2017
label / delabel / de
ROP Technische Hilfe – Beschäftigung und Ausbildung in UMWD im Jahr 2017
ROP Technische Hilfe – Beschäftigung und Ausbildung in der UMWD im Jahr 2017
label / nllabel / nl
ROP Technische bijstand — werkgelegenheid en opleiding in UMWD in 2017
Technische bijstand ROP Werkgelegenheid en opleiding in het UMWD in 2017
label / itlabel / it
Assistenza tecnica del POR occupazione e formazione in UMWD nel 2017
Assistenza tecnica ROP Occupazione e formazione nell'UMWD nel 2017
label / eslabel / es
ROP Asistencia Técnica — Empleo y formación en la UMWD en 2017
ROP Asistencia Técnica — Empleo y Formación en la UMWD en 2017
label / dalabel / da
RPO's tekniske bistand âEUR Beskæftigelse og uddannelse i ØMU'en i 2017
ROP Teknisk bistand Beskæftigelse og uddannelse i UMWD i 2017
label / ellabel / el
RPO Τεχνική Βοήθεια â EUR Απασχόληση και κατάρτιση στην ΟΝΕ το 2017
Τεχνική βοήθεια ΠΕΠ — Απασχόληση και κατάρτιση στην UMWD το 2017
label / hrlabel / hr
Tehnička pomoć RPO-a âEUR Zapošljavanje i osposobljavanje u EMU-u 2017.
Tehnička pomoć ROP-a – zapošljavanje i osposobljavanje u UMWD-u 2017.
label / rolabel / ro
RPO Asistență tehnică â EUR Ocuparea forței de muncă și formare în cadrul UEM în 2017
POR Asistență Tehnică – Ocuparea Forței de Muncă și Formare în UMWD în 2017
label / sklabel / sk
RPO Technická pomoc â EUR Zamestnanosť a odborná príprava v HMÚ v roku 2017
ROP Technická pomoc Zamestnanosť a odborná príprava v UMWD v roku 2017
label / mtlabel / mt
RPO Assistenza Teknika â EUR TM Impjiegi u Taħriġ fl-UEM fl-2017
ROP Assistenza Teknika Impjiegi u Taħriġ fl-UMWD fl-2017
label / ptlabel / pt
RPO Assistência Técnica › Emprego e Formação na UEM em 2017
RPO Technical Assistance – Employment and Training at the EMU in 2017
label / filabel / fi
RPO Tekninen apu Työllisyys ja koulutus EMU:ssa vuonna 2017
ROP:n tekninen apu – työllisyys ja koulutus UMWD: ssä vuonna 2017
label / sllabel / sl
RPO Tehnična pomoč â EUR â EUR â EUR ¢ Zaposlovanje in usposabljanje v EMU v letu 2017
ROP Tehnična pomoč Zaposlovanje in usposabljanje v UMWD v letu 2017
label / cslabel / cs
RPO Technická pomoc Zaměstnanost a odborná příprava v HMU v roce 2017
Technická pomoc ROP – Zaměstnanost a odborná příprava v UMWD v roce 2017
label / ltlabel / lt
RPO Techninė pagalba â EUR Užimtumas ir mokymas EPS 2017
ROP techninė pagalba. Užimtumas ir mokymas UMWD 2017 m.
label / lvlabel / lv
RPO Tehniskā palīdzība â EUR Nodarbinātība un apmācība EMS 2017. gadā
ROP Tehniskā palīdzība Nodarbinātība un apmācība UMWD 2017. gadā
label / bglabel / bg
Техническа помощ за RPO — Заетост и обучение в ИПС през 2017 г.
ROP Техническа помощ — Заетост и обучение в UMWD през 2017 г.
label / hulabel / hu
RPO Technikai Segítségnyújtás a GMU-ban 2017-ben
ROP technikai segítségnyújtás – Foglalkoztatás és képzés az UMWD-ben 2017-ben
label / galabel / ga
RPO Cúnamh Teicniúil âEUR Fostaíocht agus Oiliúint ag an AEA in 2017
ROP Cúnamh Teicniúil Fostaíocht agus Oiliúint sa UMWD in 2017
label / svlabel / sv
RPO:s tekniska stöd â EUR Sysselsättning och utbildning inom EMU 2017
ROP Tekniskt stöd Sysselsättning och utbildning i UMWD 2017
label / etlabel / et
RPO tehniline abi âEUR Tööhõive ja koolitus majandus- ja rahaliidus 2017. aastal
Tehniline abi – tööhõive ja koolitus UMWDs 2017. aastal
Property / summary: The project fulfils the objectives enshrined in the Europe 2020 Strategy, the Long-term Development Strategy of the Country 2030, SR 2020 and SR WD 2020. It is also based on the objectives of the CRS 2014-2020, a policy framework aimed at action and supporting territorial cohesion as a new EU objective. The aim of the Project is to provide the necessary human resources and fully absorb funds due to the high qualifications of employees implementing RPO 2014-2020 in Lower Silesia. Ensuring the appropriate capacity and administrative capacity of the institutions responsible for efficient and efficient management and implementation of the Programme will be done by financing the remuneration of staff involved in the implementation of the ROP of the HR (preparation, management, implementation, monitoring, evaluation, information and promotion, audit, certification and control) and upgrading their professional qualifications (e.g. workshops, training, seminars, conferences, language courses, post-graduate studies and other forms of professional improvement). Specific training will be carried out to meet the needs identified at the level of implementation of the Programme and individual training, carried out on the basis of the institution’s training plans. The rules for the financing of remuneration and training for staff involved in the implementation of the Programme will be defined and based on the Human Resources Action Plan involved in the implementation of the ROP HAP Cohesion Policy for the period 2014-2020. It is particularly important to maintain qualified staff and ensure a smooth transition between the following programming periods: 2007-2013, 2014-2020 and the post-2020 perspective, taking into account the need to build on existing experiences. Achieving this objective will result in the availability of the necessary and competent staff resources to enable the smooth management and implementation of ROPs CPD 2014-2020, the high quality of the projects implemented and the high absorption of the ESF. (English) / qualifier
 
readability score: 0.5860229969562751
Amount0.5860229969562751
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Le projet met en œuvre les objectifs énoncés dans la stratégie Europe 2020, la stratégie de développement à long terme à l’horizon 2030, la stratégie de développement à long terme 2020 et la stratégie de développement durable 2020. Elle s’appuie également sur les objectifs du CSC 2014-2020, un cadre de politique orientée vers l’action visant à soutenir la cohésion territoriale en tant que nouvel objectif de l’UE. L’objectif du projet est de fournir les ressources humaines nécessaires et l’absorption complète des fonds grâce aux qualifications élevées des employés qui mettent en œuvre le ROP 2014-2020 en Basse-Silésie. Les capacités et les capacités administratives adéquates des institutions chargées de la gestion et de la mise en œuvre effectives et efficientes du programme seront assurées par le financement des salaires du personnel participant à la mise en œuvre du PRE (préparation, gestion, mise en œuvre, suivi, évaluation, information et publicité et audit, certification et contrôle) et de leurs qualifications professionnelles (par exemple, ateliers, formations, séminaires, conférences, cours de langues, études postuniversitaires et autres formes de développement professionnel). Des cours de formation spécifiques seront dispensés pour répondre aux besoins identifiés au niveau de la mise en œuvre du programme et des formations individuelles, sur la base des plans de formation de l’institution. Les règles relatives au financement des salaires et à la formation du personnel participant à la mise en œuvre du programme seront définies et fondées sur le plan d’action en matière de ressources humaines participant à la mise en œuvre du PP ROP 2014-2020 de la politique de cohésion. Il est particulièrement important de maintenir un personnel qualifié et d’assurer une transition harmonieuse entre les périodes de programmation suivantes: 2007-2013, 2014-2020 et au-delà de 2020, en tenant compte de la nécessité de tirer parti de l’expérience passée. La réalisation de cet objectif se traduira par la disponibilité des ressources humaines nécessaires et compétentes permettant une gestion et une mise en œuvre efficaces du PO ROP 2014-2020, une qualité élevée des projets mis en œuvre et une forte absorption du FSE. (French)
Le projet met en œuvre les objectifs définis dans la stratégie Europe 2020, la stratégie à long terme pour le développement du pays à l’horizon 2030, la SRK 2020 et la DS DE 2020. Il s’appuie également sur les objectifs du CCA 2014-2020, un cadre politique axé sur l’action visant à soutenir la cohésion territoriale en tant que nouvel objectif de l’UE. L’objectif du projet est de fournir les ressources humaines nécessaires et la pleine absorption des fonds grâce aux qualifications élevées des employés mettant en œuvre le ROP 2014-2020 en Basse-Silésie. La capacité et les capacités administratives adéquates des institutions chargées de la gestion et de la mise en œuvre efficaces et efficientes du programme seront assurées en finançant les salaires du personnel participant à la mise en œuvre du ROP DEO (préparation, gestion, mise en œuvre, suivi, évaluation, information et promotion, audit, certification et contrôle) et en améliorant leurs qualifications professionnelles (ateliers, formations, séminaires, conférences, cours de langues, études postuniversitaires et autres formes de développement professionnel). Des formations spécialisées seront dispensées pour répondre aux besoins identifiés au niveau de la mise en œuvre du programme et des formations individuelles, réalisées sur la base des plans de formation de l’institution. Les règles relatives au financement des salaires et de la formation du personnel participant à la mise en œuvre du programme seront définies et fondées sur le plan d’action dans le domaine des ressources humaines participant à la mise en œuvre de la politique de cohésion du ROP DEO au cours de la période 2014-2020. Il est particulièrement important de maintenir un personnel qualifié et d’assurer une transition harmonieuse entre les périodes de programmation suivantes: Les perspectives 2007-2013, 2014-2020 et post-2020, en tenant compte de la nécessité de s’appuyer sur l’expérience passée. La réalisation de cet objectif se traduira par la disponibilité des ressources humaines nécessaires et compétentes permettant une gestion et une mise en œuvre efficaces du ROP 2014-2020, une qualité élevée des projets mis en œuvre et une forte absorption du FSE. (French)
Property / summaryProperty / summary
Mit dem Projekt werden die Ziele der Strategie Europa 2020, der langfristigen Entwicklungsstrategie 2030, der SRK 2020 und der SR WD 2020 umgesetzt. Sie baut auch auf den Zielen des GSR 2014-2020 auf, einem maßnahmenorientierten Politikrahmen zur Unterstützung des territorialen Zusammenhalts als neues Ziel der EU. Ziel des Projekts ist es, dank der hohen Qualifikation der Mitarbeiter, die die ROP 2014-2020 in Niederschlesien umsetzen, die notwendigen Humanressourcen und die vollständige Inanspruchnahme der Mittel bereitzustellen. Eine angemessene Kapazität und Verwaltungskapazität der für die wirksame und effiziente Verwaltung und Durchführung des Programms zuständigen Einrichtungen wird durch die Finanzierung der Gehälter der an der Umsetzung des ROP-Arbeitsprogramms beteiligten Mitarbeiter (Vorbereitung, Verwaltung, Durchführung, Überwachung, Bewertung, Information und Publizität und Auditierung, Zertifizierung und Kontrolle) und deren berufliche Qualifikationen (z. B. Workshops, Schulungen, Seminare, Konferenzen, Sprachkurse, Postgraduiertenstudien und andere Formen der beruflichen Entwicklung) gewährleistet. Auf der Grundlage der Schulungspläne der Einrichtung werden spezielle Schulungen durchgeführt, um den auf der Ebene der Durchführung des Programms ermittelten Bedarf und die individuelle Ausbildung zu decken. Die Regeln für die Finanzierung von Gehältern und Schulungen für Personal, das an der Durchführung des Programms beteiligt ist, werden auf der Grundlage des Aktionsplans für Humanressourcen festgelegt, der an der Umsetzung des ROP PP 2014-2020 der Kohäsionspolitik beteiligt ist. Es ist besonders wichtig, qualifiziertes Personal aufrechtzuerhalten und einen reibungslosen Übergang zwischen den folgenden Programmplanungszeiträumen sicherzustellen: 2007-2013, 2014-2020 und nach 2020 unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, auf den bisherigen Erfahrungen aufzubauen. Zur Erreichung dieses Ziels werden die erforderlichen und kompetenten Humanressourcen zur Verfügung stehen, die eine effiziente Verwaltung und Durchführung des OP 2014-2020 des ROP, eine hohe Qualität der durchgeführten Projekte und eine hohe Inanspruchnahme des ESF ermöglichen. (German)
Mit dem Projekt werden die Ziele der Strategie Europa 2020, der langfristigen Strategie für die Entwicklung des Landes 2030, der SRK 2020 und der SR WD 2020 umgesetzt. Sie baut auch auf den Zielen des GSR 2014-2020 auf, einem maßnahmenorientierten politischen Rahmen zur Unterstützung des territorialen Zusammenhalts als neues EU-Ziel. Ziel des Projekts ist es, dank der hohen Qualifikation der Mitarbeiter, die die ROP 2014-2020 in Niederschlesien umsetzen, die erforderlichen Humanressourcen und die volle Mittelaufnahme bereitzustellen. Die angemessene Kapazität und Verwaltungskapazität der Einrichtungen, die für die wirksame und effiziente Verwaltung und Durchführung des Programms zuständig sind, wird durch die Finanzierung der Gehälter des Personals, das an der Umsetzung der Arbeitsgruppe ROP beteiligt ist (Vorbereitung, Verwaltung, Durchführung, Überwachung, Bewertung, Information und Förderung, Audit, Zertifizierung und Kontrolle) und die Verbesserung ihrer beruflichen Qualifikationen (z. B. Workshops, Schulungen, Seminare, Konferenzen, Sprachkurse, Postgraduiertenstudien und andere Formen der beruflichen Entwicklung) sichergestellt. Es werden spezielle Schulungskurse angeboten, um den auf der Ebene der Durchführung des Programms ermittelten Bedürfnissen und den auf der Grundlage der Ausbildungsplänen der Einrichtung durchgeführten individuellen Fortbildungskursen gerecht zu werden. Die Regeln für die Finanzierung von Gehältern und die Schulung des an der Durchführung des Programms beteiligten Personals werden auf der Grundlage des Aktionsplans für Humanressourcen festgelegt, die an der Umsetzung der Kohäsionspolitik der WD ROP im Zeitraum 2014-2020 beteiligt sind. Es ist von besonderer Bedeutung, qualifiziertes Personal zu erhalten und einen reibungslosen Übergang zwischen den folgenden Programmplanungszeiträumen sicherzustellen: 2007-2013, 2014-2020 und Post-2020-Perspektive unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, auf den bisherigen Erfahrungen aufzubauen. Die Erreichung dieses Ziels wird dazu führen, dass die erforderlichen und kompetenten Humanressourcen zur Verfügung stehen, die eine effiziente Verwaltung und Umsetzung des ROP 2014-2020, eine hohe Qualität der durchgeführten Projekte und eine hohe Inanspruchnahme des ESF ermöglichen. (German)
Property / summaryProperty / summary
Met het project worden de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, de langetermijnontwikkelingsstrategie 2030, SRK 2020 en SR WD 2020 ten uitvoer gelegd. Het bouwt ook voort op de doelstellingen van het GSK 2014-2020, een actiegericht beleid ter ondersteuning van territoriale cohesie als nieuwe EU-doelstelling. Het doel van het project is te voorzien in de nodige personele middelen en volledige absorptie van middelen dankzij de hoge kwalificaties van werknemers die het ROP 2014-2020 in Neder-Silezië uitvoeren. De adequate capaciteit en administratieve capaciteit van de instellingen die verantwoordelijk zijn voor het doeltreffende en efficiënte beheer en de uitvoering van het programma, zal worden gewaarborgd door de salarissen te financieren van het personeel dat betrokken is bij de uitvoering van het ROP WD (voorbereiding, beheer, uitvoering, monitoring, evaluatie, voorlichting en publiciteit en audit, certificering en controle) en hun beroepskwalificaties (bv. workshops, opleidingen, seminars, conferenties, taalcursussen, postuniversitaire studies en andere vormen van professionele ontwikkeling). Op basis van de opleidingsplannen van de instelling zullen specifieke opleidingscursussen worden verstrekt om tegemoet te komen aan de behoeften die zijn vastgesteld op het niveau van de uitvoering van het programma en de individuele opleiding. De regels voor de financiering van salarissen en opleiding van personeel dat betrokken is bij de uitvoering van het programma worden vastgesteld en gebaseerd op het actieplan inzake personele middelen dat betrokken is bij de uitvoering van het ROP voor het cohesiebeleid 2014-2020. Het is met name van belang gekwalificeerd personeel in stand te houden en te zorgen voor een soepele overgang tussen de volgende programmeringsperioden: 2007-2013, 2014-2020 en na 2020, rekening houdend met de noodzaak om voort te bouwen op eerdere ervaringen. De verwezenlijking van deze doelstelling zal resulteren in de beschikbaarheid van de nodige en bekwame personele middelen die een efficiënt beheer en uitvoering van het OP OP 2014-2020, een hoge kwaliteit van de uitgevoerde projecten en een hoge absorptie van het ESF mogelijk maken. (Dutch)
