Activation of young people who are unemployed in the Biłgoraj district (IV) (Q88565): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Activation des jeunes sans emploi dans le comté de Biłgoraj (IV)
Activation des jeunes chômeurs dans le comté de Biłgora (IV)
label / delabel / de
Aktivierung junger Menschen ohne Arbeit im Kreis Biłgoraj (IV)
Aktivierung arbeitsloser Jugendlicher im Kreis Biłgora (IV)
label / nllabel / nl
Activering van jongeren zonder baan in het district Biłgoraj (IV)
Activering van werkloze jongeren in het district Biłgora (IV)
label / itlabel / it
Attivazione di giovani senza lavoro nella contea di Biłgoraj (IV)
Attivazione dei giovani disoccupati nella contea di Biłgora (IV)
label / eslabel / es
Activación de jóvenes sin empleo en el condado de Biłgoraj (IV)
Activación de jóvenes desempleados en el condado de Biłgora (IV)
label / etlabel / et
BiÅgoraj piirkonnas töötute noorte aktiveerimine (IV)
Töötute noorte aktiveerimine Biłgora maakonnas (IV)
label / ltlabel / lt
Jaunimo, nedirbančio Bigoraj rajone, aktyvavimas (IV)
Jaunų bedarbių aktyvinimas Bigoros apskrityje (IV)
label / hrlabel / hr
Aktivacija mladih nezaposlenih u BiÅgorajskoj županiji (IV)
Aktivacija nezaposlenih mladih u Biłgorskoj županiji (IV)
label / ellabel / el
Ενεργοποίηση νέων που είναι άνεργοι στην περιφέρεια BiÅgoraj (IV)
Ενεργοποίηση ανέργων νέων στην κομητεία Biłgora (IV)
label / sklabel / sk
Aktivácia mladých ľudí, ktorí sú nezamestnaní v okrese BiÅgoraj (IV)
Aktivácia nezamestnaných mladých ľudí v okrese Biłgora (IV)
label / filabel / fi
BiÅgorajin piirin työttömien nuorten aktivointi (IV)
Työttömien nuorten aktivointi Biłgoran läänissä (IV)
label / hulabel / hu
Munkanélküli fiatalok aktiválása a BiÅgoraj járásban (IV)
Munkanélküli fiatalok aktiválása Biłgora megyében (IV)
label / cslabel / cs
Aktivace nezaměstnaných mladých lidí v okrese Bižgoraj (IV)
Aktivace nezaměstnaných mladých lidí v župě Biłgora (IV)
label / lvlabel / lv
Jauniešu, kuri ir bezdarbnieki, aktivizēšana Bižoražas rajonā (IV)
Jauniešu bezdarbnieku aktivizēšana Belgoras apgabalā (IV)
label / galabel / ga
Gníomhachtú daoine óga atá dífhostaithe i gceantar BiÅgoraj (IV)
Gníomhachtú daoine óga dífhostaithe i gContae Biłgora (IV)
label / sllabel / sl
Aktivacija mladih, ki so brezposelni v okrožju BiÅgoraj (IV)
Aktivacija brezposelnih mladih v okrožju Biłgora (IV)
label / bglabel / bg
Активизиране на младите хора, които са безработни в областта BiÅgoraj (IV)
Активиране на безработните млади хора в окръг Билгора (IV)
label / mtlabel / mt
Attivazzjoni ta’ żgħażagħ li huma qiegħda fid-distrett ta’ BiÅgoraj (IV)
Attivazzjoni ta’ żgħażagħ qiegħda fil-Kontea ta’ Biłgora (IV)
label / ptlabel / pt
Ativação de jovens desempregados no distrito de BiÅgoraj (IV)
Ativação de jovens desempregados no distrito de Biłgoraj (IV)
label / dalabel / da
Aktivering af unge, der er arbejdsløse i BiÅgoraj-distriktet (IV)
Aktivering af arbejdsløse unge i Biłgora amt (IV)
label / rolabel / ro
Activarea tinerilor șomeri în raionul BiÅgoraj (IV)
Activarea tinerilor șomeri în județul Biłgora (IV)
label / svlabel / sv
Aktivering av arbetslösa ungdomar i Bigorajdistriktet (IV)
Aktivering av arbetslösa ungdomar i Biłgora län (IV)
Property / summary: The applicant reserves the right to organise individual training when these are diagnosed during the IPD and the real current needs of the labour market and group training.8.The result of the training is to obtain qualifications or acquire competences within the meaning of Investigation in the field of monitoring post-factual implementation of the threshold op. for the years 2014-2020.9.The beneficiary ensures the possibility to benefit from support for former participants in social inclusion projects implemented within the framework of this objective. 9 in the ROP and cooperates in this area with institutions operating in the area of implementation of the project.Pom. and integration of the community horizontal:2. P. is not an exception to which the min.3 standard does not apply. P. is in accordance with EUIdentification:equal Opportunities K and M based on the standard of min.,equal opportunities and non-discrimination, including availability for people with part-time,sustainability.roz.Content criteria:The project is consistent in substance and contributes to the achievement of the objectives of PO WER 2014-2020.The need for support of the above-mentioned persons results from the lack of correlation of education or up to. The project is not implemented in partnership.The aim of the project is to increase the employability of young people to 29 years.The project is not supported in a partnership.The aim of the project is to increase the employability of young people to 29 year. of those who are out of work in the area of Bigoraj. On this basis, the PUP will carry out appropriately selected services and instruments of the market referred to in the Act on the Promotion of Zatr. and market institutions pr. (English) / qualifier
 
readability score: 0.086306391195369
Amount0.086306391195369
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Le demandeur se réserve le droit d’organiser des formations individuelles lorsque celles-ci sont diagnostiquées pendant la DPI et les besoins réels actuels du marché du travail et de la formation de groupe8. Le résultat de la formation est d’obtenir des qualifications ou d’acquérir des compétences au sens de l’ITT dans le domaine du suivi post-suivi de la mise en œuvre matérielle du seuil. op. pour les années 2014-2020.9. Le bénéficiaire offre la possibilité de bénéficier du soutien d’anciens participants à des projets d’inclusion sociale mis en œuvre au titre de cet objectif. 9 dans le ROP et coopère à cet égard avec l’instigation et l’intégration de la société opérant dans le domaine de la mise en œuvre du projet horizontal:2. P. n’est pas une exception à laquelle la norme min3 ne s’applique pas. P. est d’après l’UE sur l’égalité des chances K et M sur la base du niveau d’égalité des chances, de l’égalité des chances et de la non-discrimination, y compris l’accessibilité pour les personnes handicapées, l’équilibre.merytoryczne:Projekt est cohérente en substance et contribue à la réalisation des objectifs de l’OP KED 2014-2020. La nécessité d’un soutien dans les cas susmentionnés est due à l’absence de corrélation entre l’éducation ou l’éducation connexe et celles obtenues par le PUP de. pr. L’objectif du projet est d’augmenter les possibilités d’emploi des jeunes jusqu’à 29 ans sans emploi dans la région de Biłłgoraj.Le principal résultat du projet sera de trouver un emploi pour 175 personnes.Dans le cadre du projet, les personnes de moins de 30 ans seront soutenues, qualifiées pour le profil d’aide I (appelé «chômeur actif») ou le profil d’aide II (appelé «soutien requis»).Dans le cadre du projet, pour chacun des participants, la présentation des compétences pour des compétences spécifiques pour l’activité. Sur cette base, l’OLP effectuera des services et des instruments du marché de la pr. sélectionnés de manière appropriée, visés dans la loi sur la promotion du marché. (French)
Le demandeur se réserve le droit d’organiser des formations individuelles lorsque celles-ci sont diagnostiquées au cours de la DPI et des besoins réels actuels du marché du travail et de la formation de groupe.8.La formation a pour effet d’obtenir une qualification ou d’acquérir des compétences au sens de la Tate dans le domaine du suivi post-suivi de la mise en œuvre substantielle du seuil pour la période 2014-2020.9.Le bénéficiaire apporte son soutien aux anciens participants à des projets d’inclusion sociale menés dans le cadre de cet objectif. 9 dans le RPO et coopère à cet égard avec les institutions opérant dans le domaine de la mise en œuvre du projet. pom. et l’intégration de la communauté. P. n’est pas une exception à laquelle la norme min.3 ne s’applique pas. P. est conforme à l’UE: Egalité des chances K et Mw sur la base de la norme de min.,égalité des chances et non-discrimination, y compris l’accessibilité pour les personnes handicapées,balanced.roz.Les critères de fond: Le projet est cohérent sur le fond et contribue à la réalisation des objectifs de l’OP WER 2014-2020.Le besoin de soutien dans les personnes susmentionnées résulte de l’absence de corrélation entre l’éducation et/ou l’osbezr susmentionné avec obtenu par le PUP. pr. pr. L’objectif du projet est d’accroître les possibilités d’emploi des jeunes jusqu’à 29 ans sans emploi dans la région de Biłgorajski.Le principal résultat du projet sera d’accéder à un emploi de 175 personnes dans l’OLP.Dans le cadre du projet, le soutien sera accordé aux personnes de moins de 30 ans, qualifiées pour le profil d’aide I (appelé «chômeur actif») ou le profil d’assistance II (appelé «demandeur de soutien»). Dans le cadre du projet, les participants bénéficieront d’un soutien pour les compétences spécifiques de chaque participant. Sur cette base, le PUP fournira des services et des instruments dûment sélectionnés du marché pr. visé dans la loi sur la promotion de zatr. et de l’institution de marché pr. (French)
Property / summaryProperty / summary
Der Antragsteller behält sich das Recht vor, individuelle Schulungen zu organisieren, wenn diese während des IPD diagnostiziert werden, und die tatsächlichen aktuellen Bedürfnisse des Arbeitsmarktes und der Gruppenausbildung.8.Das Ergebnis der Ausbildung besteht darin, Qualifikationen zu erwerben oder Kompetenzen im Sinne des TIT im Bereich der Nachkontrolle der materiellen Umsetzung des Schwellenwerts zu erwerben. op. für die Jahre 2014-2020.9. Der Begünstigte bietet die Möglichkeit, von der Unterstützung ehemaliger Teilnehmer von Projekten der sozialen Eingliederung im Rahmen dieses Ziels zu profitieren. 9 im ROP und kooperiert in diesem Zusammenhang mit der Anstiftung und Integration der Gesellschaft im Bereich der Durchführung des Projekts horizontal:2. P. ist keine Ausnahme, auf die der min3-Standard nicht anwendbar ist. P. basiert laut EU zu Chancengleichheit K und M auf dem Standard der Chancengleichheit, Chancengleichheit und Nichtdiskriminierung, einschließlich der Zugänglichkeit für Menschen mit Behinderungen, das Gleichgewicht.merytoryczne:Projekt ist inhaltlich kohärent und trägt zur Verwirklichung der Ziele des OP KED 2014-2020 bei. Das Projekt wird nicht in Partnerschaft durchgeführt.Ziel des Projekts ist es, die Beschäftigungsmöglichkeiten junger Menschen bis zu 29 Jahren arbeitslos in der Region Biłłgoraj zu erhöhen.Das Hauptergebnis des Projekts wird darin bestehen, eine Beschäftigung von 175 Personen aufzunehmen.Im Rahmen des Projekts werden Menschen unter 30 Jahren unterstützt, qualifiziert für das Hilfsprofil I (sogenannte aktive Arbeitslose) oder das Hilfsprofil II (sogenannte Unterstützung).Im Rahmen des Projekts werden für jeden Teilnehmer die Vermittlung von Kompetenzen für die spezifische Qualifikation für die Tätigkeit gefördert. Auf dieser Grundlage wird die PLO entsprechend ausgewählte Dienstleistungen und Instrumente des pr.-Marktes erbringen, auf die im Gesetz über die Marktförderung Bezug genommen wird. (German)
Der Antragsteller behält sich das Recht vor, individuelle Schulungen zu organisieren, wenn diese im Rahmen des IPD und des tatsächlichen aktuellen Bedarfs des Arbeitsmarktes und der Gruppenausbildung diagnostiziert werden.8.Die Wirkung der Ausbildung besteht darin, eine Qualifikation im Sinne der Tate im Bereich der nachträglichen Überwachung der inhaltlichen Umsetzung der Schwelle für den Zeitraum 2014-2020 zu erwerben oder Kompetenzen im Sinne der Tate zu erwerben.9.Der Begünstigte unterstützt ehemalige Teilnehmer an Projekten zur sozialen Eingliederung, die im Rahmen dieses Ziels durchgeführt werden. 9 in der RPO und arbeitet in dieser Hinsicht mit den Institutionen, die im Bereich der Durchführung des Projekts. pom. und Integration der Gemeinschaft tätig sind. P. ist keine Ausnahme, auf die der min.3 Standard keine Anwendung findet. P. entspricht der EU: Chancengleichheit K und Mw auf der Grundlage des Mindeststandards, Chancengleichheit und Nichtdiskriminierung, einschließlich Barrierefreiheit für Menschen mit Behinderungen,balanced.roz.Die materiellen Kriterien: Das Projekt ist inhaltlich kohärent und trägt zur Verwirklichung der Ziele des OP WER 2014-2020 bei. Ziel des Projekts ist es, die Beschäftigungsmöglichkeiten junger Menschen bis zu 29 Jahren ohne Arbeit im Gebiet Biłgorajski zu erhöhen.Das Hauptziel des Projekts besteht darin, eine Beschäftigung von 175 Personen im PLO aufzunehmen.Im Rahmen des Projekts werden Personen unter 30 Jahren unterstützt, die für das Beihilfeprofil I (sogenannte aktive Arbeitslose) oder das Unterstützungsprofil II (sogenannte Unterstützungserfordernisse) qualifiziert sind. Auf dieser Grundlage wird die PUP angemessen ausgewählte Dienstleistungen und Instrumente des in dem Gesetz über die Förderung von zatr. und des Marktinstituts pr. genannten Marktes erbringen. (German)
Property / summaryProperty / summary
De aanvrager behoudt zich het recht voor om individuele opleidingen te organiseren wanneer deze worden gediagnosticeerd tijdens de IPD en de werkelijke huidige behoeften van de arbeidsmarkt en groepsopleiding.8.Het resultaat van de opleiding is het verkrijgen van kwalificaties of het verwerven van competenties in de zin van het TIT op het gebied van postmonitoring van de materiële uitvoering van de drempel. Op. voor de jaren 2014-2020.9. De begunstigde biedt de mogelijkheid om te profiteren van de steun van voormalige deelnemers aan projecten voor sociale inclusie die in het kader van deze doelstelling worden uitgevoerd. 9 in het ROP en werkt in dit verband samen met de aanzet tot en integratie van de samenleving die actief is op het gebied van de uitvoering van het project horizontaal:2. P. is geen uitzondering waarop de min3-norm niet van toepassing is. P. is volgens de EU op het gebied van gelijke kansen K en M gebaseerd op de norm van gelijke kansen, gelijke kansen en non-discriminatie, met inbegrip van toegankelijkheid voor mensen met een handicap, evenwicht.merytoryczne:Projekt is inhoudelijk consistent en draagt bij tot de verwezenlijking van de doelstellingen van OP KED 2014-2020. De behoefte aan steun in de bovengenoemde gevallen is te wijten aan het gebrek aan correlatie tussen onderwijs of daarmee verband houdend onderwijs met die van PUP van. pr. Als gevolg van AM of cf., verstrekt door de PLO, is er een erkende behoefte aan steun in de vorm van geplande vormen.Het project wordt niet uitgevoerd in partnerschap.Het doel van het project is het vergroten van de arbeidskansen van jongeren tot 29 jaar werklozen in de regio Biłłgoraj.Het belangrijkste resultaat van het project zal zijn om in dienst te nemen voor 175 personen.In het kader van het project, zullen mensen onder de 30 jaar worden ondersteund, gekwalificeerd voor het steunprofiel I (zogenaamde actieve werklozen) of het steunprofiel II (zogenaamde ondersteuning vereisen).In het kader van het project, voor elk van de deelnemers, de presentatie van vaardigheden voor specifieke vaardigheden voor de activiteit. Op basis hiervan zal de PLO naar behoren geselecteerde diensten en instrumenten van de pr-markt uitvoeren, waarnaar wordt verwezen in de wet inzake de bevordering van de markt. (Dutch)
