Implementation of a design project in the field of innovative bridge bearings as an opportunity to increase the competitiveness of Ponar-Remo sp. z o.o. (Q81796): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: co-financing rate (P837): 58.03 percentage) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(10 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Mise en œuvre du projet de conception dans le domaine des roulements de pont innovants comme une occasion d’accroître la compétitivité de Ponar-Remo sp. z o.o. | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Umsetzung | Umsetzung des Entwurfsprojekts im Bereich innovativer Brückenlager als Chance zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit von Ponar-Remo sp. z o.o. | ||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Implementatie van het ontwerpproject op het gebied van innovatieve bruglagers als kans om het concurrentievermogen van Ponar-Remo sp. z o.o. te vergroten. | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Realizzazione | Realizzazione del progetto di progettazione nel campo dei cuscinetti a ponte innovativi come opportunità per aumentare la competitività di Ponar-Remo sp. z o.o. | ||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Implementación | Implementación del proyecto de diseño en el campo de los rodamientos de puente innovadores como una oportunidad para aumentar la competitividad de Ponar-Remo sp. z o.o. | ||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Projekti rakendamine uuenduslike | Projekti rakendamine uuenduslike sildlaagrite valdkonnas kui võimalus suurendada Ponar-Remo sp. z o.o konkurentsivõimet. | ||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Dizaino projekto įgyvendinimas | Dizaino projekto įgyvendinimas inovatyvių tiltinių guolių srityje kaip galimybė padidinti Ponar-Remo sp. z o.o. konkurencingumą. | ||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Implementacija projektnog projekta u području inovativnih mostnih ležajeva kao prilika za povećanje konkurentnosti Ponar-Remo sp. z o.o. | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Υλοποίηση | Υλοποίηση του έργου σχεδιασμού στον τομέα των καινοτόμων ρουλεμάν γέφυρας ως ευκαιρία για την αύξηση της ανταγωνιστικότητας του Ponar-Remo sp. z o.o. | ||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Realizácia projektového projektu v oblasti inovatívnych ložísk | Realizácia projektového projektu v oblasti inovatívnych mostových ložísk ako príležitosť na zvýšenie konkurencieschopnosti spoločnosti Ponar-Remo sp. z o.o. | ||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Suunnitteluprojektin toteuttaminen innovatiivisten siltalaakereiden alalla mahdollisuutena lisätä Ponar-Remo sp. z o.o:n kilpailukykyä. | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A tervezési projekt megvalósítása az innovatív hídcsapágyak területén, mint lehetőség a Ponar-Remo sp. z o.o. versenyképességének növelésére. | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Projektēšanas projekta īstenošana inovatīvu tiltu gultņu jomā kā iespēja palielināt Ponar-Remo sp. z o.o. konkurētspēju. | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Cur i bhfeidhm an tionscadail dearaidh i réimse na n-imthacaí droichid nuálacha mar dheis chun iomaíochas Ponar-Remo sp. z o.o a mhéadú. | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Изпълнение на | Изпълнение на проектния проект в областта на иновативните мостови лагери като възможност за повишаване на конкурентоспособността на Ponar-Remo sp. z o.o. | ||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
L-implimentazzjoni | L-implimentazzjoni tal-proġett tad-disinn fil-qasam tal-berings tal-pontijiet innovattivi bħala opportunità biex tiżdied il-kompetittività ta’ Ponar-Remo sp. z o.o. | ||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Implementação de um projeto de | Implementação de um projeto de projeto no campo de rolamentos de ponte inovadores como uma oportunidade para aumentar a competitividade da Ponar-Remo sp. z o.o. | ||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Gennemførelse af | Gennemførelse af designprojektet inden for innovative brolejer som en mulighed for at øge konkurrenceevnen for Ponar-Remo sp. z o.o. | ||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Implementarea | Implementarea proiectului de proiectare în domeniul rulmenților de punte inovatoare ca o oportunitate de creștere a competitivității Ponar-Remo sp. z o.o. | ||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Genomförande av | Genomförande av designprojektet inom innovativa brolager som en möjlighet att öka konkurrenskraften hos Ponar-Remo sp. z o.o. | ||||||||||||||
Property / EU contribution | Property / EU contribution | ||||||||||||||
| 143,522.44 Euro
| ||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / end time: 31 May 2020 / rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) As part of the project, the applicant will benefit from an advisory service for the development of an innovative design of bridge bearings. Designed bearings will ultimately have the ability to monitor the weight – pressure. Bearings will be correlated with a tensometer/pressure sensor to record technical parameters. Bearings will be able to be integrated into an external application to communicate recorded information on factors and parameters such as pressure, temperature, and amplitude of changes. As part of the design process, the bearing concept and the sensor itself will be designed – the design of the sensor, the way data is read and how the sensor is integrated into the bearing will be defined. In order to implement the designed product, the applicant will purchase the necessary equipment – a cutter and a lathe. The implementation of the project will allow to gain competitive advantage and strengthen the market position of the Company, which from the very beginning specialises in the machining industry, including the execution of advanced engineering components. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.7411018815632555
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Dans le cadre du projet, le demandeur fera appel à un service consultatif pour l’élaboration d’une conception de conception dont l’objet sera le développement d’une conception innovante des roulements de pont. Les roulements développés seront finalement caractérisés par la capacité de surveiller le poids — pression. Les roulements seront corrélés avec le capteur de jauge de charge/pression, ce qui permettra l’enregistrement des paramètres techniques. Les roulements pourront être intégrés dans une application externe, permettant la transmission d’informations enregistrées sur des facteurs et des paramètres tels que la pression, la température et l’amplitude des changements. Dans le cadre du processus de conception, le concept du roulement et du capteur lui-même sera conçu — il définira la conception du capteur, la façon dont les données sont lues, la façon dont le capteur est intégré dans le roulement. Afin de mettre en œuvre le produit conçu, la requérante achètera l’équipement nécessaire — un coupeur et un tour. La mise en œuvre du projet permettra d’obtenir un avantage concurrentiel et de renforcer la position sur le marché de l’entreprise, spécialisée dans l’industrie de l’usinage dès le début, y compris l’exécution de composants d’ingénierie avancés. (French) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Im Rahmen des Projekts wird der Antragsteller bei der Entwicklung eines Entwurfsentwurfs einen Beratungsdienst in Anspruch nehmen, dessen Gegenstand die Entwicklung eines innovativen Entwurfs von Brückenlagern sein wird. Die entwickelten Lager zeichnen sich letztlich durch die Fähigkeit aus, das Gewicht – Druck zu überwachen. Die Lager werden mit dem Lastmessgerät/Drucksensor korreliert, der die Erfassung