Het project implementeert de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, de langetermijnstrategie voor de ontwikkeling van het land 2030, SRK 2020 en SR WD 2020. Het bouwt ook voort op de doelstellingen van het GSK 2014-2020, een actiegericht beleidskader ter ondersteuning van territoriale cohesie als nieuwe EU-doelstelling. Het doel van het project is te voorzien in de nodige personele middelen en volledige opname van middelen dankzij de hoge kwalificaties van werknemers die ROP 2014-2020 uitvoeren in Neder-Silezië. De toereikende capaciteit en administratieve capaciteit van de instellingen die verantwoordelijk zijn voor het doeltreffende en efficiënte beheer en de uitvoering van het programma zullen worden gewaarborgd door de financiering van de salarissen van het personeel dat betrokken is bij de uitvoering van de ROP-KRW (voorbereiding, beheer, uitvoering, monitoring, evaluatie, voorlichting en promotie, audit, certificering en controle) en verbetering van hun beroepskwalificaties (bv. workshops, opleidingen, seminars, conferenties, taalcursussen, postdoctorale studies en andere vormen van professionele ontwikkeling). Er zullen gespecialiseerde opleidingscursussen worden verstrekt om tegemoet te komen aan de behoeften die zijn vastgesteld op het niveau van de uitvoering van het programma en de individuele opleidingscursussen, die worden uitgevoerd op basis van de opleidingsplannen van de instelling. De regels voor de financiering van salarissen en opleiding voor personeel dat bij de uitvoering van het programma betrokken is, zullen worden vastgesteld en gebaseerd op het actieplan op het gebied van personele middelen dat betrokken is bij de uitvoering van het cohesiebeleid van de Groep ROP in de periode 2014-2020. Het is van bijzonder belang om gekwalificeerd personeel in stand te houden en te zorgen voor een soepele overgang tussen volgende programmeringsperioden: Het perspectief 2007-2013, 2014-2020 en post-2020, rekening houdend met de noodzaak om voort te bouwen op ervaringen uit het verleden. De verwezenlijking van deze doelstelling zal resulteren in de beschikbaarheid van de nodige en competente personele middelen die een efficiënt beheer en uitvoering van het ROP 2014-2020, de hoge kwaliteit van de uitgevoerde projecten en een hoge absorptie van het ESF mogelijk maken. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Il progetto attua gli obiettivi stabiliti nella strategia Europa 2020, nella strategia di sviluppo a lungo termine 2030, nella strategia SRK 2020 e nel WD 2020. Si basa inoltre sugli obiettivi del QSC 2014-2020, un quadro di politica orientata all'azione a sostegno della coesione territoriale quale nuovo obiettivo dell'UE. L'obiettivo del progetto è quello di fornire le risorse umane necessarie e il pieno assorbimento dei fondi grazie alle elevate qualifiche dei dipendenti che attuano il POR 2014-2020 in Bassa Slesia. La capacità e la capacità amministrativa adeguate delle istituzioni responsabili della gestione e dell'attuazione efficaci ed efficienti del programma saranno garantite finanziando le retribuzioni del personale che partecipa all'attuazione del documento di lavoro del POR (preparazione, gestione, attuazione, monitoraggio, valutazione, informazione e pubblicità e audit, certificazione e controllo) e delle relative qualifiche professionali (ad esempio seminari, formazioni, seminari, conferenze, corsi di lingua, studi postuniversitari e altre forme di sviluppo professionale). Saranno previsti corsi di formazione specifici per soddisfare le esigenze individuate a livello di attuazione del programma e di formazione individuale, sulla base dei piani di formazione dell'istituzione. Le norme relative al finanziamento delle retribuzioni e alla formazione del personale coinvolto nell'attuazione del programma saranno definite e basate sul piano d'azione sulle risorse umane coinvolto nell'attuazione del POR 2014-2020 della politica di coesione. È particolarmente importante mantenere personale qualificato e garantire un'agevole transizione tra i seguenti periodi di programmazione: 2007-2013, 2014-2020 e oltre il 2020, tenendo conto della necessità di basarsi sulle esperienze passate. Il conseguimento di tale obiettivo comporterà la disponibilità delle risorse umane necessarie e competenti che consentano una gestione e un'attuazione efficienti del POR 2014-2020, un'elevata qualità dei progetti attuati e un elevato assorbimento dell'FSE. (Italian)
Il progetto attua gli obiettivi definiti nella strategia Europa 2020, nella strategia a lungo termine per lo sviluppo del paese 2030, nella SRK 2020 e nella RSW 2020. Si basa inoltre sugli obiettivi del QSC 2014-2020, un quadro strategico orientato all'azione per sostenere la coesione territoriale quale nuovo obiettivo dell'UE. L'obiettivo del progetto è quello di fornire le risorse umane necessarie e il pieno assorbimento dei fondi grazie alle elevate qualifiche dei dipendenti che attuano il POR 2014-2020 in Bassa Slesia. L'adeguata capacità e la capacità amministrativa delle istituzioni responsabili della gestione e dell'attuazione efficaci ed efficienti del programma saranno garantite finanziando le retribuzioni del personale coinvolto nell'attuazione della direttiva di lavoro del POR (preparazione, gestione, attuazione, monitoraggio, valutazione, informazione e promozione, audit, certificazione e controllo) e migliorando le loro qualifiche professionali (ad esempio workshop, formazione, seminari, conferenze, corsi di lingua, studi post-laurea e altre forme di sviluppo professionale). Saranno forniti corsi di formazione specializzati per soddisfare le esigenze individuate a livello di attuazione del programma e corsi di formazione individuali, svolti sulla base dei piani di formazione dell'istituzione. Le norme per il finanziamento delle retribuzioni e la formazione del personale coinvolto nell'attuazione del programma saranno definite e basate sul piano d'azione nel settore delle risorse umane coinvolte nell'attuazione della politica di coesione della direttiva POR nel periodo 2014-2020. È di particolare importanza mantenere personale qualificato e garantire una transizione agevole tra i successivi periodi di programmazione: Prospettive 2007-2013, 2014-2020 e post 2020, tenendo conto della necessità di basarsi sulle esperienze passate. Il raggiungimento di tale obiettivo comporterà la disponibilità delle risorse umane necessarie e competenti che consentano una gestione e un'attuazione efficienti del POR 2014-2020, un'elevata qualità dei progetti attuati e un elevato assorbimento del FSE. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El proyecto pone en práctica los objetivos establecidos en la Estrategia Europa 2020, la Estrategia de Desarrollo a Largo Plazo 2030, SRK 2020 y SR WD 2020. También se basa en los objetivos del MEC 2014-2020, un marco de política orientada a la acción para apoyar la cohesión territorial como nuevo objetivo de la UE. El objetivo del proyecto es proporcionar los recursos humanos necesarios y la plena absorción de fondos gracias a la elevada cualificación de los empleados que aplican el ROP 2014-2020 en Baja Silesia. Se garantizará la capacidad y la capacidad administrativa adecuadas de las instituciones responsables de la gestión y ejecución efectivas y eficientes del Programa mediante la financiación de los sueldos del personal que participa en la aplicación del ROP WD (preparación, gestión, aplicación, seguimiento, evaluación, información y publicidad y auditoría, certificación y control) y sus cualificaciones profesionales (por ejemplo, talleres, cursos de formación, seminarios, conferencias, cursos de idiomas, estudios de posgrado y otras formas de desarrollo profesional). Se impartirán cursos de formación específicos para satisfacer las necesidades determinadas en el nivel de ejecución del Programa y la formación individual, sobre la base de los planes de formación de la institución. Las normas sobre la financiación de los salarios y la formación del personal que participa en la ejecución del Programa se definirán y se basarán en el Plan de Acción sobre Recursos Humanos que participa en la aplicación del POP de la política de cohesión 2014-2020. Es especialmente importante mantener personal cualificado y garantizar una transición fluida entre los siguientes períodos de programación: 2007-2013, 2014-2020 y más allá de 2020, teniendo en cuenta la necesidad de aprovechar la experiencia adquirida. La consecución de este objetivo se traducirá en la disponibilidad de los recursos humanos necesarios y competentes que permitan una gestión y ejecución eficientes del PO ROP 2014-2020, una alta calidad de los proyectos ejecutados y una elevada absorción del FSE. (Spanish)
El proyecto aplica los objetivos establecidos en la Estrategia Europa 2020, la Estrategia a largo plazo para el desarrollo del país 2030, SRK 2020 y SR WD 2020. También se basa en los objetivos del MEC 2014-2020, un marco político orientado a la acción para apoyar la cohesión territorial como nuevo objetivo de la UE. El objetivo del proyecto es proporcionar los recursos humanos necesarios y la plena absorción de fondos gracias a las altas calificaciones de los empleados que implementan el ROP 2014-2020 en Baja Silesia. La capacidad y la capacidad administrativa adecuadas de las instituciones encargadas de la gestión y ejecución eficaces y eficientes del Programa se garantizarán mediante la financiación de los sueldos del personal que participe en la aplicación de la Directiva relativa al desarrollo sostenible (preparación, gestión, ejecución, seguimiento, evaluación, información y promoción, auditoría, certificación y control) y la mejora de sus cualificaciones profesionales (por ejemplo, talleres, formación, seminarios, conferencias, cursos de idiomas, estudios de posgrado y otras formas de desarrollo profesional). Se impartirán cursos de formación especializada para satisfacer las necesidades identificadas a nivel de la ejecución del Programa y de los cursos de formación individuales, realizados sobre la base de los planes de formación de la institución. Las normas para la financiación de los salarios y la formación del personal que participe en la ejecución del Programa se definirán y se basarán en el plan de acción en el ámbito de los recursos humanos que interviene en la aplicación de la política de cohesión del PPR WD en el período 2014-2020. Reviste especial importancia mantener personal cualificado y garantizar una transición fluida entre los períodos de programación siguientes: Perspectivas 2007-2013, 2014-2020 y posterior a 2020, teniendo en cuenta la necesidad de aprovechar la experiencia pasada. La consecución de este objetivo dará lugar a la disponibilidad de los recursos humanos necesarios y competentes que permitan una gestión y ejecución eficientes del PPR 2014-2020, una alta calidad de los proyectos ejecutados y una alta absorción del FSE. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet opfylder de mål, der er fastsat i Europa 2020-strategien, den langsigtede udviklingsstrategi for landet 2030, SR 2020 og arbejdsdokumentet om bæredygtig udvikling 2020. Den er også baseret på målene i CRS 2014-2020, en politisk ramme, der tager sigte på handling og støtte til territorial samhørighed som et nyt EU-mål. Formålet med projektet er at tilvejebringe de nødvendige menneskelige ressourcer og fuldt ud absorbere midler på grund af de høje kvalifikationer hos medarbejdere, der gennemfører RPO 2014-2020 i Nedre Schlesien. Sikring af passende kapacitet og administrativ kapacitet i de institutioner, der er ansvarlige for en effektiv og effektiv forvaltning og gennemførelse af programmet, vil ske ved at finansiere aflønningen af personale, der er involveret i gennemførelsen af HR's reOP (forberedelse, forvaltning, gennemførelse, overvågning, evaluering, oplysning og forfremmelse, revision, certificering og kontrol) og opgradering af deres faglige kvalifikationer (f.eks. workshopper, uddannelse, seminarer, konferencer, sprogkurser, postgraduate studier og andre former for faglig forbedring). Der vil blive gennemført specifik uddannelse for at opfylde de behov, der er identificeret i forbindelse med programmets gennemførelse, og individuel uddannelse, der gennemføres på grundlag af institutionens uddannelsesplaner. Reglerne for finansiering af aflønning og uddannelse af personale, der er involveret i gennemførelsen af programmet, vil blive fastlagt og baseret på handlingsplanen for menneskelige ressourcer, der er involveret i gennemførelsen af genopretningsprogrammets HAP-samhørighedspolitik for perioden 2014-2020. Det er særlig vigtigt at bevare kvalificeret personale og sikre en gnidningsløs overgang mellem følgende programmeringsperioder: 2007-2013, 2014-2020 og perspektivet efter 2020 under hensyntagen til behovet for at bygge videre på eksisterende erfaringer. Hvis dette mål nås, vil det resultere i, at der er de nødvendige og kompetente personaleressourcer til rådighed for at muliggøre en gnidningsløs forvaltning og gennemførelse af ROP'erne i CPD for 2014-2020, den høje kvalitet af de gennemførte projekter og den høje absorption af ESF. (Danish)
Projektet gennemfører målene i Europa 2020-strategien, den langsigtede strategi for udvikling af landet 2030, SRK 2020 og SR WD 2020. Den bygger også på målene i FSR 2014-2020, en handlingsorienteret politisk ramme til støtte for territorial samhørighed som et nyt EU-mål. Formålet med projektet er at tilvejebringe de nødvendige menneskelige ressourcer og fuld udnyttelse af midlerne takket være de høje kvalifikationer hos de ansatte, der gennemfører ROP 2014-2020 i Nedre Schlesien. Den tilstrækkelige kapacitet og den administrative kapacitet i de institutioner, der er ansvarlige for en effektiv forvaltning og gennemførelse af programmet, vil blive sikret ved at finansiere lønningerne til personale, der er involveret i gennemførelsen af ROP WD (forberedelse, forvaltning, gennemførelse, overvågning, evaluering, oplysning og forfremmelse, revision, certificering og kontrol) og forbedre deres faglige kvalifikationer (f.eks. workshopper, kurser, seminarer, konferencer, sprogkurser, postgraduate studier og andre former for faglig udvikling). Der vil blive afholdt specialkurser for at opfylde de behov, der er identificeret i forbindelse med programmets gennemførelse og individuelle uddannelseskurser, der gennemføres på grundlag af institutionens uddannelsesplaner. Reglerne for finansiering af lønninger og uddannelse af personale, der er involveret i gennemførelsen af programmet, vil blive fastlagt og baseret på handlingsplanen for menneskelige ressourcer, der er involveret i gennemførelsen af samhørighedspolitikken i ROP WD i perioden 2014-2020. Det er særlig vigtigt at fastholde kvalificeret personale og sikre en gnidningsløs overgang mellem de efterfølgende programmeringsperioder: Perspektivet 2007-2013, 2014-2020 og efter 2020 under hensyntagen til behovet for at bygge videre på tidligere erfaringer. Opfyldelsen af dette mål vil resultere i, at der er adgang til de nødvendige og kompetente menneskelige ressourcer, der muliggør en effektiv forvaltning og gennemførelse af ROP for 2014-2020, de gennemførte projekter af høj kvalitet og en høj absorption af ESF. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Το έργο πληροί τους στόχους που κατοχυρώνονται στη στρατηγική «Ευρώπη 2020», στη μακροπρόθεσμη αναπτυξιακή στρατηγική της χώρας για το 2030, στην ειδική έκθεση για το 2020 και στην ειδική έκθεση για την ειδική έκθεση του 2020. Βασίζεται επίσης στους στόχους του ΚΣΚ 2014-2020, ενός πλαισίου πολιτικής που αποσκοπεί στη δράση και στη στήριξη της εδαφικής συνοχής ως νέου στόχου της ΕΕ. Στόχος του Έργου είναι η παροχή των απαραίτητων ανθρώπινων πόρων και η πλήρης απορρόφηση πόρων λόγω των υψηλών προσόντων των εργαζομένων που εφαρμόζουν τον RPO 2014-2020 στην Κάτω Σιλεσία. Η εξασφάλιση της κατάλληλης ικανότητας και διοικητικής ικανότητας των ιδρυμάτων που είναι υπεύθυνα για την αποτελεσματική και αποτελεσματική διαχείριση και εφαρμογή του προγράμματος θα πραγματοποιείται με τη χρηματοδότηση των αποδοχών του προσωπικού που συμμετέχει στην εφαρμογή του ΠΕΠ του ΥΕ (προετοιμασία, διαχείριση, εφαρμογή, παρακολούθηση, αξιολόγηση, ενημέρωση και προώθηση, λογιστικός έλεγχος, πιστοποίηση και έλεγχος) και με την αναβάθμιση των επαγγελματικών προσόντων του (π.χ. εργαστήρια, κατάρτιση, σεμινάρια, συνέδρια, μαθήματα γλωσσών, μεταπτυχιακές σπουδές και άλλες μορφές επαγγελματικής βελτίωσης). Θα πραγματοποιηθεί ειδική κατάρτιση για την κάλυψη των αναγκών που προσδιορίζονται στο επίπεδο υλοποίησης του προγράμματος και ατομικής κατάρτισης, η οποία θα πραγματοποιηθεί με βάση τα σχέδια κατάρτισης του ιδρύματος. Οι κανόνες για τη χρηματοδότηση των αποδοχών και της κατάρτισης του προσωπικού που συμμετέχει στην υλοποίηση του προγράμματος θα καθοριστούν και θα βασίζονται στο σχέδιο δράσης για τους ανθρώπινους πόρους που συμμετέχει στην εφαρμογή του ΠΕΠ της πολιτικής συνοχής για την περίοδο 2014-2020. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να διατηρηθεί το ειδικευμένο προσωπικό και να διασφαλιστεί η ομαλή μετάβαση μεταξύ των ακόλουθων περιόδων προγραμματισμού: 2007-2013, 2014-2020 και προοπτική μετά το 2020, λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη αξιοποίησης των υφιστάμενων εμπειριών. Η επίτευξη του στόχου αυτού θα έχει ως αποτέλεσμα τη διαθεσιμότητα των απαραίτητων και κατάλληλων ανθρώπινων πόρων ώστε να καταστεί δυνατή η ομαλή διαχείριση και υλοποίηση των ΠΕΠ της CPD 2014-2020, η υψηλή ποιότητα των υλοποιούμενων έργων και η υψηλή απορρόφηση του ΕΚΤ. (Greek)
Το έργο υλοποιεί τους στόχους που ορίζονται στη στρατηγική «Ευρώπη 2020», τη μακροπρόθεσμη στρατηγική για την ανάπτυξη της χώρας έως το 2030, το SRK 2020 και το SR WD 2020. Βασίζεται επίσης στους στόχους του ΚΣΠ 2014-2020, ενός πλαισίου πολιτικής προσανατολισμένου στη δράση για τη στήριξη της εδαφικής συνοχής ως νέου στόχου της ΕΕ. Στόχος του έργου είναι η παροχή των απαραίτητων ανθρώπινων πόρων και η πλήρης απορρόφηση των πόρων χάρη στα υψηλά προσόντα των εργαζομένων που εφαρμόζουν το ΠΕΠ 2014-2020 στην Κάτω Σιλεσία. Η επαρκής ικανότητα και διοικητική ικανότητα των φορέων που είναι αρμόδιοι για την αποτελεσματική και αποδοτική διαχείριση και εφαρμογή του προγράμματος θα εξασφαλιστεί με τη χρηματοδότηση των μισθών του προσωπικού που συμμετέχει στην εφαρμογή του ΠΕΠ (προετοιμασία, διαχείριση, εφαρμογή, παρακολούθηση, αξιολόγηση, ενημέρωση και προώθηση, λογιστικός έλεγχος, πιστοποίηση και έλεγχος) και με τη βελτίωση των επαγγελματικών προσόντων τους (π.χ. εργαστήρια, κατάρτιση, σεμινάρια, συνέδρια, μαθήματα γλωσσών, μεταπτυχιακές σπουδές και άλλες μορφές επαγγελματικής εξέλιξης). Θα παρασχεθούν εξειδικευμένα μαθήματα κατάρτισης για την κάλυψη των αναγκών που προσδιορίζονται στο επίπεδο της υλοποίησης του προγράμματος και των ατομικών μαθημάτων κατάρτισης που διεξάγονται με βάση τα σχέδια κατάρτισης του ιδρύματος. Οι κανόνες για τη χρηματοδότηση των μισθών και την κατάρτιση του προσωπικού που συμμετέχει στην υλοποίηση του προγράμματος θα καθοριστούν και θα βασίζονται στο σχέδιο δράσης στον τομέα των ανθρώπινων πόρων που συμμετέχουν στην εφαρμογή της πολιτικής συνοχής του ΠΕΠ κατά την περίοδο 2014-2020. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να διατηρηθεί το ειδικευμένο προσωπικό και να εξασφαλιστεί η ομαλή μετάβαση μεταξύ των επόμενων περιόδων προγραμματισμού: Οι προοπτικές 2007-2013, 2014-2020 και μετά το 2020, λαμβανομένης υπόψη της ανάγκης να αξιοποιηθεί η εμπειρία του παρελθόντος. Η επίτευξη αυτού του στόχου θα έχει ως αποτέλεσμα τη διαθεσιμότητα των αναγκαίων και κατάλληλων ανθρώπινων πόρων που θα επιτρέψουν την αποτελεσματική διαχείριση και υλοποίηση του ΠΕΠ 2014-2020, την υψηλή ποιότητα των υλοποιούμενων έργων και την υψηλή απορρόφηση του ΕΚΤ. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Projekt ispunjava ciljeve sadržane u strategiji Europa 2020., dugoročnoj razvojnoj strategiji zemlje 2030., tematskom izvješću 2020. i Okvirnoj direktivi 2020. Temelji se i na ciljevima zajedničkog standarda izvješćivanja za razdoblje 2014. – 2020., političkog okvira usmjerenog na djelovanje i podupiranje teritorijalne kohezije kao novog cilja EU-a. Cilj projekta je osigurati potrebne ljudske resurse i u potpunosti apsorbirati sredstva zbog visokih kvalifikacija zaposlenika koji provode RPO 2014 – 2020 u Donjoj Šleskoj. Osiguravanje odgovarajućih kapaciteta i administrativnih kapaciteta institucija odgovornih za učinkovito i učinkovito upravljanje Programom i njegovu provedbu provodit će se financiranjem naknada osoblju uključenom u provedbu ROP-a ljudskih resursa (priprema, upravljanje, provedba, praćenje, evaluacija, informiranje i promicanje, revizija, certificiranje i kontrola) te unapređenje njihovih stručnih kvalifikacija (npr. radionice, osposobljavanje, seminari, konferencije, tečajevi jezika, poslijediplomski studij i drugi oblici stručnog usavršavanja). Provest će se posebno osposobljavanje kako bi se zadovoljile potrebe utvrđene na razini provedbe Programa i individualno osposobljavanje, koje se provodi na temelju planova osposobljavanja institucijeâEUR. Pravila za financiranje primitaka od rada i osposobljavanje osoblja uključenog u provedbu Programa utvrdit će se i temeljiti na Akcijskom planu za ljudske resurse uključenom u provedbu kohezijske politike ROP HAP za razdoblje 2014. – 2020. Posebno je važno zadržati kvalificirano osoblje i osigurati neometan prijelaz između sljedećih programskih razdoblja: 2007. – 2013., 2014. – 2020. i perspektivu nakon 2020., uzimajući u obzir potrebu za oslanjanjem na postojeća iskustva. Postizanje tog cilja rezultirat će dostupnošću potrebnih i kompetentnih kadrovskih resursa kako bi se omogućilo neometano upravljanje i provedba ROP-ova CPD-a za razdoblje 2014. – 2020., visoka kvaliteta provedenih projekata i visoka apsorpcija ESF-a. (Croatian)