De aanvrager behoudt zich het recht voor om individuele opleidingen te organiseren wanneer deze tijdens de IPD worden gediagnosticeerd en de werkelijke huidige behoeften van de arbeidsmarkt en de groepsopleiding.8.Het effect van de opleiding is een kwalificatie te verkrijgen of competenties te verwerven in de zin van de Tate op het gebied van posttoezicht op de inhoudelijke uitvoering van de drempel voor de periode 2014-2020.9.De begunstigde verleent steun aan voormalige deelnemers aan sociale-inclusieprojecten die in het kader van deze doelstelling worden uitgevoerd. 9 in de RPO en werkt in dit verband samen met de instellingen die actief zijn op het gebied van de uitvoering van het project. pom. en integratie van de gemeenschap. P. is geen uitzondering waarop de min.3 standaard niet van toepassing is. P. voldoet aan de EU: Gelijke kansen K en Mw op basis van de norm van min.,gelijke kansen en non-discriminatie, met inbegrip van toegankelijkheid voor personen met een handicap,balanced.roz.De inhoudelijke criteria: Het project is inhoudelijk coherent en draagt bij tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het OP WER 2014-2020.De behoefte aan ondersteuning bij bovengenoemde personen vloeit voort uit het gebrek aan correlatie tussen onderwijs en/of bovengenoemde os.bezr. met verkregen door de PUP. pr. pr. Het doel van het project is het vergroten van de werkgelegenheid van jongeren tot 29 jaar zonder werk op het gebied van Biłgorajski.Het belangrijkste resultaat van het project zal zijn om werk te nemen met 175 mensen in de PLO.In het kader van het project zal de steun worden verleend aan personen jonger dan 30 jaar, die in aanmerking komen voor het steunprofiel I (zogenaamde actieve werklozen) of het bijstandsprofiel II (zogenaamde vereiste ondersteuning).In het kader van het project krijgen de deelnemers steun voor de specifieke vaardigheden van elke deelnemer. Op basis hiervan zal de PUP naar behoren geselecteerde diensten en instrumenten van de pr. markt aanbieden waarnaar wordt verwezen in de wet inzake de bevordering van zatr. en de marktinstelling pr. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Il richiedente si riserva il diritto di organizzare formazioni individuali quando queste vengono diagnosticate durante la DPI e le reali esigenze attuali del mercato del lavoro e della formazione di gruppo.8. Il risultato della formazione è quello di ottenere qualifiche o acquisire competenze ai sensi del TIT nel campo del monitoraggio post-monitoraggio materiale dell'attuazione materiale della soglia. op. per gli anni 2014-2020.9. Il beneficiario offre l'opportunità di beneficiare del sostegno degli ex partecipanti a progetti di inclusione sociale attuati nell'ambito di questo obiettivo. 9 nell'ambito del POR e coopera in tal senso con l'istigazione e l'integrazione della società operante nell'ambito dell'attuazione del progetto orizzontale:2. P. non costituisce un'eccezione alla quale non si applica la norma min3. P. è secondo l'UE sulle pari opportunità K e M sulla base dello standard di pari opportunità, pari opportunità e non discriminazione, compresa l'accessibilità per le persone con disabilità, equilibrio.merytoryczne:Projekt è coerente nella sostanza e contribuisce al conseguimento degli obiettivi del PO KED 2014-2020. La necessità di sostegno nei casi summenzionati è dovuta alla mancanza di correlazione dell'istruzione o della relativa istruzione con quelle ottenute da PUP of. pr. L'obiettivo del progetto è quello di aumentare le opportunità occupazionali dei giovani fino a 29 anni di disoccupati nella regione di Biłgoraj.Il risultato principale del progetto sarà quello di assumere un'occupazione per 175 persone.Nel quadro del progetto, saranno sostenute persone di età inferiore a 30 anni, qualificate per il profilo di aiuto I (cosiddetto disoccupati attivi) o per il profilo di aiuto II (cosiddetto bisogno di sostegno).Nel quadro del progetto, per ciascuno dei partecipanti, la presentazione delle competenze per le competenze specifiche per l'attività. Su tale base, l'OLP effettuerà servizi e strumenti del mercato pr. opportunamente selezionati, di cui alla legge sulla promozione del mercato. (Italian)
Il richiedente si riserva il diritto di organizzare formazioni individuali quando queste sono diagnosticate durante l'IPD e le reali esigenze attuali del mercato del lavoro e della formazione di gruppo.8.L'effetto della formazione è quello di ottenere una qualifica o acquisire competenze ai sensi della Tate nel campo del monitoraggio post-controllo dell'attuazione sostanziale della soglia per il periodo 2014-2020.9.Il beneficiario fornisce sostegno agli ex partecipanti a progetti di inclusione sociale realizzati nell'ambito di tale obiettivo. 9 nella RPO e collabora a tale riguardo con le istituzioni che operano nel settore dell'attuazione del progetto. pom. e dell'integrazione della comunità. P. non è un'eccezione alla quale non si applica lo standard min.3. P. è conforme all'UE: Pari Opportunità K e Mw sulla base dello standard minimo, pari opportunità e non discriminazione, compresa l'accessibilità per le persone con disabilità,bilanciato.roz.I criteri sostanziali: Il progetto è coerente nella sostanza e contribuisce al conseguimento degli obiettivi del PO WER 2014-2020.La necessità di sostegno nelle persone di cui sopra deriva dalla mancanza di correlazione tra istruzione e/o il suddetto os.bezr. con ottenuto dal PUP. pr. pr. L'obiettivo del progetto è quello di aumentare le opportunità di occupazione dei giovani fino a 29 anni senza lavoro nell'area di Biłgorajski.Il risultato principale del progetto sarà quello di occupare 175 persone nell'OLP.Nel quadro del progetto, il sostegno sarà dato a persone sotto i 30 anni, qualificate per il profilo di aiuto I (cosiddetti disoccupati attivi) o il profilo di assistenza II (c.d. bisogno di sostegno).Nell'ambito del progetto, i partecipanti riceveranno sostegno per le competenze specifiche di ciascun partecipante. Su tale base, il PUP fornirà servizi e strumenti opportunamente selezionati del mercato pr. di cui all'atto sulla promozione dello zatr. e dell'istituzione di mercato pr. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El solicitante se reserva el derecho de organizar formaciones individuales cuando éstas sean diagnosticadas durante la DIP y las necesidades reales actuales del mercado laboral y la formación de grupo.8. El resultado de la formación es obtener cualificaciones o adquirir competencias en el sentido del TIT en el ámbito del seguimiento posterior de la aplicación material del umbral. op. para los años 2014-2020.9. El beneficiario ofrece la oportunidad de beneficiarse del apoyo de antiguos participantes en proyectos de inclusión social ejecutados en el marco de este objetivo. 9 en el ROP y coopera a este respecto con la instigación e integración de la sociedad que opera en el ámbito de la ejecución del proyecto horizontal:2. P. no es una excepción a la que no se aplica la norma min3. P. se basa, según la UE, en igualdad de oportunidades K y M sobre la base del nivel de igualdad de oportunidades, igualdad de oportunidades y no discriminación, incluida la accesibilidad para las personas con discapacidad, equilibrio.merytoryczne:Projekt es coherente en sustancia y contribuye a la consecución de los objetivos del PO KED 2014-2020. La necesidad de apoyo en los casos mencionados se debe a la falta de correlación entre la educación o la educación relacionada con los obtenidos por el PUP de. pr. El objetivo del proyecto es aumentar las oportunidades de empleo de los jóvenes de hasta 29 años desempleados en la región de Biłłgoraj.El principal resultado del proyecto será conseguir un empleo para 175 personas.En el marco del proyecto, se apoyará a las personas menores de 30 años, cualificadas para el perfil de ayuda I (denominados desempleados activos) o el perfil de ayuda II (denominados que requieren apoyo).En el marco del proyecto, para cada uno de los participantes, la presentación de competencias para competencias específicas para la actividad. Sobre esta base, la OLP llevará a cabo servicios e instrumentos debidamente seleccionados del mercado, a que se refiere la Ley de promoción del mercado. (Spanish)
El solicitante se reserva el derecho de organizar formaciones individuales cuando se diagnostiquen durante la DPI y las necesidades actuales reales del mercado laboral y la formación grupal.8.El efecto de la formación es obtener una cualificación o adquirir competencias en el sentido de la Tate en el ámbito del seguimiento posterior de la aplicación sustantiva del umbral para el período 2014-2020.9.El beneficiario prestará apoyo a los antiguos participantes en proyectos de inclusión social realizados en el marco de este objetivo. 9 en el RPO y coopera a este respecto con las instituciones que operan en el área de implementación del proyecto. pom. e integración de la comunidad. P. no es una excepción a la que no se aplica la norma min.3. P. cumple con la UE: Igualdad de Oportunidades K y Mw sobre la base del nivel mínimo,igualdad de oportunidades y no discriminación, incluida la accesibilidad para las personas con discapacidad,balanced.roz.Los criterios sustantivos: El proyecto es coherente en cuanto al fondo y contribuye a la consecución de los objetivos del PO WER 2014-2020.La necesidad de apoyo en las personas mencionadas resulta de la falta de correlación entre la educación o el mencionado os.bezr con el obtenido por el PUP. pr. pr. El objetivo del proyecto es aumentar las oportunidades de empleo de los jóvenes hasta 29 años sin trabajo en el área de Biłgorajski.El principal resultado del proyecto será el acceso al empleo de 175 personas en la OLP.En el marco del proyecto, la ayuda se concederá a personas menores de 30 años, calificadas para el perfil de ayuda I (los llamados desempleados activos) o el perfil de asistencia II (denominado «requisito de apoyo»).En el marco del proyecto, los participantes recibirán apoyo para las capacidades específicas de cada participante. Sobre esta base, el PUP proporcionará servicios e instrumentos adecuadamente seleccionados del mercado pr. a que se refiere el acto de promoción de zatr. y la institución de mercado pr. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Taotleja jätab endale õiguse korraldada individuaalseid koolitusi, kui need diagnoositakse IPD ajal ning tööturu ja rühmakoolituse tegelikele praegustele vajadustele.8. Koolituse tulemuseks on kvalifikatsiooni omandamine või pädevuste omandamine uuringu tähenduses künnise rakendamise faktijärgse järelevalve valdkonnas aastatel 2014–2020.9. Toetusesaaja tagab võimaluse saada toetust endistele osalejatele sotsiaalse kaasamise projektides, mida rakendatakse selle eesmärgi raames. 9 ROPis ja teeb selles valdkonnas koostööd institutsioonidega, mis tegutsevad projekti rakendamise valdkonnas.Pom. ja kogukonna integratsioon horisontaalne:2. P. ei ole erand, mille suhtes ei kohaldata standardit min.3. P. on kooskõlas dokumendiga EUIdentification:equal Võimalused K ja M põhinevad miinimumstandardil, võrdsed võimalused ja mittediskrimineerimine, sealhulgas kättesaadavus osalise tööajaga inimestele,stainability.roz.Content criteria:The projekt on sisuliselt järjepidev ja aitab kaasa PO WER 2014–2020 eesmärkide saavutamisele. Eespool nimetatud isikute toetamise vajadus tuleneb hariduse puudumisest või kuni. Projekti ei rakendata partnerluses. Projekti eesmärk on suurendada noorte tööalast konkurentsivõimet 29 aastani.Projekti ei toetata partnerluses. Projekti eesmärk on suurendada noorte tööalast konkurentsivõimet kuni 29 aastani. Nende seas, kes ei tööta Bigoraj piirkonnas. Selle alusel osutab PUP Zatr. edendamise seaduses osutatud turuteenuseid ja -instrumente ning turuasutusi pr. (Estonian)
Taotleja jätab endale õiguse korraldada individuaalseid koolitusi, kui need diagnoositakse IPD ajal ning vastavad tööturu ja rühmakoolituse tegelikele praegustele vajadustele.8.Koolituse mõjuks on omandada kvalifikatsioon või omandada pädevused Tate’i tähenduses perioodi 2014–2020 künnise sisulise rakendamise järelvalve valdkonnas.9. Toetuse saaja toetab endisi osalejaid selle eesmärgi raames ellu viidud sotsiaalse kaasamise projektides. 9 RPOs ja teeb sellega seoses koostööd institutsioonidega, kes tegutsevad projekti rakendamise valdkonnas. pom. ja kogukonna integratsioon. P. ei ole erand, mille suhtes min.3 standardit ei kohaldata. P. on kooskõlas ELiga: võrdsed võimalused K ja Mw, mis põhinevad miinimumstandardil, võrdsetel võimalustel ja mittediskrimineerimisel, sealhulgas puuetega inimeste juurdepääsul, tasakaalustatud.roz.Põhilised kriteeriumid: Projekt on sisuliselt sidus ja aitab saavutada rakenduskava WER 2014–2020 eesmärke.Eespool nimetatud isikute toetuse vajadus tuleneb sellest, et puudub seos hariduse ja/või eespool nimetatud os.bezr. ja PUP. pr. pr. Projekti eesmärk on suurendada kuni 29-aastaste mittetöötavate noorte tööhõivevõimalusi Biłgorajski piirkonnas.Projekti peamine tulemus on võtta tööle 175 inimest PLO-s.Projekti raames antakse toetust alla 30-aastastele isikutele, kes vastavad I abiprofiilile (nn aktiivsed töötud) või II abiprofiilile (nn vajatakse toetust).Projekti raames saavad osalejad toetust iga osaleja spetsiifiliste oskuste eest. Selle alusel osutab PUP asjakohaselt valitud teenuseid ja instrumente turul, millele on viidatud zatr. ja turuasutuse reklaamimise seaduses. (Estonian)
Property / summaryProperty / summary
Pareiškėjas pasilieka teisę organizuoti individualų mokymą, kai jis diagnozuojamas per IPD ir realius dabartinius darbo rinkos ir grupinio mokymo poreikius.8. Mokymo rezultatas – įgyti kvalifikaciją arba įgyti kompetenciją, kaip apibrėžta Tyrimo programoje, 2014–2020 m. laikotarpiu po faktinių ribų įgyvendinimo stebėsenos srityje.9.Gavėjas užtikrina galimybę gauti paramą buvusiems socialinės įtraukties projektų, įgyvendinamų pagal šį tikslą, dalyviams. 9 ROP ir bendradarbiauja šioje srityje su institucijomis, veikiančiomis projekto įgyvendinimo srityje.Pom. ir bendruomenės integracija horizontalus:2. P. nėra išimtis, kuriai netaikomas min.3 standartas. P. atitinka EUIdentification:equal K ir M galimybes, pagrįstas minimaliomis, lygiomis galimybėmis ir nediskriminavimu, įskaitant prieinamumą žmonėms, dirbantiems ne visą darbo dieną,sustainability.roz.Content criteria:The projektas yra nuoseklus ir padeda siekti PO WER 2014–2020 m. tikslų. Pirmiau minėtų asmenų paramos poreikis atsiranda dėl nepakankamo švietimo ryšio arba iki. Projektas neįgyvendinamas bendradarbiaujant. Projekto tikslas – padidinti jaunimo įsidarbinimo galimybes iki 29 metų. Projektas neremiamas partneryste. Projekto tikslas – padidinti jaunų žmonių įsidarbinamumą iki 29 metų. iš tų, kurie neturi darbo Bigoraj rajone. Šiuo pagrindu PUP teiks tinkamai atrinktas paslaugas ir rinkos priemones, nurodytas Įstatyme dėl Zatr skatinimo ir rinkos institucijų pr. (Lithuanian)
Pareiškėjas pasilieka teisę organizuoti individualius mokymus, kai jie diagnozuojami IPD metu ir atsižvelgiant į realius dabartinius darbo rinkos ir grupinio mokymo poreikius.8.Mokymo poveikis – įgyti kvalifikaciją arba įgyti kompetencijas, kaip apibrėžta Tate, 2014–2020 m. laikotarpio esminio ribos įgyvendinimo stebėsenos srityje.9.Gavėjas teikia paramą buvusiems socialinės įtraukties projektų, vykdomų pagal šį tikslą, dalyviams. 9 RPO ir šiuo atžvilgiu bendradarbiauja su institucijomis, veikiančiomis projekto įgyvendinimo srityje. pom. ir bendruomenės integracija. P. nėra išimtis, kuriai netaikomas min.3 standartas. P. atitinka ES: Lygios galimybės K ir Mw, remiantis min., lygios galimybės ir nediskriminavimas, įskaitant prieinamumą neįgaliesiems, balanced.roz.Esminiai kriterijai: Projektas iš esmės yra nuoseklus ir prisideda prie VP WER 2014–2020 tikslų įgyvendinimo.Būtis paramos pirmiau minėtiems asmenims atsiranda dėl nepakankamo švietimo ir (arba) pirmiau minėtų os.bezr. su PUP pr. pr. pr. pr. Projekto tikslas – padidinti jaunų žmonių iki 29 metų be darbo Biłgorajski srityje įsidarbinimo galimybes.Pagrindinis projekto rezultatas bus 175 žmonių įdarbinimas PIO.Projekto metu parama bus teikiama jaunesniems nei 30 metų asmenims, atitinkantiems I pagalbos profilį (vadinamieji aktyvūs bedarbiai) arba II pagalbos profilį (vadinamoji reikalaujanti parama). Projekto metu dalyviai gaus paramą už kiekvieno dalyvio specifinius įgūdžius. Tuo remdamasi PUP teiks tinkamai atrinktas pr. rinkos paslaugas ir priemones, nurodytas įstatyme dėl zatr. ir rinkos institucijos pr. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Podnositelj zahtjeva zadržava pravo organizirati individualno osposobljavanje kada se one dijagnosticiraju tijekom IPD-a i stvarne trenutačne potrebe tržišta rada i grupnog osposobljavanja.8. Rezultat osposobljavanja je stjecanje kvalifikacija ili stjecanje kompetencija u smislu Istraživanja u području praćenja postčinjenične provedbe praga op. za razdoblje 2014. – 2020.9. Korisnik osigurava mogućnost korištenja potpore bivšim sudionicima projekata socijalnog uključivanja koji se provode u okviru ovog cilja. 9 u ROP-u i surađuje na ovom području s institucijama koje djeluju u području provedbe projekta.Pom. i integracija horizontalne zajednice:2. P. nije iznimka na koju se ne primjenjuje standard min.3. P. je u skladu s EUIdentification:equal Mogućnosti K i M na temelju standarda min., jednakih mogućnosti i nediskriminacije, uključujući dostupnost za osobe s nepunim radnim vremenom,sustainability.roz.Content criteria:The projekt je dosljedan u suštini i doprinosi postizanju ciljeva PO WER 2014 – 2020. Potreba za potporom navedenim osobama proizlazi iz nedostatka korelacije obrazovanja ili do. Projekt se ne provodi u partnerstvu. Cilj projekta je povećati zapošljivost mladih na 29 godina. Projekt nije podržan u partnerstvu. Cilj projekta je povećanje zapošljivosti mladih na 29 godina. Za one koji su izvan posla na području Bigorja. Na temelju toga, PUP će obavljati odgovarajuće odabrane usluge i instrumente tržišta iz Zakona o promociji Zatr. i tržišnih institucija pr. (Croatian)