technischer Parameter ermöglicht. Lager können in eine externe Anwendung integriert werden, die die Übertragung von aufgezeichneten Informationen über Faktoren und Parameter wie Druck, Temperatur und Amplitude von Änderungen ermöglicht. Im Rahmen des Designprozesses wird das Konzept des Lagers und des Sensors selbst entworfen – er definiert das Design des Sensors, die Art und Weise, wie die Daten gelesen werden, wie der Sensor in das Lager integriert ist. Um das entworfene Produkt zu implementieren, kauft der Antragsteller die notwendige Ausrüstung – einen Fräser und eine Drehmaschine. Die Umsetzung des Projekts wird es ermöglichen, einen Wettbewerbsvorteil zu erlangen und die Marktposition des Unternehmens zu stärken, das sich von Anfang an auf die Zerspanungsindustrie spezialisiert hat, einschließlich der Ausführung fortschrittlicher Engineering-Komponenten. (German) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Als onderdeel van het project zal de aanvrager gebruik maken van een adviesdienst bij de ontwikkeling van een ontwerpontwerp, waarvan het onderwerp de ontwikkeling van een innovatief ontwerp van bruglagers zal zijn. De ontwikkelde lagers zullen uiteindelijk worden gekenmerkt door het vermogen om het gewicht — druk te controleren. De lagers zullen gecorreleerd zijn met de belastingsmeter/druksensor, die de registratie van technische parameters mogelijk maakt. Lagers kunnen worden geïntegreerd in een externe toepassing, waardoor geregistreerde informatie over factoren en parameters zoals druk, temperatuur en amplitude van veranderingen kan worden doorgegeven. Als onderdeel van het ontwerpproces zullen het concept van het lager en de sensor zelf worden ontworpen — het zal het ontwerp van de sensor definiëren, de manier waarop de gegevens worden gelezen, hoe de sensor is geïntegreerd in het lager. Om het ontworpen product te implementeren, zal de aanvrager de nodige apparatuur kopen — een snijder en een draaibank. De implementatie van het project maakt het mogelijk om een concurrentievoordeel te behalen en de marktpositie te versterken van het bedrijf, dat zich vanaf het allereerste begin heeft gespecialiseerd in de bewerkingsindustrie, inclusief de uitvoering van geavanceerde technische componenten. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Sa 42799(2015/X) Nell'ambito del progetto, il richiedente utilizzerà un servizio di consulenza nello sviluppo di un design, il cui oggetto sarà lo sviluppo di un design innovativo di cuscinetti a ponte. I cuscinetti sviluppati saranno in ultima analisi caratterizzati dalla capacità di monitorare il peso — pressione. I cuscinetti saranno correlati con il misuratore di carico/sensore di pressione, che consentirà la registrazione di parametri tecnici. I cuscinetti saranno in grado di essere integrati in un'applicazione esterna, consentendo la trasmissione di informazioni registrate su fattori e parametri quali pressione, temperatura e ampiezza delle variazioni. Come parte del processo di progettazione, il concetto del cuscinetto e del sensore stesso sarà progettato — definirà il design del sensore, il modo in cui i dati vengono letti, come il sensore è integrato nel cuscinetto. Al fine di implementare il prodotto progettato, il richiedente acquisterà l'attrezzatura necessaria — una taglierina e un tornio. L'implementazione del progetto consentirà di ottenere un vantaggio competitivo e rafforzare la posizione di mercato dell'Azienda, specializzata nel settore delle lavorazioni fin dall'inizio, compresa l'esecuzione di componenti ingegneristici avanzati. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Como parte del proyecto, el solicitante utilizará un servicio de asesoramiento en el desarrollo de un diseño de diseño, cuyo tema será el desarrollo de un diseño innovador de rodamientos de puentes. Los rodamientos desarrollados se caracterizarán en última instancia por la capacidad de controlar el peso — la presión. Los rodamientos se correlacionarán con el medidor de carga/sensor de presión, que permitirá el registro de parámetros técnicos. Los rodamientos podrán integrarse en una aplicación externa, permitiendo la transmisión de información registrada sobre factores y parámetros como la presión, la temperatura y la amplitud de los cambios. Como parte del proceso de diseño, se diseñará el concepto del rodamiento y el sensor en sí: definirá el diseño del sensor, la forma en que se leen los datos, cómo se integra el sensor en el rodamiento. Para implementar el producto diseñado, el Solicitante comprará el equipo necesario: un cortador y un torno. La implementación del proyecto permitirá obtener una ventaja competitiva y fortalecer la posición de mercado de la Compañía, que se ha especializado en la industria del mecanizado desde el principio, incluida la ejecución de componentes de ingeniería avanzada. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Projekti raames kasutab taotleja projekteerimisprojekti väljatöötamisel nõustamisteenust, mille teemaks on sillalaagrite uuendusliku projekti väljatöötamine. Arenenud laagrid iseloomustavad lõppkokkuvõttes võimet jälgida kaalu – survet. Laagrid on korrelatsioonis koormusmõõturi/rõhuanduriga, mis võimaldab salvestada tehnilisi parameetreid. Laagrid on võimalik integreerida välisesse rakendusse, mis võimaldab edastada salvestatud teavet selliste tegurite ja parameetrite kohta nagu rõhk, temperatuur ja muutuste amplituud. Projekteerimise käigus kujundatakse laagri kontseptsioon ja andur ise – see määratleb anduri disaini, andmete lugemise viisi, kuidas andur on integreeritud laagrisse. Kavandatud toote rakendamiseks ostab taotleja vajalikud seadmed – lõikuri ja treipingi. Projekti elluviimine võimaldab saada konkurentsieelise ja tugevdada ettevõtte turupositsiooni, mis on algusest peale spetsialiseerunud masinatööstusele, sealhulgas täiustatud insenerikomponentide teostamisele. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Kaip projekto dalis, pareiškėjas naudosis konsultavimo paslauga kuriant dizaino projektą, kurio tema bus naujoviško tiltų guolių dizaino kūrimas. Išsivysčiusiems guoliams galiausiai bus būdingas gebėjimas stebėti svorį – slėgį. Guoliai bus susiję su apkrovos matuokliu/slėgio jutikliu, kuris leis įrašyti techninius parametrus. Guoliai galės būti integruoti į išorinį pritaikymą, leidžiantį perduoti įrašytą informaciją apie veiksnius ir parametrus, tokius kaip slėgis, temperatūra ir pokyčių amplitudė. Kaip projektavimo proceso dalis, bus sukurta guolio ir paties jutiklio koncepcija – ji apibrėš jutiklio konstrukciją, kaip duomenys skaitomi, kaip jutiklis integruojamas į guolis. Norėdamas įgyvendinti suprojektuotą gaminį, Pareiškėjas įsigys reikiamą įrangą – pjaustytuvą ir tekinimo staklę. Projekto įgyvendinimas leis įgyti konkurencinį pranašumą ir sustiprinti įmonės, kuri nuo pat pradžių specializuojasi apdirbimo pramonėje, padėtį rinkoje, įskaitant pažangių inžinerinių komponentų vykdymą. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Sa 42799(2015/X) U sklopu projekta, prijavitelj će koristiti savjetodavnu službu u razvoju dizajna, čiji će predmet biti razvoj inovativnog dizajna mostnih ležajeva. Razvijeni ležajevi u konačnici će biti karakterizirani sposobnošću praćenja težine – tlaka. Ležajevi će biti u korelaciji s mjeračem opterećenja/senzorom tlaka, što će omogućiti bilježenje tehničkih parametara. Ležajevi će se moći integrirati u vanjsku aplikaciju, omogućujući prijenos zabilježenih informacija o čimbenicima i parametrima kao što su tlak, temperatura i amplituda promjena. Kao dio procesa projektiranja osmislit će se koncept ležaja i sam senzor – definirat će se dizajn senzora, način na koji se podaci čitaju, kako je senzor integriran u ležaj. Kako bi implementirao dizajnirani proizvod, podnositelj zahtjeva će kupiti potrebnu opremu – rezač i tokarilicu. Provedba projekta omogućit će stjecanje konkurentske prednosti i jačanje tržišne pozicije Društva, koje je od samog početka specijalizirano za strojnu industriju, uključujući izvođenje naprednih inženjerskih komponenti. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Στο πλαίσιο του έργου, ο αιτών θα χρησιμοποιήσει μια συμβουλευτική υπηρεσία για την ανάπτυξη σχεδιασμού, αντικείμενο της οποίας θα είναι η ανάπτυξη καινοτόμου σχεδιασμού εδράνων γέφυρας. Τα ανεπτυγμένα ρουλεμάν θα χαρακτηρίζονται τελικά από την ικανότητα παρακολούθησης του βάρους — πίεσης. Τα ρουλεμάν θα συσχετιστούν με τον μετρητή φορτίου/τον αισθητήρα πίεσης, ο οποίος θα επιτρέψει την καταγραφή των τεχνικών παραμέτρων. Τα ρουλεμάν θα μπορούν να ενσωματωθούν σε μια εξωτερική εφαρμογή, επιτρέποντας τη μετάδοση καταγεγραμμένων πληροφοριών σχετικά με τους παράγοντες και τις παραμέτρους όπως η πίεση, η θερμοκρασία και το εύρος των αλλαγών. Ως μέρος της διαδικασίας σχεδιασμού, η έννοια του ρουλεμάν και του ίδιου του αισθητήρα θα σχεδιαστεί — θα καθορίσει το σχεδιασμό του αισθητήρα, τον τρόπο ανάγνωσης των δεδομένων, τον τρόπο ενσωμάτωσης του αισθητήρα στο ρουλεμάν. Για την υλοποίηση του σχεδιαζόμενου προϊόντος, ο αιτών θα αγοράσει τον απαραίτητο εξοπλισμό — έναν κόπτη και έναν τόρνο. Η υλοποίηση του έργου θα επιτρέψει την απόκτηση ανταγωνιστικού πλεονεκτήματος και την ενίσχυση της θέσης της εταιρείας στην αγορά, η οποία εξειδικεύεται από την αρχή στη βιομηχανία κατεργασίας, συμπεριλαμβανομένης της εκτέλεσης προηγμένων μηχανικών εξαρτημάτων. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) V rámci projektu žiadateľ využije poradenskú službu pri vývoji konštrukčného návrhu, ktorého predmetom bude vývoj inovatívneho dizajnu mostových ložísk. Vyvinuté ložiská budú nakoniec charakterizované schopnosťou monitorovať hmotnosť – tlak. Ložiská budú korelované so snímačom zaťaženia/tlakového snímača, ktorý umožní zaznamenávanie technických parametrov. Ložiská budú môcť byť integrované do vonkajšej aplikácie, čo umožní prenos zaznamenaných informácií o faktoroch a parametroch, ako je tlak, teplota a amplitúda zmien. V rámci procesu návrhu bude navrhnutý koncept ložiska a samotného snímača – bude definovať dizajn snímača, spôsob čítania údajov, spôsob, akým je senzor integrovaný do ložiska. Aby bolo možné realizovať navrhnutý výrobok, žiadateľ zakúpi potrebné vybavenie – fréza a sústruh. Realizácia projektu umožní získať konkurenčnú výhodu a posilniť trhovú pozíciu spoločnosti, ktorá sa od samého začiatku špecializuje na obrábací priemysel, vrátane realizácie pokročilých inžinierskych komponentov. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Hankkeen osana hakija käyttää neuvontapalvelua suunnittelumallin kehittämisessä, jonka aiheena on innovatiivisen siltalaakereiden suunnittelun kehittäminen. Kehitetyille laakereille on viime kädessä ominaista kyky seurata painoa – painetta. Laakerit korreloivat kuormitusmittarin/paineanturin kanssa, mikä mahdollistaa teknisten parametrien tallentamisen. Laakerit voidaan integroida ulkoiseen sovellukseen, mikä mahdollistaa tallennettujen tietojen lähettämisen tekijöistä ja parametreista, kuten paineesta, lämpötilasta ja muutosten amplitudista. Osana suunnitteluprosessia suunnitellaan laakerin käsite ja itse anturi – se määrittelee anturin suunnittelun, tietojen lukemisen, anturin integroinnin laakeriin. Jotta suunniteltu tuote voidaan toteuttaa, hakija ostaa tarvittavat laitteet – leikkurin ja sorvin. Hankkeen toteuttaminen mahdollistaa kilpailuedun saamisen ja vahvistaa työstöteollisuuteen alusta alkaen erikoistuneen yhtiön markkina-asemaa, mukaan lukien kehittyneiden suunnittelukomponenttien toteutus. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) A projekt részeként a pályázó tanácsadási szolgáltatást vesz igénybe egy tervezési terv kidolgozásához, amelynek tárgya a hídcsapágyak innovatív tervezése lesz. A fejlett csapágyakat végül a súly-nyomás figyelemmel kísérésének képessége jellemzi. A csapágyak korrelálnak a terhelésmérővel/nyomásérzékelővel, amely lehetővé teszi a műszaki paraméterek rögzítését. A csapágyak beépíthetők egy külső alkalmazásba, lehetővé téve az olyan tényezőkre és paraméterekre vonatkozó rögzített információk továbbítását, mint a nyomás, a hőmérséklet és a változások amplitúdója. A tervezési folyamat részeként a csapágy koncepcióját és magát az érzékelőt is megtervezik – meghatározza az érzékelő tervezését, az adatok olvasásának módját, az érzékelő beépítését a csapágyba. A tervezett termék megvalósításához a kérelmező megvásárolja a szükséges felszerelést – egy vágót és egy esztergát. A projekt megvalósítása lehetővé teszi, hogy versenyelőnyt szerezzen és megerősítse a vállalat piaci pozícióját, amely a kezdetektől fogva a megmunkáló iparra szakosodott, beleértve a fejlett mérnöki alkatrészek végrehajtását is. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Žalobkyně v rámci projektu využije poradenskou službu při vývoji návrhu návrhu, jehož předmětem bude vývoj inovativního návrhu mostních ložisek. Vyvinutá ložiska budou nakonec charakterizována schopností monitorovat hmotnost – tlak. Ložiska budou korelována se snímačem zatížení/tlaku, který umožní záznam technických parametrů. Ložiska budou moci být integrována do externí aplikace, což umožní přenos zaznamenaných informací o faktorech a parametrech, jako je tlak, teplota a amplituda změn. V rámci procesu návrhu bude navržen koncept ložiska a samotného senzoru – bude definovat konstrukci senzoru, způsob, jakým jsou data čtena, jak je senzor integrován do ložiska. Za účelem realizace navrženého výrobku si žadatel zakoupí potřebné vybavení – řezačku a soustruh. Realizace projektu umožní získat konkurenční výhodu a posílit postavení společnosti na trhu, která se specializuje na obráběcí průmysl od samého počátku, včetně realizace pokročilých inženýrských komponent. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Projekta ietvaros pieteikuma iesniedzējs izmantos konsultatīvu pakalpojumu dizaina izstrādē, kura priekšmets būs inovatīva tiltu gultņu dizaina izstrāde. Izstrādātajiem gultņiem galu galā būs raksturīga spēja kontrolēt svaru — spiedienu. Gultņi tiks korelēti ar slodzes mērītāju/spiediena sensoru, kas ļaus reģistrēt tehniskos parametrus. Gultņus varēs integrēt ārējā lietojumprogrammā, ļaujot pārraidīt reģistrēto informāciju par faktoriem un parametriem, piemēram, spiedienu, temperatūru un izmaiņu amplitūdu. Kā daļa no projektēšanas procesa, tiks izstrādāta gultņa koncepcija un pats sensors — tas noteiks sensora dizainu, veidu, kā dati tiek lasīti, kā sensors ir integrēts gultnē. Lai īstenotu projektēto produktu, Pieteikuma iesniedzējs iegādāsies nepieciešamo aprīkojumu — griezēju un virpu. Projekta īstenošana ļaus iegūt konkurences priekšrocības un stiprināt uzņēmuma stāvokli tirgū, kas jau no paša sākuma ir specializējies apstrādes rūpniecībā, ieskaitot modernu inženierkomponentu izpildi. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Mar chuid den tionscadal, úsáidfidh an t-iarratasóir seirbhís chomhairleach chun dearadh dearaidh a fhorbairt, agus is é an t-ábhar a bheidh ann ná dearadh nuálach imthacaí droichid a fhorbairt. Beidh an cumas chun monatóireacht a dhéanamh ar an meáchan — brú tréithrithe ar na imthacaí forbartha sa deireadh. Déanfar na imthacaí a chomhghaolú leis an mbraiteoir ualach/brú, rud a ligfidh do pharaiméadair theicniúla a thaifeadadh. Beidh imthacaí in ann a chomhtháthú i bhfeidhm seachtrach, ag ligean do tharchur faisnéise taifeadta ar fhachtóirí agus paraiméadair cosúil le brú, teocht, agus aimplitiúid na n-athruithe. Mar chuid den phróiseas dearaidh, déanfar coincheap an imthacaí agus an braiteoir féin a dhearadh — sainmhíneoidh sé dearadh an bhraiteora, an bealach a léitear na sonraí, conas a dhéantar an braiteoir a chomhtháthú leis an tionchar. D’fhonn an táirge deartha a chur i bhfeidhm, ceannóidh an t-Iarratasóir an trealamh is gá — gearrthóir agus deil. Cuirfidh cur i bhfeidhm an tionscadail ar chumas buntáiste iomaíoch a fháil agus seasamh margaidh na Cuideachta a neartú, a bhfuil speisialaithe sa tionscal meaisínithe ón tús, lena n-áirítear feidhmiú comhpháirteanna innealtóireachta chun cinn. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) V okviru projekta bo prijavitelj pri razvoju projektne zasnove uporabil svetovalno storitev, katere predmet bo razvoj inovativnega oblikovanja mostnih ležajev. Za razvite ležaje bo na koncu značilna sposobnost spremljanja teže – tlaka. Ležaji bodo povezani z merilnikom obremenitve/tlačnim senzorjem, kar bo omogočilo beleženje tehničnih parametrov. Ležaji bodo lahko vključeni v zunanjo aplikacijo, kar omogoča prenos zabeleženih informacij o dejavnikih in parametrih, kot so tlak, temperatura in amplituda sprememb. Kot del procesa oblikovanja bo zasnovan koncept ležaja in samega senzorja – določal bo zasnovo senzorja, način branja podatkov, kako je senzor integriran v ležaj. Za izvedbo načrtovanega izdelka bo vložnik kupil potrebno opremo – rezalnik in stružnico. Izvajanje projekta bo omogočilo pridobitev konkurenčne prednosti in krepitev tržnega položaja podjetja, ki se je že od samega začetka specializiralo za strojno industrijo, vključno z izvedbo naprednih inženirskih komponent. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Като част от проекта, заявителят ще използва консултантска услуга при разработването на проектен дизайн, предмет на който ще бъде разработването на иновативен дизайн на мостови лагери. Разработените лагери в крайна сметка ще се характеризират със способността да следят теглото — налягането. Лагерите ще бъдат корелирани с датчика за измерване на натоварването/налягане, което ще позволи записването на техническите параметри. Лагерите ще могат да бъдат интегрирани във външно приложение, което позволява предаването на записана информация за фактори и параметри като налягане, температура и амплитуда на промените. Като част от процеса на проектиране ще бъде проектирана концепцията за лагера и самия сензор — тя ще определи дизайна на сензора, начина, по който се четат данните, как сензорът е интегриран в лагера. За да приложи проектирания продукт, заявителят ще закупи необходимото оборудване — резачка и струг. Изпълнението на проекта ще позволи да се получи конкурентно предимство и да се укрепи пазарната позиция на компанията, която е специализирана в машинната промишленост от самото начало, включително изпълнението на усъвършенствани инженерни компоненти. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Bħala parti mill-proġett, l-applikant se juża servizz ta’ konsulenza fl-iżvilupp ta’ disinn ta’ disinn, li s-suġġett tiegħu se jkun l-iżvilupp ta’ disinn innovattiv tal-berings tal-pontijiet. Il-bearings żviluppati fl-aħħar mill-aħħar se jkunu kkaratterizzati mill-abbiltà li jimmonitorjaw il-piż — pressjoni. Il-berings se jkunu korrelatati mal-qies standard tat-tagħbija/sensur tal-pressjoni, li se jippermetti r-reġistrazzjoni tal-parametri tekniċi. Il-bearings se jkunu jistgħu jiġu integrati f’applikazzjoni esterna, li tippermetti t-trażmissjoni ta’ informazzjoni rreġistrata dwar fatturi u parametri bħall-pressjoni, it-temperatura, u l-amplitudni tal-bidliet. Bħala parti mill-proċess tad-disinn, il-kunċett tal-bering u s-sensor innifsu se jiġu ddisinjati — se jiddefinixxi d-disinn tas-sensur, il-mod kif tinqara d-data, kif is-senser huwa integrat fil-bering. Sabiex jimplimenta l-prodott iddisinjat, l-Applikant se jixtri t-tagħmir meħtieġ — cutter u torn. L-implimentazzjoni tal-proġett se tippermetti li jinkiseb vantaġġ kompetittiv u ssaħħaħ il-pożizzjoni fis-suq tal-Kumpanija, li tkun speċjalizzat fl-industrija tal-magni mill-bidu nett, inkluż l-eżekuzzjoni ta’ komponenti ta’ inġinerija avvanzata. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799 (2015/X) No âmbito do projeto, o candidato beneficiará de um serviço de aconselhamento para o desenvolvimento de um projeto inovador de rolamentos de pontes. Os rolamentos concebidos terão, em última análise, a capacidade de monitorizar a pressão do peso. Os rolamentos serão correlacionados com um tensómetro/sensor de pressão para registar parâmetros técnicos. Os rolamentos poderão ser integrados em uma aplicação externa para comunicar a informação gravada nos factores e nos parâmetros tais como a pressão, a temperatura, e a amplitude das mudanças. Como parte do processo de conceção, serão concebidos o conceito de rolamento e o próprio sensor – será definida a conceção do sensor, a forma como os dados são lidos e a forma como o sensor é integrado no rolamento. A fim de implementar o produto concebido, o requerente adquirirá o equipamento necessário – um cortador e um torno. A implementação do projecto permitirá ganhar vantagem competitiva e fortalecer a posição de mercado da empresa, que desde o início é especializada na indústria de maquinação, incluindo a execução de componentes avançados de engenharia. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Som en del af projektet vil ansøgeren anvende en rådgivningstjeneste i udviklingen af et designdesign, som vil være genstand for udvikling af et innovativt design af brolejer. De udviklede lejer vil i sidste ende være kendetegnet ved evnen til at overvåge vægten — tryk. Lejerne vil være korreleret med belastningsmåler/tryksensor, som vil gøre det muligt at registrere tekniske parametre. Lejer vil kunne integreres i en ekstern applikation, der giver mulighed for transmission af registrerede oplysninger om faktorer og parametre som tryk, temperatur og amplitude af ændringer. Som en del af designprocessen vil lejekonceptet og selve sensoren blive designet — det vil definere sensorens design, hvordan dataene læses, hvordan sensoren integreres i lejet. For at implementere det designede produkt, vil ansøgeren købe det nødvendige udstyr — en fræser og en drejebænk. Gennemførelsen af projektet vil gøre det muligt at opnå en konkurrencemæssig fordel og styrke virksomhedens markedsposition, som har specialiseret sig i bearbejdningsindustrien fra begyndelsen, herunder udførelse af avancerede tekniske komponenter. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Sa 42799(2015/X) În cadrul proiectului, solicitantul va utiliza un serviciu de consultanță în dezvoltarea unui proiect de proiectare, al cărui obiect va fi dezvoltarea unui design inovator de rulmenți de pod. Rulmenții dezvoltați se vor caracteriza în cele din urmă prin capacitatea de a monitoriza greutatea – presiunea. Rulmenții vor fi corelați cu senzorul de măsurare/presiune, care va permite înregistrarea parametrilor tehnici. Rulmenții vor putea fi integrați într-o aplicație externă, permițând transmiterea informațiilor înregistrate cu privire la factori și parametri precum presiunea, temperatura și amplitudinea modificărilor. Ca parte a procesului de proiectare, conceptul de rulment și senzorul în sine vor fi proiectate – acesta va defini proiectarea senzorului, modul în care sunt citite datele, modul în care senzorul este integrat în rulment. Pentru a implementa produsul proiectat, Solicitantul va achiziționa echipamentul necesar – un tăietor și un strung. Implementarea proiectului va permite obținerea unui avantaj competitiv și consolidarea poziției pe piață a Companiei, care s-a specializat încă de la început în industria de prelucrare, inclusiv execuția componentelor avansate de inginerie. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Som en del av projektet kommer den sökande att använda en rådgivningstjänst i utvecklingen av en designdesign, vars ämne kommer att vara utveckling av en innovativ design av brolager. De utvecklade lagren kommer i slutändan att kännetecknas av förmågan att övervaka vikten – trycket. Lagren kommer att korreleras med lastmätaren/tryckgivaren, vilket gör det möjligt att registrera tekniska parametrar. Lager kommer att kunna integreras i en extern applikation, vilket möjliggör överföring av inspelad information om faktorer och parametrar som tryck, temperatur och amplitud av förändringar. Som en del av designprocessen kommer konceptet av lagret och sensorn själv att utformas – det kommer att definiera utformningen av sensorn, hur data läses, hur sensorn är integrerad i lagret. För att genomföra den designade produkten kommer sökanden att köpa nödvändig utrustning – en fräs och en svarv. Genomförandet av projektet kommer att göra det möjligt att få en konkurrensfördel och stärka marknadspositionen för företaget, som har specialiserat sig på bearbetningsindustrin från början, inklusive utförandet av avancerade tekniska komponenter. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / budget | Property / budget | ||||||||||||||
