Introduction of an enhanced reception procedure and professionalisation time (Q3673062): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in et, lt, hr, el, sk, fi, pl, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: et, lt, hr, el, sk, fi, pl, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv,) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Introdução de um procedimento de acolhimento reforçado e de | Introdução de um procedimento de acolhimento reforçado e de um período de profissionalização | ||||||||||||||
Property / summary: Our project is structured around 2 stages: **1/Introduces a procedure for the reception and integration of the employee into the enterprise** so that the employee can quickly understand the operation of the company and his involvement in an integration path **:** phase of creation of the procedure and supporting documents, experiment with a test phase for some employees and generalisation of the reception procedure. The reception procedure takes place outside production time. **2/Make in place a professionalisation procedure, excluding production time:** on the basis of the observations made during the reception phase, employees will benefit from 2 hours every 15 days, face to face, with a technical supervisor in order to take stock of the skills acquired and develop them. The aim is to increase the skills of employees on the journey. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0583917933076317
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
O nosso projecto está estruturado em 2 fases: **1/Introduz um procedimento de acolhimento e integração do trabalhador na empresa** para que o trabalhador possa compreender rapidamente o funcionamento da empresa e o seu envolvimento num percurso de integração**:** fase de criação do procedimento e documentos comprovativos, experimentação com uma fase de teste para alguns trabalhadores e generalização do procedimento de acolhimento. O procedimento de receção decorre fora do tempo de produção. **2/Criar um procedimento de profissionalização, excluindo o tempo de produção:** com base nas observações feitas durante a fase de acolhimento, os trabalhadores beneficiarão de 2 horas de 15 em 15 dias, presencialmente, com um supervisor técnico, a fim de fazer o balanço das competências adquiridas e de as desenvolver. O objetivo é aumentar as competências dos trabalhadores durante a viagem. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Priority axis 3 Combating poverty and promoting inclusion / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Franche-Comté | |||||||||||||||
Property / location (string): Franche-Comté / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Franche-Comté / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
47°8'33.29"N, 6°7'55.27"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 47°8'33.29"N, 6°7'55.27"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 47°8'33.29"N, 6°7'55.27"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 09:19, 14 October 2024
Project Q3673062 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Introduction of an enhanced reception procedure and professionalisation time |
Project Q3673062 in France |
Statements
45,942.39 Euro
0 references
111,646.14 Euro
0 references
41.15 percent
0 references
1 July 2014
0 references
31 December 2015
0 references
IDé
0 references
Notre projet s'articule autour de 2 étapes: **1/ Mise en place d'une procédure d'accueil et d'intégration du salarié en insertion dans l'entreprise** afin que celui-ci puisse rapidement comprendre le fonctionnement de l’entreprise et son engagement dans un parcours d'insertion **:** phase de création de la procédure et documents supports, expérimentation avec une phase de test pour quelques salariés puis généralisation de la procédure d'accueil. La procédure d'accueil se fait hors temps de production. **2/ Mise en place d'une procédure de professionnalisation, hors temps de production :** sur la base des observations réalisées lors de la phase d'accueil, les salariés vont bénéficier de 2 h tous les 15 jours, en face à face, avec un encadrant technique afin de faire le point sur les compétences acquises et les développer. L'objectif est la montée en compétence des salariés en parcours. (French)