Podnositelj zahtjeva zadržava pravo organiziranja individualnih osposobljavanja kada se ona dijagnosticiraju tijekom IPD-a i stvarnih trenutačnih potreba tržišta rada i grupnog osposobljavanja.8.Učinak osposobljavanja je stjecanje kvalifikacije ili stjecanje kompetencija u smislu Tatea u području praćenja materijalne provedbe praga za razdoblje 2014. – 2020.9.Korisnik pruža potporu bivšim sudionicima u projektima socijalne uključenosti koji se provode u okviru tog cilja. 9 u RPO-u i u tom pogledu surađuje s institucijama koje djeluju u području provedbe projekta. pom. i integracije zajednice. P. nije iznimka na koju se ne primjenjuje norma min.3 P. je u skladu s EU: Jednake mogućnosti K i Mw na temelju standarda min.,jednake mogućnosti i nediskriminacija, uključujući pristupačnost za osobe s invaliditetom,balanced.roz.Temeljni kriteriji: Projekt je suštinski koherentan i doprinosi postizanju ciljeva OP WER 2014 – 2020. Potrebnost za potporom u gore navedenim osobama proizlazi iz nedostatka korelacije između obrazovanja i/ili gore navedenog os.bezr. s dobivenim od strane PUP. pr. Cilj projekta je povećati mogućnosti zapošljavanja mladih do 29 godina bez posla na području Biłgorajskog.Glavni rezultat projekta bit će zapošljavanje 175 osoba u PLO-u.U okviru projekta, potpora će se dati osobama mlađima od 30 godina, kvalificiranim za profil pomoći I (takozvani aktivni nezaposleni) ili profil pomoći II (takozvani zahtijevajući potporu). U okviru projekta, sudionici će dobiti potporu za specifične vještine svakog sudionika. Na temelju toga PUP će pružati odgovarajuće odabrane usluge i instrumente pr. tržišta iz Zakona o promociji zatr. i tržišne institucije pr. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Ο αιτών επιφυλάσσεται του δικαιώματος να οργανώσει ατομική κατάρτιση όταν αυτή διαγνωστεί κατά τη διάρκεια της ΟΦΕ και τις πραγματικές τρέχουσες ανάγκες της αγοράς εργασίας και της ομαδικής κατάρτισης.8.Αποτέλεσμα της κατάρτισης είναι η απόκτηση προσόντων ή η απόκτηση ικανοτήτων κατά την έννοια της έρευνας στον τομέα της παρακολούθησης της εφαρμογής του κατώτατου ορίου για τα έτη 2014-2020.9.Ο δικαιούχος διασφαλίζει τη δυνατότητα στήριξης πρώην συμμετεχόντων σε έργα κοινωνικής ένταξης που υλοποιούνται στο πλαίσιο του στόχου αυτού. 9 στο ΠΕΠ και συνεργάζεται σε αυτόν τον τομέα με ιδρύματα που δραστηριοποιούνται στον τομέα της υλοποίησης του έργου.Pom. και ολοκλήρωση της κοινότητας οριζόντια:2. P. δεν αποτελεί εξαίρεση στην οποία δεν εφαρμόζεται το πρότυπο min.3. Το P. είναι σύμφωνο με το EUIdentification:equal Opportunities K και M με βάση το πρότυπο της ελάχιστης ισότητας ευκαιριών και της μη διακριτικής μεταχείρισης, συμπεριλαμβανομένης της διαθεσιμότητας για άτομα με μερική απασχόληση,sustainability.roz.Content criteria:The έργο είναι συνεπές στην ουσία και συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων της PO WER 2014-2020.Η ανάγκη για υποστήριξη των ανωτέρω ατόμων προκύπτει από την έλλειψη συσχέτισης της εκπαίδευσης ή μέχρι. Το έργο δεν υλοποιείται σε συνεργασία. Σκοπός του έργου είναι η αύξηση της απασχολησιμότητας των νέων σε 29 χρόνια. Το έργο δεν υποστηρίζεται σε συνεργασία. Στόχος του έργου είναι να αυξηθεί η απασχολησιμότητα των νέων σε 29 χρόνια. Σε αυτή τη βάση, η PUP θα εκτελεί κατάλληλα επιλεγμένες υπηρεσίες και μέσα της αγοράς που αναφέρονται στον νόμο για την προώθηση της Zatr. και των ιδρυμάτων της αγοράς pr. (Greek)
Ο αιτών διατηρεί το δικαίωμα να οργανώσει ατομικές εκπαιδεύσεις όταν αυτές διαγιγνώσκονται κατά τη διάρκεια της ΟΔΠ και τις πραγματικές τρέχουσες ανάγκες της αγοράς εργασίας και της ομαδικής κατάρτισης.8.Το αποτέλεσμα της κατάρτισης είναι η απόκτηση προσόντων ή η απόκτηση ικανοτήτων κατά την έννοια της Tate στον τομέα της παρακολούθησης μετά την παρακολούθηση της ουσιαστικής εφαρμογής του κατώτατου ορίου για την περίοδο 2014-2020.9.Ο δικαιούχος παρέχει στήριξη σε πρώην συμμετέχοντες σε έργα κοινωνικής ένταξης που υλοποιούνται στο πλαίσιο αυτού του στόχου. 9 στο RPO και συνεργάζεται για το θέμα αυτό με τα ιδρύματα που δραστηριοποιούνται στον τομέα της υλοποίησης του έργου. pom. και της ολοκλήρωσης της κοινότητας. Το P. δεν αποτελεί εξαίρεση στην οποία δεν εφαρμόζεται το πρότυπο min.3. P. συμμορφώνεται με την ΕΕ: Ίσες ευκαιρίες K και Mw με βάση το πρότυπο των λεπτών, ίσες ευκαιρίες και την απαγόρευση των διακρίσεων, συμπεριλαμβανομένης της προσβασιμότητας για τα άτομα με αναπηρία, ισορροπημένο.roz.Τα ουσιαστικά κριτήρια: Το έργο είναι συνεκτικό ως προς την ουσία και συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων του ΕΠ WER 2014-2020.Η ανάγκη για υποστήριξη στα προαναφερθέντα άτομα προκύπτει από την έλλειψη συσχέτισης μεταξύ της εκπαίδευσης και/ή του προαναφερθέντος os.bezr. με την επίτευξη των στόχων του ΕΠ WER 2014-2020.Η ανάγκη για υποστήριξη στα προαναφερθέντα άτομα προκύπτει από την έλλειψη συσχέτισης μεταξύ της εκπαίδευσης και/ή του προαναφερθέντος os.bezr. με την απόκτηση του PUP. pr. pr. Στόχος του σχεδίου είναι η αύξηση των ευκαιριών απασχόλησης των νέων έως και 29 ετών χωρίς εργασία στην περιοχή Biłgorajski.Το κύριο αποτέλεσμα του σχεδίου θα είναι η ανάληψη απασχόλησης από 175 άτομα στην ΟΑΠ.Στο πλαίσιο του σχεδίου, η στήριξη θα παρέχεται σε άτομα κάτω των 30 ετών, κατάλληλα για το προφίλ βοήθειας I (καλούμενος ενεργός άνεργος) ή το προφίλ βοήθειας II (η λεγόμενη απαιτούμενη υποστήριξη).Στο πλαίσιο του σχεδίου, οι συμμετέχοντες θα λάβουν στήριξη για τις ειδικές δεξιότητες κάθε συμμετέχοντος. Σε αυτή τη βάση, η PUP θα παρέχει κατάλληλα επιλεγμένες υπηρεσίες και μέσα της αγοράς pr. που αναφέρονται στην πράξη για την προώθηση του zatr. και του ιδρύματος της αγοράς pr. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Žiadateľ si vyhradzuje právo organizovať individuálnu odbornú prípravu, ak sú diagnostikované počas IPD a skutočné súčasné potreby trhu práce a skupinovej odbornej prípravy.8.Výsledkom odbornej prípravy je získanie kvalifikácie alebo získanie kompetencií v zmysle Vyšetrovania v oblasti monitorovania postfaktuálnej implementácie prahovej hodnoty na roky 2014 – 2020.9. Príjemca zabezpečuje možnosť využívať podporu pre bývalých účastníkov projektov sociálneho začlenenia realizovaných v rámci tohto cieľa. 9 v ROP a spolupracuje v tejto oblasti s inštitúciami pôsobiacimi v oblasti realizácie projektu.Pom. a integrácia komunity horizontálne:2. P. nie je výnimkou, na ktorú sa norma min.3 nevzťahuje. P. je v súlade s EUIdentification:equal Príležitosti K a M založené na štandarde min.,rovnaké príležitosti a nediskriminácia, vrátane dostupnosti pre ľudí s čiastočným úväzkom,udržateľnosť.roz.Obsah criteria:The projekt je v podstate konzistentný a prispieva k dosiahnutiu cieľov PO WER 2014 – 2020. Potreba podpory uvedených osôb vyplýva z nedostatku korelácie vzdelávania alebo až do. Projekt nie je realizovaný v partnerstve. Cieľom projektu je zvýšiť zamestnateľnosť mladých ľudí na 29 rokov. Projekt nie je podporovaný v partnerstve. Cieľom projektu je zvýšiť zamestnateľnosť mladých ľudí na 29 rokov. U tých, ktorí sú mimo práce v oblasti Bigoraj. Na tomto základe bude PUP vykonávať vhodne vybrané služby a nástroje trhu uvedené v zákone o podpore Zatr. a trhových inštitúcií pr. (Slovak)
Žiadateľ si vyhradzuje právo organizovať individuálne školenia, ak sú diagnostikované počas IPD a skutočné súčasné potreby trhu práce a skupinovej odbornej prípravy.8.Účinkom odbornej prípravy je získanie kvalifikácie alebo získanie kompetencií v zmysle Tate v oblasti monitorovania vecného plnenia prahovej hodnoty na obdobie rokov 2014 – 2020.9.príjemca poskytne podporu bývalým účastníkom projektov sociálneho začlenenia realizovaných v rámci tohto cieľa. 9 v RPO a v tejto súvislosti spolupracuje s inštitúciami pôsobiacimi v oblasti realizácie projektu. pom. a integrácie komunity. P. nie je výnimkou, na ktorú sa nevzťahuje norma min.3. P. je v súlade s EÚ: Rovnaké príležitosti K a Mw založené na štandarde min.,rovnaké príležitosti a nediskriminácia vrátane prístupnosti pre osoby so zdravotným postihnutím,balanced.roz.Hlavné kritériá: Projekt je v podstate koherentný a prispieva k dosiahnutiu cieľov OP WER 2014 – 2020. Potreba podpory vo vyššie uvedených osobách vyplýva z nedostatočnej korelácie medzi vzdelávaním a/alebo vyššie uvedeným os.bezr. s dosiahnutým PUP. pr. pr. Cieľom projektu je zvýšiť pracovné príležitosti mladých ľudí do 29 rokov bez práce v oblasti Biłgorajski.Hlavným výsledkom projektu bude zamestnať 175 ľudí v OOP.V rámci projektu sa poskytne podpora osobám mladším ako 30 rokov, kvalifikovaným na profil pomoci I (tzv. aktívny nezamestnaný) alebo na profil pomoci II (tzv. požadovaná podpora).V rámci projektu získajú účastníci podporu na špecifické zručnosti každého účastníka. Na tomto základe bude PUP poskytovať vhodne vybrané služby a nástroje pr. trhu uvedené v zákone o podpore zatr. a trhovej inštitúcie pr. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Hakija pidättää itsellään oikeuden järjestää henkilökohtaista koulutusta, kun se on diagnosoitu IPD:n aikana ja työmarkkina- ja ryhmäkoulutuksen todelliset nykyiset tarpeet.8.Koulutuksen tuloksena hankitaan tutkintoja tai hankitaan pätevyyksiä edellä mainitussa kohdassa Investigation in the Investigation in the scope op op. vuosille 2014–2020.9.Edunsaaja takaa mahdollisuuden saada tukea tämän tavoitteen puitteissa toteutettujen sosiaalista osallisuutta edistävien hankkeiden entisille osallistujille. 9 ROP-ohjelmassa ja tekee tällä alalla yhteistyötä hankkeen toteuttamisen alalla toimivien laitosten kanssa.Pom. ja yhteisön horisontaalinen integrointi:2. P. ei ole poikkeus, johon min.3-standardia ei sovelleta. P. noudattaa EUIdentification:equal Opportunities K ja M -periaatetta, joka perustuu min.,tasa-arvoisiin mahdollisuuksiin ja syrjimättömyyteen, mukaan lukien saatavuus osa-aikaisille,kestävyys.roz.Content criteria:The -hanke on sisällöltään johdonmukainen ja edistää PO WER 2014–2020 -ohjelman tavoitteiden saavuttamista. Edellä mainittujen henkilöiden tuen tarve johtuu koulutuksen korrelaation puutteesta tai jopa. Hanketta ei toteuteta kumppanuudessa. Hankkeen tavoitteena on lisätä nuorten työllistettävyyttä 29 vuoteen. Hanketta ei tueta kumppanuudessa. Hankkeen tavoitteena on lisätä nuorten työllistettävyyttä 29 vuoteen niiden nuorten osalta, jotka ovat työttöminä Bigorajin alueella. Tämän perusteella PUP huolehtii asianmukaisesti valikoiduista palveluista ja välineistä Zatr:n ja markkinalaitosten edistämisestä annetussa laissa tarkoitetuilla markkinoilla pr. (Finnish)
Hakija varaa itselleen oikeuden järjestää yksilöllistä koulutusta, kun se diagnosoidaan IPD:n aikana, sekä työmarkkinoiden ja ryhmäkoulutuksen todelliset nykyiset tarpeet.8.Koulutuksen tarkoituksena on hankkia Tatessa tarkoitettu pätevyys tai hankkia pätevyys, joka koskee kynnysarvon tosiasiallista täytäntöönpanoa kaudella 2014–2020 koskevan jälkiseurannan alalla.9.Hallituksen saajan on tarjottava tukea tämän tavoitteen mukaisesti toteutettuihin sosiaalista osallisuutta koskeviin hankkeisiin osallistuville entisille osallistujille. 9 RPO: ssa ja tekee tältä osin yhteistyötä hankkeen toteutuksen alalla toimivien laitosten kanssa. P. ei ole poikkeus, johon ei sovelleta vähimmäisvaatimuksen 3 standardia. P. noudattaa EU:n vaatimuksia: Yhdenvertaiset mahdollisuudet K ja Mw perustuvat minimitasoon, yhtäläiset mahdollisuudet ja syrjimättömyys, mukaan lukien esteettömyys vammaisten henkilöiden kannalta,tasapainotettu.roz.Aineistokriteerit: Hanke on sisällöltään johdonmukainen ja edistää toimenpideohjelman WER 2014–2020 tavoitteiden saavuttamista.Tuen tarve edellä mainituille henkilöille johtuu siitä, että koulutuksen ja/tai edellä mainitun os.bezr:n ja PUP. pr. pr. Hankkeen tavoitteena on lisätä enintään 29-vuotiaiden nuorten työllistymismahdollisuuksia ilman työtä Biłgorajskin alueella. Hankkeen päätulos on 175 henkilön työllistäminen PLO: ssa. Hankkeen puitteissa tukea annetaan alle 30-vuotiaille henkilöille, jotka ovat päteviä tukiprofiiliin I (ns. aktiivityöttömät) tai tukiprofiiliin II (niin kutsuttua tukea vaativaa tukea). Hankkeen puitteissa osallistujat saavat tukea kunkin osallistujan erityisosaamiseen. Tämän perusteella PUP tarjoaa asianmukaisesti valittuja palveluja ja välineitä Pr. markkinoilla, joihin viitataan laissa zatr. ja markkinalaitos pr.. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
A pályázó fenntartja magának a jogot, hogy egyéni képzést szervezzen, ha azokat az IPD során diagnosztizálják, valamint a munkaerőpiac és a csoportos képzés valós aktuális szükségleteit.8.A képzés eredménye a 2014–2020-as időszakra vonatkozó küszöbérték utólagos végrehajtásának nyomon követése terén végzett vizsgálat szerinti képesítések megszerzése vagy kompetenciák megszerzése.9.A kedvezményezett biztosítja annak lehetőségét, hogy az e célkitűzés keretében végrehajtott társadalmi befogadási projektek korábbi résztvevői számára támogatásban részesüljön. 9 a ROP-ban és együttműködik ezen a területen a projekt végrehajtásának területén működő intézményekkel.Pom. és a közösség horizontális:2 integrációja. A P. nem olyan kivétel, amelyre a min.3 szabvány nem vonatkozik. P. összhangban van a EUIdentification:equal Lehetőségek K és M szabvány alapján min.,egyenlő lehetőségek és megkülönböztetésmentesség, beleértve a rendelkezésre állás az emberek részmunkaidőben,fenntarthatóság.roz.Tartalom criteria:The projekt konzisztens és hozzájárul a célkitűzések eléréséhez PO WER 2014–2020.A támogatás szükségessége a fent említett személyek ered a korreláció hiánya az oktatás vagy akár. A projekt nem partnerségben valósul meg.A projekt célja, hogy 29 évre növelje a fiatalok foglalkoztathatóságát.A projekt nem támogatott partnerségben.A projekt célja, hogy növelje a fiatalok foglalkoztathatóságát 29 évre. azoknak, akik nem dolgoznak a Bigoraj területén. Ennek alapján a PUP a Zatr. és a piaci intézmények támogatásáról szóló törvényben említett, megfelelően kiválasztott piaci szolgáltatásokat és eszközöket fog végezni. (Hungarian)