| 247,308.75 Euro
| ||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Sława / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Sława / qualifier | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
WOJ.: LUBUSKIE, POW.: wschowski | |||||||||||||||
Property / location (string): WOJ.: LUBUSKIE, POW.: wschowski / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: SUPPORTING THE ENVIRONMENT AND POTENTIAL OF ENTERPRISES TO CONDUCT R & D ACTIVITIES / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
58.03 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 58.03 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
51°49'48.72"N, 16°7'12.00"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 51°49'48.72"N, 16°7'12.00"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 51°49'48.72"N, 16°7'12.00"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Zielonogórski / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Zielonogórski / qualifier | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Research and innovation / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
31 May 2022
| |||||||||||||||
Property / end time: 31 May 2022 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
24 May 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 15:31, 13 October 2024
Project Q81796 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Implementation of a design project in the field of innovative bridge bearings as an opportunity to increase the competitiveness of Ponar-Remo sp. z o.o. |
Project Q81796 in Poland |
Statements
645,625.0 zloty
0 references
1,112,500.0 zloty
0 references
58.03 percent
0 references
1 June 2019
0 references
31 May 2022
0 references
FABRYKA MASZYN "PONAR-REMO" SPÓŁKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOSCIA
0 references
SA 42799(2015/X) W ramach projektu wnioskodawca skorzysta z usługi doradczej w zakresie opracowania projektu wzorniczego, przedmiotem której będzie opracowanie innowacyjnego projektu łożysk mostowych. Opracowane łożyska docelowo cechować będą się możliwością monitorowania ciężaru - nacisku. Łożyska skorelowane zostaną z tensometrem/czujnikiem nacisku, które pozwolą na rejestrowanie parametrów technicznych. Łożyska będą mogły zostać zintegrowane z zewnętrzną aplikacją, umożliwiającą przekazywanie rejestrowanych informacji w zakresie takich czynników i parametrów, jak nacisk, temperatura, czy amplituda zmian. W ramach procesu projektowego zaprojektowana zostanie koncepcja łożyska oraz samego czujnika - zdefiniowana zostanie budowa czujnika, sposób odczytywania danych, sposób integracji czujnika z łożyskiem. Celem wdrożenia zaprojektowanego produktu Wnioskodawca zakupi niezbędne urządzenia - przecinarkę oraz tokarkę. Realizacja projektu pozwoli na uzyskanie przewagi konkurencyjnej i ugruntowanie pozycji rynkowej Firmy, która od początku specjalizuje się w branży obróbczej, w tym wykonywaniu zaawansowanych komponentów inżynieryjnych. (Polish)
0 references
SA 42799(2015/X) As part of the project, the applicant will benefit from an advisory service for the development of an innovative design of bridge bearings. Designed bearings will ultimately have the ability to monitor the weight – pressure. Bearings will be correlated with a tensometer/pressure sensor to record technical parameters. Bearings will be able to be integrated into an external application to communicate recorded information on factors and parameters such as pressure, temperature, and amplitude of changes. As part of the design process, the bearing concept and the sensor itself will be designed – the design of the sensor, the way data is read and how the sensor is integrated into the bearing will be defined. In order to implement the designed product, the applicant will purchase the necessary equipment – a cutter and a lathe. The implementation of the project will allow to gain competitive advantage and strengthen the market position of the Company, which from the very beginning specialises in the machining industry, including the execution of advanced engineering components. (English)
14 October 2020
0.7411018815632555
0 references
SA 42799(2015/X) Dans le cadre du projet, le demandeur fera appel à un service consultatif pour l’élaboration d’une conception de conception dont l’objet sera le développement d’une conception innovante des roulements de pont. Les roulements développés seront finalement caractérisés par la capacité de surveiller le poids — pression. Les roulements seront corrélés avec le capteur de jauge de charge/pression, ce qui permettra l’enregistrement des paramètres techniques. Les roulements pourront être intégrés dans une application externe, permettant la transmission d’informations enregistrées sur des facteurs et des paramètres tels que la pression, la température et l’amplitude des changements. Dans le cadre du processus de conception, le concept du roulement et du capteur lui-même sera conçu — il définira la conception du capteur, la façon dont les données sont lues, la façon dont le capteur est intégré dans le roulement. Afin de mettre en œuvre le produit conçu, la requérante achètera l’équipement nécessaire — un coupeur et un tour. La mise en œuvre du projet permettra d’obtenir un avantage concurrentiel et de renforcer la position sur le marché de l’entreprise, spécialisée dans l’industrie de l’usinage dès le début, y compris l’exécution de composants d’ingénierie avancés. (French)
30 November 2021
0 references
SA 42799(2015/X) Im Rahmen des Projekts wird der Antragsteller bei der Entwicklung eines Entwurfsentwurfs einen Beratungsdienst in Anspruch nehmen, dessen Gegenstand die Entwicklung eines innovativen Entwurfs von Brückenlagern sein wird. Die entwickelten Lager zeichnen sich letztlich durch die Fähigkeit aus, das Gewicht – Druck zu überwachen. Die Lager werden mit dem Lastmessgerät/Drucksensor korreliert, der die Erfassung technischer Parameter ermöglicht. Lager können in eine externe Anwendung integriert werden, die die Übertragung von aufgezeichneten Informationen über Faktoren und Parameter wie Druck, Temperatur und Amplitude von Änderungen ermöglicht. Im Rahmen des Designprozesses wird das Konzept des Lagers und des Sensors selbst entworfen – er definiert das Design des Sensors, die Art und Weise, wie die Daten gelesen werden, wie der Sensor in das Lager integriert ist. Um das entworfene Produkt zu implementieren, kauft der Antragsteller die notwendige Ausrüstung – einen Fräser und eine Drehmaschine. Die Umsetzung des Projekts wird es ermöglichen, einen Wettbewerbsvorteil zu erlangen und die Marktposition des Unternehmens zu stärken, das sich von Anfang an auf die Zerspanungsindustrie spezialisiert hat, einschließlich der Ausführung fortschrittlicher Engineering-Komponenten. (German)
7 December 2021
0 references