0 references
Our project is structured around 2 stages: **1/Introduces a procedure for the reception and integration of the employee into the enterprise** so that the employee can quickly understand the operation of the company and his involvement in an integration path **:** phase of creation of the procedure and supporting documents, experiment with a test phase for some employees and generalisation of the reception procedure. The reception procedure takes place outside production time. **2/Make in place a professionalisation procedure, excluding production time:** on the basis of the observations made during the reception phase, employees will benefit from 2 hours every 15 days, face to face, with a technical supervisor in order to take stock of the skills acquired and develop them. The aim is to increase the skills of employees on the journey. (English)
18 November 2021
0.0583917933076317
0 references
Unser Projekt besteht aus zwei Schritten: **1/Einführung eines Verfahrens für die Aufnahme und Integration des in das Unternehmen eingegliederten Arbeitnehmers**, damit dieser schnell verstehen kann, wie das Unternehmen funktioniert und wie er sich in einem Eingliederungspfad engagiert hat **** Phase der Erstellung des Verfahrens und Unterlagen, Versuch mit einer Testphase für einige Arbeitnehmer und anschließende Verallgemeinerung des Aufnahmeverfahrens. Das Aufnahmeverfahren erfolgt ausserhalb der Produktion. **2/Einführung eines Professionalisierungsverfahrens ohne Produktionszeit:** auf der Grundlage der in der Aufnahmephase durchgeführten Beobachtungen erhalten die Arbeitnehmer alle 15 Tage 2 Stunden von Angesicht zu Angesicht mit einem technischen Begleiter, um eine Bestandsaufnahme der erworbenen Kompetenzen vorzunehmen und diese zu entwickeln. Ziel ist die Kompetenzsteigerung von Arbeitnehmern auf dem Weg. (German)
1 December 2021
0 references
Ons project is opgebouwd rond 2 fasen: **1/Introduceert een procedure voor de ontvangst en integratie van de werknemer in de onderneming**, zodat de werknemer snel de werking van het bedrijf en zijn betrokkenheid bij een integratietraject kan begrijpen **:** fase van creatie van de procedure en ondersteunende documenten, experimenteren met een testfase voor sommige werknemers en veralgemening van de ontvangstprocedure. De ontvangstprocedure vindt plaats buiten de productietijd. **2/Maak een professionaliseringsprocedure, exclusief productietijd:** op basis van de waarnemingen die tijdens de opvangfase zijn gemaakt, zullen werknemers 2 uur om de 15 dagen kunnen profiteren van persoonlijk contact met een technisch begeleider om een balans op te maken van de verworven vaardigheden en deze te ontwikkelen. Het doel is om de vaardigheden van medewerkers op de reis te vergroten. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Il nostro progetto si articola in 2 fasi: **1/Introduce una procedura per l'accoglienza e l'integrazione del dipendente nell'impresa** in modo che il dipendente possa comprendere rapidamente il funzionamento dell'azienda e il suo coinvolgimento in un percorso di integrazione **:** fase di creazione della procedura e dei documenti giustificativi, sperimentare una fase di prova per alcuni dipendenti e generalizzazione della procedura di accoglienza. La procedura di ricezione avviene al di fuori dei tempi di produzione. **2/Attuare una procedura di professionalizzazione, escluso il tempo di produzione:** sulla base delle osservazioni fatte durante la fase di accoglienza, i dipendenti beneficeranno di 2 ore ogni 15 giorni, faccia a faccia, con un supervisore tecnico per fare il punto delle competenze acquisite e svilupparle. L'obiettivo è quello di aumentare le competenze dei dipendenti durante il viaggio. (Italian)