A kérelmező fenntartja magának a jogot arra, hogy egyéni képzéseket szervezzen, amikor ezeket az IPD során diagnosztizálják, valamint a munkaerőpiac és a csoportos képzés valós aktuális igényeit.8.A képzés hatása a Tate szerinti képesítés megszerzése vagy a 2014–2020-as időszakra vonatkozó küszöbérték érdemi végrehajtásának utólagos ellenőrzése terén szerzett kompetenciák megszerzése.9.A kedvezményezett támogatást nyújt az e célkitűzés keretében végrehajtott társadalmi befogadási projektek korábbi résztvevőinek. 9 az RPO-ban, és e tekintetben együttműködik a projekt megvalósításában működő intézményekkel. pom. és a közösség integrációja. A P. nem kivétel, amelyre a min.3 szabvány nem vonatkozik. P. megfelel az EU-nak: Esélyegyenlőség K és Mw a min., az esélyegyenlőség és a megkülönböztetésmentesség színvonala alapján, beleértve a fogyatékossággal élő személyek hozzáférését,balanced.roz.Az érdemi kritériumok: A projekt lényegileg koherens és hozzájárul a WER 2014–2020 operatív program célkitűzéseinek eléréséhez.A fent említett személyek támogatás iránti igénye az oktatás és/vagy a fent említett os.bezr. és a PUP pr. pr. pr. A projekt célja a munka nélkül álló fiatalok foglalkoztatási lehetőségeinek növelése 29 éves korig Biłgorajski területén.A projekt fő eredménye, hogy 175 főt foglalkoztat a PLO.A projekt keretében a 30 év alatti, az I. támogatási profilra (úgynevezett aktív munkanélküliek) vagy a II. támogatási profilra (úgynevezett támogatásra szoruló) jogosult személyek kapnak támogatást.A projekt keretében a résztvevők támogatást kapnak az egyes résztvevők speciális készségeihez. Ennek alapján a PUP a zatr. és a pr. piaci intézmény promóciójáról szóló törvényben említett pr. piac megfelelő módon kiválasztott szolgáltatásait és eszközeit nyújtja. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Žadatel si vyhrazuje právo organizovat individuální školení, pokud jsou diagnostikovány v průběhu IPD a skutečné aktuální potřeby trhu práce a skupinového vzdělávání.8. Výsledkem školení je získání kvalifikace nebo získání kompetencí ve smyslu Vyšetřování v oblasti monitorování pofaktuálního provádění prahové hodnoty op. na období 2014–2020.9.příjemce zajišťuje možnost využít podpory pro bývalé účastníky projektů sociálního začleňování realizovaných v rámci tohoto cíle. 9 v ROP a spolupracuje v této oblasti s institucemi působícími v oblasti realizace projektu.Pom. a integrace Společenství horizontální:2. P. není výjimkou, na kterou se nevztahuje norma min.3. P. je v souladu s EUIdentification:equal Příležitosti K a M na základě standardu min.,rovné příležitosti a nediskriminace, včetně dostupnosti pro osoby s částečným pracovním úvazkem,udržitelnost.roz.Content criteria:The projekt je v podstatě konzistentní a přispívá k dosažení cílů PO WER 2014–2020.Potřeba podpory výše uvedených osob vyplývá z nedostatečné korelace vzdělávání nebo až do. Projekt není realizován v partnerství. Cílem projektu je zvýšit zaměstnatelnost mladých lidí na 29 let. Projekt není podporován v partnerství. Cílem projektu je zvýšit zaměstnatelnost mladých lidí na 29 let. těch, kteří jsou mimo práci v oblasti Bigoraj. Na tomto základě bude společnost PUP provádět náležitě vybrané služby a nástroje trhu uvedené v zákoně o podpoře Zatr. a tržních institucí pr. (Czech)
Žadatel si vyhrazuje právo organizovat individuální školení, pokud jsou diagnostikována během IPD a skutečné současné potřeby trhu práce a skupinové odborné přípravy.8.Účinkem školení je získání kvalifikace nebo získání kompetencí ve smyslu Tate v oblasti monitorování věcné realizace prahové hodnoty pro období 2014–2020.9.příjemce poskytne podporu bývalým účastníkům projektů sociálního začleňování prováděných v rámci tohoto cíle. 9 v RPO a spolupracuje v tomto ohledu s institucemi působícími v oblasti realizace projektu. pom. a integrace komunity. P. není výjimkou, na kterou se norma min.3 nevztahuje. P. je v souladu s EU: Rovné příležitosti K a Mw na základě minimálního standardu, rovné příležitosti a nediskriminace, včetně přístupnosti pro osoby se zdravotním postižením,balanced.roz.Základní kritéria: Projekt je v podstatě koherentní a přispívá k dosažení cílů OP WER 2014–2020.Potřeba podpory u výše uvedených osob vyplývá z nedostatečné korelace mezi vzděláváním a/nebo výše uvedeným os.bezr. s získanými PUP. pr. pr. pr. Cílem projektu je zvýšit pracovní příležitosti mladých lidí do 29 let bez práce v oblasti Biłgorajski.Hlavním výsledkem projektu bude přijetí do zaměstnání 175 osob v OOP.V rámci projektu bude podpora poskytnuta osobám mladším 30 let, kvalifikovaným pro profil podpory I (tzv. aktivní nezaměstnaný) nebo profilu pomoci II (tzv. vyžadující podporu).V rámci projektu získají účastníci podporu na specifické dovednosti každého účastníka. Na tomto základě bude PUP poskytovat vhodně vybrané služby a nástroje pr. trhu uvedené v zákoně o podpoře zatr. a instituce trhu pr. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Pieteikuma iesniedzējs patur tiesības organizēt individuālas mācības, ja tās tiek diagnosticētas IPD laikā un pašreizējās reālās darba tirgus un grupu apmācības vajadzības.8.Apmācības rezultāts ir iegūt kvalifikāciju vai iegūt kompetenci izmeklēšanas izpratnē attiecībā uz sliekšņa pēcfaktiskās īstenošanas uzraudzību 2014.-2020. gadam.9.Saņēmējs nodrošina iespēju saņemt atbalstu bijušajiem dalībniekiem sociālās iekļaušanas projektos, kas īstenoti šā mērķa ietvaros. 9 ROP un sadarbojas šajā jomā ar institūcijām, kas darbojas projekta īstenošanas jomā.Pom. un kopienas horizontālā integrācija:2. P. nav izņēmums, uz kuru neattiecas min.3 standarts. P. ir saskaņā ar EUIdentification:equal Iespējas K un M, pamatojoties uz standartu min., vienlīdzīgas iespējas un nediskrimināciju, tostarp pieejamību cilvēkiem ar nepilnu darba laiku,sustainability.roz.Content criteria:The projekts pēc būtības ir konsekvents un palīdz sasniegt PO WER 2014–2020 mērķus. Nepieciešamība atbalstīt iepriekš minētās personas izriet no izglītības korelācijas trūkuma vai līdz. Projekts netiek īstenots partnerībā. Projekta mērķis ir palielināt jauniešu nodarbināmību līdz 29 gadiem.Projekts netiek atbalstīts partnerībā. Projekta mērķis ir palielināt jauniešu nodarbināmību līdz 29 gadiem no tiem, kuri nav nodarbināti Bigoraj teritorijā. Pamatojoties uz to, PUP veiks atbilstoši atlasītus tirgus pakalpojumus un instrumentus, kas minēti Likumā par Zatr. un tirgus institūciju veicināšanu. (Latvian)
Pieteikuma iesniedzējs patur tiesības organizēt individuālas apmācības, ja tās tiek diagnosticētas IPD laikā un faktiskās pašreizējās darba tirgus un grupu apmācības vajadzības.8.Apmācīšanas mērķis ir iegūt kvalifikāciju vai apgūt kompetences Tate nozīmē robežvērtības būtiskas īstenošanas uzraudzības jomā laikposmam no 2014. līdz 2020. gadam.9.Saņēmējs sniedz atbalstu bijušajiem dalībniekiem sociālās iekļaušanas projektos, kas īstenoti saskaņā ar šo mērķi. 9 RPO un šajā sakarā sadarbojas ar institūcijām, kas darbojas projekta īstenošanas jomā. pom. un kopienas integrācija. P. nav izņēmums, uz kuru neattiecas min.3 standarts. P. atbilst ES: Vienlīdzīgas iespējas K un Mw, pamatojoties uz min. standartu, vienādas iespējas un nediskrimināciju, tostarp pieejamību personām ar invaliditāti,balanced.roz..Materiālkritēriji: Projekts ir saskaņots pēc būtības un veicina OP WER 2014–2020 mērķu sasniegšanu.Nepieciešamība pēc atbalsta iepriekš minētajām personām izriet no tā, ka nav korelācijas starp izglītību un/vai iepriekš minēto os.bezr. ar PUP. pr. pr. Projekta mērķis ir palielināt jauniešu nodarbinātības iespējas līdz 29 gadiem bez darba Biłgorajski rajonā.Projekta galvenais rezultāts būs 175 cilvēku pieņemšana darbā PLO.Projekta ietvaros atbalsts tiks sniegts personām līdz 30 gadu vecumam, kuras ir kvalificētas atbalsta profilam I (tā sauktais aktīvais bezdarbnieks) vai palīdzības profilam II (tā sauktais nepieciešamais atbalsts).Projekta ietvaros dalībnieki saņems atbalstu katra dalībnieka specifiskajām prasmēm. Pamatojoties uz to, PUP sniegs atbilstoši atlasītus pakalpojumus un instrumentus pr. tirgus, kas minēts aktā par veicināšanu zatr. un tirgus iestāde pr. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Forchoimeádann an t-iarratasóir an ceart chun oiliúint aonair a eagrú nuair a dhéantar iad a dhiagnóisiú le linn IPD agus fíor-riachtanais reatha mhargadh an tsaothair agus oiliúint ghrúpa.8.Is é toradh na hoiliúna cáilíochtaí a fháil nó inniúlachtaí a fháil de réir bhrí an imscrúdaithe sa réimse a bhaineann le faireachán a dhéanamh ar chur chun feidhme iarfhíorasach na tairsí don tréimhse 2014-2020.9.Áirithíonn an tairbhí go mbeidh an fhéidearthacht ann tairbhe a bhaint as tacaíocht d’iar-rannpháirtithe i dtionscadail um chuimsiú sóisialta arna gcur chun feidhme faoi chuimsiú an chuspóra sin. 9 in ROP agus comhoibríonn sé sa réimse seo le hinstitiúidí atá ag feidhmiú i réimse chur chun feidhme an tionscadail.Pom. agus comhtháthú an phobail cothrománach: 2. Ní eisceacht é P. nach bhfuil feidhm ag an gcaighdeán min.3 maidir léi. P. i gcomhréir le EUIdentification:equal Deiseanna K agus M bunaithe ar chaighdeán min.,comhdheiseanna agus neamh-idirdhealú, lena n-áirítear infhaighteacht do dhaoine a bhfuil páirt-aimseartha, inbhuanaitheacht.roz.Content criteria:The comhsheasmhach ó thaobh substainte de agus cuireann sé le cuspóirí PO WER 2014-2020 a bhaint amach. Níl an tionscadal á chur i bhfeidhm i gcomhpháirtíocht.Is é aidhm an tionscadail infhostaitheacht daoine óga a mhéadú go dtí 29 bliain.Ní thacaítear leis an tionscadal i gcomhpháirtíocht.Is é aidhm an tionscadail ná infhostaitheacht daoine óga a mhéadú go 29 bliain. Ar an mbonn sin, cuirfidh an PUP seirbhísí agus ionstraimí den mhargadh dá dtagraítear san Acht ar Chur Chun Cinn Zatr. agus institiúidí margaidh i gcrích. (Irish)
Forchoimeádann an t-iarratasóir an ceart chun oiliúint aonair a eagrú nuair a dhéantar iad a dhiagnóisiú le linn IPD agus fíor-riachtanais reatha mhargadh an tsaothair agus oiliúint ghrúpa.8.Is é éifeacht na hoiliúna cáilíocht a fháil nó inniúlachtaí a fháil de réir bhrí an Chláir i réimse an fhaireacháin leantaigh ar chur chun feidhme substainteach na tairsí don tréimhse 2014-2020.9. Soláthróidh an tairbhí tacaíocht d’iar-rannpháirtithe i dtionscadail um chuimsiú sóisialta arna ndéanamh faoin gcuspóir sin. 9 san OCS agus comhoibríonn sé i ndáil leis sin leis na hinstitiúidí a oibríonn i réimse chur chun feidhme an tionscadail, pom. agus comhtháthú an phobail. Ní eisceacht é P. nach bhfuil feidhm ag an gcaighdeán min.3 maidir léi. Tá P. i gcomhréir leis an AE: Comhdheiseanna K agus Mw bunaithe ar chaighdeán min.,comhdheiseanna agus neamh-idirdhealú, lena n-áirítear inrochtaineacht do dhaoine faoi mhíchumas,balanced.roz.The substantive criteria: Tá an tionscadal comhleanúnach ó thaobh substainte de agus rannchuidíonn sé le cuspóirí OP WER 2014-2020 a bhaint amach. Is é aidhm an tionscadail deiseanna fostaíochta daoine óga a mhéadú suas le 29 bliain gan obair i réimse Biłgorajski.Is é príomhthoradh an tionscadail fostaíocht a ghlacadh le 175 duine sa PLO.I gcreat an tionscadail, tabharfar an tacaíocht do dhaoine faoi bhun 30 bliain, atá cáilithe don phróifíl chabhrach I (mar a thugtar orthu dífhostaithe gníomhach) nó do phróifíl cúnaimh II (ar a dtugtar tacaíocht).I gcreat an tionscadail, gheobhaidh na rannpháirtithe tacaíocht do scileanna sonracha gach rannpháirtí. Ar an mbonn sin, cuirfidh an PUP seirbhísí agus ionstraimí den mhargadh pr. atá roghnaithe go cuí ar fáil dá dtagraítear sa ghníomh maidir le cur chun cinn zatr. agus an institiúid mhargaidh pr. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Prijavitelj si pridržuje pravico, da organizira individualno usposabljanje, če je to ugotovljeno med IPD in dejanskimi trenutnimi potrebami trga dela in skupinskega usposabljanja.8.Rezultat usposabljanja je pridobiti kvalifikacije ali pridobiti kompetence v smislu preiskave na področju spremljanja po dejanskem izvajanju mejne vrednosti za obdobje 2014–2020.9.upravičenec zagotavlja možnost, da je upravičen do podpore nekdanjim udeležencem v projektih socialnega vključevanja, ki se izvajajo v okviru tega cilja. 9 v ROP in na tem področju sodeluje z institucijami, ki delujejo na področju izvajanja projekta.Pom. in povezovanje skupnosti horizontalno:2. P. ni izjema, za katero se standard min.3 ne uporablja. P. je v skladu s EUIdentification:equal Priložnosti K in M, ki temelji na standardu min.,enake možnosti in nediskriminacija, vključno z razpoložljivostjo za osebe s krajšim delovnim časom,sustainability.roz.Vsebina criteria:The projekt je vsebinsko skladen in prispeva k doseganju ciljev PO WER 2014–2020.Potreba po podpori zgoraj omenjenih oseb izhaja iz pomanjkanja korelacije izobrazbe ali do. Projekt se ne izvaja v partnerstvu. Cilj projekta je povečati zaposljivost mladih na 29 let. Projekt ni podprt v partnerstvu. Cilj projekta je povečati zaposljivost mladih na 29 let. Od tistih, ki so brez dela na področju Bigorja. Na tej podlagi bo PUP izvajal ustrezno izbrane storitve in instrumente trga iz Zakona o spodbujanju Zatr. in tržne institucije pr. (Slovenian)
Prijavitelj si pridržuje pravico, da organizira individualna usposabljanja, če so ta ugotovljena med IPD in dejanskimi trenutnimi potrebami trga dela in skupinskega usposabljanja.8. Učinek usposabljanja je pridobitev kvalifikacije ali pridobitev kompetenc v smislu Tate na področju spremljanja vsebinskega izvajanja praga za obdobje 2014–2020.9. Upravičenec zagotovi podporo nekdanjim udeležencem v projektih socialnega vključevanja, ki se izvajajo v okviru tega cilja. 9 v RPO in v zvezi s tem sodeluje z institucijami, ki delujejo na področju izvajanja projekta. pom. in integracije skupnosti. P. ni izjema, za katero se standard min.3 ne uporablja. P. je skladen z EU: Enake možnosti K in Mw, ki temelji na standardu min.,enake možnosti in nediskriminacija, vključno z dostopnostjo za invalide,uravnotežena.roz.Glavna merila: Projekt je vsebinsko skladen in prispeva k doseganju ciljev OP WER 2014–2020.Potreba po podpori pri zgoraj navedenih osebah je posledica pomanjkanja korelacije med izobraževanjem in/ali zgoraj omenjenim os.bezr. s pridobljenim s strani PUP. pr. pr. Cilj projekta je povečati zaposlitvene možnosti mladih do 29 let brez dela na območju Biłgorajskega.Glavni rezultat projekta bo zaposlitev 175 oseb v PLO. V okviru projekta bo podpora namenjena osebam, mlajšim od 30 let, usposobljenim za profil pomoči I (tako imenovani aktivni brezposelni) ali profilu pomoči II (t. i. zahtevana podpora). V okviru projekta bodo udeleženci prejeli podporo za specifične spretnosti vsakega udeleženca. Na tej podlagi bo PUP zagotavljal ustrezno izbrane storitve in instrumente trga, na katerega se nanaša zakon o promociji zatr. in tržne institucije pr. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Кандидатът си запазва правото да организира индивидуално обучение, когато те са диагностицирани по време на ДМП и реалните текущи нужди на пазара на труда и груповото обучение.8.Резултатът от обучението е придобиване на квалификация или придобиване на компетентност по смисъла на Разследване в областта на мониторинга след фактическото прилагане на прага за периода 2014—2020 г..9.Бенефициерът гарантира възможността да се ползва от подкрепа за бивши участници в проекти за социално приобщаване, изпълнявани в рамките на тази цел. 9 в РОП и си сътрудничи в тази област с институции, работещи в областта на изпълнението на проекта.Пом. и интеграция на общността хоризонтално:2. P. не е изключение, за което стандартът min.3 не се прилага. P. е в съответствие с EUIdentification:equal Възможности К и М въз основа на стандарта на мин., равни възможности и недискриминация, включително наличност за хора с непълно работно време,sustainability.roz.Content criteria:The проект е последователен по същество и допринася за постигането на целите на PO WER 2014—2020. Необходимостта от подкрепа на горепосочените лица произтича от липсата на взаимовръзка на образованието или до. Проектът не се реализира в партньорство. Целта на проекта е да се повиши пригодността за заетост на младите хора до 29 години. Проектът не се подкрепя в партньорство. Целта на проекта е да се увеличи пригодността за заетост на младите хора до 29 години. на тези, които са без работа в района на Бигорай. На тази основа PUP ще извършва подходящо подбрани услуги и инструменти на пазара, посочени в Закона за насърчаване на Затр. и пазарните институции пр. (Bulgarian)
Заявителят си запазва правото да организира индивидуални обучения, когато те са диагностицирани по време на ДПП и реалните настоящи нужди на пазара на труда и груповото обучение.8.Въздействието на обучението е придобиване на квалификация или придобиване на компетентности по смисъла на Tate в областта на наблюдението след приключване на прилагането на прага за периода 2014—2020.9.Бефициентът предоставя подкрепа на бивши участници в проекти за социално приобщаване, осъществявани по тази цел. 9 в RPO и в това отношение си сътрудничи с институциите, работещи в областта на изпълнението на проекта. pom. и интеграция на общността. P. не е изключение, за което не се прилага стандартът min.3. П. е в съответствие с ЕС: равни възможности K и Mw въз основа на стандарта за мин., равни възможности и недискриминация, включително достъпност за хора с увреждания,балансирани.roz.Съществените критерии: Проектът е съгласуван по същество и допринася за постигането на целите на ОП WER 2014—2020. Необходимостта от подкрепа на горепосочените лица произтича от липсата на корелация между образованието и/или гореспоменатата os.bezr. с получената от PUP. pr. pr. Целта на проекта е да се увеличат възможностите за заетост на младите хора до 29 години без работа в района на Билгорейски.Основният резултат от проекта ще бъде да се заеме заетост от 175 души в ООП.В рамките на проекта, подкрепата ще бъде предоставена на лица под 30 години, квалифицирани за профила на помощ I (т.нар. активно безработни) или профила на помощта II (т.нар. изискваща подкрепа).В рамките на проекта участниците ще получат подкрепа за специфичните умения на всеки участник. На тази основа PUP ще предоставя подходящо подбрани услуги и инструменти на пазара, посочен в акта за насърчаване на zatr. и на пазарната институция. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