Projektom se provode ciljevi utvrđeni u Strategiji Europa 2020., dugoročnoj strategiji za razvoj zemlje 2030., SRK-u 2020. i Radnom dokumentu o osoblju za 2020. Temelji se i na ciljevima ZSO-a za razdoblje 2014. – 2020., političkog okvira usmjerenog na djelovanje za potporu teritorijalnoj koheziji kao novom cilju EU-a. Cilj projekta je osigurati potrebne ljudske resurse i punu apsorpciju sredstava zahvaljujući visokim kvalifikacijama zaposlenika koji provode ROP 2014 – 2020 u Donjoj Šleskoj. Odgovarajući kapaciteti i administrativni kapaciteti institucija odgovornih za djelotvorno i učinkovito upravljanje i provedbu Programa osigurat će se financiranjem plaća osoblja uključenog u provedbu ROP-a (priprema, upravljanje, provedba, praćenje, evaluacija, informiranje i promicanje, revizija, potvrđivanje i kontrola) i poboljšanjem njihovih stručnih kvalifikacija (npr. radionice, osposobljavanja, seminari, konferencije, tečajevi jezika, poslijediplomski studiji i drugi oblici stručnog usavršavanja). Osigurat će se specijalizirani tečajevi osposobljavanja kako bi se zadovoljile potrebe utvrđene na razini provedbe Programa i individualni tečajevi osposobljavanja koji se provode na temelju planova osposobljavanja institucije. Pravila za financiranje plaća i osposobljavanje osoblja uključenog u provedbu Programa utvrdit će se i temeljiti na Akcijskom planu u području ljudskih resursa uključenih u provedbu kohezijske politike ROP-a u razdoblju 2014. – 2020. Posebno je važno zadržati kvalificirano osoblje i osigurati neometan prijelaz između sljedećih programskih razdoblja: Perspektiva za razdoblje 2007. – 2013., 2014. – 2020. i razdoblje nakon 2020., uzimajući u obzir potrebu za nadogradnjom prošlih iskustava. Postizanje tog cilja rezultirat će raspoloživošću potrebnih i kompetentnih ljudskih resursa koji će omogućiti učinkovito upravljanje i provedbu ROP-a za razdoblje 2014. – 2020., visoku kvalitetu provedenih projekata i visoku apsorpciju ESF-a. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Proiectul îndeplinește obiectivele consacrate în Strategia Europa 2020, în Strategia de dezvoltare pe termen lung a țării 2030, în SR 2020 și în DL 2020. Acesta se bazează, de asemenea, pe obiectivele SIR 2014-2020, un cadru de politică care vizează acțiunea și sprijinirea coeziunii teritoriale ca nou obiectiv al UE. Scopul proiectului este de a asigura resursele umane necesare și de a absorbi integral fondurile datorită calificărilor înalte ale angajaților care implementează RPO 2014-2020 în Silezia Inferioară. Asigurarea capacității și capacității administrative adecvate a instituțiilor responsabile de gestionarea și punerea în aplicare eficientă și eficientă a programului se va face prin finanțarea remunerării personalului implicat în implementarea POR (pregătirea, gestionarea, implementarea, monitorizarea, evaluarea, informarea și promovarea, auditul, certificarea și controlul) și îmbunătățirea calificărilor profesionale ale acestora (de exemplu, ateliere de lucru, formare, seminarii, conferințe, cursuri de limbi străine, studii postuniversitare și alte forme de îmbunătățire profesională). Se va desfășura o formare specifică pentru a răspunde nevoilor identificate la nivelul punerii în aplicare a programului și al formării individuale, desfășurate pe baza planurilor de formare ale instituției. Normele de finanțare a remunerării și formării personalului implicat în punerea în aplicare a programului vor fi definite și bazate pe Planul de acțiune privind resursele umane implicat în punerea în aplicare a politicii de coeziune a POR HAP pentru perioada 2014-2020. Este deosebit de important să se mențină personal calificat și să se asigure o tranziție lină între următoarele perioade de programare: 2007-2013, 2014-2020 și perspectiva post-2020, ținând seama de necesitatea de a valorifica experiențele existente. Atingerea acestui obiectiv va avea ca rezultat disponibilitatea resurselor de personal necesare și competente pentru a permite buna gestionare și punerea în aplicare a POR CPD 2014-2020, calitatea ridicată a proiectelor puse în aplicare și absorbția ridicată a FSE. (Romanian)
Proiectul pune în aplicare obiectivele stabilite în Strategia Europa 2020, Strategia pe termen lung pentru dezvoltarea țării 2030, SRK 2020 și SR WD 2020. Acesta se bazează, de asemenea, pe obiectivele CSC 2014-2020, un cadru de politică orientat spre acțiune pentru a sprijini coeziunea teritorială ca un nou obiectiv al UE. Scopul proiectului este de a asigura resursele umane necesare și absorbția completă a fondurilor datorită înaltelor calificări ale angajaților care implementează POR 2014-2020 în Silezia Inferioară. Capacitatea adecvată și capacitatea administrativă a instituțiilor responsabile cu gestionarea și punerea în aplicare eficace și eficientă a programului vor fi asigurate prin finanțarea salariilor personalului implicat în punerea în aplicare a DCA POR (pregătirea, gestionarea, punerea în aplicare, monitorizarea, evaluarea, informarea și promovarea, auditul, certificarea și controlul) și îmbunătățirea calificărilor profesionale ale acestora (de exemplu, ateliere, cursuri de formare, seminarii, conferințe, cursuri de limbi străine, studii postuniversitare și alte forme de dezvoltare profesională). Se vor asigura cursuri de formare specializate pentru a răspunde nevoilor identificate la nivelul punerii în aplicare a programului și al cursurilor individuale de formare, desfășurate pe baza planurilor de formare ale instituției. Normele privind finanțarea salariilor și formarea personalului implicat în punerea în aplicare a programului vor fi definite și bazate pe Planul de acțiune în domeniul resurselor umane implicate în punerea în aplicare a politicii de coeziune a POR DCA în perioada 2014-2020. Este deosebit de important să se mențină personal calificat și să se asigure o tranziție lină între perioadele de programare ulterioare: Perspective 2007-2013, 2014-2020 și post-2020, ținând seama de necesitatea de a valorifica experiența anterioară. Realizarea acestui obiectiv va avea ca rezultat disponibilitatea resurselor umane necesare și competente care să permită gestionarea și punerea în aplicare eficientă a POR 2014-2020, calitatea ridicată a proiectelor puse în aplicare și absorbția ridicată a FSE. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt spĺňa ciele zakotvené v stratégii Európa 2020, dlhodobej stratégii rozvoja krajiny do roku 2030, osobitnej správe 2020 a RSV 2020. Vychádza aj z cieľov PRS na roky 2014 – 2020, politického rámca zameraného na opatrenia a podporu územnej súdržnosti ako nového cieľa EÚ. Cieľom projektu je poskytnúť potrebné ľudské zdroje a v plnej miere čerpať finančné prostriedky z dôvodu vysokej kvalifikácie zamestnancov vykonávajúcich RPO 2014 – 2020 v Dolnom Sliezsku. Zabezpečenie primeranej kapacity a administratívnej kapacity inštitúcií zodpovedných za účinné a efektívne riadenie a vykonávanie programu sa bude vykonávať financovaním odmeňovania zamestnancov zapojených do vykonávania ROP VP (príprava, riadenie, vykonávanie, monitorovanie, hodnotenie, informovanie a propagácia, audit, certifikácia a kontrola) a zvyšovaním ich odbornej kvalifikácie (napr. workshopy, odborná príprava, semináre, konferencie, jazykové kurzy, postgraduálne štúdium a iné formy odborného zlepšovania). Uskutoční sa osobitná odborná príprava, aby sa splnili potreby identifikované na úrovni vykonávania programu a individuálna odborná príprava, ktorá sa bude vykonávať na základe plánov odbornej prípravy inštitúcie. Pravidlá financovania odmeňovania a odbornej prípravy zamestnancov zapojených do vykonávania programu sa vymedzia a budú vychádzať z akčného plánu pre ľudské zdroje zapojeného do vykonávania ROP HAP politiky súdržnosti na obdobie rokov 2014 – 2020. Osobitne dôležité je udržať kvalifikovaných zamestnancov a zabezpečiť hladký prechod medzi týmito programovými obdobiami: 2007 – 2013, 2014 – 2020 a perspektíva po roku 2020, pričom sa zohľadní potreba stavať na existujúcich skúsenostiach. Dosiahnutie tohto cieľa bude mať za následok dostupnosť potrebných a kompetentných personálnych zdrojov, ktoré umožnia bezproblémové riadenie a vykonávanie ROP SPR 2014 – 2020, vysokú kvalitu realizovaných projektov a vysokú absorpciu ESF. (Slovak)
Projekt plní ciele stanovené v stratégii Európa 2020, dlhodobej stratégii rozvoja krajiny do roku 2030, SRK 2020 a SP WD 2020. Vychádza aj z cieľov SSR na roky 2014 – 2020, ktorý je akčným politickým rámcom na podporu územnej súdržnosti ako nového cieľa EÚ. Cieľom projektu je poskytnúť potrebné ľudské zdroje a plné čerpanie finančných prostriedkov vďaka vysokej kvalifikácii zamestnancov vykonávajúcich ROP 2014 – 2020 v Dolnom Sliezsku. Primerané kapacity a administratívne kapacity inštitúcií zodpovedných za účinné a efektívne riadenie a vykonávanie programu sa zabezpečia financovaním platov zamestnancov zapojených do vykonávania WD ROP (príprava, riadenie, vykonávanie, monitorovanie, hodnotenie, informovanie a propagácia, audit, certifikácia a kontrola) a zlepšovaním ich odbornej kvalifikácie (napr. workshopy, školenia, semináre, konferencie, jazykové kurzy, postgraduálne štúdium a iné formy profesijného rozvoja). Budú sa poskytovať špecializované kurzy odbornej prípravy na uspokojenie potrieb identifikovaných na úrovni vykonávania programu a individuálnych kurzov odbornej prípravy vykonávaných na základe plánov odbornej prípravy inštitúcie. Pravidlá financovania platov a odbornej prípravy zamestnancov zapojených do vykonávania programu sa vymedzia a budú vychádzať z akčného plánu v oblasti ľudských zdrojov zapojených do vykonávania politiky súdržnosti WD ROP v období rokov 2014 – 2020. Je mimoriadne dôležité zachovať kvalifikovaný personál a zabezpečiť hladký prechod medzi nasledujúcimi programovými obdobiami: Perspektívy 2007 – 2013, 2014 – 2020 a po roku 2020, pričom sa zohľadní potreba vychádzať z minulých skúseností. Dosiahnutie tohto cieľa povedie k dostupnosti potrebných a kompetentných ľudských zdrojov, ktoré umožnia efektívne riadenie a vykonávanie ROP na roky 2014 – 2020, vysokej kvality realizovaných projektov a vysokej absorpcie ESF. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Il-proġett jissodisfa l-objettivi minquxa fl-Istrateġija Ewropa 2020, l-Istrateġija ta’ Żvilupp fit-Tul tal-Pajjiż 2030, ir-RS 2020 u d-Dokument ta’ Ħidma tal-Persunal 2020. Huwa bbażat ukoll fuq l-objettivi tas-CRS 2014–2020, qafas ta’ politika mmirat lejn l-azzjoni u l-appoġġ tal-koeżjoni territorjali bħala objettiv ġdid tal-UE. L-għan tal-Proġett huwa li jipprovdi r-riżorsi umani meħtieġa u jassorbi bis-sħiħ il-fondi minħabba l-kwalifiki għolja tal-impjegati li jimplimentaw l-RPO 2014–2020 fis-Silesia t’Isfel. L-iżgurar tal-kapaċità u l-kapaċità amministrattiva xierqa tal-istituzzjonijiet responsabbli għall-ġestjoni u l-implimentazzjoni effiċjenti u effiċjenti tal-Programm ser isir billi tiġi ffinanzjata r-remunerazzjoni tal-persunal involut fl-implimentazzjoni tar-ROP tar-RGħ (tħejjija, ġestjoni, implimentazzjoni, monitoraġġ, evalwazzjoni, informazzjoni u promozzjoni, verifika, ċertifikazzjoni u kontroll) u l-aġġornament tal-kwalifiki professjonali tagħhom (eż. workshops, taħriġ, seminars, konferenzi, korsijiet tal-lingwa, studji postuniversitarji u forom oħra ta’ titjib professjonali). Taħriġ speċifiku se jitwettaq biex jintlaħqu l-ħtiġijiet identifikati fil-livell ta ‘implimentazzjoni tal-Programm u taħriġ individwali, imwettqa fuq il-bażi tal-pjanijiet ta ‘taħriġ institutionâ EUR. Ir-regoli għall-finanzjament tar-remunerazzjoni u t-taħriġ għall-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-Programm se jiġu definiti u bbażati fuq il-Pjan ta’ Azzjoni dwar ir-Riżorsi Umani involut fl-implimentazzjoni tal-Politika ta’ Koeżjoni tal-HAP ROP għall-perjodu 2014–2020. Huwa partikolarment importanti li jinżamm persunal kwalifikat u li tiġi żgurata tranżizzjoni bla xkiel bejn il-perjodi ta’ programmazzjoni li ġejjin: 2007–2013, 2014–2020 u l-perspettiva ta’ wara l-2020, b’kont meħud tal-ħtieġa li nibnu fuq l-esperjenzi eżistenti. Il-kisba ta’ dan l-objettiv se tirriżulta fid-disponibbiltà tar-riżorsi meħtieġa u kompetenti tal-persunal li jippermettu l-ġestjoni u l-implimentazzjoni bla xkiel tas-CPD tal-ROPs 2014–2020, il-kwalità għolja tal-proġetti implimentati u l-assorbiment għoli tal-FSE. (Maltese)
Il-proġett jimplimenta l-objettivi stabbiliti fl-Istrateġija Ewropa 2020, l-Istrateġija fit-Tul għall-Iżvilupp tal-Pajjiż 2030, SRK 2020 u SR WD 2020. Huwa jibni wkoll fuq l-objettivi tal-QSK 2014–2020, qafas ta’ politika orjentat lejn l-azzjoni biex jappoġġa l-koeżjoni territorjali bħala objettiv ġdid tal-UE. L-għan tal-proġett huwa li jipprovdi r-riżorsi umani meħtieġa u l-assorbiment sħiħ tal-fondi bis-saħħa tal-kwalifiki għolja tal-impjegati li jimplimentaw ir-ROP 2014–2020 f’Silesia t’Isfel. Il-kapaċità adegwata u l-kapaċità amministrattiva tal-istituzzjonijiet responsabbli għall-ġestjoni u l-implimentazzjoni effettivi u effiċjenti tal-Programm se jiġu żgurati billi jiġu ffinanzjati s-salarji tal-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-ROP WD (preparazzjoni, ġestjoni, implimentazzjoni, monitoraġġ, evalwazzjoni, informazzjoni u promozzjoni, awditjar, ċertifikazzjoni u kontroll) u t-titjib tal-kwalifiki professjonali tagħhom (eż. workshops, taħriġ, seminars, konferenzi, korsijiet tal-lingwa, studji postgraduate u forom oħra ta’ żvilupp professjonali). Se jiġu pprovduti korsijiet ta’ taħriġ speċjalizzat biex jissodisfaw il-ħtiġijiet identifikati fil-livell tal-implimentazzjoni tal-Programm u korsijiet ta’ taħriġ individwali, imwettqa abbażi tal-pjanijiet ta’ taħriġ tal-istituzzjoni. Ir-regoli għall-finanzjament tas-salarji u t-taħriġ għall-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-Programm se jiġu definiti u bbażati fuq il-Pjan ta’ Azzjoni fil-qasam tar-riżorsi umani involuti fl-implimentazzjoni tal-politika ta’ koeżjoni tal-ROP WD fil-perjodu 2014–2020. Huwa ta’ importanza partikolari li jinżamm persunal kwalifikat u li tiġi żgurata tranżizzjoni bla xkiel bejn il-perjodi ta’ programmazzjoni sussegwenti: Il-perspettiva 2007–2013, 2014–2020 u ta’ wara l-2020, filwaqt li titqies il-ħtieġa li wieħed jibni fuq l-esperjenza tal-passat. Il-kisba ta’ dan l-għan se tirriżulta fid-disponibbiltà tar-riżorsi umani meħtieġa u kompetenti li jippermettu ġestjoni u implimentazzjoni effiċjenti tal-ROP 2014–2020, kwalità għolja tal-proġetti implimentati u assorbiment għoli tal-FSE. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O projeto cumpre os objetivos consagrados na Estratégia Europa 2020, a Estratégia de Desenvolvimento a Longo Prazo do País para 2030, o RE 2020 e a Estratégia de Desenvolvimento SR 2020. Baseia-se igualmente nos objetivos do SIR 2014-2020, um quadro político destinado a agir e a apoiar a coesão territorial enquanto novo objetivo da UE. O objetivo do projeto é fornecer os recursos humanos necessários e absorver totalmente fundos devido às altas qualificações dos funcionários que executam a RPO 2014-2020 na Baixa Silésia. A garantia da capacidade e da capacidade administrativa adequadas das instituições responsáveis pela gestão e execução eficientes e eficientes do Programa será assegurada através do financiamento da remuneração do pessoal envolvido na execução do PER do AR (preparação, gestão, execução, acompanhamento, avaliação, informação e promoção, auditoria, certificação e controlo) e da melhoria das suas qualificações profissionais (por exemplo, workshops, formação, seminários, conferências, cursos de línguas, estudos de pós-graduação e outras formas de melhoria profissional). Será realizada uma formação específica para satisfazer as necessidades identificadas ao nível de execução do programa e de formação individual, realizada com base nos planos de formação da instituição. As regras para o financiamento da remuneração e da formação do pessoal envolvido na execução do programa serão definidas e baseadas no plano de ação em matéria de recursos humanos envolvido na execução da política de coesão do PAN no ROP para o período 2014-2020. É particularmente importante manter pessoal qualificado e assegurar uma transição harmoniosa entre os seguintes períodos de programação: 2007-2013, 2014-2020 e perspetivas pós-2020, tendo em conta a necessidade de tirar partido das experiências existentes. A consecução deste objetivo resultará na disponibilidade dos recursos humanos necessários e competentes para permitir a boa gestão e execução dos PDR DPC 2014-2020, a elevada qualidade dos projetos executados e a elevada absorção do FSE. (Portuguese)