13 January 2022
0 references
Nuestro proyecto está estructurado en 2 etapas: **1/Introducir un procedimiento para la recepción e integración del empleado en la empresa** para que el empleado pueda comprender rápidamente el funcionamiento de la empresa y su participación en una trayectoria de integración **:** fase de creación del procedimiento y documentos de apoyo, experimenta con una fase de prueba para algunos empleados y generalización del procedimiento de recepción. El procedimiento de recepción se realiza fuera del tiempo de producción. **2/Hacer en marcha un procedimiento de profesionalización, excluyendo el tiempo de producción:** sobre la base de las observaciones realizadas durante la fase de recepción, los empleados se beneficiarán de 2 horas cada 15 días, cara a cara, con un supervisor técnico para hacer balance de las competencias adquiridas y desarrollarlas. El objetivo es aumentar las competencias de los empleados en el viaje. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Meie projekt koosneb kahest etapist: **1/Töötaja ettevõttesse vastuvõtmise ja integreerimise menetlus**, et töötaja saaks kiiresti aru ettevõtte toimimisest ja tema kaasamisest integratsiooniteesse **:** menetluse ja tõendavate dokumentide loomise etapp, katsetamine mõne töötaja katsefaasiga ja vastuvõtuprotseduuri üldistamine. Vastuvõtumenetlus toimub väljaspool tootmisaega. **2/Tegema professionaalseks muutmise protseduuri, välja arvatud tootmisaeg:** vastuvõtuetapis tehtud tähelepanekute põhjal saavad töötajad iga 15 päeva tagant kaks tundi näost näkku, et teha kokkuvõte omandatud oskustest ja arendada neid. Eesmärk on suurendada reisil viibivate töötajate oskusi. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Mūsų projektas susideda iš 2 etapų: **1/Pristato darbuotojo priėmimo ir integravimo į įmonę procedūrą**, kad darbuotojas galėtų greitai suprasti įmonės veiklą ir jo dalyvavimą integracijos kelyje **:** procedūros ir patvirtinamųjų dokumentų kūrimo etapas, eksperimentas su bandomuoju etapu kai kuriems darbuotojams ir priėmimo procedūros apibendrinimas. Priėmimo procedūra vyksta ne gamybos metu. **2/Įdiegti profesionalizacijos procedūrą, išskyrus gamybos laiką:**, remiantis priėmimo etape pateiktais pastebėjimais, darbuotojai gaus 2 valandas kas 15 dienų akis į akį su techniniu vadovu, kad galėtų įvertinti įgytus įgūdžius ir juos tobulinti. Tikslas – gerinti darbuotojų įgūdžius kelionėje. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Naš je projekt strukturiran oko dvije faze: **1/Uvodi postupak za prijem i integraciju zaposlenika u poduzeće** kako bi zaposlenik mogao brzo razumjeti rad tvrtke i njegovo sudjelovanje u integracijskom putu **:** faza izrade postupka i popratnih dokumenata, eksperimentiranje s probnom fazom za neke zaposlenike i generalizacija postupka prijema. Postupak prijema odvija se izvan vremena proizvodnje. **2/Učiniti postupak profesionalizacije, isključujući vrijeme proizvodnje:** na temelju opažanja iznesenih tijekom faze prihvata, zaposlenici će imati koristi od dva sata svakih 15 dana, licem u lice, s tehničkim nadzornikom kako bi analizirali stečene vještine i razvili ih. Cilj je povećati vještine zaposlenika na putovanju. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Το έργο μας διαρθρώνεται γύρω από 2 στάδια: **1/Εισαγωγή διαδικασίας για την υποδοχή και ένταξη του εργαζομένου στην επιχείρηση**, ώστε ο εργαζόμενος να μπορεί να κατανοήσει γρήγορα τη λειτουργία της εταιρείας και τη συμμετοχή του σε μια πορεία ένταξης **:** φάση δημιουργίας της διαδικασίας και των δικαιολογητικών, πειραματίζεται με δοκιμαστική φάση για ορισμένους εργαζομένους και γενίκευση της διαδικασίας υποδοχής. Η διαδικασία παραλαβής πραγματοποιείται εκτός του χρόνου παραγωγής. **2/Κατασκεύασε διαδικασία επαγγελματισμού, εξαιρουμένου του χρόνου παραγωγής:** με βάση τις παρατηρήσεις που διατυπώθηκαν κατά τη φάση της υποδοχής, οι εργαζόμενοι θα επωφελούνται από 2 ώρες κάθε 15 ημέρες, πρόσωπο με πρόσωπο, με τεχνικό επόπτη προκειμένου να αποτιμηθούν οι δεξιότητες που αποκτήθηκαν και να αναπτυχθούν. Στόχος είναι η αύξηση των δεξιοτήτων των εργαζομένων στο ταξίδι. (Greek)