SA 42799(2015/X) Als onderdeel van het project zal de aanvrager gebruik maken van een adviesdienst bij de ontwikkeling van een ontwerpontwerp, waarvan het onderwerp de ontwikkeling van een innovatief ontwerp van bruglagers zal zijn. De ontwikkelde lagers zullen uiteindelijk worden gekenmerkt door het vermogen om het gewicht — druk te controleren. De lagers zullen gecorreleerd zijn met de belastingsmeter/druksensor, die de registratie van technische parameters mogelijk maakt. Lagers kunnen worden geïntegreerd in een externe toepassing, waardoor geregistreerde informatie over factoren en parameters zoals druk, temperatuur en amplitude van veranderingen kan worden doorgegeven. Als onderdeel van het ontwerpproces zullen het concept van het lager en de sensor zelf worden ontworpen — het zal het ontwerp van de sensor definiëren, de manier waarop de gegevens worden gelezen, hoe de sensor is geïntegreerd in het lager. Om het ontworpen product te implementeren, zal de aanvrager de nodige apparatuur kopen — een snijder en een draaibank. De implementatie van het project maakt het mogelijk om een concurrentievoordeel te behalen en de marktpositie te versterken van het bedrijf, dat zich vanaf het allereerste begin heeft gespecialiseerd in de bewerkingsindustrie, inclusief de uitvoering van geavanceerde technische componenten. (Dutch)
16 December 2021
0 references
Sa 42799(2015/X) Nell'ambito del progetto, il richiedente utilizzerà un servizio di consulenza nello sviluppo di un design, il cui oggetto sarà lo sviluppo di un design innovativo di cuscinetti a ponte. I cuscinetti sviluppati saranno in ultima analisi caratterizzati dalla capacità di monitorare il peso — pressione. I cuscinetti saranno correlati con il misuratore di carico/sensore di pressione, che consentirà la registrazione di parametri tecnici. I cuscinetti saranno in grado di essere integrati in un'applicazione esterna, consentendo la trasmissione di informazioni registrate su fattori e parametri quali pressione, temperatura e ampiezza delle variazioni. Come parte del processo di progettazione, il concetto del cuscinetto e del sensore stesso sarà progettato — definirà il design del sensore, il modo in cui i dati vengono letti, come il sensore è integrato nel cuscinetto. Al fine di implementare il prodotto progettato, il richiedente acquisterà l'attrezzatura necessaria — una taglierina e un tornio. L'implementazione del progetto consentirà di ottenere un vantaggio competitivo e rafforzare la posizione di mercato dell'Azienda, specializzata nel settore delle lavorazioni fin dall'inizio, compresa l'esecuzione di componenti ingegneristici avanzati. (Italian)
15 January 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Como parte del proyecto, el solicitante utilizará un servicio de asesoramiento en el desarrollo de un diseño de diseño, cuyo tema será el desarrollo de un diseño innovador de rodamientos de puentes. Los rodamientos desarrollados se caracterizarán en última instancia por la capacidad de controlar el peso — la presión. Los rodamientos se correlacionarán con el medidor de carga/sensor de presión, que permitirá el registro de parámetros técnicos. Los rodamientos podrán integrarse en una aplicación externa, permitiendo la transmisión de información registrada sobre factores y parámetros como la presión, la temperatura y la amplitud de los cambios. Como parte del proceso de diseño, se diseñará el concepto del rodamiento y el sensor en sí: definirá el diseño del sensor, la forma en que se leen los datos, cómo se integra el sensor en el rodamiento. Para implementar el producto diseñado, el Solicitante comprará el equipo necesario: un cortador y un torno. La implementación del proyecto permitirá obtener una ventaja competitiva y fortalecer la posición de mercado de la Compañía, que se ha especializado en la industria del mecanizado desde el principio, incluida la ejecución de componentes de ingeniería avanzada. (Spanish)
19 January 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Projekti raames kasutab taotleja projekteerimisprojekti väljatöötamisel nõustamisteenust, mille teemaks on sillalaagrite uuendusliku projekti väljatöötamine. Arenenud laagrid iseloomustavad lõppkokkuvõttes võimet jälgida kaalu – survet. Laagrid on korrelatsioonis koormusmõõturi/rõhuanduriga, mis võimaldab salvestada tehnilisi parameetreid. Laagrid on võimalik integreerida välisesse rakendusse, mis võimaldab edastada salvestatud teavet selliste tegurite ja parameetrite kohta nagu rõhk, temperatuur ja muutuste amplituud. Projekteerimise käigus kujundatakse laagri kontseptsioon ja andur ise – see määratleb anduri disaini, andmete lugemise viisi, kuidas andur on integreeritud laagrisse. Kavandatud toote rakendamiseks ostab taotleja vajalikud seadmed – lõikuri ja treipingi. Projekti elluviimine võimaldab saada konkurentsieelise ja tugevdada ettevõtte turupositsiooni, mis on algusest peale spetsialiseerunud masinatööstusele, sealhulgas täiustatud insenerikomponentide teostamisele. (Estonian)
13 August 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Kaip projekto dalis, pareiškėjas naudosis konsultavimo paslauga kuriant dizaino projektą, kurio tema bus naujoviško tiltų guolių dizaino kūrimas. Išsivysčiusiems guoliams galiausiai bus būdingas gebėjimas stebėti svorį – slėgį. Guoliai bus susiję su apkrovos matuokliu/slėgio jutikliu, kuris leis įrašyti techninius parametrus. Guoliai galės būti integruoti į išorinį pritaikymą, leidžiantį perduoti įrašytą informaciją apie veiksnius ir parametrus, tokius kaip slėgis, temperatūra ir pokyčių amplitudė. Kaip projektavimo proceso dalis, bus sukurta guolio ir paties jutiklio koncepcija – ji apibrėš jutiklio konstrukciją, kaip duomenys skaitomi, kaip jutiklis integruojamas į guolis. Norėdamas įgyvendinti suprojektuotą gaminį, Pareiškėjas įsigys reikiamą įrangą – pjaustytuvą ir tekinimo staklę. Projekto įgyvendinimas leis įgyti konkurencinį pranašumą ir sustiprinti įmonės, kuri nuo pat pradžių specializuojasi apdirbimo pramonėje, padėtį rinkoje, įskaitant pažangių inžinerinių komponentų vykdymą. (Lithuanian)
13 August 2022
0 references
Sa 42799(2015/X) U sklopu projekta, prijavitelj će koristiti savjetodavnu službu u razvoju dizajna, čiji će predmet biti razvoj inovativnog dizajna mostnih ležajeva. Razvijeni ležajevi u konačnici će biti karakterizirani sposobnošću praćenja težine – tlaka. Ležajevi će biti u korelaciji s mjeračem opterećenja/senzorom tlaka, što će omogućiti bilježenje tehničkih parametara. Ležajevi će se moći integrirati u vanjsku aplikaciju, omogućujući prijenos zabilježenih informacija o čimbenicima i parametrima kao što su tlak, temperatura i amplituda promjena. Kao dio procesa projektiranja osmislit će se koncept ležaja i sam senzor – definirat će se dizajn senzora, način na koji se podaci čitaju, kako je senzor integriran u ležaj. Kako bi implementirao dizajnirani proizvod, podnositelj zahtjeva će kupiti potrebnu opremu – rezač i tokarilicu. Provedba projekta omogućit će stjecanje konkurentske prednosti i jačanje tržišne pozicije Društva, koje je od samog početka specijalizirano za strojnu industriju, uključujući izvođenje naprednih inženjerskih komponenti. (Croatian)
13 August 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Στο πλαίσιο του έργου, ο αιτών θα χρησιμοποιήσει μια συμβουλευτική υπηρεσία για την ανάπτυξη σχεδιασμού, αντικείμενο της οποίας θα είναι η ανάπτυξη καινοτόμου σχεδιασμού εδράνων γέφυρας. Τα ανεπτυγμένα ρουλεμάν θα χαρακτηρίζονται τελικά από την ικανότητα παρακολούθησης του βάρους — πίεσης. Τα ρουλεμάν θα συσχετιστούν με τον μετρητή φορτίου/τον αισθητήρα πίεσης, ο οποίος θα επιτρέψει την καταγραφή των τεχνικών παραμέτρων. Τα ρουλεμάν θα μπορούν να ενσωματωθούν σε μια εξωτερική εφαρμογή, επιτρέποντας τη μετάδοση καταγεγραμμένων πληροφοριών σχετικά με τους παράγοντες και τις παραμέτρους όπως η πίεση, η θερμοκρασία και το εύρος των αλλαγών. Ως μέρος της διαδικασίας σχεδιασμού, η έννοια του ρουλεμάν και του ίδιου του αισθητήρα θα σχεδιαστεί — θα καθορίσει το σχεδιασμό του αισθητήρα, τον τρόπο ανάγνωσης των δεδομένων, τον τρόπο ενσωμάτωσης του αισθητήρα στο ρουλεμάν. Για την υλοποίηση του σχεδιαζόμενου προϊόντος, ο αιτών θα αγοράσει τον απαραίτητο εξοπλισμό — έναν κόπτη και έναν τόρνο. Η υλοποίηση του έργου θα επιτρέψει την απόκτηση ανταγωνιστικού πλεονεκτήματος και την ενίσχυση της θέσης της εταιρείας στην αγορά, η οποία εξειδικεύεται από την αρχή στη βιομηχανία κατεργασίας, συμπεριλαμβανομένης της εκτέλεσης προηγμένων μηχανικών εξαρτημάτων. (Greek)