L-applikant jirriżerva d-dritt li jorganizza taħriġ individwali meta dawn jiġu dijanjostikati matul l-IPD u l-ħtiġijiet attwali reali tas-suq tax-xogħol u t-taħriġ fi grupp.8.Ir-riżultat tat-taħriġ huwa li jikseb kwalifiki jew jikseb kompetenzi skont it-tifsira tal-Investigazzjoni fil-qasam tal-monitoraġġ tal-implimentazzjoni postfattwali tal-punt limitu għas-snin 2014–2020.9.Il-benefiċjarju jiżgura l-possibbiltà li jibbenefika minn appoġġ għal parteċipanti preċedenti fi proġetti ta’ inklużjoni soċjali implimentati fil-qafas ta’ dan l-objettiv. 9 fir-ROP u jikkoopera f’dan il-qasam ma’ istituzzjonijiet li joperaw fil-qasam tal-implimentazzjoni tal-proġett.Pom. u l-integrazzjoni tal-orizzontali tal-komunità:2. P. mhijiex eċċezzjoni li għaliha l-istandard min.3 ma japplikax. P. hija konformi ma’ EUIdentification:equal Opportunitajiet K u M ibbażati fuq l-istandard ta’ min.,opportunitajiet indaqs u nondiskriminazzjoni, inkluża d-disponibbiltà għal persuni b’proġett part-time, is-sostenibbiltà.roz.Kontenut criteria:The huwa konsistenti fis-sustanza u jikkontribwixxi għall-kisba tal-objettivi tal-PO WER 2014–2020.Il-ħtieġa għall-appoġġ tal-persuni msemmija hawn fuq tirriżulta min-nuqqas ta’ korrelazzjoni tal-edukazzjoni jew sa. Il-proġett mhuwiex implimentat bi sħubija. L-għan talproġett huwa li jżid l-impjegabilità tażżgħażagħ għal 29 sena. Il-proġett mhuwiex appoġġjat fi sħubija. L-għan talproġett huwa li jżid l-impjegabilità tażżgħażagħ għal 29 sena. ta’ dawk li m’għandhomx xogħol fil-qasam ta’ Bigoraj. Fuq din il-bażi, il-PUP se twettaq servizzi u strumenti magħżula kif xieraq tas-suq imsemmija fl-Att dwar il-Promozzjoni ta’ Zatr u l-istituzzjonijiet tas-suq. (Maltese)
L-applikant jirriżerva d-dritt li jorganizza taħriġ individwali meta dawn jiġu dijanjostikati matul l-IPD u l-ħtiġijiet attwali reali tas-suq tax-xogħol u t-taħriġ tal-grupp.8.L-effett tat-taħriġ huwa li jikseb kwalifika jew jikseb kompetenzi skont it-tifsira tat-Tate fil-qasam tal-monitoraġġ ta’ wara l-implimentazzjoni sostantiva tal-livell limitu għall-perjodu 2014–2020.9.Il-benefiċjarju għandu jipprovdi appoġġ lill-parteċipanti preċedenti fi proġetti ta’ inklużjoni soċjali mwettqa taħt dan l-objettiv. 9 fl-RPO u jikkoopera f’dan ir-rigward mal-istituzzjonijiet li joperaw fil-qasam tal-implimentazzjoni tal-proġett. P. mhijiex eċċezzjoni li għaliha ma japplikax l-istandard min.3. P. huwa konformi mal-UE: Opportunitajiet Indaqs K u Mw abbażi tal-istandard tal-mini, opportunitajiet indaqs u nondiskriminazzjoni, inkluża l-aċċessibbiltà għal persuni b’diżabilità,balanced.roz.Il-kriterji sostantivi: Il-proġett huwa koerenti fis-sustanza u jikkontribwixxi għall-kisba tal-objettivi tal-OP WER 2014–2020.Il-ħtieġa għal appoġġ fil-persuni msemmija hawn fuq tirriżulta min-nuqqas ta’ korrelazzjoni bejn l-edukazzjoni u/jew l-os.bezr. imsemmija hawn fuq ma’ miksuba mill-PUP. pr. pr. L-għan tal-proġett huwa li jżid l-opportunitajiet ta’ impjieg taż-żgħażagħ sa 29 sena mingħajr xogħol fil-qasam ta’ Biłgorajski.Ir-riżultat ewlieni tal-proġett se jkun li jibdew jaħdmu b’175 persuna fil-PLO. Fil-qafas tal-proġett, l-appoġġ se jingħata lil persuni taħt it-30 sena, ikkwalifikati għall-profil ta’ għajnuna I (l-hekk imsejħa persuni qiegħda attivi) jew il-profil ta’ assistenza II (l-hekk imsejjaħ appoġġ li jeħtieġ appoġġ). Fil-qafas tal-proġett, il-parteċipanti ser jirċievu appoġġ għall-ħiliet speċifiċi ta’ kull parteċipant. Fuq din il-bażi, il-PUP se tipprovdi servizzi u strumenti magħżula b’mod xieraq tas-suq pr. imsemmija fl-att dwar il-promozzjoni taż-żatr. u l-istituzzjoni tas-suq pr. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O candidato reserva-se o direito de organizar uma formação individual quando estas forem diagnosticadas durante a DPI e as reais necessidades atuais do mercado de trabalho e da formação em grupo.8.O resultado da formação é a obtenção de qualificações ou a aquisição de competências na aceção da Investigação no domínio do acompanhamento da aplicação pós-factual do limiar de atividade para o período 2014-2020.9.O beneficiário garante a possibilidade de beneficiar de apoio aos antigos participantes em projetos de inclusão social executados no âmbito deste objetivo. 9 no ROP e coopera nesta área com instituições que atuam na área de implementação do projeto.Pom. e integração da comunidade horizontal:2. P. não é uma exceção à qual a norma min.3 não é aplicável. P. está de acordo com EUIdentification:equal Oportunidades K e M com base no padrão mínimo,igualdade de oportunidades e não discriminação, incluindo disponibilidade para pessoas com tempo parcial,sustentabilidade.roz.Content criteria:The projeto é consistente em substância e contribui para a realização dos objetivos do PO WER 2014-2020.A necessidade de apoio das pessoas acima mencionadas resulta da falta de correlação da educação ou até. O projeto não é executado em parceria.O objetivo do projeto é aumentar a empregabilidade dos jovens para 29 anos.O projeto não é apoiado em parceria.O objetivo do projeto é aumentar a empregabilidade dos jovens para 29 anos. daqueles que estão fora do trabalho na área de Bigoraj. Nesta base, o PUP prestará serviços e instrumentos devidamente selecionados do mercado a que se refere a Lei relativa à promoção da Zatr. e das instituições de mercado pr. (Portuguese)
O candidato reserva-se o direito de organizar formação individual quando esta for diagnosticada durante o DPI e as necessidades atuais reais do mercado de trabalho e da formação em grupo.8.O resultado da formação é a obtenção de qualificações ou a aquisição de competências na aceção da investigação no domínio do acompanhamento da aplicação pós-factual do limiar op. para os anos 2014-2020.9.O beneficiário garante a possibilidade de beneficiar de apoio a antigos participantes em projetos de inclusão social executados no âmbito deste objetivo. 9 no POR e coopera nesta área com instituições que operam na área de implementação do projecto.Pom. e integração da comunidade horizontal:2. P. não é uma exceção à qual a norma min.3 não se aplica. P. está em conformidade com EUIdentification:equal Opportunities K and M based on the standard of min.,equal opportunities and non-discrimination, including availability for people with part-time,sustainability.roz.Content criteria:O projeto é coerente em termos de substância e contribui para a realização dos objetivos do PO WER 2014-2020.A necessidade de apoio às pessoas acima referidas resulta da falta de correlação da educação ou até. O projecto não é executado em parceria.O objectivo do projecto é aumentar a empregabilidade dos jovens para 29 anos.O projecto não é apoiado em parceria.O objectivo do projecto é aumentar a empregabilidade dos jovens para 29 anos.dos que estão desempregados na área de Bigoraj. Nesta base, a PUP realizará serviços e instrumentos adequadamente selecionados do mercado referido na Lei relativa à promoção da Zatr. e das instituições de mercado pr. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Ansøgeren forbeholder sig ret til at tilrettelægge individuel uddannelse, når disse diagnosticeres under IPD, og de reelle aktuelle behov på arbejdsmarkedet og gruppeuddannelsen.8.Resultatet af uddannelsen er at opnå kvalifikationer eller erhverve kompetencer som defineret i undersøgelsen inden for overvågning af den postfaktiske gennemførelse af tærsklen for årene 2014-2020.9.Modtageren sikrer muligheden for at drage fordel af støtte til tidligere deltagere i projekter om social inklusion, der gennemføres inden for rammerne af dette mål. 9 i ROP og samarbejder på dette område med institutioner, der beskæftiger sig med gennemførelse af projektet.Pom. og integration af fællesskabet horisontal:2. P. er ikke en undtagelse, som min.3-standarden ikke finder anvendelse på. P. er i overensstemmelse med EUIdentification:equal Muligheder K og M baseret på standarden for min.,lige muligheder og ikke-forskelsbehandling, herunder tilgængelighed for personer med deltidsarbejde,sustainability.roz.Content criteria:The projekt er konsekvent i substansen og bidrager til at nå målene for PO WER 2014-2020.Behovet for støtte fra ovennævnte personer skyldes manglende sammenhæng mellem uddannelse eller op til. Projektet gennemføres ikke i partnerskab.Formålet med projektet er at øge unges beskæftigelsesegnethed til 29 år. Projektet støttes ikke i et partnerskab.Formålet med projektet er at øge beskæftigelsesegnetheden for unge til 29 år for dem, der er uden arbejde i Bigoraj-området. På dette grundlag vil PUP udføre passende udvalgte tjenester og instrumenter på det marked, der er omhandlet i lov om fremme af Zatr. og markedsinstitutter pr. (Danish)
Ansøgeren forbeholder sig ret til at tilrettelægge individuelle uddannelser, når disse diagnosticeres i løbet af IPD, og de faktiske aktuelle behov på arbejdsmarkedet og gruppeuddannelse.8.Effekten af uddannelsen er at opnå en kvalifikation eller erhverve kompetencer som omhandlet i Tate inden for postovervågning af den materielle gennemførelse af tærsklen for perioden 2014-2020.9. Støttemodtageren skal yde støtte til tidligere deltagere i projekter vedrørende social inklusion, der gennemføres under dette mål. 9 i RPO og samarbejder i denne forbindelse med de institutioner, der beskæftiger sig med gennemførelsen af projektet. pom. og integration af samfundet. P. er ikke en undtagelse, som min.3-standarden ikke finder anvendelse på. P. er i overensstemmelse med EU: Lige muligheder K og Mw baseret på standarden for min., lige muligheder og ikke-forskelsbehandling, herunder tilgængelighed for personer med handicap, balancerede.roz.De materielle kriterier: Projektet er sammenhængende i substansen og bidrager til at nå målene i OP WER 2014-2020.Behovet for støtte i ovennævnte personer skyldes den manglende sammenhæng mellem uddannelse og/eller ovennævnte os.bezr. opnået af PUP. pr. pr. Formålet med projektet er at øge beskæftigelsesmulighederne for unge op til 29 år uden arbejde på Biłgorajski-området.Projektets vigtigste resultat vil være at ansætte 175 personer i PLO.I forbindelse med projektet vil støtten blive ydet til personer under 30 år, der er kvalificeret til støtteprofilen I (såkaldte aktive arbejdsløse) eller bistandsprofilen II (såkaldt behov for støtte).I forbindelse med projektet vil deltagerne modtage støtte til hver deltagers specifikke færdigheder. På dette grundlag vil PUP levere passende udvalgte tjenester og instrumenter på det marked, der er omhandlet i loven om fremme af zatr. og markedsinstitutionen pr. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Solicitantul își rezervă dreptul de a organiza instruire individuală atunci când acestea sunt diagnosticate în cadrul DPI și nevoile reale actuale ale pieței muncii și formării în grup.8. Rezultatul formării este obținerea calificărilor sau dobândirea de competențe în sensul investigației în domeniul monitorizării implementării post-factuale a pragului op. pentru anii 2014-2020.9. Beneficiarul asigură posibilitatea de a beneficia de sprijin pentru foștii participanți la proiecte de incluziune socială implementate în cadrul acestui obiectiv. 9 în POR și cooperează în acest domeniu cu instituțiile care activează în domeniul implementării proiectului.Pom. și integrarea comunității orizontale:2. P. nu este o excepție căreia nu i se aplică standardul min.3. P. este în conformitate cu EUIdentification:equal Oportunități K și M bazate pe standardul de min., oportunități egale și nediscriminare, inclusiv disponibilitatea pentru persoanele cu fracțiune de normă,sustainability.roz.Content proiect criteria:The este consecvent în fond și contribuie la realizarea obiectivelor PO WER 2014-2020.Nevoia de sprijin a persoanelor menționate mai sus rezultă din lipsa de corelare a educației sau până la. Proiectul nu este implementat în parteneriat. Scopul proiectului este de a crește capacitatea de inserție profesională a tinerilor la 29 de ani. Proiectul nu este sprijinit într-un parteneriat. Scopul proiectului este de a crește capacitatea de inserție profesională a tinerilor la 29 de ani. Pe această bază, PUP va efectua servicii și instrumente selectate în mod corespunzător ale pieței menționate în Legea privind promovarea Zatr. și a instituțiilor de piață pr. (Romanian)
Solicitantul își rezervă dreptul de a organiza cursuri de formare individuale atunci când acestea sunt diagnosticate în cursul DPI și nevoile reale actuale ale pieței forței de muncă și ale formării în grup.8.Efectul formării este de a obține o calificare sau de a dobândi competențe în sensul Tate în domeniul monitorizării post-monitorizare a punerii în aplicare substanțiale a pragului pentru perioada 2014-2020.9. Beneficiarul acordă sprijin foștilor participanți la proiectele de incluziune socială desfășurate în cadrul acestui obiectiv. 9 în RPO și cooperează în acest sens cu instituțiile care își desfășoară activitatea în domeniul implementării proiectului. pom. și integrarea comunității. P. nu este o excepție la care nu se aplică standardul min.3. P. este în conformitate cu UE: Egalitatea de șanse K și Mw pe baza standardului de min., oportunități egale și nediscriminare, inclusiv accesibilitatea pentru persoanele cu handicap,balanced.roz.Criterii de fond: Proiectul este coerent în fond și contribuie la realizarea obiectivelor PO WER 2014-2020.Necesitatea de sprijin pentru persoanele menționate mai sus rezultă din lipsa de corelație între educație și/sau os.bezr. menționate mai sus cu obținute de PUP. pr. pr. pr. pr. pr. Scopul proiectului este de a crește șansele de angajare ale tinerilor până la 29 de ani fără muncă în zona Biłgorajski.Principalul rezultat al proiectului va fi acela de a ocupa un loc de muncă cu 175 de persoane în cadrul OEP.În cadrul proiectului, sprijinul va fi acordat persoanelor cu vârsta sub 30 de ani, calificate pentru profilul de ajutor I (așa-numitul șomer activ) sau profilul de asistență II (așa-numitul sprijin necesar).În cadrul proiectului, participanții vor primi sprijin pentru competențele specifice fiecărui participant. Pe această bază, PUP va furniza serviciile și instrumentele selectate în mod corespunzător ale pieței pr. menționate în actul de promovare a zatr. și a instituției de piață pr. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Sökanden förbehåller sig rätten att anordna individuell utbildning när dessa diagnostiseras under IPD och de verkliga aktuella behoven på arbetsmarknaden och grupputbildningen.8.Resultaten av utbildningen är att förvärva kvalifikationer eller förvärva kompetens i den mening som avses i undersökning inom området övervakning efter det faktiska genomförandet av tröskelvärdet för perioden 2014–2020.9. Stödmottagaren säkerställer möjligheten att få stöd till tidigare deltagare i projekt för social integration som genomförs inom ramen för detta mål. 9 i ROP och samarbetar på detta område med institutioner som är verksamma inom området för genomförandet av projektet.Pom. och integrering av gemenskapen horisontellt:2. P. är inte ett undantag för vilket min.3-normen inte är tillämplig. P. är i enlighet med EUIdentification:equal Möjligheter K och M bygger på standarden min., lika möjligheter och icke-diskriminering, inklusive tillgänglighet för personer med deltid,sustainability.roz.Content criteria:The projektet är konsekvent i sak och bidrar till att uppnå målen för PO WER 2014–2020.Behovet av stöd för ovannämnda personer beror på bristen på korrelation av utbildning eller upp till. Projektet genomförs inte i partnerskap.Syftet med projektet är att öka ungdomars anställbarhet till 29 år.Projektet stöds inte i ett partnerskap.Syftet med projektet är att öka ungdomars anställbarhet till 29 år för dem som är arbetslösa inom Bigorajområdet. På grundval av detta kommer PUP att utföra lämpligt utvalda tjänster och instrument på den marknad som avses i lagen om främjande av Zatr. och marknadsinstitutioner pr. (Swedish)