11 August 2022
0 references
Náš projekt je rozdelený do dvoch etáp: **1/Zavádza postup prijímania a integrácie zamestnanca do podniku**, aby zamestnanec mohol rýchlo pochopiť fungovanie spoločnosti a jeho zapojenie do integračnej cesty **:** fáza vytvárania postupu a podporných dokumentov, experimentovanie s skúšobnou fázou pre niektorých zamestnancov a zovšeobecnenie prijímacieho konania. Prijímacie konanie sa uskutočňuje mimo času výroby. **2/Zavedenie postupu profesionalizácie s výnimkou času výroby:** na základe pozorovaní vykonaných počas prijímacej fázy budú zamestnanci využívať 2 hodiny každých 15 dní, tvárou v tvár, s technickým dozorom s cieľom zhodnotiť získané zručnosti a rozvíjať ich. Cieľom je zvýšiť zručnosti zamestnancov na ceste. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Hankkeessamme on kaksi vaihetta: **1/Otetaan käyttöön menettely, jolla työntekijä otetaan vastaan ja integroidaan yritykseen**, jotta työntekijä voi nopeasti ymmärtää yrityksen toiminnan ja osallistumisen kotouttamispolkuun **:** menettelyn ja sitä tukevien asiakirjojen luomisen vaihe, kokeilla joidenkin työntekijöiden testausvaihetta ja yleistää vastaanottomenettelyä. Vastaanotto tapahtuu tuotantoajan ulkopuolella. **2/Otetaan käyttöön ammattimaistamismenettely tuotantoaikaa lukuun ottamatta:** vastaanottovaiheen aikana tehtyjen havaintojen perusteella työntekijät saavat kaksi tuntia 15 päivän välein henkilökohtaisesti ja teknisen esimiehen kanssa arvioidakseen hankittuja taitoja ja kehittääkseen niitä. Tavoitteena on lisätä matkan työntekijöiden taitoja. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Nasz projekt składa się z dwóch etapów: **1/Wprowadza procedurę przyjmowania i integracji pracownika z przedsiębiorstwem**, aby pracownik mógł szybko zrozumieć funkcjonowanie firmy i jego zaangażowanie w ścieżkę integracji **:** etap tworzenia procedury i dokumentów potwierdzających, eksperymentowanie z fazą testową dla niektórych pracowników i uogólnienie procedury przyjmowania. Procedura przyjmowania odbywa się poza czasem produkcji. **2/Uruchomienie procedury profesjonalizacji, z wyłączeniem czasu produkcji:** na podstawie obserwacji dokonanych podczas fazy przyjmowania pracownicy będą korzystać z 2 godzin co 15 dni, twarzą w twarz, z przełożonym technicznym w celu podsumowania nabytych umiejętności i ich rozwoju. Celem jest zwiększenie umiejętności pracowników w podróży. (Polish)
11 August 2022
0 references
Projektünk két szakaszból áll: **1/eljárást vezet be a munkavállaló fogadására és a vállalkozásba való integrálására** annak érdekében, hogy a munkavállaló gyorsan megértse a vállalat működését és az integrációs folyamatban való részvételét **:** az eljárás és az igazoló dokumentumok létrehozásának fázisa, egyes alkalmazottak tesztelési fázisának kísérletezése és a befogadási eljárás általánossá tétele. A befogadási eljárásra a gyártási időn kívül kerül sor. **2/Professzionalizálási eljárás létrehozása a termelési idő kizárásával:** a befogadási szakaszban tett észrevételek alapján a munkavállalók 15 naponta 2 órát kapnak, szemtől szemben, egy műszaki felügyelővel, hogy számba vegyék a megszerzett készségeket és fejlesszék azokat. A cél a munkavállalók készségeinek növelése az utazás során. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Náš projekt je strukturován do 2 fází: **1/Zavede postup pro přijetí a integraci zaměstnance do podniku** tak, aby zaměstnanec mohl rychle pochopit fungování společnosti a jeho zapojení do integrační cesty **:** fáze vytvoření postupu a podkladů, experiment s testovací fází pro některé zaměstnance a zobecnění přijímacího řízení. Přijímací řízení probíhá mimo výrobní dobu. **2/Zaveďte postup profesionalizace, s výjimkou doby výroby:** na základě připomínek učiněných během přijímací fáze budou mít zaměstnanci prospěch z 2 hodin každých 15 dní tváří v tvář s technickým nadřízeným, aby mohli zhodnotit získané dovednosti a rozvíjet je. Cílem je zvýšit dovednosti zaměstnanců na cestě. (Czech)