O projeto cumpre os objetivos consagrados na Estratégia Europa 2020, na Estratégia de Desenvolvimento a Longo Prazo do País 2030, no RE 2020 e no RE WD 2020. Baseia-se igualmente nos objetivos da CRS 2014-2020, um quadro político que visa a ação e o apoio à coesão territorial enquanto novo objetivo da UE. O objetivo do projeto é disponibilizar os recursos humanos necessários e absorver totalmente os fundos devido às elevadas qualificações dos trabalhadores que executam o RPO 2014-2020 na Baixa Silésia. A garantia da capacidade e da capacidade administrativa adequadas das instituições responsáveis pela gestão e execução eficientes e eficientes do programa será assegurada através do financiamento da remuneração do pessoal envolvido na execução do POR do RH (preparação, gestão, execução, acompanhamento, avaliação, informação e promoção, auditoria, certificação e controlo) e da atualização das suas qualificações profissionais (por exemplo, workshops, formação, seminários, conferências, cursos de línguas, estudos de pós-graduação e outras formas de aperfeiçoamento profissional). Será realizada formação específica para satisfazer as necessidades identificadas ao nível da execução do Programa e formação individual, realizada com base nos planos de formação da instituição. As regras para o financiamento da remuneração e da formação do pessoal envolvido na execução do programa serão definidas e baseadas no Plano de Ação para os Recursos Humanos envolvido na execução da política de coesão do PO HAP para o período 2014-2020. É particularmente importante manter pessoal qualificado e assegurar uma transição harmoniosa entre os seguintes períodos de programação: 2007-2013, 2014-2020 e a perspetiva pós-2020, tendo em conta a necessidade de tirar partido das experiências existentes. A realização deste objetivo resultará na disponibilidade dos recursos humanos necessários e competentes para permitir a boa gestão e execução dos PO DPC 2014-2020, a elevada qualidade dos projetos executados e a elevada absorção do FSE. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hanke täyttää Eurooppa 2020 -strategiassa, vuotta 2030 koskevassa pitkän aikavälin kehitysstrategiassa, erityiskertomuksessa 2020 ja erityiskertomuksessa WD 2020 asetetut tavoitteet. Se perustuu myös vuosien 2014–2020 CRS:n tavoitteisiin. Kyseessä on poliittinen kehys, jonka tavoitteena on toimia ja tukea alueellista yhteenkuuluvuutta EU:n uutena tavoitteena. Hankkeen tavoitteena on tarjota tarvittavat henkilöresurssit ja käyttää varoja täysimääräisesti, koska Nieder Sleesiassa vuosina 2014–2020 RPO:ta toteuttavat työntekijät ovat erittäin päteviä. Ohjelman tehokkaasta ja tehokkaasta hallinnoinnista ja täytäntöönpanosta vastaavien toimielinten asianmukaiset valmiudet ja hallinnolliset valmiudet varmistetaan rahoittamalla korkean edustajan ROP:n täytäntöönpanoon osallistuvan henkilöstön palkat (valmistelu, hallinto, täytäntöönpano, seuranta, arviointi, tiedotus ja ylennys, tarkastus, sertifiointi ja valvonta) ja parantamalla niiden ammattipätevyyttä (esim. työpajat, koulutus, seminaarit, konferenssit, kielikurssit, jatko-opinnot ja muut ammatillisen parantamisen muodot). Erityiskoulutusta annetaan ohjelman täytäntöönpanossa yksilöityjen tarpeiden ja oppilaitoksen koulutussuunnitelmien perusteella annettavan yksilöllisen koulutuksen tarpeisiin. Ohjelman täytäntöönpanoon osallistuvan henkilöstön palkkojen ja koulutuksen rahoittamista koskevat säännöt määritellään ja perustuvat ROP HAP -koheesiopolitiikan täytäntöönpanoon vuosina 2014–2020 liittyvään henkilöresursseja koskevaan toimintasuunnitelmaan. On erityisen tärkeää säilyttää pätevä henkilöstö ja varmistaa sujuva siirtyminen seuraavilta ohjelmakausilta: Vuosia 2007–2013, 2014–2020 ja vuoden 2020 jälkeistä aikaa koskeva näkökulma, jossa otetaan huomioon tarve hyödyntää olemassa olevia kokemuksia. Tämän tavoitteen saavuttaminen johtaa siihen, että käytettävissä on tarvittavat ja pätevät henkilöstöresurssit, jotka mahdollistavat vuosien 2014–2020 maaseudun kehittämisohjelmien sujuvan hallinnoinnin ja täytäntöönpanon, toteutettujen hankkeiden korkean laadun ja ESR:n käyttöasteen. (Finnish)
Hankkeella pannaan täytäntöön Eurooppa 2020 -strategiassa, maan pitkän aikavälin kehitysstrategiassa 2030, SRK 2020 ja SRWD 2020 asetetut tavoitteet. Se perustuu myös vuosien 2014–2020 yhteisen strategiakehyksen tavoitteisiin. Se on toimintapoliittinen kehys, jolla tuetaan alueellista yhteenkuuluvuutta EU:n uutena tavoitteena. Hankkeen tavoitteena on tarjota tarvittavat henkilöstöresurssit ja varojen täysimääräinen hyödyntäminen Ala-Sleesiassa vuosien 2014–2020 ROP-ohjelman korkean pätevyyden ansiosta. Ohjelman tehokkaasta ja tehokkaasta hallinnoinnista ja täytäntöönpanosta vastaavien laitosten riittävät valmiudet ja hallinnolliset valmiudet varmistetaan rahoittamalla ROP-asiakirjan täytäntöönpanoon osallistuvan henkilöstön palkkoja (valmistelu, hallinnointi, täytäntöönpano, seuranta, arviointi, tiedotus ja edistäminen, tarkastus, sertifiointi ja valvonta) ja parantamalla heidän ammattipätevyyttään (esim. työpajat, koulutukset, seminaarit, konferenssit, kielikurssit, jatko-opinnot ja muut ammatillisen kehityksen muodot). Järjestetään erityiskursseja, joilla vastataan ohjelman täytäntöönpanossa määriteltyihin tarpeisiin, ja yksittäisiä koulutuskursseja, jotka toteutetaan oppilaitoksen koulutussuunnitelmien perusteella. Ohjelman täytäntöönpanoon osallistuvan henkilöstön palkkojen ja koulutuksen rahoitusta koskevat säännöt määritellään ja perustuvat toimintasuunnitelmaan, joka koskee ROP WD:n koheesiopolitiikan täytäntöönpanoon vuosina 2014–2020 liittyvää henkilöresursseja. On erityisen tärkeää säilyttää pätevä henkilöstö ja varmistaa sujuva siirtyminen seuraavien ohjelmakausien välillä: Vuodet 2007–2013, 2014–2020 ja vuoden 2020 jälkeiset näkymät, joissa otetaan huomioon tarve hyödyntää aiempia kokemuksia. Tämän tavoitteen saavuttaminen johtaa tarvittavien ja pätevien henkilöresurssien saatavuuteen, mikä mahdollistaa vuosien 2014–2020 ROP-ohjelman tehokkaan hallinnoinnin ja täytäntöönpanon, toteutettujen hankkeiden korkean laadun ja ESR:n tehokkaan hyödyntämisen. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt izpolnjuje cilje iz strategije Evropa 2020, dolgoročne razvojne strategije države do leta 2030, SR 2020 in PP WD 2020. Temelji tudi na ciljih skupnega sistema poročanja za obdobje 2014–2020, političnem okviru, katerega cilj je ukrepanje in podpiranje teritorialne kohezije kot novega cilja EU. Cilj projekta je zagotoviti potrebne človeške vire in v celoti črpati sredstva zaradi visoke usposobljenosti zaposlenih, ki izvajajo RPO 2014–2020 v Spodnji Šleziji. Zagotavljanje ustreznih zmogljivosti in upravnih zmogljivosti institucij, odgovornih za učinkovito in učinkovito upravljanje in izvajanje programa, se bo izvajalo s financiranjem prejemkov osebja, vključenega v izvajanje ROP VP (priprava, upravljanje, izvajanje, spremljanje, vrednotenje, informiranje in napredovanje, revizija, certificiranje in nadzor) ter z nadgradnjo njihovih poklicnih kvalifikacij (npr. delavnice, usposabljanje, seminarji, konference, jezikovni tečaji, podiplomski študij in druge oblike strokovnega izboljševanja). Posebno usposabljanje se bo izvajalo za izpolnjevanje potreb, opredeljenih na ravni izvajanja programa in individualnega usposabljanja, ki se izvaja na podlagi načrtov usposabljanja institucije. Pravila za financiranje prejemkov in usposabljanja osebja, vključenega v izvajanje programa, bodo opredeljena in bodo temeljila na akcijskem načrtu za človeške vire, vključenem v izvajanje kohezijske politike ROP HAP za obdobje 2014–2020. Zlasti je pomembno ohraniti usposobljeno osebje in zagotoviti nemoten prehod med naslednjimi programskimi obdobji: 2007–2013, 2014–2020 in perspektive po letu 2020, ob upoštevanju potrebe po nadgradnji obstoječih izkušenj. Doseganje tega cilja bo omogočilo razpoložljivost potrebnih in kompetentnih kadrovskih virov, ki bodo omogočili nemoteno upravljanje in izvajanje ROP CPD 2014–2020, visoko kakovost izvedenih projektov in visoko črpanje sredstev ESS. (Slovenian)
Projekt uresničuje cilje, določene v strategiji Evropa 2020, dolgoročni strategiji za razvoj države 2030, SRK 2020 in SR WD 2020. Temelji tudi na ciljih skupnega strateškega okvira za obdobje 2014–2020, ki je akcijski okvir politike za podporo teritorialni koheziji kot novemu cilju EU. Cilj projekta je zagotoviti potrebne človeške vire in popolno črpanje sredstev zahvaljujoč visoki usposobljenosti zaposlenih, ki izvajajo ROP 2014–2020 v Spodnji Šleziji. Ustrezne zmogljivosti in upravne zmogljivosti institucij, odgovornih za uspešno in učinkovito upravljanje in izvajanje programa, se bodo zagotovile s financiranjem plač osebja, ki sodeluje pri izvajanju delovnega dokumenta ROP (priprava, upravljanje, izvajanje, spremljanje, ocenjevanje, obveščanje in promocija, revizija, certificiranje in nadzor), ter z izboljšanjem njihovih poklicnih kvalifikacij (npr. delavnice, usposabljanja, seminarji, konference, jezikovni tečaji, podiplomski študij in druge oblike strokovnega razvoja). Za potrebe, opredeljene na ravni izvajanja programa, in individualne tečaje usposabljanja, ki se izvajajo na podlagi načrtov usposabljanja institucije, se bodo izvajali specializirani tečaji usposabljanja. Pravila za financiranje plač in usposabljanja osebja, ki sodeluje pri izvajanju programa, bodo določena in bodo temeljila na akcijskem načrtu na področju človeških virov, vključenih v izvajanje kohezijske politike delovne skupine za regionalno sodelovanje v obdobju 2014–2020. Zlasti je pomembno ohraniti usposobljeno osebje in zagotoviti nemoten prehod med naslednjimi programskimi obdobji: Perspektive 2007–2013, 2014–2020 in po letu 2020, ob upoštevanju potrebe po nadgradnji preteklih izkušenj. Doseganje tega cilja bo privedlo do razpoložljivosti potrebnih in kompetentnih človeških virov, ki bodo omogočili učinkovito upravljanje in izvajanje ROP za obdobje 2014–2020, visoke kakovosti izvedenih projektov in visoke absorpcije ESS. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt plní cíle zakotvené ve strategii Evropa 2020, dlouhodobé rozvojové strategii země do roku 2030, zvláštní zprávě 2020 a rámcovém programu pro zvláštní podporu 2020. Vychází rovněž z cílů CRS 2014–2020, politického rámce zaměřeného na činnost a podporu územní soudržnosti jako nového cíle EU. Cílem projektu je poskytnout potřebné lidské zdroje a plně absorbovat finanční prostředky z důvodu vysoké kvalifikace zaměstnanců provádějících RPO 2014–2020 v Dolním Slezsku. Zajištění odpovídající kapacity a správní kapacity institucí odpovědných za účinné a efektivní řízení a provádění programu bude zajištěno financováním odměn zaměstnanců podílejících se na provádění ROP vysokého představitele (příprava, řízení, provádění, monitorování, hodnocení, informování a propagace, audit, certifikace a kontrola) a zvyšování jejich odborné kvalifikace (např. workshopy, školení, semináře, konference, jazykové kurzy, postgraduální studium a jiné formy odborného zlepšování). Zvláštní odborná příprava bude prováděna za účelem splnění potřeb zjištěných na úrovni provádění programu a individuální odborné přípravy prováděné na základě plánů odborné přípravy instituce. Pravidla pro financování odměn a školení zaměstnanců podílejících se na provádění programu budou vymezena na základě akčního plánu pro lidské zdroje, který se podílí na provádění politiky soudržnosti ROP HAP na období 2014–2020. Je obzvláště důležité zachovat kvalifikované zaměstnance a zajistit hladký přechod mezi těmito programovými obdobími: Období 2007–2013, 2014–2020 a perspektiva po roce 2020, s přihlédnutím k potřebě stavět na stávajících zkušenostech. Dosažení tohoto cíle povede k dostupnosti nezbytných a kompetentních personálních zdrojů, které umožní hladké řízení a provádění ROP CPD 2014–2020, vysokou kvalitu prováděných projektů a vysokou absorpci ESF. (Czech)
Projekt provádí cíle stanovené ve strategii Evropa 2020, v dlouhodobé strategii pro rozvoj země do roku 2030, v SRK 2020 a v pracovním dokumentu pro udržitelný rozvoj 2020. Vychází rovněž z cílů SSR 2014–2020, což je akční politický rámec na podporu územní soudržnosti jako nového cíle EU. Cílem projektu je zajistit potřebné lidské zdroje a plné čerpání finančních prostředků díky vysoké kvalifikaci zaměstnanců provádějících ROP 2014–2020 v Dolním Slezsku. Odpovídající kapacita a správní kapacita institucí odpovědných za účinné a efektivní řízení a provádění programu bude zajištěna financováním platů zaměstnanců podílejících se na provádění pracovní skupiny ROP (příprava, řízení, provádění, monitorování, hodnocení, informování a propagace, audit, certifikace a kontrola) a zlepšování jejich odborné kvalifikace (např. workshopy, školení, semináře, konference, jazykové kurzy, postgraduální studium a další formy profesního rozvoje). Budou poskytovány specializované kurzy odborné přípravy, které uspokojí potřeby zjištěné na úrovni provádění programu a individuálních kurzů odborné přípravy prováděných na základě plánů odborné přípravy instituce. Pravidla pro financování platů a odborné přípravy zaměstnanců podílejících se na provádění programu budou vymezena a založena na akčním plánu v oblasti lidských zdrojů zapojených do provádění politiky soudržnosti pracovní skupiny ROP v období 2014–2020. Je obzvláště důležité udržet kvalifikované pracovníky a zajistit hladký přechod mezi následujícími programovými obdobími: Perspektiva na období 2007–2013, 2014–2020 a na období po roce 2020, s přihlédnutím k potřebě vycházet z minulých zkušeností. Dosažení tohoto cíle povede k dostupnosti nezbytných a kompetentních lidských zdrojů umožňujících účinné řízení a provádění ROP na období 2014–2020, vysokou kvalitu realizovaných projektů a vysokou absorpci ESF. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projektas atitinka tikslus, įtvirtintus strategijoje „Europa 2020“, 2030 m. šalies ilgalaikio vystymosi strategijoje, 2020 m. specialiojoje ataskaitoje ir 2020 m. darbo dokumente. Ji taip pat grindžiama 2014–2020 m. KRS – politikos programos, kuria siekiama imtis veiksmų ir remti teritorinę sanglaudą kaip naują ES tikslą – tikslais. Projekto tikslas – suteikti reikalingus žmogiškuosius išteklius ir visiškai įsisavinti lėšas dėl aukštos kvalifikacijos darbuotojų, įgyvendinančių RPO 2014–2020 Žemutinėje Silezijoje. Institucijų, atsakingų už veiksmingą ir efektyvų Programos valdymą ir įgyvendinimą, tinkamų gebėjimų ir administracinių gebėjimų užtikrinimas bus atliekamas finansuojant personalo, dalyvaujančio įgyvendinant vyriausiojo įgaliotinio veiklos programą (rengimą, valdymą, įgyvendinimą, stebėseną, vertinimą, informavimą ir paaukštinimą, auditą, sertifikavimą ir kontrolę), atlyginimą ir jų profesinės kvalifikacijos kėlimą (pvz., praktinius seminarus, mokymus, seminarus, konferencijas, kalbų kursus, antrosios pakopos studijas ir kitas profesinio tobulinimo formas). Specialus mokymas bus vykdomas siekiant patenkinti programos įgyvendinimo lygmeniu nustatytus poreikius ir individualus mokymas, vykdomas remiantis institucijos mokymo planais. Programos įgyvendinime dalyvaujančių darbuotojų atlyginimų ir mokymo finansavimo taisyklės bus nustatytos ir grindžiamos Žmogiškųjų išteklių veiksmų planu, susijusiu su 2014–2020 m. laikotarpio HVP sanglaudos politikos įgyvendinimu. Ypač svarbu išlaikyti kvalifikuotus darbuotojus ir užtikrinti sklandų perėjimą iš vieno programavimo laikotarpio į kitą: 2007–2013 m., 2014–2020 m. ir laikotarpio po 2020 m. perspektyva, atsižvelgiant į poreikį remtis esama patirtimi. Pasiekus šį tikslą, atsiras reikiamų ir kompetentingų darbuotojų išteklių, kad būtų galima sklandžiai valdyti ir įgyvendinti 2014–2020 m. TVT, užtikrinti aukštą įgyvendinamų projektų kokybę ir aukštą ESF lėšų įsisavinimą. (Lithuanian)
Projektu įgyvendinami strategijoje „Europa 2020“, ilgalaikėje šalies vystymosi strategijoje iki 2030 m.,2 020 m. SRK 2020 ir 2020 m. SR WD nustatyti tikslai. Jis taip pat grindžiamas 2014–2020 m. BSP – į veiksmus orientuotos politikos sistemos, skirtos teritorinei sanglaudai remti kaip nauju ES tikslu, tikslais. Projekto tikslas – suteikti reikiamus žmogiškuosius išteklius ir visiškai įsisavinti lėšas dėl aukštos kvalifikacijos darbuotojų, įgyvendinančių 2014–2020 metų RVP Žemutinėje Silezijoje. Tinkami institucijų, atsakingų už veiksmingą ir efektyvų Programos valdymą ir įgyvendinimą, gebėjimai ir administraciniai gebėjimai bus užtikrinti finansuojant darbuotojų, dalyvaujančių įgyvendinant RVP WD (rengimą, valdymą, įgyvendinimą, stebėseną, vertinimą, informavimą ir propagavimą, auditą, sertifikavimą ir kontrolę), atlyginimus ir jų profesinės kvalifikacijos gerinimą (pvz., praktinius seminarus, mokymus, seminarus, konferencijas, kalbų kursus, antrosios pakopos studijas ir kitas profesinio tobulėjimo formas). Siekiant patenkinti Programos įgyvendinimo lygmeniu nustatytus poreikius ir individualius mokymo kursus, rengiamus pagal institucijos mokymo planus, bus rengiami specializuoti mokymo kursai. Programos įgyvendinimo procese dalyvaujančių darbuotojų atlyginimų finansavimo ir mokymo taisyklės bus nustatytos remiantis veiksmų planu žmogiškųjų išteklių, susijusių su RVP WD sanglaudos politikos įgyvendinimu 2014–2020 m. laikotarpiu, srityje. Ypač svarbu išlaikyti kvalifikuotus darbuotojus ir užtikrinti sklandų perėjimą iš kitų programavimo laikotarpių: 2007–2013 m., 2014–2020 m. ir laikotarpio po 2020 m. perspektyva, atsižvelgiant į poreikį remtis ankstesne patirtimi. Pasiekus šį tikslą, atsiras reikiamų ir kompetentingų žmogiškųjų išteklių, kurie sudarys sąlygas veiksmingai valdyti ir įgyvendinti 2014–2020 m. RVP, užtikrinti aukštą įgyvendinamų projektų kokybę ir aukštą ESF lėšų įsisavinimą. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekts atbilst mērķiem, kas noteikti stratēģijā “Eiropa 2020”, valsts ilgtermiņa attīstības stratēģijā 2030. gadam, SR 2020 un SR WD 2020. Tās pamatā ir arī KRS 2014.–2020. gadam mērķi — politikas satvars, kura mērķis ir rīkoties un atbalstīt teritoriālo kohēziju kā jaunu ES mērķi. Projekta mērķis ir nodrošināt nepieciešamos cilvēkresursus un pilnībā apgūt līdzekļus, ņemot vērā to darbinieku augsto kvalifikāciju, kuri Lejassilēzijā īsteno RPO 2014–2020. Par programmas efektīvu un efektīvu pārvaldību un īstenošanu atbildīgo iestāžu atbilstošu spēju un administratīvo spēju nodrošināšana tiks veikta, finansējot cilvēkresursu ROP īstenošanā iesaistītā personāla atalgojumu (sagatavošana, pārvaldība, īstenošana, uzraudzība, izvērtēšana, informēšana un veicināšana, revīzija, sertifikācija un kontrole) un paaugstinot viņu profesionālo kvalifikāciju (piemēram, darbsemināri, apmācība, semināri, konferences, valodu kursi, pēcdiploma studijas un citi profesionālo uzlabojumu veidi). Īpaša apmācība tiks veikta, lai apmierinātu vajadzības, kas konstatētas programmas īstenošanas līmenī, un individuālās mācības, kas tiks veiktas, pamatojoties uz iestādes mācību plāniem. Programmas īstenošanā iesaistītā personāla atalgojuma un apmācības finansēšanas noteikumi tiks noteikti un balstīti uz Cilvēkresursu rīcības plānu, kas iesaistīts ROP HAP kohēzijas politikas īstenošanā 2014.–2020. gadam. Īpaši svarīgi ir saglabāt kvalificētu personālu un nodrošināt vienmērīgu pāreju starp šādiem plānošanas periodiem: 2007.–2013. gads, 2014.–2020. gads un perspektīva laikposmam pēc 2020. gada, ņemot vērā nepieciešamību balstīties uz esošo pieredzi. Lai sasniegtu šo mērķi, būs pieejami nepieciešamie un kompetentie personāla resursi, lai nodrošinātu raitu ROP 2014.–2020. gadam pārvaldību un īstenošanu, īstenoto projektu augsto kvalitāti un augstu ESF apguvi. (Latvian)