Sökanden förbehåller sig rätten att organisera individuella utbildningar när dessa diagnostiseras under IPD och de verkliga nuvarande behoven på arbetsmarknaden och grupputbildningen.8.Utbildningens effekt är att erhålla en kvalifikation eller förvärva kompetens i den mening som avses i Tatet inom området för övervakning av det materiella genomförandet av tröskelvärdet för perioden 2014–2020.9. Stödmottagaren ska ge stöd till tidigare deltagare i projekt för social integration som genomförs inom ramen för detta mål. 9 i RPO och samarbetar i detta avseende med de institutioner som är verksamma inom området genomförande av projektet. pom. och integration av gemenskapen. P. är inte ett undantag för vilket min.3-standarden inte är tillämplig. P. är förenligt med EU: Lika möjligheter K och Mw baserat på standarden för min., lika möjligheter och icke-diskriminering, inklusive tillgänglighet för personer med funktionsnedsättning,balanced.roz.De materiella kriterierna: Projektet är sammanhängande i sak och bidrar till uppnåendet av målen för OP WER 2014–2020.Behovet av stöd till ovannämnda personer beror på bristen på korrelation mellan utbildning och/eller ovannämnda os.bezr. med uppnådd av PUP. pr. pr. pr. Syftet med projektet är att öka sysselsättningsmöjligheterna för ungdomar upp till 29 år utan arbete inom Biłgorajski.Det huvudsakliga resultatet av projektet är att 175 personer ska få anställning i PLO.Inom ramen för projektet kommer stödet att ges till personer under 30 år som är kvalificerade för stödprofil I (så kallade aktiva arbetslösa) eller stödprofil II (så kallad behov av stöd).Under projektets gång kommer deltagarna att få stöd för varje deltagares specifika kompetens. På grundval av detta kommer PUP att tillhandahålla lämpligt utvalda tjänster och instrument på den pr-marknad som avses i lagen om främjande av zatr. och marknadsinstitutionen pr. (Swedish)
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Biłgoraj / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Biłgoraj / qualifier
 
Property / coordinate location
 
50°35'8.66"N, 22°44'55.93"E
Latitude50.58573675
Longitude22.748868449854
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 50°35'8.66"N, 22°44'55.93"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 50°35'8.66"N, 22°44'55.93"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Chełmsko-zamojski / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS: Chełmsko-zamojski / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Sustainable and quality employment / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
24 May 2023
Timestamp+2023-05-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 15:50, 13 October 2024

Project Q88565 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Activation of young people who are unemployed in the Biłgoraj district (IV)
Project Q88565 in Poland

    Statements

    0 references
    2,302,706.78 zloty
    0 references
    511,891.72 Euro
    13 January 2020
    0 references
    2,732,210.23 zloty
    0 references
    607,370.33 Euro
    13 January 2020
    0 references
    84.28 percent
    0 references
    1 July 2018
    0 references
    31 December 2019
    0 references
    POWIAT BIŁGORAJSKI / POWIATOWY URZĄD PRACY W BIŁGORAJU
    0 references
    0 references
    0 references

    50°35'8.66"N, 22°44'55.93"E
    0 references
    Wnioskodawca zastrzega sobie możliwość organizacji szkoleń indywidualnych, gdy te zostaną zdiagnozowane podczas IPD i realnej bieżącej potrzeby rynku pracy oraz szkoleń grupowych.8.Efektem szkolenia jest uzyskanie kwalifikacji lub nabycie kompetencji w rozumieniu Wyt. w zakresie monitorowania post. rzeczowego realizacji prog. op. na lata 2014-2020.9.Beneficjent zapewnia możliwość skorzystania ze wsparcia byłym uczestnikom projektów z zakresu włączenia społecznego realizowanych w ramach celu tem. 9 w RPO oraz współpracuje w tym zakresie z działającymi na obszarze realizacji projektu instyt. pom. i integracji społ.Kryt. horyzontalne:2. P. nie należy do wyjątku, co do którego nie stosuje się standardu min.3. P. jest zg. z zas. unijnymidot.:równości szans K i Mw oparciu o standard min.,równości szans i niedyskryminacji, w tym dostępności dla os z niepełnosp.,zrównoważ.roz.Kryterium merytoryczne:Projekt jest spójny merytorycznie i przyczynia się do osiągnięcia celów PO WER 2014-2020.Potrzeba wsparcia w/w os. bezr. wynika z braku korelacji wykształcenia lub doś. zaw. os.bezr. z pozyskiwanymiprzez PUP of. pr. W wyniku pośr.pr. lub por.zaw., świadczonego przez PUP istnieje stwierdzona potrzeba wsparcia w postaci zaplanowanych form.Projekt nie jest realizowany w partnerstwie.Celem projektu jest zwiększenie możliwości zatrudnienia osób młodych do 29r.ż. pozostających bez pracy w pow.biłgorajskim.Głównym rezultatem projektu będzie podjęcie zatrudnienia przez175 os. zarej. w PUP.W ramach projektu wsparciem objęte zostaną osoby poniżej 30r.ż, zakwalifikowane do profilu pomocy I (tzw. bezrobotni aktywni) lub profilu pomocy II (tzw. wymagający wsparcia).W ramach projektu, dla każdego z uczestników przedstawienie konkretnej oferty aktywizacji zaw. poprzedzi analiza umiejętności, predyspozycji i problemów zaw. danego uczestnika. Na tej podstawie PUP realizować będzie odpowiednio dobrane usługi i instrumenty rynku pr., o których mowa w ustawie o promocji zatr. i instyt. rynku pr. (Polish)
    0 references
    The applicant reserves the right to organise individual training when these are diagnosed during the IPD and the real current needs of the labour market and group training.8.The result of the training is to obtain qualifications or acquire competences within the meaning of Investigation in the field of monitoring post-factual implementation of the threshold op. for the years 2014-2020.9.The beneficiary ensures the possibility to benefit from support for former participants in social inclusion projects implemented within the framework of this objective. 9 in the ROP and cooperates in this area with institutions operating in the area of implementation of the project.Pom. and integration of the community horizontal:2. P. is not an exception to which the min.3 standard does not apply. P. is in accordance with EUIdentification:equal Opportunities K and M based on the standard of min.,equal opportunities and non-discrimination, including availability for people with part-time,sustainability.roz.Content criteria:The project is consistent in substance and contributes to the achievement of the objectives of PO WER 2014-2020.The need for support of the above-mentioned persons results from the lack of correlation of education or up to. The project is not implemented in partnership.The aim of the project is to increase the employability of young people to 29 years.The project is not supported in a partnership.The aim of the project is to increase the employability of young people to 29 year. of those who are out of work in the area of Bigoraj. On this basis, the PUP will carry out appropriately selected services and instruments of the market referred to in the Act on the Promotion of Zatr. and market institutions pr. (English)
    14 October 2020
    0.086306391195369
    0 references
    Le demandeur se réserve le droit d’organiser des formations individuelles lorsque celles-ci sont diagnostiquées au cours de la DPI et des besoins réels actuels du marché du travail et de la formation de groupe.8.La formation a pour effet d’obtenir une qualification ou d’acquérir des compétences au sens de la Tate dans le domaine du suivi post-suivi de la mise en œuvre substantielle du seuil pour la période 2014-2020.9.Le bénéficiaire apporte son soutien aux anciens participants à des projets d’inclusion sociale menés dans le cadre de cet objectif. 9 dans le RPO et coopère à cet égard avec les institutions opérant dans le domaine de la mise en œuvre du projet. pom. et l’intégration de la communauté. P. n’est pas une exception à laquelle la norme min.3 ne s’applique pas. P. est conforme à l’UE: Egalité des chances K et Mw sur la base de la norme de min.,égalité des chances et non-discrimination, y compris l’accessibilité pour les personnes handicapées,balanced.roz.Les critères de fond: Le projet est cohérent sur le fond et contribue à la réalisation des objectifs de l’OP WER 2014-2020.Le besoin de soutien dans les personnes susmentionnées résulte de l’absence de corrélation entre l’éducation et/ou l’osbezr susmentionné avec obtenu par le PUP. pr. pr. L’objectif du projet est d’accroître les possibilités d’emploi des jeunes jusqu’à 29 ans sans emploi dans la région de Biłgorajski.Le principal résultat du projet sera d’accéder à un emploi de 175 personnes dans l’OLP.Dans le cadre du projet, le soutien sera accordé aux personnes de moins de 30 ans, qualifiées pour le profil d’aide I (appelé «chômeur actif») ou le profil d’assistance II (appelé «demandeur de soutien»). Dans le cadre du projet, les participants bénéficieront d’un soutien pour les compétences spécifiques de chaque participant. Sur cette base, le PUP fournira des services et des instruments dûment sélectionnés du marché pr. visé dans la loi sur la promotion de zatr. et de l’institution de marché pr. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Der Antragsteller behält sich das Recht vor, individuelle Schulungen zu organisieren, wenn diese im Rahmen des IPD und des tatsächlichen aktuellen Bedarfs des Arbeitsmarktes und der Gruppenausbildung diagnostiziert werden.8.Die Wirkung der Ausbildung besteht darin, eine Qualifikation im Sinne der Tate im Bereich der nachträglichen Überwachung der inhaltlichen Umsetzung der Schwelle für den Zeitraum 2014-2020 zu erwerben oder Kompetenzen im Sinne der Tate zu erwerben.9.Der Begünstigte unterstützt ehemalige Teilnehmer an Projekten zur sozialen Eingliederung, die im Rahmen dieses Ziels durchgeführt werden. 9 in der RPO und arbeitet in dieser Hinsicht mit den Institutionen, die im Bereich der Durchführung des Projekts. pom. und Integration der Gemeinschaft tätig sind. P. ist keine Ausnahme, auf die der min.3 Standard keine Anwendung findet. P. entspricht der EU: Chancengleichheit K und Mw auf der Grundlage des Mindeststandards, Chancengleichheit und Nichtdiskriminierung, einschließlich Barrierefreiheit für Menschen mit Behinderungen,balanced.roz.Die materiellen Kriterien: Das Projekt ist inhaltlich kohärent und trägt zur Verwirklichung der Ziele des OP WER 2014-2020 bei. Ziel des Projekts ist es, die Beschäftigungsmöglichkeiten junger Menschen bis zu 29 Jahren ohne Arbeit im Gebiet Biłgorajski zu erhöhen.Das Hauptziel des Projekts besteht darin, eine Beschäftigung von 175 Personen im PLO aufzunehmen.Im Rahmen des Projekts werden Personen unter 30 Jahren unterstützt, die für das Beihilfeprofil I (sogenannte aktive Arbeitslose) oder das Unterstützungsprofil II (sogenannte Unterstützungserfordernisse) qualifiziert sind. Auf dieser Grundlage wird die PUP angemessen ausgewählte Dienstleistungen und Instrumente des in dem Gesetz über die Förderung von zatr. und des Marktinstituts pr. genannten Marktes erbringen. (German)
    7 December 2021
    0 references
    De aanvrager behoudt zich het recht voor om individuele opleidingen te organiseren wanneer deze tijdens de IPD worden gediagnosticeerd en de werkelijke huidige behoeften van de arbeidsmarkt en de groepsopleiding.8.Het effect van de opleiding is een kwalificatie te verkrijgen of competenties te verwerven in de zin van de Tate op het gebied van posttoezicht op de inhoudelijke uitvoering van de drempel voor de periode 2014-2020.9.De begunstigde verleent steun aan voormalige deelnemers aan sociale-inclusieprojecten die in het kader van deze doelstelling worden uitgevoerd. 9 in de RPO en werkt in dit verband samen met de instellingen die actief zijn op het gebied van de uitvoering van het project. pom. en integratie van de gemeenschap. P. is geen uitzondering waarop de min.3 standaard niet van toepassing is. P. voldoet aan de EU: Gelijke kansen K en Mw op basis van de norm van min.,gelijke kansen en non-discriminatie, met inbegrip van toegankelijkheid voor personen met een handicap,balanced.roz.De inhoudelijke criteria: Het project is inhoudelijk coherent en draagt bij tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het OP WER 2014-2020.De behoefte aan ondersteuning bij bovengenoemde personen vloeit voort uit het gebrek aan correlatie tussen onderwijs en/of bovengenoemde os.bezr. met verkregen door de PUP. pr. pr. Het doel van het project is het vergroten van de werkgelegenheid van jongeren tot 29 jaar zonder werk op het gebied van Biłgorajski.Het belangrijkste resultaat van het project zal zijn om werk te nemen met 175 mensen in de PLO.In het kader van het project zal de steun worden verleend aan personen jonger dan 30 jaar, die in aanmerking komen voor het steunprofiel I (zogenaamde actieve werklozen) of het bijstandsprofiel II (zogenaamde vereiste ondersteuning).In het kader van het project krijgen de deelnemers steun voor de specifieke vaardigheden van elke deelnemer. Op basis hiervan zal de PUP naar behoren geselecteerde diensten en instrumenten van de pr. markt aanbieden waarnaar wordt verwezen in de wet inzake de bevordering van zatr. en de marktinstelling pr. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Il richiedente si riserva il diritto di organizzare formazioni individuali quando queste sono diagnosticate durante l'IPD e le reali esigenze attuali del mercato del lavoro e della formazione di gruppo.8.L'effetto della formazione è quello di ottenere una qualifica o acquisire competenze ai sensi della Tate nel campo del monitoraggio post-controllo dell'attuazione sostanziale della soglia per il periodo 2014-2020.9.Il beneficiario fornisce sostegno agli ex partecipanti a progetti di inclusione sociale realizzati nell'ambito di tale obiettivo. 9 nella RPO e collabora a tale riguardo con le istituzioni che operano nel settore dell'attuazione del progetto. pom. e dell'integrazione della comunità. P. non è un'eccezione alla quale non si applica lo standard min.3. P. è conforme all'UE: Pari Opportunità K e Mw sulla base dello standard minimo, pari opportunità e non discriminazione, compresa l'accessibilità per le persone con disabilità,bilanciato.roz.I criteri sostanziali: Il progetto è coerente nella sostanza e contribuisce al conseguimento degli obiettivi del PO WER 2014-2020.La necessità di sostegno nelle persone di cui sopra deriva dalla mancanza di correlazione tra istruzione e/o il suddetto os.bezr. con ottenuto dal PUP. pr. pr. L'obiettivo del progetto è quello di aumentare le opportunità di occupazione dei giovani fino a 29 anni senza lavoro nell'area di Biłgorajski.Il risultato principale del progetto sarà quello di occupare 175 persone nell'OLP.Nel quadro del progetto, il sostegno sarà dato a persone sotto i 30 anni, qualificate per il profilo di aiuto I (cosiddetti disoccupati attivi) o il profilo di assistenza II (c.d. bisogno di sostegno).Nell'ambito del progetto, i partecipanti riceveranno sostegno per le competenze specifiche di ciascun partecipante. Su tale base, il PUP fornirà servizi e strumenti opportunamente selezionati del mercato pr. di cui all'atto sulla promozione dello zatr. e dell'istituzione di mercato pr. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    El solicitante se reserva el derecho de organizar formaciones individuales cuando se diagnostiquen durante la DPI y las necesidades actuales reales del mercado laboral y la formación grupal.8.El efecto de la formación es obtener una cualificación o adquirir competencias en el sentido de la Tate en el ámbito del seguimiento posterior de la aplicación sustantiva del umbral para el período 2014-2020.9.El beneficiario prestará apoyo a los antiguos participantes en proyectos de inclusión social realizados en el marco de este objetivo. 