11 August 2022
0 references
Mūsu projekts ir strukturēts ap 2 posmiem: **1/Ieviest procedūru darbinieka uzņemšanai un integrācijai uzņēmumā**, lai darbinieks varētu ātri saprast uzņēmuma darbību un iesaistīšanos integrācijas ceļā **:** procedūras un apliecinošo dokumentu radīšanas fāze, eksperimentēt ar pārbaudes fāzi dažiem darbiniekiem un uzņemšanas procedūras vispārināšanu. Pieņemšanas procedūra notiek ārpus ražošanas laika. **2/Izveidojiet profesionalizācijas procedūru, neskaitot ražošanas laiku:**, pamatojoties uz uzņemšanas posmā izdarītajiem novērojumiem, darbinieki gūs labumu no 2 stundām ik pēc 15 dienām, klātienē, ar tehnisko vadītāju, lai novērtētu iegūtās prasmes un attīstītu tās. Mērķis ir uzlabot darbinieku prasmes ceļojumā. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Tá ár dtionscadal struchtúraithe thart ar 2 chéim: **1/Tugtar isteach nós imeachta maidir leis an bhfostaí a ghlacadh agus a chomhtháthú leis an bhfiontar** ionas gur féidir leis an bhfostaí oibriú na cuideachta a thuiscint go tapa agus a rannpháirtíocht i gconair lánpháirtíochta a thuiscint **:** céim chruthú an nós imeachta agus na ndoiciméad tacaíochta, triail a bhaint as céim tástála do roinnt fostaithe agus an nós imeachta glactha a ghinearálú. Tarlaíonn an nós imeachta fáiltithe lasmuigh den am táirgthe. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Is é an aidhm atá ann scileanna na bhfostaithe ar an turas a mhéadú. (Irish)
11 August 2022
0 references
Naš projekt je sestavljen iz dveh faz: **1/Uvede postopek za sprejem in integracijo zaposlenega v podjetje**, tako da lahko zaposleni hitro razume delovanje podjetja in njegovo sodelovanje v integracijski poti **:** faza ustvarjanja postopka in dokazil, eksperimentiranje s testno fazo za nekatere zaposlene in posploševanje postopka sprejema. Sprejemni postopek poteka zunaj proizvodnega časa. **2/Uvedite postopek profesionalizacije, razen proizvodnega časa:** na podlagi ugotovitev, podanih v fazi sprejema, bodo zaposleni imeli 2 uri vsakih 15 dni, osebno, s tehničnim nadzornikom, da bi ocenili in razvili pridobljene spretnosti. Cilj je povečati usposobljenost zaposlenih na potovanju. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Проектът ни е структуриран около 2 етапа: **1/Въвежда се процедура за приемане и интегриране на служителя в предприятието**, така че служителят да може бързо да разбере функционирането на дружеството и участието му в интеграционна пътека **:** фаза на създаване на процедурата и подкрепящи документи, експериментиране с тестова фаза за някои служители и обобщаване на процедурата по приемане. Процедурата по приемане се извършва извън времето за производство. **2/Изработване на процедура за професионализация, с изключение на времето за производство:** въз основа на наблюденията, направени по време на фазата на приемане, служителите ще се възползват от 2 часа на всеки 15 дни, лице в лице, с технически ръководител, за да направят преглед на придобитите умения и да ги развият. Целта е да се повишат уменията на служителите по време на пътуването. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Il-proġett tagħna huwa strutturat madwar 2 stadji: **1/Jintroduċi proċedura għall-akkoljenza u l-integrazzjoni tal-impjegat fl-intrapriża** sabiex l-impjegat ikun jista’ jifhem malajr l-operat tal-kumpanija u l-involviment tiegħu fi triq ta’ integrazzjoni **:** fażi ta’ ħolqien tal-proċedura u dokumenti ta’ sostenn, esperiment b’fażi ta’ ttestjar għal xi impjegati u ġeneralizzazzjoni tal-proċedura ta’ akkoljenza. Il-proċedura ta’ akkoljenza ssir barra mill-ħin tal-produzzjoni. **2/Jiġu fis-seħħ proċedura ta’ professjonalizzazzjoni, eskluż il-ħin tal-produzzjoni:** abbażi tal-osservazzjonijiet li saru matul il-fażi ta’ akkoljenza, l-impjegati se jibbenefikaw minn sagħtejn kull 15-il jum, wiċċ imb’wiċċ, ma’ superviżur tekniku sabiex jevalwaw il-ħiliet miksuba u jiżviluppawhom. L-għan huwa li jiżdiedu l-ħiliet tal-impjegati fuq il-vjaġġ. (Maltese)