Projekts īsteno mērķus, kas noteikti stratēģijā “Eiropa 2020”, ilgtermiņa stratēģijā valsts attīstībai 2030. gadam, SRK 2020 un SR WD 2020. Tas balstās arī uz mērķiem, kas noteikti VSS 2014.–2020. gadam, kas ir uz rīcību orientēts politikas satvars teritoriālās kohēzijas atbalstam kā jaunam ES mērķim. Projekta mērķis ir nodrošināt nepieciešamos cilvēkresursus un pilnīgu līdzekļu apguvi, pateicoties darbinieku augstajai kvalifikācijai, īstenojot RDP 2014–2020 Lejassilēzijā. Par Programmas efektīvu un lietderīgu pārvaldību un īstenošanu atbildīgo iestāžu spējas un administratīvās spējas tiks nodrošinātas, finansējot to darbinieku algas, kas iesaistīti ROP WD īstenošanā (sagatavošana, pārvaldība, īstenošana, uzraudzība, novērtēšana, informēšana un veicināšana, revīzija, sertifikācija un kontrole) un uzlabojot viņu profesionālo kvalifikāciju (piemēram, darbseminārus, apmācību, seminārus, konferences, valodu kursus, pēcdiploma studijas un citus profesionālās izaugsmes veidus). Tiks nodrošināti specializēti mācību kursi, lai apmierinātu programmas īstenošanas līmenī apzinātās vajadzības, un individuālie mācību kursi, ko īsteno, pamatojoties uz iestādes mācību plāniem. Programmas īstenošanā iesaistītā personāla algu un mācību finansēšanas noteikumi tiks noteikti un balstīti uz rīcības plānu cilvēkresursu jomā, kas iesaistīts ROP WD kohēzijas politikas īstenošanā laikposmā no 2014. līdz 2020. gadam. Ir īpaši svarīgi saglabāt kvalificētu personālu un nodrošināt vienmērīgu pāreju starp turpmākajiem plānošanas periodiem: 2007.–2013. gada, 2014.–2020. gada un pēc 2020. gada perspektīvas, ņemot vērā nepieciešamību balstīties uz iepriekšējo pieredzi. Šā mērķa sasniegšanas rezultātā tiks nodrošināti nepieciešamie un kompetentie cilvēkresursi, kas ļaus efektīvi pārvaldīt un īstenot 2014.–2020. gada RDP, īstenoto projektu augstu kvalitāti un augstu ESF apguvi. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Проектът изпълнява целите, заложени в стратегията „Европа 2020“, Дългосрочната стратегия за развитие на страната до 2030 г., специалния доклад за 2020 г. и специалния доклад за работната група за 2020 г. Тя се основава и на целите на ОСП за периода 2014—2020 г. — рамка на политиката, насочена към действия и подкрепа за териториалното сближаване като нова цел на ЕС. Целта на проекта е да осигури необходимите човешки ресурси и да усвои изцяло средства, поради високата квалификация на служителите, изпълняващи РПО 2014—2020 в Долна Силезия. Осигуряването на подходящ капацитет и административен капацитет на институциите, отговарящи за ефикасното и ефикасно управление и изпълнение на програмата, ще се извършва чрез финансиране на възнагражденията на персонала, участващ в изпълнението на РП на ВП (подготовка, управление, изпълнение, мониторинг, оценка, информиране и повишаване, одит, сертифициране и контрол) и повишаване на професионалната им квалификация (например работни срещи, обучения, семинари, конференции, езикови курсове, следдипломно обучение и други форми на професионално усъвършенстване). Ще бъде проведено специално обучение, за да се отговори на нуждите, установени на равнището на изпълнение на програмата, и индивидуално обучение, проведено въз основа на плановете за обучение на институцията. Правилата за финансиране на възнагражденията и обучението на персонала, участващ в изпълнението на програмата, ще бъдат определени и въз основа на плана за действие в областта на човешките ресурси, участващ в изпълнението на политиката на сближаване по програмата „Природни ресурси“ за периода 2014—2020 г. Особено важно е да се поддържа квалифициран персонал и да се гарантира плавен преход между следните програмни периоди: Периода 2007—2013 г., 2014—2020 г. и перспективата за периода след 2020 г., като се отчита необходимостта от надграждане на съществуващия опит. Постигането на тази цел ще доведе до наличието на необходимите и компетентни човешки ресурси, за да се даде възможност за безпроблемно управление и изпълнение на ППР за периода 2014—2020 г., високо качество на изпълнените проекти и висока степен на усвояване на ЕСФ. (Bulgarian)
Проектът изпълнява целите, определени в стратегията „Европа 2020“, дългосрочната стратегия за развитие на страната до 2030 г., SRK 2020 и SR WD 2020. Той също така се основава на целите на ОСР за периода 2014—2020 г., ориентирана към действия политическа рамка за подкрепа на териториалното сближаване като нова цел на ЕС. Целта на проекта е да осигури необходимите човешки ресурси и пълно усвояване на средствата благодарение на високата квалификация на служителите, изпълняващи ROP 2014—2020 в Долна Силезия. Подходящият капацитет и административният капацитет на институциите, отговарящи за ефективното и ефикасно управление и изпълнение на програмата, ще бъдат осигурени чрез финансиране на заплатите на персонала, участващ в изпълнението на РРУ (подготовка, управление, изпълнение, мониторинг, оценка, информиране и популяризиране, одит, сертифициране и контрол) и подобряване на професионалната им квалификация (напр. работни срещи, обучения, семинари, конференции, езикови курсове, следдипломно обучение и други форми на професионално развитие). Ще бъдат осигурени специализирани курсове за обучение, за да се отговори на нуждите, установени на равнището на изпълнение на програмата, и индивидуални курсове за обучение, провеждани въз основа на плановете за обучение на институцията. Правилата за финансиране на заплатите и обучението на персонала, участващ в изпълнението на програмата, ще бъдат определени и основани на плана за действие в областта на човешките ресурси, участващи в изпълнението на политиката на сближаване на РОР за периода 2014—2020 г. От особено значение е да се поддържа квалифициран персонал и да се гарантира плавен преход между следващите програмни периоди: 2007—2013 г., 2014—2020 г. и периода след 2020 г., като се отчита необходимостта от надграждане на натрупания опит. Постигането на тази цел ще доведе до наличието на необходимите и компетентни човешки ресурси, позволяващи ефективно управление и изпълнение на ПРП 2014—2020 г., високо качество на изпълнените проекти и висока степен на усвояване на ЕСФ. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt teljesíti az Európa 2020 stratégiában, az ország 2030-ig tartó időszakra vonatkozó hosszú távú fejlesztési stratégiájában, a SR 2020 stratégiában és az SR WD 2020-ban rögzített célkitűzéseket. Emellett a 2014–2020-as időszakra szóló CRS célkitűzésein is alapul, amely egy olyan szakpolitikai keret, amelynek célja a fellépés és a területi kohézió mint új uniós célkitűzés támogatása. A projekt célja, hogy biztosítsa a szükséges emberi erőforrásokat és teljes mértékben felvegye a forrásokat a 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó RPO-t Alsó-Sziléziában végrehajtó alkalmazottak magas képzettsége miatt. A program hatékony és eredményes irányításáért és végrehajtásáért felelős intézmények megfelelő kapacitásának és adminisztratív kapacitásának biztosítása a HR ROP végrehajtásában (előkészítés, irányítás, végrehajtás, nyomon követés, értékelés, tájékoztatás és promóció, audit, tanúsítás és ellenőrzés) és szakmai képesítéseik (pl. műhelytalálkozók, képzések, szemináriumok, konferenciák, nyelvtanfolyamok, nyelvtanfolyamok, posztgraduális tanulmányok és a szakmai fejlődés egyéb formái) végrehajtásában részt vevő személyzet javadalmazásának finanszírozásával történik. A program végrehajtási szintjén meghatározott igények kielégítése érdekében speciális képzésre, valamint az intézmény képzési tervei alapján végzett egyéni képzésre kerül sor. A program végrehajtásában részt vevő személyzet javadalmazásának és képzésének finanszírozására vonatkozó szabályokat a 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó HAP kohéziós politika végrehajtásában részt vevő humánerőforrás-cselekvési terv alapján határozzák meg. Különösen fontos a képzett személyzet fenntartása és a következő programozási időszakok közötti zökkenőmentes átmenet biztosítása: A 2007–2013-as, 2014–2020-as és a 2020 utáni távlatok, figyelembe véve, hogy a meglévő tapasztalatokra kell építeni. E célkitűzés elérése a 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó közös cselekvési tervek zökkenőmentes irányításához és végrehajtásához szükséges és hozzáértő személyi erőforrások rendelkezésre állását, a végrehajtott projektek magas színvonalát és az ESZA magas felhasználását eredményezi. (Hungarian)
A projekt az Európa 2020 stratégiában, az ország 2030-ra szóló hosszú távú fejlesztési stratégiájában, a 2020. évi SRK-ban és a 2020. évi SR WD-ben meghatározott célkitűzéseket valósítja meg. Emellett a 2014–2020 közötti időszakra szóló közös stratégiai keret célkitűzéseire is épül, amely új uniós célkitűzésként a területi kohéziót támogató intézkedésorientált szakpolitikai keret. A projekt célja, hogy biztosítsa a szükséges emberi erőforrásokat és a források teljes felhasználását, köszönhetően az Alsó-Sziléziában a 2014–2020-as ROP-ot végrehajtó alkalmazottak magas képzettségének. A program eredményes és hatékony irányításáért és végrehajtásáért felelős intézmények megfelelő kapacitását és igazgatási kapacitását a ROP WD végrehajtásában részt vevő személyzet fizetésének finanszírozása (előkészítés, irányítás, végrehajtás, nyomon követés, értékelés, tájékoztatás és előléptetés, audit, tanúsítás és ellenőrzés) és szakmai képesítéseik (pl. munkaértekezletek, képzések, szemináriumok, konferenciák, nyelvtanfolyamok, posztgraduális tanulmányok és a szakmai fejlődés egyéb formái) javításával biztosítják. A program végrehajtásának szintjén meghatározott igények kielégítése érdekében speciális képzéseket fognak biztosítani, valamint az intézmény képzési tervei alapján végrehajtott egyéni képzéseket. A program végrehajtásában részt vevő személyzet fizetésének és képzésének finanszírozására vonatkozó szabályokat a 2014–2020 közötti időszakban a vidékfejlesztési munkacsoport kohéziós politikájának végrehajtásában részt vevő humánerőforrás-politikai cselekvési terv alapján határozzák meg. Különösen fontos a képzett személyzet fenntartása és a következő programozási időszakok közötti zökkenőmentes átmenet biztosítása: A 2007–2013-as, a 2014–2020-as és a 2020 utáni időszakra vonatkozó perspektíva, figyelembe véve, hogy a korábbi tapasztalatokra kell építeni. E cél elérése a 2014–2020-as ROP hatékony irányítását és végrehajtását lehetővé tevő szükséges és hozzáértő emberi erőforrások rendelkezésre állását, a végrehajtott projektek magas színvonalát és az ESZA magas felhasználását eredményezi. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Comhlíonann an tionscadal na cuspóirí atá cumhdaithe sa Straitéis Eoraip 2020, Straitéis Forbartha Fadtéarmach Thír 2030, SR 2020 agus SR 2020. Tá sé bunaithe freisin ar chuspóirí CRS 2014-2020, creat beartais atá dírithe ar ghníomhaíocht agus ar thacú le comhtháthú críochach mar chuspóir nua de chuid an Aontais. Is é aidhm an Tionscadail na hacmhainní daonna is gá a chur ar fáil agus cistí a ionsú go hiomlán mar gheall ar ardcháilíochtaí fostaithe atá ag cur RPO 2014-2020 i bhfeidhm i Silesia Íochtarach. Déanfar acmhainn iomchuí agus acmhainn riaracháin na n-institiúidí atá freagrach as bainistiú agus cur chun feidhme éifeachtúil agus éifeachtúil an Chláir a áirithiú trí luach saothair na mball foirne a bhfuil baint acu le cur chun feidhme Chlár na nAcmhainní Daonna a mhaoiniú (ullmhú, bainistiú, cur chun feidhme, faireachán, meastóireacht, faisnéis agus ardú céime, iniúchóireacht, deimhniú agus rialú) agus uasghrádú a gcáilíochtaí gairmiúla (e.g. ceardlanna, oiliúint, seimineáir, comhdhálacha, cúrsaí teanga, staidéir iarchéime agus cineálacha eile feabhsúcháin ghairmiúil). Cuirfear sainoiliúint i gcrích chun freastal ar na riachtanais a shainaithneofar ar leibhéal chur chun feidhme an Chláir agus ar oiliúint aonair, a chuirfear i gcrích ar bhonn phleananna oiliúna na hinstitiúide. Saineofar na rialacha maidir le luach saothair agus oiliúint a mhaoiniú do bhaill foirne a bhfuil baint acu le cur chun feidhme an Chláir agus beidh siad bunaithe ar an bPlean Gníomhaíochta maidir le hAcmhainní Daonna a bhfuil baint aige le cur chun feidhme Bheartas Comhtháthaithe HAP ROP don tréimhse 2014-2020. Tá sé thar a bheith tábhachtach foireann cháilithe a choinneáil agus aistriú rianúil a áirithiú idir na clárthréimhsí seo a leanas: 2007-2013, 2014-2020 agus peirspictíocht iar-2020, agus an gá atá le tógáil ar an taithí atá ann cheana á chur san áireamh. Chun an cuspóir sin a bhaint amach, beidh fáil ar na hacmhainní foirne riachtanacha agus inniúla chun bainistiú agus cur chun feidhme rianúil ROPanna CPD 2014-2020, ardcháilíocht na dtionscadal a chuirtear chun feidhme agus ardionsú CSE a chumasú. (Irish)
Cuireann an tionscadal chun feidhme na cuspóirí atá leagtha amach sa Straitéis Eoraip 2020, an Straitéis Fhadtéarmach maidir le Forbairt na Tíre 2030, SRK 2020 agus SR WD 2020. Cuireann sé freisin le cuspóirí CSF 2014-2020, creat beartais atá dírithe ar ghníomhaíocht chun tacú le comhtháthú críochach mar chuspóir nua de chuid an AE. Is é aidhm an tionscadail na hacmhainní daonna riachtanacha agus ionsú iomlán na gcistí a chur ar fáil a bhuí le hardcháilíochtaí fostaithe atá ag cur ROP 2014-2020 i bhfeidhm i Silesia Íochtarach. Áiritheofar acmhainn leordhóthanach agus cumas riaracháin leordhóthanach na n-institiúidí atá freagrach as bainistiú agus cur chun feidhme éifeachtach éifeachtúil an Chláir trí mhaoiniú a dhéanamh ar thuarastail na mball foirne a bhfuil baint acu le cur chun feidhme WD ROP (ullmhú, bainistiú, cur chun feidhme, faireachán, meastóireacht, faisnéis agus ardú céime, iniúchóireacht, deimhniú agus rialú) agus feabhas a chur ar a gcáilíochtaí gairmiúla (e.g. ceardlanna, oiliúint, seimineáir, comhdhálacha, cúrsaí teanga, staidéir iarchéime agus cineálacha eile forbartha gairmiúla). Cuirfear cúrsaí oiliúna speisialaithe ar fáil chun freastal ar na riachtanais a shainaithneofar ar leibhéal chur chun feidhme an Chláir agus ar chúrsaí oiliúna aonair, a chuirfear i gcrích ar bhonn phleananna oiliúna na hinstitiúide. Déanfar na rialacha maidir le maoiniú tuarastal agus oiliúint do bhaill foirne a bhfuil baint acu le cur chun feidhme an Chláir a shainiú agus a bhunú ar an bPlean Gníomhaíochta i réimse na n-acmhainní daonna a bhfuil baint acu le cur chun feidhme bheartas comhtháthaithe WD ROP sa tréimhse 2014-2020. Tá sé thar a bheith tábhachtach foireann cháilithe a choinneáil ar bun agus aistriú rianúil a áirithiú idir na clárthréimhsí ina dhiaidh sin: 2007-2013, 2014-2020 agus i ndiaidh 2020, agus an gá atá le cur leis an taithí a fuarthas roimhe seo á chur san áireamh. Chun an sprioc sin a bhaint amach, beidh fáil ar na hacmhainní daonna is gá agus inniúil lena gcumasófar bainistiú agus cur chun feidhme éifeachtúil ROP 2014-2020, ardcháilíocht tionscadal arna gcur chun feidhme agus ionsú ard CSE. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet uppfyller målen i Europa 2020-strategin, den långsiktiga utvecklingsstrategin för landet 2030, den särskilda rekommendationen för 2020 och ramdirektivet för hållbar utveckling 2020. Den bygger också på målen i CRS 2014–2020, en politisk ram som syftar till att vidta åtgärder och stödja territoriell sammanhållning som ett nytt EU-mål. Syftet med projektet är att tillhandahålla nödvändiga personalresurser och fullt ut absorbera medel på grund av de höga kvalifikationerna hos anställda som genomför RPO 2014–2020 i Nedre Schlesien. Lämplig kapacitet och administrativ kapacitet hos de institutioner som ansvarar för en effektiv och effektiv förvaltning och genomförande av programmet kommer att säkerställas genom finansiering av lönerna till personal som deltar i genomförandet av den höga representantens operativa program (förberedelse, förvaltning, genomförande, övervakning, utvärdering, information och befordran, revision, certifiering och kontroll) och uppgradering av deras yrkeskvalifikationer (t.ex. workshoppar, utbildning, seminarier, konferenser, språkkurser, forskarutbildningar och andra former av förbättringar i yrkeslivet). Särskild utbildning kommer att genomföras för att tillgodose de behov som identifierats vid genomförandet av programmet och individuell utbildning, som genomförs på grundval av institutionens utbildningsplaner. Reglerna för finansiering av löner och utbildning för personal som deltar i genomförandet av programmet kommer att fastställas och bygga på den handlingsplan för mänskliga resurser som ingår i genomförandet av sammanhållningspolitiken för det fleråriga programmet för Horisont 2014–2020. Det är särskilt viktigt att behålla kvalificerad personal och säkerställa en smidig övergång mellan följande programperioder: 2007–2013, 2014–2020 och perspektivet efter 2020, med beaktande av behovet av att bygga vidare på befintliga erfarenheter. Om detta mål uppnås kommer det att finnas tillgång till de nödvändiga och kompetenta personalresurserna för att möjliggöra en smidig förvaltning och ett smidigt genomförande av CPD för regionala operativa program 2014–2020, de genomförda projektens höga kvalitet och det höga utnyttjandet av ESF. (Swedish)