9 en el RPO y coopera a este respecto con las instituciones que operan en el área de implementación del proyecto. pom. e integración de la comunidad. P. no es una excepción a la que no se aplica la norma min.3. P. cumple con la UE: Igualdad de Oportunidades K y Mw sobre la base del nivel mínimo,igualdad de oportunidades y no discriminación, incluida la accesibilidad para las personas con discapacidad,balanced.roz.Los criterios sustantivos: El proyecto es coherente en cuanto al fondo y contribuye a la consecución de los objetivos del PO WER 2014-2020.La necesidad de apoyo en las personas mencionadas resulta de la falta de correlación entre la educación o el mencionado os.bezr con el obtenido por el PUP. pr. pr. El objetivo del proyecto es aumentar las oportunidades de empleo de los jóvenes hasta 29 años sin trabajo en el área de Biłgorajski.El principal resultado del proyecto será el acceso al empleo de 175 personas en la OLP.En el marco del proyecto, la ayuda se concederá a personas menores de 30 años, calificadas para el perfil de ayuda I (los llamados desempleados activos) o el perfil de asistencia II (denominado «requisito de apoyo»).En el marco del proyecto, los participantes recibirán apoyo para las capacidades específicas de cada participante. Sobre esta base, el PUP proporcionará servicios e instrumentos adecuadamente seleccionados del mercado pr. a que se refiere el acto de promoción de zatr. y la institución de mercado pr. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Taotleja jätab endale õiguse korraldada individuaalseid koolitusi, kui need diagnoositakse IPD ajal ning vastavad tööturu ja rühmakoolituse tegelikele praegustele vajadustele.8.Koolituse mõjuks on omandada kvalifikatsioon või omandada pädevused Tate’i tähenduses perioodi 2014–2020 künnise sisulise rakendamise järelvalve valdkonnas.9. Toetuse saaja toetab endisi osalejaid selle eesmärgi raames ellu viidud sotsiaalse kaasamise projektides. 9 RPOs ja teeb sellega seoses koostööd institutsioonidega, kes tegutsevad projekti rakendamise valdkonnas. pom. ja kogukonna integratsioon. P. ei ole erand, mille suhtes min.3 standardit ei kohaldata. P. on kooskõlas ELiga: võrdsed võimalused K ja Mw, mis põhinevad miinimumstandardil, võrdsetel võimalustel ja mittediskrimineerimisel, sealhulgas puuetega inimeste juurdepääsul, tasakaalustatud.roz.Põhilised kriteeriumid: Projekt on sisuliselt sidus ja aitab saavutada rakenduskava WER 2014–2020 eesmärke.Eespool nimetatud isikute toetuse vajadus tuleneb sellest, et puudub seos hariduse ja/või eespool nimetatud os.bezr. ja PUP. pr. pr. Projekti eesmärk on suurendada kuni 29-aastaste mittetöötavate noorte tööhõivevõimalusi Biłgorajski piirkonnas.Projekti peamine tulemus on võtta tööle 175 inimest PLO-s.Projekti raames antakse toetust alla 30-aastastele isikutele, kes vastavad I abiprofiilile (nn aktiivsed töötud) või II abiprofiilile (nn vajatakse toetust).Projekti raames saavad osalejad toetust iga osaleja spetsiifiliste oskuste eest. Selle alusel osutab PUP asjakohaselt valitud teenuseid ja instrumente turul, millele on viidatud zatr. ja turuasutuse reklaamimise seaduses. (Estonian)
    13 August 2022
    0 references
    Pareiškėjas pasilieka teisę organizuoti individualius mokymus, kai jie diagnozuojami IPD metu ir atsižvelgiant į realius dabartinius darbo rinkos ir grupinio mokymo poreikius.8.Mokymo poveikis – įgyti kvalifikaciją arba įgyti kompetencijas, kaip apibrėžta Tate, 2014–2020 m. laikotarpio esminio ribos įgyvendinimo stebėsenos srityje.9.Gavėjas teikia paramą buvusiems socialinės įtraukties projektų, vykdomų pagal šį tikslą, dalyviams. 9 RPO ir šiuo atžvilgiu bendradarbiauja su institucijomis, veikiančiomis projekto įgyvendinimo srityje. pom. ir bendruomenės integracija. P. nėra išimtis, kuriai netaikomas min.3 standartas. P. atitinka ES: Lygios galimybės K ir Mw, remiantis min., lygios galimybės ir nediskriminavimas, įskaitant prieinamumą neįgaliesiems, balanced.roz.Esminiai kriterijai: Projektas iš esmės yra nuoseklus ir prisideda prie VP WER 2014–2020 tikslų įgyvendinimo.Būtis paramos pirmiau minėtiems asmenims atsiranda dėl nepakankamo švietimo ir (arba) pirmiau minėtų os.bezr. su PUP pr. pr. pr. pr. Projekto tikslas – padidinti jaunų žmonių iki 29 metų be darbo Biłgorajski srityje įsidarbinimo galimybes.Pagrindinis projekto rezultatas bus 175 žmonių įdarbinimas PIO.Projekto metu parama bus teikiama jaunesniems nei 30 metų asmenims, atitinkantiems I pagalbos profilį (vadinamieji aktyvūs bedarbiai) arba II pagalbos profilį (vadinamoji reikalaujanti parama). Projekto metu dalyviai gaus paramą už kiekvieno dalyvio specifinius įgūdžius. Tuo remdamasi PUP teiks tinkamai atrinktas pr. rinkos paslaugas ir priemones, nurodytas įstatyme dėl zatr. ir rinkos institucijos pr. (Lithuanian)
    13 August 2022
    0 references
    Podnositelj zahtjeva zadržava pravo organiziranja individualnih osposobljavanja kada se ona dijagnosticiraju tijekom IPD-a i stvarnih trenutačnih potreba tržišta rada i grupnog osposobljavanja.8.Učinak osposobljavanja je stjecanje kvalifikacije ili stjecanje kompetencija u smislu Tatea u području praćenja materijalne provedbe praga za razdoblje 2014. – 2020.9.Korisnik pruža potporu bivšim sudionicima u projektima socijalne uključenosti koji se provode u okviru tog cilja. 9 u RPO-u i u tom pogledu surađuje s institucijama koje djeluju u području provedbe projekta. pom. i integracije zajednice. P. nije iznimka na koju se ne primjenjuje norma min.3 P. je u skladu s EU: Jednake mogućnosti K i Mw na temelju standarda min.,jednake mogućnosti i nediskriminacija, uključujući pristupačnost za osobe s invaliditetom,balanced.roz.Temeljni kriteriji: Projekt je suštinski koherentan i doprinosi postizanju ciljeva OP WER 2014 – 2020. Potrebnost za potporom u gore navedenim osobama proizlazi iz nedostatka korelacije između obrazovanja i/ili gore navedenog os.bezr. s dobivenim od strane PUP. pr. Cilj projekta je povećati mogućnosti zapošljavanja mladih do 29 godina bez posla na području Biłgorajskog.Glavni rezultat projekta bit će zapošljavanje 175 osoba u PLO-u.U okviru projekta, potpora će se dati osobama mlađima od 30 godina, kvalificiranim za profil pomoći I (takozvani aktivni nezaposleni) ili profil pomoći II (takozvani zahtijevajući potporu). U okviru projekta, sudionici će dobiti potporu za specifične vještine svakog sudionika. Na temelju toga PUP će pružati odgovarajuće odabrane usluge i instrumente pr. tržišta iz Zakona o promociji zatr. i tržišne institucije pr. (Croatian)
    13 August 2022
    0 references
    Ο αιτών διατηρεί το δικαίωμα να οργανώσει ατομικές εκπαιδεύσεις όταν αυτές διαγιγνώσκονται κατά τη διάρκεια της ΟΔΠ και τις πραγματικές τρέχουσες ανάγκες της αγοράς εργασίας και της ομαδικής κατάρτισης.8.Το αποτέλεσμα της κατάρτισης είναι η απόκτηση προσόντων ή η απόκτηση ικανοτήτων κατά την έννοια της Tate στον τομέα της παρακολούθησης μετά την παρακολούθηση της ουσιαστικής εφαρμογής του κατώτατου ορίου για την περίοδο 2014-2020.9.Ο δικαιούχος παρέχει στήριξη σε πρώην συμμετέχοντες σε έργα κοινωνικής ένταξης που υλοποιούνται στο πλαίσιο αυτού του στόχου. 9 στο RPO και συνεργάζεται για το θέμα αυτό με τα ιδρύματα που δραστηριοποιούνται στον τομέα της υλοποίησης του έργου. pom. και της ολοκλήρωσης της κοινότητας. Το P. δεν αποτελεί εξαίρεση στην οποία δεν εφαρμόζεται το πρότυπο min.3. P. συμμορφώνεται με την ΕΕ: Ίσες ευκαιρίες K και Mw με βάση το πρότυπο των λεπτών, ίσες ευκαιρίες και την απαγόρευση των διακρίσεων, συμπεριλαμβανομένης της προσβασιμότητας για τα άτομα με αναπηρία, ισορροπημένο.roz.Τα ουσιαστικά κριτήρια: Το έργο είναι συνεκτικό ως προς την ουσία και συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων του ΕΠ WER 2014-2020.Η ανάγκη για υποστήριξη στα προαναφερθέντα άτομα προκύπτει από την έλλειψη συσχέτισης μεταξύ της εκπαίδευσης και/ή του προαναφερθέντος os.bezr. με την επίτευξη των στόχων του ΕΠ WER 2014-2020.Η ανάγκη για υποστήριξη στα προαναφερθέντα άτομα προκύπτει από την έλλειψη συσχέτισης μεταξύ της εκπαίδευσης και/ή του προαναφερθέντος os.bezr. με την απόκτηση του PUP. pr. pr. Στόχος του σχεδίου είναι η αύξηση των ευκαιριών απασχόλησης των νέων έως και 29 ετών χωρίς εργασία στην περιοχή Biłgorajski.Το κύριο αποτέλεσμα του σχεδίου θα είναι η ανάληψη απασχόλησης από 175 άτομα στην ΟΑΠ.Στο πλαίσιο του σχεδίου, η στήριξη θα παρέχεται σε άτομα κάτω των 30 ετών, κατάλληλα για το προφίλ βοήθειας I (καλούμενος ενεργός άνεργος) ή το προφίλ βοήθειας II (η λεγόμενη απαιτούμενη υποστήριξη).Στο πλαίσιο του σχεδίου, οι συμμετέχοντες θα λάβουν στήριξη για τις ειδικές δεξιότητες κάθε συμμετέχοντος. Σε αυτή τη βάση, η PUP θα παρέχει κατάλληλα επιλεγμένες υπηρεσίες και μέσα της αγοράς pr. που αναφέρονται στην πράξη για την προώθηση του zatr. και του ιδρύματος της αγοράς pr. (Greek)
    13 August 2022
    0 references
    Žiadateľ si vyhradzuje právo organizovať individuálne školenia, ak sú diagnostikované počas IPD a skutočné súčasné potreby trhu práce a skupinovej odbornej prípravy.8.Účinkom odbornej prípravy je získanie kvalifikácie alebo získanie kompetencií v zmysle Tate v oblasti monitorovania vecného plnenia prahovej hodnoty na obdobie rokov 2014 – 2020.9.príjemca poskytne podporu bývalým účastníkom projektov sociálneho začlenenia realizovaných v rámci tohto cieľa. 9 v RPO a v tejto súvislosti spolupracuje s inštitúciami pôsobiacimi v oblasti realizácie projektu. pom. a integrácie komunity. P. nie je výnimkou, na ktorú sa nevzťahuje norma min.3. P. je v súlade s EÚ: Rovnaké príležitosti K a Mw založené na štandarde min.,rovnaké príležitosti a nediskriminácia vrátane prístupnosti pre osoby so zdravotným postihnutím,balanced.roz.Hlavné kritériá: Projekt je v podstate koherentný a prispieva k dosiahnutiu cieľov OP WER 2014 – 2020. Potreba podpory vo vyššie uvedených osobách vyplýva z nedostatočnej korelácie medzi vzdelávaním a/alebo vyššie uvedeným os.bezr. s dosiahnutým PUP. pr. pr. Cieľom projektu je zvýšiť pracovné príležitosti mladých ľudí do 29 rokov bez práce v oblasti Biłgorajski.Hlavným výsledkom projektu bude zamestnať 175 ľudí v OOP.V rámci projektu sa poskytne podpora osobám mladším ako 30 rokov, kvalifikovaným na profil pomoci I (tzv. aktívny nezamestnaný) alebo na profil pomoci II (tzv. požadovaná podpora).V rámci projektu získajú účastníci podporu na špecifické zručnosti každého účastníka. Na tomto základe bude PUP poskytovať vhodne vybrané služby a nástroje pr. trhu uvedené v zákone o podpore zatr. a trhovej inštitúcie pr. (Slovak)
    13 August 2022
    0 references
    Hakija varaa itselleen oikeuden järjestää yksilöllistä koulutusta, kun se diagnosoidaan IPD:n aikana, sekä työmarkkinoiden ja ryhmäkoulutuksen todelliset nykyiset tarpeet.8.Koulutuksen tarkoituksena on hankkia Tatessa tarkoitettu pätevyys tai hankkia pätevyys, joka koskee kynnysarvon tosiasiallista täytäntöönpanoa kaudella 2014–2020 koskevan jälkiseurannan alalla.9.Hallituksen saajan on tarjottava tukea tämän tavoitteen mukaisesti toteutettuihin sosiaalista osallisuutta koskeviin hankkeisiin osallistuville entisille osallistujille. 9 RPO: ssa ja tekee tältä osin yhteistyötä hankkeen toteutuksen alalla toimivien laitosten kanssa. P. ei ole poikkeus, johon ei sovelleta vähimmäisvaatimuksen 3 standardia. P. noudattaa EU:n vaatimuksia: Yhdenvertaiset mahdollisuudet K ja Mw perustuvat minimitasoon, yhtäläiset mahdollisuudet ja syrjimättömyys, mukaan lukien esteettömyys vammaisten henkilöiden kannalta,tasapainotettu.roz.Aineistokriteerit: Hanke on sisällöltään johdonmukainen ja edistää toimenpideohjelman WER 2014–2020 tavoitteiden saavuttamista.Tuen tarve edellä mainituille henkilöille johtuu siitä, että koulutuksen ja/tai edellä mainitun os.bezr:n ja PUP. pr. pr. Hankkeen tavoitteena on lisätä enintään 29-vuotiaiden nuorten työllistymismahdollisuuksia ilman työtä Biłgorajskin alueella. Hankkeen päätulos on 175 henkilön työllistäminen PLO: ssa. Hankkeen puitteissa tukea annetaan alle 30-vuotiaille henkilöille, jotka ovat päteviä tukiprofiiliin I (ns. aktiivityöttömät) tai tukiprofiiliin II (niin kutsuttua tukea vaativaa tukea). Hankkeen puitteissa osallistujat saavat tukea kunkin osallistujan erityisosaamiseen. Tämän perusteella PUP tarjoaa asianmukaisesti valittuja palveluja ja välineitä Pr. markkinoilla, joihin viitataan laissa zatr. ja markkinalaitos pr.. (Finnish)
    13 August 2022
    0 references
    A kérelmező fenntartja magának a jogot arra, hogy egyéni képzéseket szervezzen, amikor ezeket az IPD során diagnosztizálják, valamint a munkaerőpiac és a csoportos képzés valós aktuális igényeit.8.A képzés hatása a Tate szerinti képesítés megszerzése vagy a 2014–2020-as időszakra vonatkozó küszöbérték érdemi végrehajtásának utólagos ellenőrzése terén szerzett kompetenciák megszerzése.9.A kedvezményezett támogatást nyújt az e célkitűzés keretében végrehajtott társadalmi befogadási projektek korábbi résztvevőinek. 9 az RPO-ban, és e tekintetben együttműködik a projekt megvalósításában működő intézményekkel. pom. és a közösség integrációja. A P. nem kivétel, amelyre a min.3 szabvány nem vonatkozik. P. megfelel az EU-nak: Esélyegyenlőség K és Mw a min., az esélyegyenlőség és a megkülönböztetésmentesség színvonala alapján, beleértve a fogyatékossággal élő személyek hozzáférését,balanced.roz.Az érdemi kritériumok: A projekt lényegileg koherens és hozzájárul a WER 2014–2020 operatív program célkitűzéseinek eléréséhez.A fent említett személyek támogatás iránti igénye az oktatás és/vagy a fent említett os.bezr. és a PUP pr. pr. pr. A projekt célja a munka nélkül álló fiatalok foglalkoztatási lehetőségeinek növelése 29 éves korig Biłgorajski területén.A projekt fő eredménye, hogy 175 főt foglalkoztat a PLO.A projekt keretében a 30 év alatti, az I. támogatási profilra (úgynevezett aktív munkanélküliek) vagy a II. támogatási profilra (úgynevezett támogatásra szoruló) jogosult személyek kapnak támogatást.A projekt keretében a résztvevők támogatást kapnak az egyes résztvevők speciális készségeihez. Ennek alapján a PUP a zatr. és a pr. piaci intézmény promóciójáról szóló törvényben említett pr. piac megfelelő módon kiválasztott szolgáltatásait és eszközeit nyújtja. (Hungarian)
    13 August 2022
    0 references
    Žadatel si vyhrazuje právo organizovat individuální školení, pokud jsou diagnostikována během IPD a skutečné současné potřeby trhu práce a skupinové odborné přípravy.8.Účinkem školení je získání kvalifikace nebo získání kompetencí ve smyslu Tate v oblasti monitorování věcné realizace prahové hodnoty pro období 2014–2020.9.příjemce poskytne podporu bývalým účastníkům projektů sociálního začleňování prováděných v rámci tohoto cíle. 9 v RPO a spolupracuje v tomto ohledu s institucemi působícími v oblasti realizace projektu. pom. a integrace komunity. P. není výjimkou, na kterou se norma min.3 nevztahuje. P. je v souladu s EU: Rovné příležitosti K a Mw na základě minimálního standardu, rovné příležitosti a nediskriminace, včetně přístupnosti pro osoby se zdravotním postižením,balanced.roz.Základní kritéria: Projekt je v podstatě koherentní a přispívá k dosažení cílů OP WER 2014–2020.Potřeba podpory u výše uvedených osob vyplývá z nedostatečné korelace mezi vzděláváním a/nebo výše uvedeným os.bezr. s získanými PUP. pr. pr. pr. Cílem projektu je zvýšit pracovní příležitosti mladých lidí do 29 let bez práce v oblasti Biłgorajski.Hlavním výsledkem projektu bude přijetí do zaměstnání 175 osob v OOP.V rámci projektu bude podpora poskytnuta osobám mladším 30 let, kvalifikovaným pro profil podpory I (tzv. aktivní nezaměstnaný) nebo profilu pomoci II (tzv. vyžadující podporu).V rámci projektu získají účastníci podporu na specifické dovednosti každého účastníka. Na tomto základě bude PUP poskytovat vhodně vybrané služby a nástroje pr. trhu uvedené v zákoně o podpoře zatr. a instituce trhu pr. (Czech)
    13 August 2022
    0 references