13 August 2022
0 references
SA 42799(2015/X) V rámci projektu žiadateľ využije poradenskú službu pri vývoji konštrukčného návrhu, ktorého predmetom bude vývoj inovatívneho dizajnu mostových ložísk. Vyvinuté ložiská budú nakoniec charakterizované schopnosťou monitorovať hmotnosť – tlak. Ložiská budú korelované so snímačom zaťaženia/tlakového snímača, ktorý umožní zaznamenávanie technických parametrov. Ložiská budú môcť byť integrované do vonkajšej aplikácie, čo umožní prenos zaznamenaných informácií o faktoroch a parametroch, ako je tlak, teplota a amplitúda zmien. V rámci procesu návrhu bude navrhnutý koncept ložiska a samotného snímača – bude definovať dizajn snímača, spôsob čítania údajov, spôsob, akým je senzor integrovaný do ložiska. Aby bolo možné realizovať navrhnutý výrobok, žiadateľ zakúpi potrebné vybavenie – fréza a sústruh. Realizácia projektu umožní získať konkurenčnú výhodu a posilniť trhovú pozíciu spoločnosti, ktorá sa od samého začiatku špecializuje na obrábací priemysel, vrátane realizácie pokročilých inžinierskych komponentov. (Slovak)
13 August 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Hankkeen osana hakija käyttää neuvontapalvelua suunnittelumallin kehittämisessä, jonka aiheena on innovatiivisen siltalaakereiden suunnittelun kehittäminen. Kehitetyille laakereille on viime kädessä ominaista kyky seurata painoa – painetta. Laakerit korreloivat kuormitusmittarin/paineanturin kanssa, mikä mahdollistaa teknisten parametrien tallentamisen. Laakerit voidaan integroida ulkoiseen sovellukseen, mikä mahdollistaa tallennettujen tietojen lähettämisen tekijöistä ja parametreista, kuten paineesta, lämpötilasta ja muutosten amplitudista. Osana suunnitteluprosessia suunnitellaan laakerin käsite ja itse anturi – se määrittelee anturin suunnittelun, tietojen lukemisen, anturin integroinnin laakeriin. Jotta suunniteltu tuote voidaan toteuttaa, hakija ostaa tarvittavat laitteet – leikkurin ja sorvin. Hankkeen toteuttaminen mahdollistaa kilpailuedun saamisen ja vahvistaa työstöteollisuuteen alusta alkaen erikoistuneen yhtiön markkina-asemaa, mukaan lukien kehittyneiden suunnittelukomponenttien toteutus. (Finnish)
13 August 2022
0 references
SA 42799(2015/X) A projekt részeként a pályázó tanácsadási szolgáltatást vesz igénybe egy tervezési terv kidolgozásához, amelynek tárgya a hídcsapágyak innovatív tervezése lesz. A fejlett csapágyakat végül a súly-nyomás figyelemmel kísérésének képessége jellemzi. A csapágyak korrelálnak a terhelésmérővel/nyomásérzékelővel, amely lehetővé teszi a műszaki paraméterek rögzítését. A csapágyak beépíthetők egy külső alkalmazásba, lehetővé téve az olyan tényezőkre és paraméterekre vonatkozó rögzített információk továbbítását, mint a nyomás, a hőmérséklet és a változások amplitúdója. A tervezési folyamat részeként a csapágy koncepcióját és magát az érzékelőt is megtervezik – meghatározza az érzékelő tervezését, az adatok olvasásának módját, az érzékelő beépítését a csapágyba. A tervezett termék megvalósításához a kérelmező megvásárolja a szükséges felszerelést – egy vágót és egy esztergát. A projekt megvalósítása lehetővé teszi, hogy versenyelőnyt szerezzen és megerősítse a vállalat piaci pozícióját, amely a kezdetektől fogva a megmunkáló iparra szakosodott, beleértve a fejlett mérnöki alkatrészek végrehajtását is. (Hungarian)
13 August 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Žalobkyně v rámci projektu využije poradenskou službu při vývoji návrhu návrhu, jehož předmětem bude vývoj inovativního návrhu mostních ložisek. Vyvinutá ložiska budou nakonec charakterizována schopností monitorovat hmotnost – tlak. Ložiska budou korelována se snímačem zatížení/tlaku, který umožní záznam technických parametrů. Ložiska budou moci být integrována do externí aplikace, což umožní přenos zaznamenaných informací o faktorech a parametrech, jako je tlak, teplota a amplituda změn. V rámci procesu návrhu bude navržen koncept ložiska a samotného senzoru – bude definovat konstrukci senzoru, způsob, jakým jsou data čtena, jak je senzor integrován do ložiska. Za účelem realizace navrženého výrobku si žadatel zakoupí potřebné vybavení – řezačku a soustruh. Realizace projektu umožní získat konkurenční výhodu a posílit postavení společnosti na trhu, která se specializuje na obráběcí průmysl od samého počátku, včetně realizace pokročilých inženýrských komponent. (Czech)
13 August 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Projekta ietvaros pieteikuma iesniedzējs izmantos konsultatīvu pakalpojumu dizaina izstrādē, kura priekšmets būs inovatīva tiltu gultņu dizaina izstrāde. Izstrādātajiem gultņiem galu galā būs raksturīga spēja kontrolēt svaru — spiedienu. Gultņi tiks korelēti ar slodzes mērītāju/spiediena sensoru, kas ļaus reģistrēt tehniskos parametrus. Gultņus varēs integrēt ārējā lietojumprogrammā, ļaujot pārraidīt reģistrēto informāciju par faktoriem un parametriem, piemēram, spiedienu, temperatūru un izmaiņu amplitūdu. Kā daļa no projektēšanas procesa, tiks izstrādāta gultņa koncepcija un pats sensors — tas noteiks sensora dizainu, veidu, kā dati tiek lasīti, kā sensors ir integrēts gultnē. Lai īstenotu projektēto produktu, Pieteikuma iesniedzējs iegādāsies nepieciešamo aprīkojumu — griezēju un virpu. Projekta īstenošana ļaus iegūt konkurences priekšrocības un stiprināt uzņēmuma stāvokli tirgū, kas jau no paša sākuma ir specializējies apstrādes rūpniecībā, ieskaitot modernu inženierkomponentu izpildi. (Latvian)
13 August 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Mar chuid den tionscadal, úsáidfidh an t-iarratasóir seirbhís chomhairleach chun dearadh dearaidh a fhorbairt, agus is é an t-ábhar a bheidh ann ná dearadh nuálach imthacaí droichid a fhorbairt. Beidh an cumas chun monatóireacht a dhéanamh ar an meáchan — brú tréithrithe ar na imthacaí forbartha sa deireadh. Déanfar na imthacaí a chomhghaolú leis an mbraiteoir ualach/brú, rud a ligfidh do pharaiméadair theicniúla a thaifeadadh. Beidh imthacaí in ann a chomhtháthú i bhfeidhm seachtrach, ag ligean do tharchur faisnéise taifeadta ar fhachtóirí agus paraiméadair cosúil le brú, teocht, agus aimplitiúid na n-athruithe. Mar chuid den phróiseas dearaidh, déanfar coincheap an imthacaí agus an braiteoir féin a dhearadh — sainmhíneoidh sé dearadh an bhraiteora, an bealach a léitear na sonraí, conas a dhéantar an braiteoir a chomhtháthú leis an tionchar. D’fhonn an táirge deartha a chur i bhfeidhm, ceannóidh an t-Iarratasóir an trealamh is gá — gearrthóir agus deil. Cuirfidh cur i bhfeidhm an tionscadail ar chumas buntáiste iomaíoch a fháil agus seasamh margaidh na Cuideachta a neartú, a bhfuil speisialaithe sa tionscal meaisínithe ón tús, lena n-áirítear feidhmiú comhpháirteanna innealtóireachta chun cinn. (Irish)
13 August 2022
0 references
SA 42799(2015/X) V okviru projekta bo prijavitelj pri razvoju projektne zasnove uporabil svetovalno storitev, katere predmet bo razvoj inovativnega oblikovanja mostnih ležajev. Za razvite ležaje bo na koncu značilna sposobnost spremljanja teže – tlaka. Ležaji bodo povezani z merilnikom obremenitve/tlačnim senzorjem, kar bo omogočilo beleženje tehničnih parametrov. Ležaji bodo lahko vključeni v zunanjo aplikacijo, kar omogoča prenos zabeleženih informacij o dejavnikih in parametrih, kot so tlak, temperatura in amplituda sprememb. Kot del procesa oblikovanja bo zasnovan koncept ležaja in samega senzorja – določal bo zasnovo senzorja, način branja podatkov, kako je senzor integriran v ležaj. Za izvedbo načrtovanega izdelka bo vložnik kupil potrebno opremo – rezalnik in stružnico. Izvajanje projekta bo omogočilo pridobitev konkurenčne prednosti in krepitev tržnega položaja podjetja, ki se je že od samega začetka specializiralo za strojno industrijo, vključno z izvedbo naprednih inženirskih komponent. (Slovenian)