11 August 2022
0 references
O nosso projecto está estruturado em 2 fases: **1/Introduz um procedimento de acolhimento e integração do trabalhador na empresa** para que o trabalhador possa compreender rapidamente o funcionamento da empresa e o seu envolvimento num percurso de integração**:** fase de criação do procedimento e documentos comprovativos, experimentação com uma fase de teste para alguns trabalhadores e generalização do procedimento de acolhimento. O procedimento de receção decorre fora do tempo de produção. **2/Criar um procedimento de profissionalização, excluindo o tempo de produção:** com base nas observações feitas durante a fase de acolhimento, os trabalhadores beneficiarão de 2 horas de 15 em 15 dias, presencialmente, com um supervisor técnico, a fim de fazer o balanço das competências adquiridas e de as desenvolver. O objetivo é aumentar as competências dos trabalhadores durante a viagem. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Vores projekt er opbygget omkring 2 faser: **1/Indfører en procedure for modtagelse og integration af medarbejderen i virksomheden**, således at medarbejderen hurtigt kan forstå virksomhedens drift og sin deltagelse i en integrationsvej **:** fase af oprettelsen af proceduren og støttedokumenter, eksperimenter med en testfase for nogle medarbejdere og generalisering af modtagelsesproceduren. Modtagelsesproceduren finder sted uden for produktionstiden. **2/Indfør en professionaliseringsprocedure, eksklusive produktionstid:** på grundlag af de observationer, der er foretaget i modtagelsesfasen, vil medarbejderne nyde godt af 2 timer hver 15. dag, ansigt til ansigt, med en teknisk vejleder for at gøre status over de erhvervede færdigheder og udvikle dem. Målet er at øge kvalifikationerne hos de ansatte på rejsen. (Danish)
11 August 2022
0 references
Proiectul nostru este structurat în jurul a 2 etape: **1/Introduce o procedură pentru primirea și integrarea angajatului în întreprindere**, astfel încât angajatul să poată înțelege rapid funcționarea companiei și implicarea sa într-o cale de integrare **:** faza de creare a procedurii și a documentelor justificative, experimentarea cu o fază de testare pentru unii angajați și generalizarea procedurii de primire. Procedura de recepție are loc în afara timpului de producție. **2/Faceți o procedură de profesionalizare, excluzând timpul de producție:** pe baza observațiilor făcute în faza de recepție, angajații vor beneficia de 2 ore la fiecare 15 zile, față în față, cu un supraveghetor tehnic pentru a face bilanțul abilităților dobândite și a le dezvolta. Scopul este de a spori competențele angajaților aflați în deplasare. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Vårt projekt är uppbyggt kring två etapper: **1/Introducerar ett förfarande för mottagande och integrering av den anställde i företaget** så att den anställde snabbt kan förstå företagets verksamhet och hans engagemang i en integrationsväg **:** fasen av skapandet av förfarandet och styrkande handlingar, experimentera med en testfas för vissa anställda och generalisering av mottagningsförfarandet. Mottagningsförfarandet sker utanför produktionstiden. **2/Genom att införa ett professionaliseringsförfarande, exklusive produktionstid:** på grundval av de observationer som gjorts under mottagningsfasen kommer de anställda att få två timmar var 15:e dag, ansikte mot ansikte, med en teknisk handledare för att kunna bedöma de färdigheter som förvärvats och utveckla dem. Syftet är att öka kompetensen hos de anställda på resan. (Swedish)
11 August 2022
0 references
Franche-Comté
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201503857
0 references