    Pieteikuma iesniedzējs patur tiesības organizēt individuālas apmācības, ja tās tiek diagnosticētas IPD laikā un faktiskās pašreizējās darba tirgus un grupu apmācības vajadzības.8.Apmācīšanas mērķis ir iegūt kvalifikāciju vai apgūt kompetences Tate nozīmē robežvērtības būtiskas īstenošanas uzraudzības jomā laikposmam no 2014. līdz 2020. gadam.9.Saņēmējs sniedz atbalstu bijušajiem dalībniekiem sociālās iekļaušanas projektos, kas īstenoti saskaņā ar šo mērķi. 9 RPO un šajā sakarā sadarbojas ar institūcijām, kas darbojas projekta īstenošanas jomā. pom. un kopienas integrācija. P. nav izņēmums, uz kuru neattiecas min.3 standarts. P. atbilst ES: Vienlīdzīgas iespējas K un Mw, pamatojoties uz min. standartu, vienādas iespējas un nediskrimināciju, tostarp pieejamību personām ar invaliditāti,balanced.roz..Materiālkritēriji: Projekts ir saskaņots pēc būtības un veicina OP WER 2014–2020 mērķu sasniegšanu.Nepieciešamība pēc atbalsta iepriekš minētajām personām izriet no tā, ka nav korelācijas starp izglītību un/vai iepriekš minēto os.bezr. ar PUP. pr. pr. Projekta mērķis ir palielināt jauniešu nodarbinātības iespējas līdz 29 gadiem bez darba Biłgorajski rajonā.Projekta galvenais rezultāts būs 175 cilvēku pieņemšana darbā PLO.Projekta ietvaros atbalsts tiks sniegts personām līdz 30 gadu vecumam, kuras ir kvalificētas atbalsta profilam I (tā sauktais aktīvais bezdarbnieks) vai palīdzības profilam II (tā sauktais nepieciešamais atbalsts).Projekta ietvaros dalībnieki saņems atbalstu katra dalībnieka specifiskajām prasmēm. Pamatojoties uz to, PUP sniegs atbilstoši atlasītus pakalpojumus un instrumentus pr. tirgus, kas minēts aktā par veicināšanu zatr. un tirgus iestāde pr. (Latvian)
    13 August 2022
    0 references
    Forchoimeádann an t-iarratasóir an ceart chun oiliúint aonair a eagrú nuair a dhéantar iad a dhiagnóisiú le linn IPD agus fíor-riachtanais reatha mhargadh an tsaothair agus oiliúint ghrúpa.8.Is é éifeacht na hoiliúna cáilíocht a fháil nó inniúlachtaí a fháil de réir bhrí an Chláir i réimse an fhaireacháin leantaigh ar chur chun feidhme substainteach na tairsí don tréimhse 2014-2020.9. Soláthróidh an tairbhí tacaíocht d’iar-rannpháirtithe i dtionscadail um chuimsiú sóisialta arna ndéanamh faoin gcuspóir sin. 9 san OCS agus comhoibríonn sé i ndáil leis sin leis na hinstitiúidí a oibríonn i réimse chur chun feidhme an tionscadail, pom. agus comhtháthú an phobail. Ní eisceacht é P. nach bhfuil feidhm ag an gcaighdeán min.3 maidir léi. Tá P. i gcomhréir leis an AE: Comhdheiseanna K agus Mw bunaithe ar chaighdeán min.,comhdheiseanna agus neamh-idirdhealú, lena n-áirítear inrochtaineacht do dhaoine faoi mhíchumas,balanced.roz.The substantive criteria: Tá an tionscadal comhleanúnach ó thaobh substainte de agus rannchuidíonn sé le cuspóirí OP WER 2014-2020 a bhaint amach. Is é aidhm an tionscadail deiseanna fostaíochta daoine óga a mhéadú suas le 29 bliain gan obair i réimse Biłgorajski.Is é príomhthoradh an tionscadail fostaíocht a ghlacadh le 175 duine sa PLO.I gcreat an tionscadail, tabharfar an tacaíocht do dhaoine faoi bhun 30 bliain, atá cáilithe don phróifíl chabhrach I (mar a thugtar orthu dífhostaithe gníomhach) nó do phróifíl cúnaimh II (ar a dtugtar tacaíocht).I gcreat an tionscadail, gheobhaidh na rannpháirtithe tacaíocht do scileanna sonracha gach rannpháirtí. Ar an mbonn sin, cuirfidh an PUP seirbhísí agus ionstraimí den mhargadh pr. atá roghnaithe go cuí ar fáil dá dtagraítear sa ghníomh maidir le cur chun cinn zatr. agus an institiúid mhargaidh pr. (Irish)
    13 August 2022
    0 references
    Prijavitelj si pridržuje pravico, da organizira individualna usposabljanja, če so ta ugotovljena med IPD in dejanskimi trenutnimi potrebami trga dela in skupinskega usposabljanja.8. Učinek usposabljanja je pridobitev kvalifikacije ali pridobitev kompetenc v smislu Tate na področju spremljanja vsebinskega izvajanja praga za obdobje 2014–2020.9. Upravičenec zagotovi podporo nekdanjim udeležencem v projektih socialnega vključevanja, ki se izvajajo v okviru tega cilja. 9 v RPO in v zvezi s tem sodeluje z institucijami, ki delujejo na področju izvajanja projekta. pom. in integracije skupnosti. P. ni izjema, za katero se standard min.3 ne uporablja. P. je skladen z EU: Enake možnosti K in Mw, ki temelji na standardu min.,enake možnosti in nediskriminacija, vključno z dostopnostjo za invalide,uravnotežena.roz.Glavna merila: Projekt je vsebinsko skladen in prispeva k doseganju ciljev OP WER 2014–2020.Potreba po podpori pri zgoraj navedenih osebah je posledica pomanjkanja korelacije med izobraževanjem in/ali zgoraj omenjenim os.bezr. s pridobljenim s strani PUP. pr. pr. Cilj projekta je povečati zaposlitvene možnosti mladih do 29 let brez dela na območju Biłgorajskega.Glavni rezultat projekta bo zaposlitev 175 oseb v PLO. V okviru projekta bo podpora namenjena osebam, mlajšim od 30 let, usposobljenim za profil pomoči I (tako imenovani aktivni brezposelni) ali profilu pomoči II (t. i. zahtevana podpora). V okviru projekta bodo udeleženci prejeli podporo za specifične spretnosti vsakega udeleženca. Na tej podlagi bo PUP zagotavljal ustrezno izbrane storitve in instrumente trga, na katerega se nanaša zakon o promociji zatr. in tržne institucije pr. (Slovenian)
    13 August 2022
    0 references
    Заявителят си запазва правото да организира индивидуални обучения, когато те са диагностицирани по време на ДПП и реалните настоящи нужди на пазара на труда и груповото обучение.8.Въздействието на обучението е придобиване на квалификация или придобиване на компетентности по смисъла на Tate в областта на наблюдението след приключване на прилагането на прага за периода 2014—2020.9.Бефициентът предоставя подкрепа на бивши участници в проекти за социално приобщаване, осъществявани по тази цел. 9 в RPO и в това отношение си сътрудничи с институциите, работещи в областта на изпълнението на проекта. pom. и интеграция на общността. P. не е изключение, за което не се прилага стандартът min.3. П. е в съответствие с ЕС: равни възможности K и Mw въз основа на стандарта за мин., равни възможности и недискриминация, включително достъпност за хора с увреждания,балансирани.roz.Съществените критерии: Проектът е съгласуван по същество и допринася за постигането на целите на ОП WER 2014—2020. Необходимостта от подкрепа на горепосочените лица произтича от липсата на корелация между образованието и/или гореспоменатата os.bezr. с получената от PUP. pr. pr. Целта на проекта е да се увеличат възможностите за заетост на младите хора до 29 години без работа в района на Билгорейски.Основният резултат от проекта ще бъде да се заеме заетост от 175 души в ООП.В рамките на проекта, подкрепата ще бъде предоставена на лица под 30 години, квалифицирани за профила на помощ I (т.нар. активно безработни) или профила на помощта II (т.нар. изискваща подкрепа).В рамките на проекта участниците ще получат подкрепа за специфичните умения на всеки участник. На тази основа PUP ще предоставя подходящо подбрани услуги и инструменти на пазара, посочен в акта за насърчаване на zatr. и на пазарната институция. (Bulgarian)
    13 August 2022
    0 references
    L-applikant jirriżerva d-dritt li jorganizza taħriġ individwali meta dawn jiġu dijanjostikati matul l-IPD u l-ħtiġijiet attwali reali tas-suq tax-xogħol u t-taħriġ tal-grupp.8.L-effett tat-taħriġ huwa li jikseb kwalifika jew jikseb kompetenzi skont it-tifsira tat-Tate fil-qasam tal-monitoraġġ ta’ wara l-implimentazzjoni sostantiva tal-livell limitu għall-perjodu 2014–2020.9.Il-benefiċjarju għandu jipprovdi appoġġ lill-parteċipanti preċedenti fi proġetti ta’ inklużjoni soċjali mwettqa taħt dan l-objettiv. 9 fl-RPO u jikkoopera f’dan ir-rigward mal-istituzzjonijiet li joperaw fil-qasam tal-implimentazzjoni tal-proġett. P. mhijiex eċċezzjoni li għaliha ma japplikax l-istandard min.3. P. huwa konformi mal-UE: Opportunitajiet Indaqs K u Mw abbażi tal-istandard tal-mini, opportunitajiet indaqs u nondiskriminazzjoni, inkluża l-aċċessibbiltà għal persuni b’diżabilità,balanced.roz.Il-kriterji sostantivi: Il-proġett huwa koerenti fis-sustanza u jikkontribwixxi għall-kisba tal-objettivi tal-OP WER 2014–2020.Il-ħtieġa għal appoġġ fil-persuni msemmija hawn fuq tirriżulta min-nuqqas ta’ korrelazzjoni bejn l-edukazzjoni u/jew l-os.bezr. imsemmija hawn fuq ma’ miksuba mill-PUP. pr. pr. L-għan tal-proġett huwa li jżid l-opportunitajiet ta’ impjieg taż-żgħażagħ sa 29 sena mingħajr xogħol fil-qasam ta’ Biłgorajski.Ir-riżultat ewlieni tal-proġett se jkun li jibdew jaħdmu b’175 persuna fil-PLO. Fil-qafas tal-proġett, l-appoġġ se jingħata lil persuni taħt it-30 sena, ikkwalifikati għall-profil ta’ għajnuna I (l-hekk imsejħa persuni qiegħda attivi) jew il-profil ta’ assistenza II (l-hekk imsejjaħ appoġġ li jeħtieġ appoġġ). Fil-qafas tal-proġett, il-parteċipanti ser jirċievu appoġġ għall-ħiliet speċifiċi ta’ kull parteċipant. Fuq din il-bażi, il-PUP se tipprovdi servizzi u strumenti magħżula b’mod xieraq tas-suq pr. imsemmija fl-att dwar il-promozzjoni taż-żatr. u l-istituzzjoni tas-suq pr. (Maltese)
    13 August 2022
    0 references
    O candidato reserva-se o direito de organizar formação individual quando esta for diagnosticada durante o DPI e as necessidades atuais reais do mercado de trabalho e da formação em grupo.8.O resultado da formação é a obtenção de qualificações ou a aquisição de competências na aceção da investigação no domínio do acompanhamento da aplicação pós-factual do limiar op. para os anos 2014-2020.9.O beneficiário garante a possibilidade de beneficiar de apoio a antigos participantes em projetos de inclusão social executados no âmbito deste objetivo. 9 no POR e coopera nesta área com instituições que operam na área de implementação do projecto.Pom. e integração da comunidade horizontal:2. P. não é uma exceção à qual a norma min.3 não se aplica. P. está em conformidade com EUIdentification:equal Opportunities K and M based on the standard of min.,equal opportunities and non-discrimination, including availability for people with part-time,sustainability.roz.Content criteria:O projeto é coerente em termos de substância e contribui para a realização dos objetivos do PO WER 2014-2020.A necessidade de apoio às pessoas acima referidas resulta da falta de correlação da educação ou até. O projecto não é executado em parceria.O objectivo do projecto é aumentar a empregabilidade dos jovens para 29 anos.O projecto não é apoiado em parceria.O objectivo do projecto é aumentar a empregabilidade dos jovens para 29 anos.dos que estão desempregados na área de Bigoraj. Nesta base, a PUP realizará serviços e instrumentos adequadamente selecionados do mercado referido na Lei relativa à promoção da Zatr. e das instituições de mercado pr. (Portuguese)
    13 August 2022
    0 references
    Ansøgeren forbeholder sig ret til at tilrettelægge individuelle uddannelser, når disse diagnosticeres i løbet af IPD, og de faktiske aktuelle behov på arbejdsmarkedet og gruppeuddannelse.8.Effekten af uddannelsen er at opnå en kvalifikation eller erhverve kompetencer som omhandlet i Tate inden for postovervågning af den materielle gennemførelse af tærsklen for perioden 2014-2020.9. Støttemodtageren skal yde støtte til tidligere deltagere i projekter vedrørende social inklusion, der gennemføres under dette mål. 9 i RPO og samarbejder i denne forbindelse med de institutioner, der beskæftiger sig med gennemførelsen af projektet. pom. og integration af samfundet. P. er ikke en undtagelse, som min.3-standarden ikke finder anvendelse på. P. er i overensstemmelse med EU: Lige muligheder K og Mw baseret på standarden for min., lige muligheder og ikke-forskelsbehandling, herunder tilgængelighed for personer med handicap, balancerede.roz.De materielle kriterier: Projektet er sammenhængende i substansen og bidrager til at nå målene i OP WER 2014-2020.Behovet for støtte i ovennævnte personer skyldes den manglende sammenhæng mellem uddannelse og/eller ovennævnte os.bezr. opnået af PUP. pr. pr. Formålet med projektet er at øge beskæftigelsesmulighederne for unge op til 29 år uden arbejde på Biłgorajski-området.Projektets vigtigste resultat vil være at ansætte 175 personer i PLO.I forbindelse med projektet vil støtten blive ydet til personer under 30 år, der er kvalificeret til støtteprofilen I (såkaldte aktive arbejdsløse) eller bistandsprofilen II (såkaldt behov for støtte).I forbindelse med projektet vil deltagerne modtage støtte til hver deltagers specifikke færdigheder. På dette grundlag vil PUP levere passende udvalgte tjenester og instrumenter på det marked, der er omhandlet i loven om fremme af zatr. og markedsinstitutionen pr. (Danish)
    13 August 2022
    0 references
    Solicitantul își rezervă dreptul de a organiza cursuri de formare individuale atunci când acestea sunt diagnosticate în cursul DPI și nevoile reale actuale ale pieței forței de muncă și ale formării în grup.8.Efectul formării este de a obține o calificare sau de a dobândi competențe în sensul Tate în domeniul monitorizării post-monitorizare a punerii în aplicare substanțiale a pragului pentru perioada 2014-2020.9. Beneficiarul acordă sprijin foștilor participanți la proiectele de incluziune socială desfășurate în cadrul acestui obiectiv. 9 în RPO și cooperează în acest sens cu instituțiile care își desfășoară activitatea în domeniul implementării proiectului. pom. și integrarea comunității. P. nu este o excepție la care nu se aplică standardul min.3. P. este în conformitate cu UE: Egalitatea de șanse K și Mw pe baza standardului de min., oportunități egale și nediscriminare, inclusiv accesibilitatea pentru persoanele cu handicap,balanced.roz.Criterii de fond: Proiectul este coerent în fond și contribuie la realizarea obiectivelor PO WER 2014-2020.Necesitatea de sprijin pentru persoanele menționate mai sus rezultă din lipsa de corelație între educație și/sau os.bezr. menționate mai sus cu obținute de PUP. pr. pr. pr. pr. pr. Scopul proiectului este de a crește șansele de angajare ale tinerilor până la 29 de ani fără muncă în zona Biłgorajski.Principalul rezultat al proiectului va fi acela de a ocupa un loc de muncă cu 175 de persoane în cadrul OEP.În cadrul proiectului, sprijinul va fi acordat persoanelor cu vârsta sub 30 de ani, calificate pentru profilul de ajutor I (așa-numitul șomer activ) sau profilul de asistență II (așa-numitul sprijin necesar).În cadrul proiectului, participanții vor primi sprijin pentru competențele specifice fiecărui participant. Pe această bază, PUP va furniza serviciile și instrumentele selectate în mod corespunzător ale pieței pr. menționate în actul de promovare a zatr. și a instituției de piață pr. (Romanian)
    13 August 2022
    0 references
    Sökanden förbehåller sig rätten att organisera individuella utbildningar när dessa diagnostiseras under IPD och de verkliga nuvarande behoven på arbetsmarknaden och grupputbildningen.8.Utbildningens effekt är att erhålla en kvalifikation eller förvärva kompetens i den mening som avses i Tatet inom området för övervakning av det materiella genomförandet av tröskelvärdet för perioden 2014–2020.9. Stödmottagaren ska ge stöd till tidigare deltagare i projekt för social integration som genomförs inom ramen för detta mål. 9 i RPO och samarbetar i detta avseende med de institutioner som är verksamma inom området genomförande av projektet. pom. och integration av gemenskapen. P. är inte ett undantag för vilket min.3-standarden inte är tillämplig. P. är förenligt med EU: Lika möjligheter K och Mw baserat på standarden för min., lika möjligheter och icke-diskriminering, inklusive tillgänglighet för personer med funktionsnedsättning,balanced.roz.De materiella kriterierna: Projektet är sammanhängande i sak och bidrar till uppnåendet av målen för OP WER 2014–2020.Behovet av stöd till ovannämnda personer beror på bristen på korrelation mellan utbildning och/eller ovannämnda os.bezr. med uppnådd av PUP. pr. pr. pr. Syftet med projektet är att öka sysselsättningsmöjligheterna för ungdomar upp till 29 år utan arbete inom Biłgorajski.Det huvudsakliga resultatet av projektet är att 175 personer ska få anställning i PLO.Inom ramen för projektet kommer stödet att ges till personer under 30 år som är kvalificerade för stödprofil I (så kallade aktiva arbetslösa) eller stödprofil II (så kallad behov av stöd).Under projektets gång kommer deltagarna att få stöd för varje deltagares specifika kompetens. På grundval av detta kommer PUP att tillhandahålla lämpligt utvalda tjänster och instrument på den pr-marknad som avses i lagen om främjande av zatr. och marknadsinstitutionen pr. (Swedish)
    13 August 2022
    0 references
    WOJ.: LUBELSKIE, POW.: biłgorajski
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    POWR.01.01.01-06-0002/18
    0 references