Projektet genomför de mål som anges i Europa 2020-strategin, den långsiktiga strategin för utveckling av landet 2030, SRK 2020 och SR WD 2020. Den bygger också på målen i GSR 2014–2020, en åtgärdsinriktad politisk ram för att stödja territoriell sammanhållning som ett nytt EU-mål. Syftet med projektet är att tillhandahålla nödvändiga personalresurser och fullt utnyttjande av medel tack vare de höga kvalifikationerna hos anställda som genomför ROP 2014–2020 i Nedre Schlesien. Tillräcklig kapacitet och administrativ kapacitet hos de institutioner som ansvarar för en ändamålsenlig och effektiv förvaltning och genomförande av programmet kommer att säkerställas genom finansiering av löner till personal som deltar i genomförandet av WD (förberedelse, förvaltning, genomförande, övervakning, utvärdering, information och befordran, revision, certifiering och kontroll) och förbättring av deras yrkeskvalifikationer (t.ex. workshoppar, utbildningar, seminarier, konferenser, språkkurser, forskarutbildning och andra former av yrkesutveckling). Specialiserade kurser kommer att tillhandahållas för att tillgodose de behov som identifierats vid genomförandet av programmet och enskilda kurser som genomförs på grundval av institutionens utbildningsplaner. Reglerna för finansiering av löner och utbildning för personal som deltar i genomförandet av programmet kommer att fastställas och baseras på den handlingsplan för mänskliga resurser som deltar i genomförandet av sammanhållningspolitiken i WD under perioden 2014–2020. Det är särskilt viktigt att behålla kvalificerad personal och säkerställa en smidig övergång mellan efterföljande programperioder: Perspektivet 2007–2013, 2014–2020 och tiden efter 2020, med beaktande av behovet av att bygga vidare på tidigare erfarenheter. Att uppnå detta mål kommer att leda till tillgång till nödvändiga och kompetenta personalresurser som möjliggör en effektiv förvaltning och genomförande av det operativa programmet för 2014–2020, hög kvalitet på genomförda projekt och ett stort utnyttjande av ESF. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt täidab strateegias „Euroopa 2020“, riigi pikaajalises arengustrateegias aastani 2030, SR 2020 ja SR WD 2020 sätestatud eesmärke. See põhineb ka ühise aruandlusstandardi (2014–2020) eesmärkidel, mis on poliitikaraamistik, mille eesmärk on tegutseda ja toetada territoriaalset ühtekuuluvust kui uut ELi eesmärki. Projekti eesmärk on tagada Alam-Sileesias vajalikud inimressursid ja kasutada täielikult ära vahendid, kuna Alam-Sileesias on väga kõrge kvalifikatsiooniga töötajad, kes rakendavad perioodi 2014–2020. Programmi tõhusa ja tõhusa juhtimise ja rakendamise eest vastutavate institutsioonide asjakohase suutlikkuse ja haldussuutlikkuse tagamiseks rahastatakse personalieeskirjade rakendamises osalevate töötajate tasustamist (ettevalmistus, juhtimine, rakendamine, järelevalve, hindamine, teavitamine ja edendamine, auditeerimine, sertifitseerimine ja kontroll) ning suurendatakse nende kutsekvalifikatsiooni (nt õpikojad, koolitused, seminarid, konverentsid, keelekursused, kraadiõpe ja muud ametialase enesetäiendamise vormid). Programmi rakendamise tasandil kindlaks tehtud vajaduste rahuldamiseks korraldatakse erikoolitusi ja individuaalkoolitusi, mis viiakse läbi institutsiooni koolituskavade alusel. Programmi rakendamisse kaasatud töötajate tasustamise ja koolituse rahastamise eeskirjad määratakse kindlaks ja need põhinevad personali tegevuskaval, mis on kaasatud piirkondliku tegevuskava ühtekuuluvuspoliitika rakendamisse ajavahemikul 2014–2020. Eriti oluline on säilitada kvalifitseeritud töötajad ja tagada sujuv üleminek järgmiste programmitöö perioodide vahel: 2007–2013, 2014–2020 ja 2020. aasta järgne perspektiiv, võttes arvesse vajadust tugineda olemasolevatele kogemustele. Selle eesmärgi saavutamine toob kaasa vajalike ja pädevate inimressursside kättesaadavuse, et võimaldada perioodi 2014–2020 piirkondlike tegevuskavade sujuvat juhtimist ja rakendamist, rakendatud projektide kõrget kvaliteeti ja ESFi vahendite suurt kasutamist. (Estonian)
Projektiga rakendatakse eesmärke, mis on sätestatud strateegias „Euroopa 2020“, riigi arengu pikaajalises strateegias 2030, SRK 2020 ja SR WD 2020. See tugineb ka ühise strateegilise raamistiku (2014–2020) eesmärkidele, mis on tegevusele suunatud poliitiline raamistik territoriaalse ühtekuuluvuse kui uue ELi eesmärgi toetamiseks. Projekti eesmärk on tagada vajalikud inimressursid ja vahendite täielik ärakasutamine tänu Alam-Sileesias 2014.–2020. aasta ROPi rakendavate töötajate kõrgele kvalifikatsioonile. Programmi tulemusliku ja tõhusa juhtimise ja rakendamise eest vastutavate institutsioonide piisav suutlikkus ja haldussuutlikkus tagatakse, rahastades ROP WD rakendamisega seotud töötajate palku (ettevalmistamine, juhtimine, rakendamine, järelevalve, hindamine, teavitamine ja edendamine, audit, sertifitseerimine ja kontroll) ning parandades nende kutsekvalifikatsiooni (nt õpikojad, koolitused, seminarid, konverentsid, keelekursused, kraadiõpped ja muud kutsealase arengu vormid). Pakutakse spetsiaalseid koolituskursusi, et rahuldada programmi rakendamise tasandil kindlaks tehtud vajadusi ja individuaalseid koolituskursusi, mida viiakse läbi institutsiooni koolituskavade alusel. Programmi rakendamisega seotud töötajate palkade ja koolituse rahastamise eeskirjad määratakse kindlaks ja põhinevad tegevuskaval inimressursside valdkonnas, mis on kaasatud piirkondliku tööprogrammi tööprogrammi ühtekuuluvuspoliitika rakendamisse ajavahemikul 2014–2020. Eriti oluline on säilitada kvalifitseeritud töötajad ja tagada sujuv üleminek järgnevatelt programmitöö perioodidelt: Perioodi 2007–2013, 2014.–2020. aasta ja 2020. aasta järgse perioodi perspektiiv, võttes arvesse vajadust tugineda varasematele kogemustele. Selle eesmärgi saavutamise tulemusena on olemas vajalikud ja pädevad inimressursid, mis võimaldavad 2014.–2020. aasta piirkondliku rakenduskava tõhusat juhtimist ja rakendamist, rakendatud projektide kõrget kvaliteeti ja ESFi suurt kasutust. (Estonian)
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Wrocław / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Wrocław / qualifier
 
Property / coordinate location
 
51°6'32.33"N, 17°1'57.61"E
Latitude51.1089776
Longitude17.0326689
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 51°6'32.33"N, 17°1'57.61"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 51°6'32.33"N, 17°1'57.61"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Wrocław / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS: Wrocław / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Technical assistance / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
24 May 2023
Timestamp+2023-05-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 16:19, 13 October 2024

Project Q97798 in Poland
Language Label Description Also known as
English
RPO Technical Assistance – Employment and Training at the EMU in 2017
Project Q97798 in Poland

    Statements

    0 references
    22,128,915.2 zloty
    0 references
    4,919,257.85 Euro
    13 January 2020
    0 references
    26,034,018.09 zloty
    0 references
    5,787,362.22 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    WOJEWÓDZTWO DOLNOŚLĄSKIE, INSTYTUCJA ZARZĄDZAJĄCA REGIONALNYM PROGRAMEM OPERACYJNYM DLA WOJEWÓDZTWA DOLNOŚLĄSKIEGO/URZĄD MARSZAŁKOWSKI WOJEWÓDZTWA DOLNOŚLĄSKIEGO/SEKRETARZ WOJEWÓDZTWA-DEPARTAMENT ORGANIZACYJNY I KADR/WYDZIAŁ KADR
    0 references
    0 references
    0 references

    51°6'32.33"N, 17°1'57.61"E
    0 references
    Projekt realizuje cele zapisane w Strategii Europa 2020, Długookresowej Strategii Rozwoju Kraju 2030, SRK 2020 oraz SR WD 2020. Opiera się również na założeniach WRS 2014-2020, ramach polityki ukierunkowanej na działania i służącej wsparciu spójności terytorialnej jako nowego celu UE. Celem Projektu jest zapewnienie niezbędnych zasobów ludzkich oraz pełna absorpcja środków dzięki wysokim kwalifikacjom pracowników realizujących RPO 2014-2020 na Dolnym Śląsku. Zapewnienie odpowiedniego potencjału i zdolności administracyjnych instytucji odpowiedzialnych za efektywne i sprawne zarządzanie i wdrażanie Programu odbywać się będzie poprzez finansowanie wynagrodzeń pracowników zaangażowanych w realizację RPO WD (przygotowanie, zarządzanie, wdrażanie, monitorowanie, ocenę, informację i promocję oraz audyt, certyfikację i kontrolę) oraz podnoszenie ich kwalifikacji zawodowych (np. warsztaty, szkolenia, seminaria, konferencje, kursy językowe, studia podyplomowe i inne formy doskonalenia zawodowego). Realizowane będą szkolenia specjalistyczne odpowiadające na potrzeby rozpoznane na poziomie wdrażania Programu oraz szkolenia indywidualne, przeprowadzane na podstawie planów szkoleń instytucji. Zasady finansowania wynagrodzeń oraz szkoleń przeznaczonych dla pracowników zaangażowanych we wdrażanie Programu zostaną określone i oparte na Planie działania w obszarze zasobów ludzkich zaangażowanych w realizację polityki spójności RPO WD w latach 2014-2020. Szczególnie istotne jest utrzymanie wykwalifikowanej kadry i zapewnienie płynnego przejścia pomiędzy kolejnymi okresami programowania: 2007-2013, 2014-2020 oraz perspektywą po 2020 r., z uwzględnieniem konieczności wykorzystania dotychczasowych doświadczeń. Osiągnięcie powyższego celu przyniesie rezultat w postaci dostępności niezbędnych i kompetentnych zasobów kadrowych umożliwiających sprawne zarządzanie i wdrażanie RPO WD 2014-2020, wysoką jakość realizowanych przedsięwzięć oraz wysoką absorpcję EFS. (Polish)
    0 references
    The project fulfils the objectives enshrined in the Europe 2020 Strategy, the Long-term Development Strategy of the Country 2030, SR 2020 and SR WD 2020. It is also based on the objectives of the CRS 2014-2020, a policy framework aimed at action and supporting territorial cohesion as a new EU objective. The aim of the Project is to provide the necessary human resources and fully absorb funds due to the high qualifications of employees implementing RPO 2014-2020 in Lower Silesia. Ensuring the appropriate capacity and administrative capacity of the institutions responsible for efficient and efficient management and implementation of the Programme will be done by financing the remuneration of staff involved in the implementation of the ROP of the HR (preparation, management, implementation, monitoring, evaluation, information and promotion, audit, certification and control) and upgrading their professional qualifications (e.g. workshops, training, seminars, conferences, language courses, post-graduate studies and other forms of professional improvement). Specific training will be carried out to meet the needs identified at the level of implementation of the Programme and individual training, carried out on the basis of the institution’s training plans. The rules for the financing of remuneration and training for staff involved in the implementation of the Programme will be defined and based on the Human Resources Action Plan involved in the implementation of the ROP HAP Cohesion Policy for the period 2014-2020. It is particularly important to maintain qualified staff and ensure a smooth transition between the following programming periods: 2007-2013, 2014-2020 and the post-2020 perspective, taking into account the need to build on existing experiences. Achieving this objective will result in the availability of the necessary and competent staff resources to enable the smooth management and implementation of ROPs CPD 2014-2020, the high quality of the projects implemented and the high absorption of the ESF. (English)
    15 October 2020
    0.5860229969562751
    0 references
    Le projet met en œuvre les objectifs définis dans la stratégie Europe 2020, la stratégie à long terme pour le développement du pays à l’horizon 2030, la SRK 2020 et la DS DE 2020. Il s’appuie également sur les objectifs du CCA 2014-2020, un cadre politique axé sur l’action visant à soutenir la cohésion territoriale en tant que nouvel objectif de l’UE. L’objectif du projet est de fournir les ressources humaines nécessaires et la pleine absorption des fonds grâce aux qualifications élevées des employés mettant en œuvre le ROP 2014-2020 en Basse-Silésie. La capacité et les capacités administratives adéquates des institutions chargées de la gestion et de la mise en œuvre efficaces et efficientes du programme seront assurées en finançant les salaires du personnel participant à la mise en œuvre du ROP DEO (préparation, gestion, mise en œuvre, suivi, évaluation, information et promotion, audit, certification et contrôle) et en améliorant leurs qualifications professionnelles (ateliers, formations, séminaires, conférences, cours de langues, études postuniversitaires et autres formes de développement professionnel). Des formations spécialisées seront dispensées pour répondre aux besoins identifiés au niveau de la mise en œuvre du programme et des formations individuelles, réalisées sur la base des plans de formation de l’institution. Les règles relatives au financement des salaires et de la formation du personnel participant à la mise en œuvre du programme seront définies et fondées sur le plan d’action dans le domaine des ressources humaines participant à la mise en œuvre de la politique de cohésion du ROP DEO au cours de la période 2014-2020. Il est particulièrement important de maintenir un personnel qualifié et d’assurer une transition harmonieuse entre les périodes de programmation suivantes: Les perspectives 2007-2013, 2014-2020 et post-2020, en tenant compte de la nécessité de s’appuyer sur l’expérience passée. La réalisation de cet objectif se traduira par la disponibilité des ressources humaines nécessaires et compétentes permettant une gestion et une mise en œuvre efficaces du ROP 2014-2020, une qualité élevée des projets mis en œuvre et une forte absorption du FSE. (French)
    1 December 2021
    0 references
    Mit dem Projekt werden die Ziele der Strategie Europa 2020, der langfristigen Strategie für die Entwicklung des Landes 2030, der SRK 2020 und der SR WD 2020 umgesetzt. Sie baut auch auf den Zielen des GSR 2014-2020 auf, einem maßnahmenorientierten politischen Rahmen zur Unterstützung des territorialen Zusammenhalts als neues EU-Ziel. Ziel des Projekts ist es, dank der hohen Qualifikation der Mitarbeiter, die die ROP 2014-2020 in Niederschlesien umsetzen, die erforderlichen Humanressourcen und die volle Mittelaufnahme bereitzustellen. Die angemessene Kapazität und Verwaltungskapazität der Einrichtungen, die für die wirksame und effiziente Verwaltung und Durchführung des Programms zuständig sind, wird durch die Finanzierung der Gehälter des Personals, das an der Umsetzung der Arbeitsgruppe ROP beteiligt ist (Vorbereitung, Verwaltung, Durchführung, Überwachung, Bewertung, Information und Förderung, Audit, Zertifizierung und Kontrolle) und die Verbesserung ihrer beruflichen Qualifikationen (z. B. Workshops, Schulungen, Seminare, Konferenzen, Sprachkurse, Postgraduiertenstudien und andere Formen der beruflichen Entwicklung) sichergestellt. Es werden spezielle Schulungskurse angeboten, um den auf der Ebene der Durchführung des Programms ermittelten Bedürfnissen und den auf der Grundlage der Ausbildungsplänen der Einrichtung durchgeführten individuellen Fortbildungskursen gerecht zu werden. Die Regeln für die Finanzierung von Gehältern und die Schulung des an der Durchführung des Programms beteiligten Personals werden auf der Grundlage des Aktionsplans für Humanressourcen festgelegt, die an der Umsetzung der Kohäsionspolitik der WD ROP im Zeitraum 2014-2020 beteiligt sind. Es ist von besonderer Bedeutung, qualifiziertes Personal zu erhalten und einen reibungslosen Übergang zwischen den folgenden Programmplanungszeiträumen sicherzustellen: 2007-2013, 2014-2020 und Post-2020-Perspektive unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, auf den bisherigen Erfahrungen aufzubauen. Die Erreichung dieses Ziels wird dazu führen, dass die erforderlichen und kompetenten Humanressourcen zur Verfügung stehen, die eine effiziente Verwaltung und Umsetzung des ROP 2014-2020, eine hohe Qualität der durchgeführten Projekte und eine hohe Inanspruchnahme des ESF ermöglichen. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het project implementeert de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, de langetermijnstrategie voor de ontwikkeling van het land 2030, SRK 2020 en SR WD 2020. Het bouwt ook voort op de doelstellingen van het GSK 2014-2020, een actiegericht beleidskader ter ondersteuning van territoriale cohesie als nieuwe EU-doelstelling. Het doel van het project is te voorzien in de nodige personele middelen en volledige opname van middelen dankzij de hoge kwalificaties van werknemers die ROP 2014-2020 uitvoeren in Neder-Silezië. De toereikende capaciteit en administratieve capaciteit van de instellingen die verantwoordelijk zijn voor het doeltreffende en efficiënte beheer en de uitvoering van het programma zullen worden gewaarborgd door de financiering van de salarissen van het personeel dat betrokken is bij de uitvoering van de ROP-KRW (voorbereiding, beheer, uitvoering, monitoring, evaluatie, voorlichting en promotie, audit, certificering en controle) en verbetering van hun beroepskwalificaties (bv. workshops, opleidingen, seminars, conferenties, taalcursussen, postdoctorale studies en andere vormen van professionele ontwikkeling). Er zullen gespecialiseerde opleidingscursussen worden verstrekt om tegemoet te komen aan de behoeften die zijn vastgesteld op het niveau van de uitvoering van het programma en de individuele opleidingscursussen, die worden uitgevoerd op basis van de opleidingsplannen van de instelling. De regels voor de financiering van salarissen en opleiding voor personeel dat bij de uitvoering van het programma betrokken is, zullen worden vastgesteld en gebaseerd op het actieplan op het gebied van personele middelen dat betrokken is bij de uitvoering van het cohesiebeleid van de Groep ROP in de periode 2014-2020. Het is van bijzonder belang om gekwalificeerd personeel in stand te houden en te zorgen voor een soepele overgang tussen volgende programmeringsperioden: Het perspectief 2007-2013, 2014-2020 en post-2020, rekening houdend met de noodzaak om voort te bouwen op ervaringen uit het verleden. De verwezenlijking van deze doelstelling zal resulteren in de beschikbaarheid van de nodige en competente personele middelen die een efficiënt beheer en uitvoering van het ROP 2014-2020, de hoge kwaliteit van de uitgevoerde projecten en een hoge absorptie van het ESF mogelijk maken. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Il progetto attua gli obiettivi definiti nella strategia Europa 2020, nella strategia a lungo termine per lo sviluppo del paese 2030, nella SRK 2020 e nella RSW 2020. Si basa inoltre sugli obiettivi del QSC 2014-2020, un quadro strategico orientato all'azione per sostenere la coesione territoriale quale nuovo obiettivo dell'UE. L'obiettivo del progetto è quello di fornire le risorse umane necessarie e il pieno assorbimento dei fondi grazie alle elevate qualifiche dei dipendenti che attuano il POR 2014-2020 in Bassa Slesia. L'adeguata capacità e la capacità amministrativa delle istituzioni responsabili della gestione e dell'attuazione efficaci ed efficienti del programma saranno garantite finanziando le retribuzioni del personale coinvolto nell'attuazione della direttiva di lavoro del POR (preparazione, gestione, attuazione, monitoraggio, valutazione, informazione e promozione, audit, certificazione e controllo) e migliorando le loro qualifiche professionali (ad esempio workshop, formazione, seminari, conferenze, corsi di lingua, studi post-laurea e altre forme di sviluppo professionale). Saranno forniti corsi di formazione specializzati per soddisfare le esigenze individuate a livello di attuazione del programma e corsi di formazione individuali, svolti sulla base dei piani di formazione dell'istituzione. Le norme per il finanziamento delle retribuzioni e la formazione del personale coinvolto nell'attuazione del programma saranno definite e basate sul piano d'azione nel settore delle risorse umane coinvolte nell'attuazione della politica di coesione della direttiva POR nel periodo 2014-2020. È di particolare importanza mantenere personale qualificato e garantire una transizione agevole tra i successivi periodi di programmazione: Prospettive 2007-2013, 2014-2020 e post 2020, tenendo conto della necessità di basarsi sulle esperienze passate. Il raggiungimento di tale obiettivo comporterà la disponibilità delle risorse umane necessarie e competenti che consentano una gestione e un'attuazione efficienti del POR 2014-2020, un'elevata qualità dei progetti attuati e un elevato assorbimento del FSE. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    El proyecto aplica los objetivos establecidos en la Estrategia Europa 2020, la Estrategia a largo plazo para el desarrollo del país 2030, SRK 2020 y SR WD 2020. También se basa en los objetivos del MEC 2014-2020, un marco político orientado a la acción para apoyar la cohesión territorial como nuevo objetivo de la UE. El objetivo del proyecto es proporcionar los recursos humanos necesarios y la plena absorción de fondos gracias a las altas calificaciones de los empleados que implementan el ROP 2014-2020 en Baja Silesia. La capacidad y la capacidad administrativa adecuadas de las instituciones encargadas de la gestión y ejecución eficaces y eficientes del Programa se garantizarán mediante la financiación de los sueldos del personal que participe en la aplicación de la Directiva relativa al desarrollo sostenible (preparación, gestión, ejecución, seguimiento, evaluación, información y promoción, auditoría, certificación y control) y la mejora de sus cualificaciones profesionales (por ejemplo, talleres, formación, seminarios, conferencias, cursos de idiomas, estudios de posgrado y otras formas de desarrollo profesional). Se impartirán cursos de formación especializada para satisfacer las necesidades identificadas a nivel de la ejecución del Programa y de los cursos de formación individuales, realizados sobre la base de los planes de formación de la institución. Las normas para la financiación de los salarios y la formación del personal que participe en la ejecución del Programa se definirán y se basarán en el plan de acción en el ámbito de los recursos humanos que interviene en la aplicación de la política de cohesión del PPR WD en el período 2014-2020. Reviste especial importancia mantener personal cualificado y garantizar una transición fluida entre los períodos de programación siguientes: Perspectivas 2007-2013, 2014-2020 y posterior a 2020, teniendo en cuenta la necesidad de aprovechar la experiencia pasada. La consecución de este objetivo dará lugar a la disponibilidad de los recursos humanos necesarios y competentes que permitan una gestión y ejecución eficientes del PPR 2014-2020, una alta calidad de los proyectos ejecutados y una alta absorción del FSE. (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    Projektet gennemfører målene i Europa 2020-strategien, den langsigtede strategi for udvikling af landet 2030, SRK 2020 og SR WD 2020. Den bygger også på målene i FSR 2014-2020, en handlingsorienteret politisk ramme til støtte for territorial samhørighed som et nyt EU-mål. Formålet med projektet er at tilvejebringe de nødvendige menneskelige ressourcer og fuld udnyttelse af midlerne takket være de høje kvalifikationer hos de ansatte, der gennemfører ROP 2014-2020 i Nedre Schlesien. Den tilstrækkelige kapacitet og den administrative kapacitet i de institutioner, der er ansvarlige for en effektiv forvaltning og gennemførelse af programmet, vil blive sikret ved at finansiere lønningerne til personale, der er involveret i gennemførelsen af ROP WD (forberedelse, forvaltning, gennemførelse, overvågning, evaluering, oplysning og forfremmelse, revision, certificering og kontrol) og forbedre deres faglige kvalifikationer (f.eks. workshopper, kurser, seminarer, konferencer, sprogkurser, postgraduate studier og andre former for faglig udvikling). Der vil blive afholdt specialkurser for at opfylde de behov, der er identificeret i forbindelse med programmets gennemførelse og individuelle uddannelseskurser, der gennemføres på grundlag af institutionens uddannelsesplaner. Reglerne for finansiering af lønninger og uddannelse af personale, der er involveret i gennemførelsen af programmet, vil blive fastlagt og baseret på handlingsplanen for menneskelige ressourcer, der er involveret i gennemførelsen af samhørighedspolitikken i ROP WD i perioden 2014-2020. Det er særlig vigtigt at fastholde kvalificeret personale og sikre en gnidningsløs overgang mellem de efterfølgende programmeringsperioder: Perspektivet 2007-2013, 2014-2020 og efter 2020 under hensyntagen til behovet for at bygge videre på tidligere erfaringer. Opfyldelsen af dette mål vil resultere i, at der er adgang til de nødvendige og kompetente menneskelige ressourcer, der muliggør en effektiv forvaltning og gennemførelse af ROP for 2014-2020, de gennemførte projekter af høj kvalitet og en høj absorption af ESF. (Danish)
    26 July 2022
    0 references
    Το έργο υλοποιεί τους στόχους που ορίζονται στη στρατηγική «Ευρώπη 2020», τη μακροπρόθεσμη στρατηγική για την ανάπτυξη της χώρας έως το 2030, το SRK 2020 και το SR WD 2020. Βασίζεται επίσης στους στόχους του ΚΣΠ 2014-2020, ενός πλαισίου πολιτικής προσανατολισμένου στη δράση για τη στήριξη της εδαφικής συνοχής ως νέου στόχου της ΕΕ. Στόχος του έργου είναι η παροχή των απαραίτητων ανθρώπινων πόρων και η πλήρης απορρόφηση των πόρων χάρη στα υψηλά προσόντα των εργαζομένων που εφαρμόζουν το ΠΕΠ 2014-2020 στην Κάτω Σιλεσία. Η επαρκής ικανότητα και διοικητική ικανότητα των φορέων που είναι αρμόδιοι για την αποτελεσματική και αποδοτική διαχείριση και εφαρμογή του προγράμματος θα εξασφαλιστεί με τη χρηματοδότηση των μισθών του προσωπικού που συμμετέχει στην εφαρμογή του ΠΕΠ (προετοιμασία, διαχείριση, εφαρμογή, παρακολούθηση, αξιολόγηση, ενημέρωση και προώθηση, λογιστικός έλεγχος, πιστοποίηση και έλεγχος) και με τη βελτίωση των επαγγελματικών προσόντων τους (π.χ. εργαστήρια, κατάρτιση, σεμινάρια, συνέδρια, μαθήματα γλωσσών, μεταπτυχιακές σπουδές και άλλες μορφές επαγγελματικής εξέλιξης). Θα παρασχεθούν εξειδικευμένα μαθήματα κατάρτισης για την κάλυψη των αναγκών που προσδιορίζονται στο επίπεδο της υλοποίησης του προγράμματος και των ατομικών μαθημάτων κατάρτισης που διεξάγονται με βάση τα σχέδια κατάρτισης του ιδρύματος. Οι κανόνες για τη χρηματοδότηση των μισθών και την κατάρτιση του προσωπικού που συμμετέχει στην υλοποίηση του προγράμματος θα καθοριστούν και θα βασίζονται στο σχέδιο δράσης στον τομέα των ανθρώπινων πόρων που συμμετέχουν στην εφαρμογή της πολιτικής συνοχής του ΠΕΠ κατά την περίοδο 2014-2020. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να διατηρηθεί το ειδικευμένο προσωπικό και να εξασφαλιστεί η ομαλή μετάβαση μεταξύ των επόμενων περιόδων προγραμματισμού: Οι προοπτικές 2007-2013, 2014-2020 και μετά το 2020, λαμβανομένης υπόψη της ανάγκης να αξιοποιηθεί η εμπειρία του παρελθόντος. Η επίτευξη αυτού του στόχου θα έχει ως αποτέλεσμα τη διαθεσιμότητα των αναγκαίων και κατάλληλων ανθρώπινων πόρων που θα επιτρέψουν την αποτελεσματική διαχείριση και υλοποίηση του ΠΕΠ 2014-2020, την υψηλή ποιότητα των υλοποιούμενων έργων και την υψηλή απορρόφηση του ΕΚΤ. (Greek)
    26 July 2022
    0 references
    Projektom se provode ciljevi utvrđeni u Strategiji Europa 2020., dugoročnoj strategiji za razvoj zemlje 2030., SRK-u 2020. i Radnom dokumentu o osoblju za 2020. Temelji se i na ciljevima ZSO-a za razdoblje 2014. – 2020., političkog okvira usmjerenog na djelovanje za potporu teritorijalnoj koheziji kao novom cilju EU-a. Cilj projekta je osigurati potrebne ljudske resurse i punu apsorpciju sredstava zahvaljujući visokim kvalifikacijama zaposlenika koji provode ROP 2014 – 2020 u Donjoj Šleskoj. Odgovarajući kapaciteti i administrativni kapaciteti institucija odgovornih za djelotvorno i učinkovito upravljanje i provedbu Programa osigurat će se financiranjem plaća osoblja uključenog u provedbu ROP-a (priprema, upravljanje, provedba, praćenje, evaluacija, informiranje i promicanje, revizija, potvrđivanje i kontrola) i poboljšanjem njihovih stručnih kvalifikacija (npr. radionice, osposobljavanja, seminari, konferencije, tečajevi jezika, poslijediplomski studiji i drugi oblici stručnog usavršavanja). Osigurat će se specijalizirani tečajevi osposobljavanja kako bi se zadovoljile potrebe utvrđene na razini provedbe Programa i individualni tečajevi osposobljavanja koji se provode na temelju planova osposobljavanja institucije. Pravila za financiranje plaća i osposobljavanje osoblja uključenog u provedbu Programa utvrdit će se i temeljiti na Akcijskom planu u području ljudskih resursa uključenih u provedbu kohezijske politike ROP-a u razdoblju 2014. – 2020. Posebno je važno zadržati kvalificirano osoblje i osigurati neometan prijelaz između sljedećih programskih razdoblja: Perspektiva za razdoblje 2007. – 2013., 2014. – 2020. i razdoblje nakon 2020., uzimajući u obzir potrebu za nadogradnjom prošlih iskustava. Postizanje tog cilja rezultirat će raspoloživošću potrebnih i kompetentnih ljudskih resursa koji će omogućiti učinkovito upravljanje i provedbu ROP-a za razdoblje 2014. – 2020., visoku kvalitetu provedenih projekata i visoku apsorpciju ESF-a. (Croatian)
    26 July 2022
    0 references
    Proiectul pune în aplicare obiectivele stabilite în Strategia Europa 2020, Strategia pe termen lung pentru dezvoltarea țării 2030, SRK 2020 și SR WD 2020. Acesta se bazează, de asemenea, pe obiectivele CSC 2014-2020, un cadru de politică orientat spre acțiune pentru a sprijini coeziunea teritorială ca un nou obiectiv al UE. Scopul proiectului este de a asigura resursele umane necesare și absorbția completă a fondurilor datorită înaltelor calificări ale angajaților care implementează POR 2014-2020 în Silezia Inferioară. Capacitatea adecvată și capacitatea administrativă a instituțiilor responsabile cu gestionarea și punerea în aplicare eficace și eficientă a programului vor fi asigurate prin finanțarea salariilor personalului implicat în punerea în aplicare a DCA POR (pregătirea, gestionarea, punerea în aplicare, monitorizarea, evaluarea, informarea și promovarea, auditul, certificarea și controlul) și îmbunătățirea calificărilor profesionale ale acestora (de exemplu, ateliere, cursuri de formare, seminarii, conferințe, cursuri de limbi străine, studii postuniversitare și alte forme de dezvoltare profesională). Se vor asigura cursuri de formare specializate pentru a răspunde nevoilor identificate la nivelul punerii în aplicare a programului și al cursurilor individuale de formare, desfășurate pe baza planurilor de formare ale instituției. Normele privind finanțarea salariilor și formarea personalului implicat în punerea în aplicare a programului vor fi definite și bazate pe Planul de acțiune în domeniul resurselor umane implicate în punerea în aplicare a politicii de coeziune a POR DCA în perioada 2014-2020. Este deosebit de important să se mențină personal calificat și să se asigure o tranziție lină între perioadele de programare ulterioare: Perspective 2007-2013, 2014-2020 și post-2020, ținând seama de necesitatea de a valorifica experiența anterioară. Realizarea acestui obiectiv va avea ca rezultat disponibilitatea resurselor umane necesare și competente care să permită gestionarea și punerea în aplicare eficientă a POR 2014-2020, calitatea ridicată a proiectelor puse în aplicare și absorbția ridicată a FSE. (Romanian)
    26 July 2022
    0 references
    Projekt plní ciele stanovené v stratégii Európa 2020, dlhodobej stratégii rozvoja krajiny do roku 2030, SRK 2020 a SP WD 2020. Vychádza aj z cieľov SSR na roky 2014 – 2020, ktorý je akčným politickým rámcom na podporu územnej súdržnosti ako nového cieľa EÚ. Cieľom projektu je poskytnúť potrebné ľudské zdroje a plné čerpanie finančných prostriedkov vďaka vysokej kvalifikácii zamestnancov vykonávajúcich ROP 2014 – 2020 v Dolnom Sliezsku. Primerané kapacity a administratívne kapacity inštitúcií zodpovedných za účinné a efektívne riadenie a vykonávanie programu sa zabezpečia financovaním platov zamestnancov zapojených do vykonávania WD ROP (príprava, riadenie, vykonávanie, monitorovanie, hodnotenie, informovanie a propagácia, audit, certifikácia a kontrola) a zlepšovaním ich odbornej kvalifikácie (napr. workshopy, školenia, semináre, konferencie, jazykové kurzy, postgraduálne štúdium a iné formy profesijného rozvoja). Budú sa poskytovať špecializované kurzy odbornej prípravy na uspokojenie potrieb identifikovaných na úrovni vykonávania programu a individuálnych kurzov odbornej prípravy vykonávaných na základe plánov odbornej prípravy inštitúcie. Pravidlá financovania platov a odbornej prípravy zamestnancov zapojených do vykonávania programu sa vymedzia a budú vychádzať z akčného plánu v oblasti ľudských zdrojov zapojených do vykonávania politiky súdržnosti WD ROP v období rokov 2014 – 2020. Je mimoriadne dôležité zachovať kvalifikovaný personál a zabezpečiť hladký prechod medzi nasledujúcimi programovými obdobiami: Perspektívy 2007 – 2013, 2014 – 2020 a po roku 2020, pričom sa zohľadní potreba vychádzať z minulých skúseností. Dosiahnutie tohto cieľa povedie k dostupnosti potrebných a kompetentných ľudských zdrojov, ktoré umožnia efektívne riadenie a vykonávanie ROP na roky 2014 – 2020, vysokej kvality realizovaných projektov a vysokej absorpcie ESF. (Slovak)
    26 July 2022
    0 references
    Il-proġett jimplimenta l-objettivi stabbiliti fl-Istrateġija Ewropa 2020, l-Istrateġija fit-Tul għall-Iżvilupp tal-Pajjiż 2030, SRK 2020 u SR WD 2020. Huwa jibni wkoll fuq l-objettivi tal-QSK 2014–2020, qafas ta’ politika orjentat lejn l-azzjoni biex jappoġġa l-koeżjoni territorjali bħala objettiv ġdid tal-UE. L-għan tal-proġett huwa li jipprovdi r-riżorsi umani meħtieġa u l-assorbiment sħiħ tal-fondi bis-saħħa tal-kwalifiki għolja tal-impjegati li jimplimentaw ir-ROP 2014–2020 f’Silesia t’Isfel. Il-kapaċità adegwata u l-kapaċità amministrattiva tal-istituzzjonijiet responsabbli għall-ġestjoni u l-implimentazzjoni effettivi u effiċjenti tal-Programm se jiġu żgurati billi jiġu ffinanzjati s-salarji tal-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-ROP WD (preparazzjoni, ġestjoni, implimentazzjoni, monitoraġġ, evalwazzjoni, informazzjoni u promozzjoni, awditjar, ċertifikazzjoni u kontroll) u t-titjib tal-kwalifiki professjonali tagħhom (eż. workshops, taħriġ, seminars, konferenzi, korsijiet tal-lingwa, studji postgraduate u forom oħra ta’ żvilupp professjonali). Se jiġu pprovduti korsijiet ta’ taħriġ speċjalizzat biex jissodisfaw il-ħtiġijiet identifikati fil-livell tal-implimentazzjoni tal-Programm u korsijiet ta’ taħriġ individwali, imwettqa abbażi tal-pjanijiet ta’ taħriġ tal-istituzzjoni. Ir-regoli għall-finanzjament tas-salarji u t-taħriġ għall-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-Programm se jiġu definiti u bbażati fuq il-Pjan ta’ Azzjoni fil-qasam tar-riżorsi umani involuti fl-implimentazzjoni tal-politika ta’ koeżjoni tal-ROP WD fil-perjodu 2014–2020. Huwa ta’ importanza partikolari li jinżamm persunal kwalifikat u li tiġi żgurata tranżizzjoni bla xkiel bejn il-perjodi ta’ programmazzjoni sussegwenti: Il-perspettiva 2007–2013, 2014–2020 u ta’ wara l-2020, filwaqt li titqies il-ħtieġa li wieħed jibni fuq l-esperjenza tal-passat. Il-kisba ta’ dan l-għan se tirriżulta fid-disponibbiltà tar-riżorsi umani meħtieġa u kompetenti li jippermettu ġestjoni u implimentazzjoni effiċjenti tal-ROP 2014–2020, kwalità għolja tal-proġetti implimentati u assorbiment għoli tal-FSE. (Maltese)
    26 July 2022
    0 references
    O projeto cumpre os objetivos consagrados na Estratégia Europa 2020, na Estratégia de Desenvolvimento a Longo Prazo do País 2030, no RE 2020 e no RE WD 2020. Baseia-se igualmente nos objetivos da CRS 2014-2020, um quadro político que visa a ação e o apoio à coesão territorial enquanto novo objetivo da UE. O objetivo do projeto é disponibilizar os recursos humanos necessários e absorver totalmente os fundos devido às elevadas qualificações dos trabalhadores que executam o RPO 2014-2020 na Baixa Silésia. A garantia da capacidade e da capacidade administrativa adequadas das instituições responsáveis pela gestão e execução eficientes e eficientes do programa será assegurada através do financiamento da remuneração do pessoal envolvido na execução do POR do RH (preparação, gestão, execução, acompanhamento, avaliação, informação e promoção, auditoria, certificação e controlo) e da atualização das suas qualificações profissionais (por exemplo, workshops, formação, seminários, conferências, cursos de línguas, estudos de pós-graduação e outras formas de aperfeiçoamento profissional). Será realizada formação específica para satisfazer as necessidades identificadas ao nível da execução do Programa e formação individual, realizada com base nos planos de formação da instituição. As regras para o financiamento da remuneração e da formação do pessoal envolvido na execução do programa serão definidas e baseadas no Plano de Ação para os Recursos Humanos envolvido na execução da política de coesão do PO HAP para o período 2014-2020. É particularmente importante manter pessoal qualificado e assegurar uma transição harmoniosa entre os seguintes períodos de programação: 2007-2013, 2014-2020 e a perspetiva pós-2020, tendo em conta a necessidade de tirar partido das experiências existentes. A realização deste objetivo resultará na disponibilidade dos recursos humanos necessários e competentes para permitir a boa gestão e execução dos PO DPC 2014-2020, a elevada qualidade dos projetos executados e a elevada absorção do FSE. (Portuguese)
    26 July 2022
    0 references
    Hankkeella pannaan täytäntöön Eurooppa 2020 -strategiassa, maan pitkän aikavälin kehitysstrategiassa 2030, SRK 2020 ja SRWD 2020 asetetut tavoitteet. Se perustuu myös vuosien 2014–2020 yhteisen strategiakehyksen tavoitteisiin. Se on toimintapoliittinen kehys, jolla tuetaan alueellista yhteenkuuluvuutta EU:n uutena tavoitteena. Hankkeen tavoitteena on tarjota tarvittavat henkilöstöresurssit ja varojen täysimääräinen hyödyntäminen Ala-Sleesiassa vuosien 2014–2020 ROP-ohjelman korkean pätevyyden ansiosta. Ohjelman tehokkaasta ja tehokkaasta hallinnoinnista ja täytäntöönpanosta vastaavien laitosten riittävät valmiudet ja hallinnolliset valmiudet varmistetaan rahoittamalla ROP-asiakirjan täytäntöönpanoon osallistuvan henkilöstön palkkoja (valmistelu, hallinnointi, täytäntöönpano, seuranta, arviointi, tiedotus ja edistäminen, tarkastus, sertifiointi ja valvonta) ja parantamalla heidän ammattipätevyyttään (esim. työpajat, koulutukset, seminaarit, konferenssit, kielikurssit, jatko-opinnot ja muut ammatillisen kehityksen muodot). Järjestetään erityiskursseja, joilla vastataan ohjelman täytäntöönpanossa määriteltyihin tarpeisiin, ja yksittäisiä koulutuskursseja, jotka toteutetaan oppilaitoksen koulutussuunnitelmien perusteella. Ohjelman täytäntöönpanoon osallistuvan henkilöstön palkkojen ja koulutuksen rahoitusta koskevat säännöt määritellään ja perustuvat toimintasuunnitelmaan, joka koskee ROP WD:n koheesiopolitiikan täytäntöönpanoon vuosina 2014–2020 liittyvää henkilöresursseja. On erityisen tärkeää säilyttää pätevä henkilöstö ja varmistaa sujuva siirtyminen seuraavien ohjelmakausien välillä: Vuodet 2007–2013, 2014–2020 ja vuoden 2020 jälkeiset näkymät, joissa otetaan huomioon tarve hyödyntää aiempia kokemuksia. Tämän tavoitteen saavuttaminen johtaa tarvittavien ja pätevien henkilöresurssien saatavuuteen, mikä mahdollistaa vuosien 2014–2020 ROP-ohjelman tehokkaan hallinnoinnin ja täytäntöönpanon, toteutettujen hankkeiden korkean laadun ja ESR:n tehokkaan hyödyntämisen. (Finnish)