13 August 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Като част от проекта, заявителят ще използва консултантска услуга при разработването на проектен дизайн, предмет на който ще бъде разработването на иновативен дизайн на мостови лагери. Разработените лагери в крайна сметка ще се характеризират със способността да следят теглото — налягането. Лагерите ще бъдат корелирани с датчика за измерване на натоварването/налягане, което ще позволи записването на техническите параметри. Лагерите ще могат да бъдат интегрирани във външно приложение, което позволява предаването на записана информация за фактори и параметри като налягане, температура и амплитуда на промените. Като част от процеса на проектиране ще бъде проектирана концепцията за лагера и самия сензор — тя ще определи дизайна на сензора, начина, по който се четат данните, как сензорът е интегриран в лагера. За да приложи проектирания продукт, заявителят ще закупи необходимото оборудване — резачка и струг. Изпълнението на проекта ще позволи да се получи конкурентно предимство и да се укрепи пазарната позиция на компанията, която е специализирана в машинната промишленост от самото начало, включително изпълнението на усъвършенствани инженерни компоненти. (Bulgarian)
13 August 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Bħala parti mill-proġett, l-applikant se juża servizz ta’ konsulenza fl-iżvilupp ta’ disinn ta’ disinn, li s-suġġett tiegħu se jkun l-iżvilupp ta’ disinn innovattiv tal-berings tal-pontijiet. Il-bearings żviluppati fl-aħħar mill-aħħar se jkunu kkaratterizzati mill-abbiltà li jimmonitorjaw il-piż — pressjoni. Il-berings se jkunu korrelatati mal-qies standard tat-tagħbija/sensur tal-pressjoni, li se jippermetti r-reġistrazzjoni tal-parametri tekniċi. Il-bearings se jkunu jistgħu jiġu integrati f’applikazzjoni esterna, li tippermetti t-trażmissjoni ta’ informazzjoni rreġistrata dwar fatturi u parametri bħall-pressjoni, it-temperatura, u l-amplitudni tal-bidliet. Bħala parti mill-proċess tad-disinn, il-kunċett tal-bering u s-sensor innifsu se jiġu ddisinjati — se jiddefinixxi d-disinn tas-sensur, il-mod kif tinqara d-data, kif is-senser huwa integrat fil-bering. Sabiex jimplimenta l-prodott iddisinjat, l-Applikant se jixtri t-tagħmir meħtieġ — cutter u torn. L-implimentazzjoni tal-proġett se tippermetti li jinkiseb vantaġġ kompetittiv u ssaħħaħ il-pożizzjoni fis-suq tal-Kumpanija, li tkun speċjalizzat fl-industrija tal-magni mill-bidu nett, inkluż l-eżekuzzjoni ta’ komponenti ta’ inġinerija avvanzata. (Maltese)
13 August 2022
0 references
SA 42799 (2015/X) No âmbito do projeto, o candidato beneficiará de um serviço de aconselhamento para o desenvolvimento de um projeto inovador de rolamentos de pontes. Os rolamentos concebidos terão, em última análise, a capacidade de monitorizar a pressão do peso. Os rolamentos serão correlacionados com um tensómetro/sensor de pressão para registar parâmetros técnicos. Os rolamentos poderão ser integrados em uma aplicação externa para comunicar a informação gravada nos factores e nos parâmetros tais como a pressão, a temperatura, e a amplitude das mudanças. Como parte do processo de conceção, serão concebidos o conceito de rolamento e o próprio sensor – será definida a conceção do sensor, a forma como os dados são lidos e a forma como o sensor é integrado no rolamento. A fim de implementar o produto concebido, o requerente adquirirá o equipamento necessário – um cortador e um torno. A implementação do projecto permitirá ganhar vantagem competitiva e fortalecer a posição de mercado da empresa, que desde o início é especializada na indústria de maquinação, incluindo a execução de componentes avançados de engenharia. (Portuguese)
13 August 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Som en del af projektet vil ansøgeren anvende en rådgivningstjeneste i udviklingen af et designdesign, som vil være genstand for udvikling af et innovativt design af brolejer. De udviklede lejer vil i sidste ende være kendetegnet ved evnen til at overvåge vægten — tryk. Lejerne vil være korreleret med belastningsmåler/tryksensor, som vil gøre det muligt at registrere tekniske parametre. Lejer vil kunne integreres i en ekstern applikation, der giver mulighed for transmission af registrerede oplysninger om faktorer og parametre som tryk, temperatur og amplitude af ændringer. Som en del af designprocessen vil lejekonceptet og selve sensoren blive designet — det vil definere sensorens design, hvordan dataene læses, hvordan sensoren integreres i lejet. For at implementere det designede produkt, vil ansøgeren købe det nødvendige udstyr — en fræser og en drejebænk. Gennemførelsen af projektet vil gøre det muligt at opnå en konkurrencemæssig fordel og styrke virksomhedens markedsposition, som har specialiseret sig i bearbejdningsindustrien fra begyndelsen, herunder udførelse af avancerede tekniske komponenter. (Danish)
13 August 2022
0 references
Sa 42799(2015/X) În cadrul proiectului, solicitantul va utiliza un serviciu de consultanță în dezvoltarea unui proiect de proiectare, al cărui obiect va fi dezvoltarea unui design inovator de rulmenți de pod. Rulmenții dezvoltați se vor caracteriza în cele din urmă prin capacitatea de a monitoriza greutatea – presiunea. Rulmenții vor fi corelați cu senzorul de măsurare/presiune, care va permite înregistrarea parametrilor tehnici. Rulmenții vor putea fi integrați într-o aplicație externă, permițând transmiterea informațiilor înregistrate cu privire la factori și parametri precum presiunea, temperatura și amplitudinea modificărilor. Ca parte a procesului de proiectare, conceptul de rulment și senzorul în sine vor fi proiectate – acesta va defini proiectarea senzorului, modul în care sunt citite datele, modul în care senzorul este integrat în rulment. Pentru a implementa produsul proiectat, Solicitantul va achiziționa echipamentul necesar – un tăietor și un strung. Implementarea proiectului va permite obținerea unui avantaj competitiv și consolidarea poziției pe piață a Companiei, care s-a specializat încă de la început în industria de prelucrare, inclusiv execuția componentelor avansate de inginerie. (Romanian)
13 August 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Som en del av projektet kommer den sökande att använda en rådgivningstjänst i utvecklingen av en designdesign, vars ämne kommer att vara utveckling av en innovativ design av brolager. De utvecklade lagren kommer i slutändan att kännetecknas av förmågan att övervaka vikten – trycket. Lagren kommer att korreleras med lastmätaren/tryckgivaren, vilket gör det möjligt att registrera tekniska parametrar. Lager kommer att kunna integreras i en extern applikation, vilket möjliggör överföring av inspelad information om faktorer och parametrar som tryck, temperatur och amplitud av förändringar. Som en del av designprocessen kommer konceptet av lagret och sensorn själv att utformas – det kommer att definiera utformningen av sensorn, hur data läses, hur sensorn är integrerad i lagret. För att genomföra den designade produkten kommer sökanden att köpa nödvändig utrustning – en fräs och en svarv. Genomförandet av projektet kommer att göra det möjligt att få en konkurrensfördel och stärka marknadspositionen för företaget, som har specialiserat sig på bearbetningsindustrin från början, inklusive utförandet av avancerade tekniska komponenter. (Swedish)
13 August 2022
0 references
WOJ.: LUBUSKIE, POW.: wschowski
0 references
24 May 2023
0 references
Identifiers
POIR.02.03.05-08-0002/19
0 references