    26 July 2022
    0 references
    Projekt uresničuje cilje, določene v strategiji Evropa 2020, dolgoročni strategiji za razvoj države 2030, SRK 2020 in SR WD 2020. Temelji tudi na ciljih skupnega strateškega okvira za obdobje 2014–2020, ki je akcijski okvir politike za podporo teritorialni koheziji kot novemu cilju EU. Cilj projekta je zagotoviti potrebne človeške vire in popolno črpanje sredstev zahvaljujoč visoki usposobljenosti zaposlenih, ki izvajajo ROP 2014–2020 v Spodnji Šleziji. Ustrezne zmogljivosti in upravne zmogljivosti institucij, odgovornih za uspešno in učinkovito upravljanje in izvajanje programa, se bodo zagotovile s financiranjem plač osebja, ki sodeluje pri izvajanju delovnega dokumenta ROP (priprava, upravljanje, izvajanje, spremljanje, ocenjevanje, obveščanje in promocija, revizija, certificiranje in nadzor), ter z izboljšanjem njihovih poklicnih kvalifikacij (npr. delavnice, usposabljanja, seminarji, konference, jezikovni tečaji, podiplomski študij in druge oblike strokovnega razvoja). Za potrebe, opredeljene na ravni izvajanja programa, in individualne tečaje usposabljanja, ki se izvajajo na podlagi načrtov usposabljanja institucije, se bodo izvajali specializirani tečaji usposabljanja. Pravila za financiranje plač in usposabljanja osebja, ki sodeluje pri izvajanju programa, bodo določena in bodo temeljila na akcijskem načrtu na področju človeških virov, vključenih v izvajanje kohezijske politike delovne skupine za regionalno sodelovanje v obdobju 2014–2020. Zlasti je pomembno ohraniti usposobljeno osebje in zagotoviti nemoten prehod med naslednjimi programskimi obdobji: Perspektive 2007–2013, 2014–2020 in po letu 2020, ob upoštevanju potrebe po nadgradnji preteklih izkušenj. Doseganje tega cilja bo privedlo do razpoložljivosti potrebnih in kompetentnih človeških virov, ki bodo omogočili učinkovito upravljanje in izvajanje ROP za obdobje 2014–2020, visoke kakovosti izvedenih projektov in visoke absorpcije ESS. (Slovenian)
    26 July 2022
    0 references
    Projekt provádí cíle stanovené ve strategii Evropa 2020, v dlouhodobé strategii pro rozvoj země do roku 2030, v SRK 2020 a v pracovním dokumentu pro udržitelný rozvoj 2020. Vychází rovněž z cílů SSR 2014–2020, což je akční politický rámec na podporu územní soudržnosti jako nového cíle EU. Cílem projektu je zajistit potřebné lidské zdroje a plné čerpání finančních prostředků díky vysoké kvalifikaci zaměstnanců provádějících ROP 2014–2020 v Dolním Slezsku. Odpovídající kapacita a správní kapacita institucí odpovědných za účinné a efektivní řízení a provádění programu bude zajištěna financováním platů zaměstnanců podílejících se na provádění pracovní skupiny ROP (příprava, řízení, provádění, monitorování, hodnocení, informování a propagace, audit, certifikace a kontrola) a zlepšování jejich odborné kvalifikace (např. workshopy, školení, semináře, konference, jazykové kurzy, postgraduální studium a další formy profesního rozvoje). Budou poskytovány specializované kurzy odborné přípravy, které uspokojí potřeby zjištěné na úrovni provádění programu a individuálních kurzů odborné přípravy prováděných na základě plánů odborné přípravy instituce. Pravidla pro financování platů a odborné přípravy zaměstnanců podílejících se na provádění programu budou vymezena a založena na akčním plánu v oblasti lidských zdrojů zapojených do provádění politiky soudržnosti pracovní skupiny ROP v období 2014–2020. Je obzvláště důležité udržet kvalifikované pracovníky a zajistit hladký přechod mezi následujícími programovými obdobími: Perspektiva na období 2007–2013, 2014–2020 a na období po roce 2020, s přihlédnutím k potřebě vycházet z minulých zkušeností. Dosažení tohoto cíle povede k dostupnosti nezbytných a kompetentních lidských zdrojů umožňujících účinné řízení a provádění ROP na období 2014–2020, vysokou kvalitu realizovaných projektů a vysokou absorpci ESF. (Czech)
    26 July 2022
    0 references
    Projektu įgyvendinami strategijoje „Europa 2020“, ilgalaikėje šalies vystymosi strategijoje iki 2030 m.,2 020 m. SRK 2020 ir 2020 m. SR WD nustatyti tikslai. Jis taip pat grindžiamas 2014–2020 m. BSP – į veiksmus orientuotos politikos sistemos, skirtos teritorinei sanglaudai remti kaip nauju ES tikslu, tikslais. Projekto tikslas – suteikti reikiamus žmogiškuosius išteklius ir visiškai įsisavinti lėšas dėl aukštos kvalifikacijos darbuotojų, įgyvendinančių 2014–2020 metų RVP Žemutinėje Silezijoje. Tinkami institucijų, atsakingų už veiksmingą ir efektyvų Programos valdymą ir įgyvendinimą, gebėjimai ir administraciniai gebėjimai bus užtikrinti finansuojant darbuotojų, dalyvaujančių įgyvendinant RVP WD (rengimą, valdymą, įgyvendinimą, stebėseną, vertinimą, informavimą ir propagavimą, auditą, sertifikavimą ir kontrolę), atlyginimus ir jų profesinės kvalifikacijos gerinimą (pvz., praktinius seminarus, mokymus, seminarus, konferencijas, kalbų kursus, antrosios pakopos studijas ir kitas profesinio tobulėjimo formas). Siekiant patenkinti Programos įgyvendinimo lygmeniu nustatytus poreikius ir individualius mokymo kursus, rengiamus pagal institucijos mokymo planus, bus rengiami specializuoti mokymo kursai. Programos įgyvendinimo procese dalyvaujančių darbuotojų atlyginimų finansavimo ir mokymo taisyklės bus nustatytos remiantis veiksmų planu žmogiškųjų išteklių, susijusių su RVP WD sanglaudos politikos įgyvendinimu 2014–2020 m. laikotarpiu, srityje. Ypač svarbu išlaikyti kvalifikuotus darbuotojus ir užtikrinti sklandų perėjimą iš kitų programavimo laikotarpių: 2007–2013 m., 2014–2020 m. ir laikotarpio po 2020 m. perspektyva, atsižvelgiant į poreikį remtis ankstesne patirtimi. Pasiekus šį tikslą, atsiras reikiamų ir kompetentingų žmogiškųjų išteklių, kurie sudarys sąlygas veiksmingai valdyti ir įgyvendinti 2014–2020 m. RVP, užtikrinti aukštą įgyvendinamų projektų kokybę ir aukštą ESF lėšų įsisavinimą. (Lithuanian)
    26 July 2022
    0 references
    Projekts īsteno mērķus, kas noteikti stratēģijā “Eiropa 2020”, ilgtermiņa stratēģijā valsts attīstībai 2030. gadam, SRK 2020 un SR WD 2020. Tas balstās arī uz mērķiem, kas noteikti VSS 2014.–2020. gadam, kas ir uz rīcību orientēts politikas satvars teritoriālās kohēzijas atbalstam kā jaunam ES mērķim. Projekta mērķis ir nodrošināt nepieciešamos cilvēkresursus un pilnīgu līdzekļu apguvi, pateicoties darbinieku augstajai kvalifikācijai, īstenojot RDP 2014–2020 Lejassilēzijā. Par Programmas efektīvu un lietderīgu pārvaldību un īstenošanu atbildīgo iestāžu spējas un administratīvās spējas tiks nodrošinātas, finansējot to darbinieku algas, kas iesaistīti ROP WD īstenošanā (sagatavošana, pārvaldība, īstenošana, uzraudzība, novērtēšana, informēšana un veicināšana, revīzija, sertifikācija un kontrole) un uzlabojot viņu profesionālo kvalifikāciju (piemēram, darbseminārus, apmācību, seminārus, konferences, valodu kursus, pēcdiploma studijas un citus profesionālās izaugsmes veidus). Tiks nodrošināti specializēti mācību kursi, lai apmierinātu programmas īstenošanas līmenī apzinātās vajadzības, un individuālie mācību kursi, ko īsteno, pamatojoties uz iestādes mācību plāniem. Programmas īstenošanā iesaistītā personāla algu un mācību finansēšanas noteikumi tiks noteikti un balstīti uz rīcības plānu cilvēkresursu jomā, kas iesaistīts ROP WD kohēzijas politikas īstenošanā laikposmā no 2014. līdz 2020. gadam. Ir īpaši svarīgi saglabāt kvalificētu personālu un nodrošināt vienmērīgu pāreju starp turpmākajiem plānošanas periodiem: 2007.–2013. gada, 2014.–2020. gada un pēc 2020. gada perspektīvas, ņemot vērā nepieciešamību balstīties uz iepriekšējo pieredzi. Šā mērķa sasniegšanas rezultātā tiks nodrošināti nepieciešamie un kompetentie cilvēkresursi, kas ļaus efektīvi pārvaldīt un īstenot 2014.–2020. gada RDP, īstenoto projektu augstu kvalitāti un augstu ESF apguvi. (Latvian)
    26 July 2022
    0 references
    Проектът изпълнява целите, определени в стратегията „Европа 2020“, дългосрочната стратегия за развитие на страната до 2030 г., SRK 2020 и SR WD 2020. Той също така се основава на целите на ОСР за периода 2014—2020 г., ориентирана към действия политическа рамка за подкрепа на териториалното сближаване като нова цел на ЕС. Целта на проекта е да осигури необходимите човешки ресурси и пълно усвояване на средствата благодарение на високата квалификация на служителите, изпълняващи ROP 2014—2020 в Долна Силезия. Подходящият капацитет и административният капацитет на институциите, отговарящи за ефективното и ефикасно управление и изпълнение на програмата, ще бъдат осигурени чрез финансиране на заплатите на персонала, участващ в изпълнението на РРУ (подготовка, управление, изпълнение, мониторинг, оценка, информиране и популяризиране, одит, сертифициране и контрол) и подобряване на професионалната им квалификация (напр. работни срещи, обучения, семинари, конференции, езикови курсове, следдипломно обучение и други форми на професионално развитие). Ще бъдат осигурени специализирани курсове за обучение, за да се отговори на нуждите, установени на равнището на изпълнение на програмата, и индивидуални курсове за обучение, провеждани въз основа на плановете за обучение на институцията. Правилата за финансиране на заплатите и обучението на персонала, участващ в изпълнението на програмата, ще бъдат определени и основани на плана за действие в областта на човешките ресурси, участващи в изпълнението на политиката на сближаване на РОР за периода 2014—2020 г. От особено значение е да се поддържа квалифициран персонал и да се гарантира плавен преход между следващите програмни периоди: 2007—2013 г., 2014—2020 г. и периода след 2020 г., като се отчита необходимостта от надграждане на натрупания опит. Постигането на тази цел ще доведе до наличието на необходимите и компетентни човешки ресурси, позволяващи ефективно управление и изпълнение на ПРП 2014—2020 г., високо качество на изпълнените проекти и висока степен на усвояване на ЕСФ. (Bulgarian)
    26 July 2022
    0 references
    A projekt az Európa 2020 stratégiában, az ország 2030-ra szóló hosszú távú fejlesztési stratégiájában, a 2020. évi SRK-ban és a 2020. évi SR WD-ben meghatározott célkitűzéseket valósítja meg. Emellett a 2014–2020 közötti időszakra szóló közös stratégiai keret célkitűzéseire is épül, amely új uniós célkitűzésként a területi kohéziót támogató intézkedésorientált szakpolitikai keret. A projekt célja, hogy biztosítsa a szükséges emberi erőforrásokat és a források teljes felhasználását, köszönhetően az Alsó-Sziléziában a 2014–2020-as ROP-ot végrehajtó alkalmazottak magas képzettségének. A program eredményes és hatékony irányításáért és végrehajtásáért felelős intézmények megfelelő kapacitását és igazgatási kapacitását a ROP WD végrehajtásában részt vevő személyzet fizetésének finanszírozása (előkészítés, irányítás, végrehajtás, nyomon követés, értékelés, tájékoztatás és előléptetés, audit, tanúsítás és ellenőrzés) és szakmai képesítéseik (pl. munkaértekezletek, képzések, szemináriumok, konferenciák, nyelvtanfolyamok, posztgraduális tanulmányok és a szakmai fejlődés egyéb formái) javításával biztosítják. A program végrehajtásának szintjén meghatározott igények kielégítése érdekében speciális képzéseket fognak biztosítani, valamint az intézmény képzési tervei alapján végrehajtott egyéni képzéseket. A program végrehajtásában részt vevő személyzet fizetésének és képzésének finanszírozására vonatkozó szabályokat a 2014–2020 közötti időszakban a vidékfejlesztési munkacsoport kohéziós politikájának végrehajtásában részt vevő humánerőforrás-politikai cselekvési terv alapján határozzák meg. Különösen fontos a képzett személyzet fenntartása és a következő programozási időszakok közötti zökkenőmentes átmenet biztosítása: A 2007–2013-as, a 2014–2020-as és a 2020 utáni időszakra vonatkozó perspektíva, figyelembe véve, hogy a korábbi tapasztalatokra kell építeni. E cél elérése a 2014–2020-as ROP hatékony irányítását és végrehajtását lehetővé tevő szükséges és hozzáértő emberi erőforrások rendelkezésre állását, a végrehajtott projektek magas színvonalát és az ESZA magas felhasználását eredményezi. (Hungarian)
    26 July 2022
    0 references
    Cuireann an tionscadal chun feidhme na cuspóirí atá leagtha amach sa Straitéis Eoraip 2020, an Straitéis Fhadtéarmach maidir le Forbairt na Tíre 2030, SRK 2020 agus SR WD 2020. Cuireann sé freisin le cuspóirí CSF 2014-2020, creat beartais atá dírithe ar ghníomhaíocht chun tacú le comhtháthú críochach mar chuspóir nua de chuid an AE. Is é aidhm an tionscadail na hacmhainní daonna riachtanacha agus ionsú iomlán na gcistí a chur ar fáil a bhuí le hardcháilíochtaí fostaithe atá ag cur ROP 2014-2020 i bhfeidhm i Silesia Íochtarach. Áiritheofar acmhainn leordhóthanach agus cumas riaracháin leordhóthanach na n-institiúidí atá freagrach as bainistiú agus cur chun feidhme éifeachtach éifeachtúil an Chláir trí mhaoiniú a dhéanamh ar thuarastail na mball foirne a bhfuil baint acu le cur chun feidhme WD ROP (ullmhú, bainistiú, cur chun feidhme, faireachán, meastóireacht, faisnéis agus ardú céime, iniúchóireacht, deimhniú agus rialú) agus feabhas a chur ar a gcáilíochtaí gairmiúla (e.g. ceardlanna, oiliúint, seimineáir, comhdhálacha, cúrsaí teanga, staidéir iarchéime agus cineálacha eile forbartha gairmiúla). Cuirfear cúrsaí oiliúna speisialaithe ar fáil chun freastal ar na riachtanais a shainaithneofar ar leibhéal chur chun feidhme an Chláir agus ar chúrsaí oiliúna aonair, a chuirfear i gcrích ar bhonn phleananna oiliúna na hinstitiúide. Déanfar na rialacha maidir le maoiniú tuarastal agus oiliúint do bhaill foirne a bhfuil baint acu le cur chun feidhme an Chláir a shainiú agus a bhunú ar an bPlean Gníomhaíochta i réimse na n-acmhainní daonna a bhfuil baint acu le cur chun feidhme bheartas comhtháthaithe WD ROP sa tréimhse 2014-2020. Tá sé thar a bheith tábhachtach foireann cháilithe a choinneáil ar bun agus aistriú rianúil a áirithiú idir na clárthréimhsí ina dhiaidh sin: 2007-2013, 2014-2020 agus i ndiaidh 2020, agus an gá atá le cur leis an taithí a fuarthas roimhe seo á chur san áireamh. Chun an sprioc sin a bhaint amach, beidh fáil ar na hacmhainní daonna is gá agus inniúil lena gcumasófar bainistiú agus cur chun feidhme éifeachtúil ROP 2014-2020, ardcháilíocht tionscadal arna gcur chun feidhme agus ionsú ard CSE. (Irish)
    26 July 2022
    0 references
    Projektet genomför de mål som anges i Europa 2020-strategin, den långsiktiga strategin för utveckling av landet 2030, SRK 2020 och SR WD 2020. Den bygger också på målen i GSR 2014–2020, en åtgärdsinriktad politisk ram för att stödja territoriell sammanhållning som ett nytt EU-mål. Syftet med projektet är att tillhandahålla nödvändiga personalresurser och fullt utnyttjande av medel tack vare de höga kvalifikationerna hos anställda som genomför ROP 2014–2020 i Nedre Schlesien. Tillräcklig kapacitet och administrativ kapacitet hos de institutioner som ansvarar för en ändamålsenlig och effektiv förvaltning och genomförande av programmet kommer att säkerställas genom finansiering av löner till personal som deltar i genomförandet av WD (förberedelse, förvaltning, genomförande, övervakning, utvärdering, information och befordran, revision, certifiering och kontroll) och förbättring av deras yrkeskvalifikationer (t.ex. workshoppar, utbildningar, seminarier, konferenser, språkkurser, forskarutbildning och andra former av yrkesutveckling). Specialiserade kurser kommer att tillhandahållas för att tillgodose de behov som identifierats vid genomförandet av programmet och enskilda kurser som genomförs på grundval av institutionens utbildningsplaner. Reglerna för finansiering av löner och utbildning för personal som deltar i genomförandet av programmet kommer att fastställas och baseras på den handlingsplan för mänskliga resurser som deltar i genomförandet av sammanhållningspolitiken i WD under perioden 2014–2020. Det är särskilt viktigt att behålla kvalificerad personal och säkerställa en smidig övergång mellan efterföljande programperioder: Perspektivet 2007–2013, 2014–2020 och tiden efter 2020, med beaktande av behovet av att bygga vidare på tidigare erfarenheter. Att uppnå detta mål kommer att leda till tillgång till nödvändiga och kompetenta personalresurser som möjliggör en effektiv förvaltning och genomförande av det operativa programmet för 2014–2020, hög kvalitet på genomförda projekt och ett stort utnyttjande av ESF. (Swedish)
    26 July 2022
    0 references
    Projektiga rakendatakse eesmärke, mis on sätestatud strateegias „Euroopa 2020“, riigi arengu pikaajalises strateegias 2030, SRK 2020 ja SR WD 2020. See tugineb ka ühise strateegilise raamistiku (2014–2020) eesmärkidele, mis on tegevusele suunatud poliitiline raamistik territoriaalse ühtekuuluvuse kui uue ELi eesmärgi toetamiseks. Projekti eesmärk on tagada vajalikud inimressursid ja vahendite täielik ärakasutamine tänu Alam-Sileesias 2014.–2020. aasta ROPi rakendavate töötajate kõrgele kvalifikatsioonile. Programmi tulemusliku ja tõhusa juhtimise ja rakendamise eest vastutavate institutsioonide piisav suutlikkus ja haldussuutlikkus tagatakse, rahastades ROP WD rakendamisega seotud töötajate palku (ettevalmistamine, juhtimine, rakendamine, järelevalve, hindamine, teavitamine ja edendamine, audit, sertifitseerimine ja kontroll) ning parandades nende kutsekvalifikatsiooni (nt õpikojad, koolitused, seminarid, konverentsid, keelekursused, kraadiõpped ja muud kutsealase arengu vormid). Pakutakse spetsiaalseid koolituskursusi, et rahuldada programmi rakendamise tasandil kindlaks tehtud vajadusi ja individuaalseid koolituskursusi, mida viiakse läbi institutsiooni koolituskavade alusel. Programmi rakendamisega seotud töötajate palkade ja koolituse rahastamise eeskirjad määratakse kindlaks ja põhinevad tegevuskaval inimressursside valdkonnas, mis on kaasatud piirkondliku tööprogrammi tööprogrammi ühtekuuluvuspoliitika rakendamisse ajavahemikul 2014–2020. Eriti oluline on säilitada kvalifitseeritud töötajad ja tagada sujuv üleminek järgnevatelt programmitöö perioodidelt: Perioodi 2007–2013, 2014.–2020. aasta ja 2020. aasta järgse perioodi perspektiiv, võttes arvesse vajadust tugineda varasematele kogemustele. Selle eesmärgi saavutamise tulemusena on olemas vajalikud ja pädevad inimressursid, mis võimaldavad 2014.–2020. aasta piirkondliku rakenduskava tõhusat juhtimist ja rakendamist, rakendatud projektide kõrget kvaliteeti ja ESFi suurt kasutust. (Estonian)
    26 July 2022
    0 references
    WOJ.: DOLNOŚLĄSKIE, POW.: Wrocław
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPDS.11.01.00-02-0021/16
    0 references